Skip to content

Commit

Permalink
chore: update case of translations folder for consistency
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
wopian committed Dec 30, 2024
1 parent 6380f14 commit 725483d
Show file tree
Hide file tree
Showing 60 changed files with 9,189 additions and 0 deletions.
183 changes: 183 additions & 0 deletions Translations/CONTRIBUTING.ar.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,183 @@
<div dir="RTL">

# المساهمة

🌐
[bahasa Indonesia][ID],
[Català][CA]،
[Čeština][CZ],
[Dansk][DA],
[Deutsch][DE],
[English][EN],
[Español][ES],
[Français][FR],
[Galego][GL],
[Italiano][IT],
[Kurdi][KU],
[Kurdî][KU],
[Lietuvių][LT],
[Mongolia][MN],
[Nederlands][NL],
[Norsk][NO],
[Polski][PL],
[Português][PT_BR],
[tiếng Việt][VI],
[Türkçe][TR],
[Ελληνικά][GR],
[Українська][UK]،
[العربية][AR],
[हिन्दी][HI_IN],
[한국어][KO_KR],
[日本語][JA],
[正體中文][ZH_TW],
[简体中文][ZH_CN]

[AR]:CONTRIBUTING.ar.md
[CA]:CONTRIBUTING.ca.md
[CZ]:CONTRIBUTING.cz.md
[DA]:CONTRIBUTING.da.md
[DE]:CONTRIBUTING.de.md
[EN]:../CONTRIBUTING.md
[ES]:CONTRIBUTING.es.md
[FR]:CONTRIBUTING.fr.md
[GL]:CONTRIBUTING.gl.md
[GR]:CONTRIBUTING.gr.md
[HI_IN]:CONTRIBUTING.hi_in.md
[ID]:CONTRIBUTING.id.md
[IT]:CONTRIBUTING.it.md
[JA]:CONTRIBUTING.ja.md
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
[KU]:CONTRIBUTING.ku.md
[LT]:CONTRIBUTING.lt.md
[MN]:CONTRIBUTING.mn.md
[NL]:CONTRIBUTING.nl.md
[NO]:CONTRIBUTING.no.md
[PL]:CONTRIBUTING.pl.md
[PT_BR]:CONTRIBUTING.pt_br.md
[TR]:CONTRIBUTING.tr.md
[UK]:CONTRIBUTING.uk.md
[VI]:CONTRIBUTING.vi.md
[ZH_CN]:CONTRIBUTING.zh_cn.md
[ZH_TW]:CONTRIBUTING.zh_tw.md

تمّت رقمنة الكود المصدر في هذا المستودع يدويًا من مطبوعات ورقية، لذلك طرأت أخطاء طباعية و&nbsp;تباينات أخرى سهوًا. يجب تعديل الكود ليتّفق مع المسوحات الضوئية للطبعات التالية:

- [طبعات AGC لكود Comanche][8]
- [طبعات AGC لكود Luminary][9]

The following website can be used to easily navigate around the scanned printouts for both Comanche and Luminary: https://28gpc.csb.app/

## ملحقات مفيدة

يحوي GitHub دعمًا للتلوين النحويِّ للغة التجميع AGC، و&nbsp;مع أنّ محررات الكود الشائعة لا تدعم ذلك، إلا أنه ثمّة ملحقات توفر الدعم للغة AGC لكلٍ مِنْ المحررات التالية:

- [Atom][Atom]۞
- [CodeBlocks][CodeBlocks]
- [Eclipse][Eclipse]
- [Kate][Kate]
- [ProgrammersNotepad][ProgrammersNotepad]
- [Sublime Text 3][Sublime Text]
- [TextPad][TextPad]
- [Vim][Vim]
- [Visual Studio Code][VisualStudioCode]
- [jEdit][jEdit]

۞ يدعم التنسيق الآلي

## التنسيق

**ملاحظة:** GitHub و&nbsp;الملحقات المذكورة أعلاه تضمن تلقائيًّا استخدام التنسيق الصحيح.

- استخدام علامة الجدولة للإزاحة أوّل السطر.
- تعيين طول علامة الجدولة بثمان مسافات.
- حذف المسافات اللاحقة للنصوص في السطر

## المطلوب التحقّق منه

التباينات بين المسوحات الضوئية و&nbsp;الكود المصدر في هذا المستودع، بما في ذلك:

### التعليقات

يجب أن تتطابق التعليقات في الكود المنسوخ مع ما في المسوحات حرفيًّا

من الجوانب التي ينبغي تحرّيها عند المراجعة:

#### الأخطاء الطباعية

في بعض المواضع وقع مطوّرو البرمجية في أخطاء طباعية أثناء إدخال نصوص التعليقات، و&nbsp;قد تم تصويب بعض تلك الأخطاء من باب الخطأ في أثناء إنجاز الرقمنة ابتداءً، كما طرأت أخطاء أثناء الرقمنة لم توجد في الأصل.

