Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (v36)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Automatically merged.
  • Loading branch information
dhis2-bot authored Jun 5, 2023
1 parent 5a58c8d commit 538b657
Showing 1 changed file with 44 additions and 36 deletions.
80 changes: 44 additions & 36 deletions i18n/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Untitled dashboard"
msgstr ""
msgstr "Naamloos dashboard"

msgid "Loading dashboard – {{name}}"
msgstr ""
Expand All @@ -30,48 +30,53 @@ msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

msgid "Delete dashboard"
msgstr ""
msgstr "Dashboard verwijderen"

msgid ""
"Deleting dashboard \"{{ dashboardName }}\" will remove it for all users. "
"This action cannot be undone. Are you sure you want to permanently delete "
"this dashboard?"
msgstr ""
"Als u dashboard \"{{ dashboardName }}\" verwijdert, wordt het voor alle "
"gebruikers verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden. Weet u "
"zeker dat u dit dashboard definitief wilt verwijderen?"

msgid ""
"Failed to save dashboard. You might be offline or not have access to edit "
"this dashboard."
msgstr ""
"Kan dashboard niet opslaan. Mogelijk bent u offline of heeft u geen toegang "
"om dit dashboard te bewerken."

msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Wijzigingen opslaan"

msgid "Exit print preview"
msgstr ""
msgstr "Afdrukvoorbeeld afsluiten"

msgid "Print preview"
msgstr ""
msgstr "Afdrukvoorbeeld"

msgid "Filter settings"
msgstr ""
msgstr "Filter instellingen"

msgid "Translate"
msgstr "Vertaal"

msgid "Exit without saving"
msgstr ""
msgstr "Afsluiten zonder op te slaan"

msgid "Go to dashboards"
msgstr ""
msgstr "Ga naar dashboards"

msgid "Search for a dashboard"
msgstr ""
msgstr "Zoek een dashboard"

msgid "Show fewer dashboards"
msgstr ""
msgstr "Toon minder dashboards"

msgid "Show more dashboards"
msgstr ""
msgstr "Toon meer dashboards"

msgid "No dashboards found. Use the + button to create a new dashboard."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -133,38 +138,40 @@ msgid "Delete item"
msgstr ""

msgid "This item has been shortened to fit on one page"
msgstr ""
msgstr "Dit item is ingekort om op één pagina te passen"

msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Berichten"

msgid "See all messages"
msgstr ""
msgstr "Bekijk alle berichten"

msgid "Item type \"{{type}}\" is not supported"
msgstr ""
msgstr "Itemtype \"{{type}}\" wordt niet ondersteund"

msgid "The item type is missing"
msgstr ""
msgstr "Het artikeltype ontbreekt"

msgid "Filters applied"
msgstr ""
msgstr "Filters toegepast"

msgid "Spacer"
msgstr ""
msgstr "afstandhouder"

msgid ""
"Use a spacer to create empty vertical space between other dashboard items."
msgstr ""
"Gebruik een afstandshouder om lege verticale ruimte tussen andere "
"dashboarditems te creëren."

msgid "Text item"
msgstr ""
msgstr "Tekst item"

msgid "Add text here"
msgstr ""
msgstr "Voeg hier tekst toe"

msgid "There was a problem loading this dashboard item"
msgstr ""
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het laden van dit dashboarditem"

msgid "Hide interpretations and details"
msgstr ""
Expand All @@ -173,10 +180,10 @@ msgid "Show interpretations and details"
msgstr ""

msgid "Open in {{appName}} app"
msgstr ""
msgstr "Openen in {{appName}}-app"

msgid "View fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Bekijk volledig scherm"

msgid "View as Chart"
msgstr ""
Expand All @@ -188,25 +195,26 @@ msgid "View as Table"
msgstr "Bekijk als tabel"

msgid "This map can't be displayed as a table"
msgstr ""
msgstr "Deze kaart kan niet als tabel worden weergegeven"

msgid "View as Map"
msgstr ""
msgstr "Bekijk als kaart"

msgid "There was a problem loading interpretations for this item"
msgstr ""
"Er is een probleem opgetreden bij het laden van interpretaties voor dit item"

msgid "Unable to load the plugin for this item"
msgstr ""
msgstr "Kan de plug-in voor dit item niet laden"

msgid "No data to display"
msgstr ""
msgstr "geen gegevens om weer te geven"

msgid "There was an error loading data for this item"
msgstr ""
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van gegevens voor dit artikel"

msgid "Open this item in {{appName}}"
msgstr ""
msgstr "Open dit item in {{appName}}"

msgid "Confirm"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -306,10 +314,10 @@ msgid "No description"
msgstr ""

msgid "Visualizations"
msgstr ""
msgstr "visualisaties"

msgid "Pivot tables"
msgstr ""
msgstr "Draaitabellen"

msgid "Charts"
msgstr ""
Expand All @@ -318,19 +326,19 @@ msgid "Maps"
msgstr "Kaarten"

msgid "Event reports"
msgstr ""
msgstr "Gebeurtenissen rapporten"

msgid "Event charts"
msgstr ""

msgid "Apps"
msgstr ""
msgstr "Apps"

msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr "rapporten"

msgid "Resources"
msgstr ""
msgstr "Bronnen"

msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Gebruikers"

0 comments on commit 538b657

Please sign in to comment.