-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 25
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #191 from weblate/weblate-kodi-add-ons-pvr-clients…
…-pvr-dvblink Translations update from Kodi Weblate
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
20 additions
and
19 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-02-11 10:41+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/es_es/>\n" | ||
"Language: es_es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
|
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Complemento PVR para TVMosaic/DVBLink de DVBLogic (www.tv-mosaic.com); c | |
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." | ||
msgstr "¡Este software es inestable! Los autores no se hacen responsables de grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado..." | ||
msgstr "¡Este software es inestable! Los autores no se hacen responsables de grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado." | ||
|
||
msgctxt "#30000" | ||
msgid "General" | ||
|
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Activar TimeShift" | |
|
||
msgctxt "#30112" | ||
msgid "Timeshift buffer path" | ||
msgstr "Ruta del Buffer de TimeShift" | ||
msgstr "Ruta del búfer de timeshift" | ||
|
||
msgctxt "#30120" | ||
msgid "1 min" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 09:14+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 09:11+0000\n" | ||
"Last-Translator: Oskari Lavinto <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/fi_fi/>\n" | ||
"Language: fi_fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
|
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "DVBLogic TVMosaic/DVBLink-tallenninlisäosa (www.tv-mosaic.com). Tukee t | |
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." | ||
msgstr "Tämä on epävakaa ohjelmisto! Sen kehittäjät eivät ole millään tavoin vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksista, hukatusta ajasta tai mistään muusta ei-toivotuista seurauksista." | ||
msgstr "Tämä on epävakaa ohjelmisto! Sen kehittäjät eivät ole millään tavoin vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksista, hukatusta ajasta tai mistään muistakaan ei-toivotuista seurauksista." | ||
|
||
msgctxt "#30000" | ||
msgid "General" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,16 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | ||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ja_JP/)\n" | ||
"Language: ja_JP\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-17 06:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: Daisuke Inoue <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Japanese <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/ja_jp/>\n" | ||
"Language: ja_jp\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
|
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "DvdLogic.com - TVMosaic/DVBLink の PVR プラグインです。ライ | |
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." | ||
msgstr "これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。" | ||
msgstr "これは不安定なソフトウェアです! 本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について、責任を負いかねます。" | ||
|
||
msgctxt "#30000" | ||
msgid "General" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-08-15 15:29+0000\n" | ||
"Last-Translator: Dmitry Petrov <dimakrm361@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 15:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alexey <signfinder@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Russian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/ru_ru/>\n" | ||
"Language: ru_ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
|
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Плагин PVR для TVMosaic/DVBLink с сайта DVBLogic (www.tv- | |
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." | ||
msgstr "Это тестовая программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты." | ||
msgstr "Это тестовое программное обеспечение! Авторы не несут никакой ответственности за неудачные записи, неправильные таймеры, потраченные впустую часы или любые другие нежелательные последствия." | ||
|
||
msgctxt "#30000" | ||
msgid "General" | ||
|
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Хранить все" | |
|
||
msgctxt "#32024" | ||
msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" | ||
msgstr "Воспроизведение не удалось. Сервер не поддерживает транскодирование." | ||
msgstr "Воспроизведение не удалось. Сервер не поддерживает перекодирование" | ||
|
||
msgctxt "#32025" | ||
msgid "Do not group single recordings" | ||
|