على سبيل المثال، إذا تضمّنت التعليقات في الكود في المستودع كلمة `SPACECRAFT` بينما وجدت في الموضع المقابل في المسوحات الضوئية `SPAECRAFT` فيجب تصويب النص إلى `SPAECRAFT` بإغفال حرف `C`

كذلك إذا وُجد في كلمة في الكود المٌرقمَن خطأ طباعي غير موجود في المسوحات الضوئية فيجب تصويبه.

#### المسافات

يجب أن تُطابِق المسافات بين الأحرف في الكود المُرقمَن نظيراتها في المسوحات الضوئية، و&nbsp;ذلك يكون على النحو التالي في أغلب الحالات (طالعوا النقاش في [#316][10]):

- مسافة واحدة بين الكلمات
- مسافتين بين العبارات
- ثلاث مسافات لإزاحة أوّل السطر

- لكن الصفحات في المسوحات الضوئية لا تتبع كلّها تلك القواعد، و&nbsp;عند التباين يجب اتّباع ما في المسوحات الضوئية.

### السطور

- السطور التي *تحوي* `R0000` في العمود 1 يجب أن تطابق الممسوحات حرفيًّا.
- السطور التي __لا__ *تحوي* `R0000` في العمود 1 يجب أن يسبقها سطر فارغ واحد أو اثنين متتاليين.
- إذا وُجد أكثر من سطرين فارغين متتاليين يجب حذف الزائد منها.
- لا تؤخذ الأسطر التي تحوي `R0000` في العمود 1 في الحسبان.
- في المصدر، أنشئت تلك الفواصل بوضع رقم غير مطبوع في العمود 8. فوجود الرقم 2 في ذلك الموضع أوجد فراغًا مزدوجًا (سطر فارغ واحد) و&nbsp;وجود الرقم 3 أوجد فراغًا ثلاثيًّا (سطرين فارغين). القيم 4-8 كانت مُعرَّفة لكنها لم تستخدم قط. المزيد عن هذا في [#159][7]

على سبيل المثال:

<div dir="ltr">

```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0821 LAMPTEST CS IMODES33
```

</div>

يُصوّب إلى:
<div dir="ltr">

```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0820 LAMPTEST CS IMODES33
```

</div>

## ملاحظة

قبل وضع طلب الدمج، يُرجى التأكد من اتفاق تحريراتكم مع المسوحات!

</div>

[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
[8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741

[Atom]:https://github.com/Alhadis/language-agc
[CodeBlocks]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/CodeBlocks
[Eclipse]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Eclipse
[Kate]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Kate
[ProgrammersNotepad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/ProgrammersNotepad
[Sublime Text]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
[TextPad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/TextPad
[Vim]:https://github.com/wsdjeg/vim-assembly
[VisualStudioCode]:https://github.com/wopian/agc-assembly
[jEdit]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/jEdit
177 changes: 177 additions & 0 deletions Translations/CONTRIBUTING.ca.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,177 @@
# Contributing

🌐
[bahasa Indonesia][ID],
[Català][CA]،
[Čeština][CZ],
[Dansk][DA],
[Deutsch][DE],
[English][EN],
[Español][ES],
[Français][FR],
[Galego][GL],
[Italiano][IT],
[Kurdi][KU],
[Kurdî][KU],
[Lietuvių][LT],
[Mongolia][MN],
[Nederlands][NL],
[Norsk][NO],
[Polski][PL],
[Português][PT_BR],
[tiếng Việt][VI],
[Türkçe][TR],
[Ελληνικά][GR],
[Українська][UK]،
[العربية][AR],
[हिन्दी][HI_IN],
[한국어][KO_KR],
[日本語][JA],
[正體中文][ZH_TW],
[简体中文][ZH_CN]

[AR]:CONTRIBUTING.ar.md
[CA]:CONTRIBUTING.ca.md
[CZ]:CONTRIBUTING.cz.md
[DA]:CONTRIBUTING.da.md
[DE]:CONTRIBUTING.de.md
[EN]:../CONTRIBUTING.md
[ES]:CONTRIBUTING.es.md
[FR]:CONTRIBUTING.fr.md
[GL]:CONTRIBUTING.gl.md
[GR]:CONTRIBUTING.gr.md
[HI_IN]:CONTRIBUTING.hi_in.md
[ID]:CONTRIBUTING.id.md
[IT]:CONTRIBUTING.it.md
[JA]:CONTRIBUTING.ja.md
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
[KU]:CONTRIBUTING.ku.md
[LT]:CONTRIBUTING.lt.md
[MN]:CONTRIBUTING.mn.md
[NL]:CONTRIBUTING.nl.md
[NO]:CONTRIBUTING.no.md
[PL]:CONTRIBUTING.pl.md
[PT_BR]:CONTRIBUTING.pt_br.md
[TR]:CONTRIBUTING.tr.md
[UK]:CONTRIBUTING.uk.md
[VI]:CONTRIBUTING.vi.md
[ZH_CN]:CONTRIBUTING.zh_cn.md
[ZH_TW]:CONTRIBUTING.zh_tw.md

El codi font en aquest repositori es va digitalitzar manualment a partir d'impressions en paper, d'aquesta manera els errors tipogràfics i altres discrepàncies s'han introduït accidentalment. El codi es modificarà perquè sigui coherent amb les impressions escanejades:

- [AGC impressions per a Comanche][8]
- [AGC impressions per a Luminary][9]

El següent lloc web es pot utilitzar per navegar fàcilment per les impressions escanejades tant per a Comanche com per a Luminary: https://28gpc.csb.app/

## Extensions Útils

GitHub té suport de sintaxi pel llenguatge assemblador AGC incorporat. Malauradament, el seu editor de codi no ho farà, no obstant això, hi ha extensions de llenguatge AGC que proporcionen ressaltat de sintaxi pels següents editors:

- [Atom][Atom]
- [CodeBlocks][CodeBlocks]
- [Eclipse][Eclipse]
- [Kate][Kate]
- [ProgrammersNotepad][ProgrammersNotepad]
- [Sublime Text 3][Sublime Text]
- [TextPad][TextPad]
- [Vim][Vim]
- [Visual Studio Code][VisualStudioCode]
- [jEdit][jEdit]

† Admet formateig automàtic

[Atom]:https://github.com/Alhadis/language-agc
[CodeBlocks]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/CodeBlocks
[Eclipse]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Eclipse
[Kate]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Kate
[ProgrammersNotepad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/ProgrammersNotepad
[Sublime Text]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
[TextPad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/TextPad
[Vim]:https://github.com/wsdjeg/vim-assembly
[VisualStudioCode]:https://github.com/wopian/agc-assembly
[jEdit]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/jEdit

## Formateig

**Nota:** GitHub i les extensions marcades anteriorment asseguren que s'està utilitzant el format correcte automàticament.

- Utilitzar la tabulació per la indentació
- Utilitza una tabulació de 8
- Retalla espais en blanc al final

## ¿Que verifico?

Qualsevol discrepància entre els escanejos i el codi font d'aquest repositori, incloent-hi:

### Comentaris

Els comentaris en el codi transcrit **han de coincidir exactament** amb els escanejos

Això podria implicar crear un error tipogràfic deliberat o eliminat/ agregar un comentari complet.

Els problemes més habituals que heu de tindre en compte durant la prova inclouen, entre d'altres:

### Salts de línia

- Salt de línia *with* `R0000` en la columna 1 ha de coincidir exactament amb els escanejos.
- Salt de línia *with**__out__* `R0000` en la columna 1 hauria de contenir sols 1 o 2 línies en blanc en una fila.
- Si hi ha més de 2 salts de línia en blanc, elimina els salts de línia addicionals.
- Línies amb `R0000` en la columna 1 no conten per això.
- En les imatges d'origen, aquestes van ser creades per un dígit sense imprimir en la columna 8. A 2 va forçar un doble espai (línia amb blanc simple) i un 3 va forçar un espai triple (línia en blanc doble). Els valors 4-8 es van diferenciar però mai es van utilitzar. Llegeix més sobre això a [#159][7]

Per exemple el següent:

```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0821 LAMPTEST CS IMODES33
```

S'ha de convertir en:

```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0820 LAMPTEST CS IMODES33
```

### Espais

- Els espais entre dos caràcters en la cadena han de respectar la següent convenció (observa la discussió a [#316][10]):
- Espai únic per noves paraules.
- Doble espai per noves oracions.
- Triple espai per esquerdes.

Per exemple el següent:

```plain
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
GARPLY, WALDO.
```

S'ha de convertir en:

```plain
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
GARPLY, WALDO.
```

## Nota

Abans de fer una RP, ¡assegurat que els seus canvis siguin consistents amb els escenaris!

[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
[8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741
Loading

0 comments on commit 725483d

Please sign in to comment.