Skip to content

Commit

Permalink
(german) 13225f6
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Duke-M-commits committed Dec 13, 2023
1 parent 7705028 commit b1c7b54
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 48 additions and 2 deletions.
46 changes: 46 additions & 0 deletions release_notes/20240101_german.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,46 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<content><string id="body">Happy new year! This month's update contains fixes for controller issues, updates to the Infection deathmatch challenge, and a few miscellaneous fixes and new features.

[h2]Einsätze[/h2]
[list]
[*][b]BioGen Gesellschaft: Unsichtbare Bedrohung:[/b] Die Speedrun-Zeit wird nun nicht mehr inkorrekt berechnet.
[/list]

[h2]Controller[/h2]
[list]
[*]Doppelte Cursor-Bewegungseingaben in Spielmenüs wie Computer-Hacks und der Einweisung-Lobby wurden behoben.
[*]Es wurde behoben das zusätzliche Eingaben erzeugt wurden, wenn das Aktionsset gewechselt wurde. Dies führte dazu, dass die Aktion Überbrückung das Fenster schloss und wieder öffnete.
[*]Ein Problem wurde behoben, bei dem nach dem Starten des Spiels mit Steam im Big Picture-Modus oder mit dem Controller bei der Auswahl eines Soldaten mit der Maus immer Sarge ausgewählt wurde.
[*]Die Convars rd_input_controller_mode_mouse und rd_input_controller_mode_keyboard wurden hinzugefügt, um den Eingabemodus auf Nicht-Controller (0) oder Controller (1) zu setzen.
[/list]

[h2]Menüs[/h2]
[list]
[*]Nicht-englische Buchstaben konnten nicht in das Feld für den Lobbynamen eingegeben werden, dies wurde behoben.
[*]Menü 2010: Das Fehlen von 7.1-Surround-Sound in den Audioeinstellunge wurde behoben.
[*]Menü 2010: Der falsche Name für "Soldat positionieren" im Einstellungsmenü der Tastatur wurde korrigiert.
[*]Die Schaltfläche "Feldzug herunterladen" wurde von der Schaltfläche "Filter" verdeckt.
[*]Ein Speicherleck im Zusammenhang mit Spieler-Avataren wurde behoben. Dies konnte manchmal zu einem "CUtlRBTree-Überlauf"-Absturz führen.
[/list]

[h2]Infektion Deathmatch Herausforderung[/h2]
[list]
[*]Die Menge der maximalen Bonusgesundheit, die mit dem Letzter Widerstand-Modus einhergeht, wurde reduziert.
[*]Die DPS der Kettensäge wurde beim Einsatz von Letzter Widerstand reduziert.
[*]Die DPS der Kettensäge wurde leicht erhöht, wenn du den Letzter Widerstand-Modus nicht benutzt.
[*]Frostgranaten können nicht mehr verwendet werden. (Sie waren schon vorher nicht auswählbar.)
[*]Erheblich erhöhter Schaden durch Haftminen gegen Zombies.
[*]Es wurde behoben, dass Spieler durch das Gelände fallen, wenn sie sich in einen Zombie verwandeln.
[*]Benutzerdefinierte Bearbeitungen für dm_deima aktualisiert.
[*]Classic Variante hinzugefügt:[list]
[*]Letzter Widerstand-Modus ist deaktiviert.
[*]Primär-Zombies haben keine Schilde mehr.[/list]
[*]Verbesserte Pfadfindung für Bot-Soldaten in allen Deathmatch-Spielmodi.
[/list]

[h2]Scripting[/h2]
[list]
[*]Added a new method to rd_hud_vscript: PaintPolygon(vertices, red, green, blue, alpha, texture). vertices is an array of tables, each containing x, y, s, and t coordinates. There must be at least three vertices and they should form a convex shape in clockwise order. x and y are screen coordinates. s and t are texture coordinates, from 0 to 1.
[*]Es wurde eine neue Methode zu rd_hud_vscript hinzugefügt: PaintPolygon(vertices, red, green, blue, alpha, texture). vertices ist ein Array von Tabellen, die jeweils die Koordinaten x, y, s und t enthalten. Es muss mindestens drei Eckpunkte geben, die im Uhrzeigersinn eine konvexe Form bilden. x und y sind Bildschirmkoordinaten. s und t sind Texturkoordinaten, von 0 bis 1.
[/list]
</string><string id="subtitle"></string><string id="summary"></string><string id="title">Alien Swarm: Reactive Drop Update - 1. Januar 2024</string></content>
4 changes: 2 additions & 2 deletions resource/reactivedrop_german.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -298,7 +298,7 @@
"[english]asw_combatdrugs_desc" "Boosts effectiveness of adrenaline\nwhen used by your squad."
"asw_hacking_desc" "Reduziert die benötigte Zeit beim Hacken\nund beim Herunterladen von wichtigen Daten."
"[english]asw_hacking_desc" "Reduces time needed to charge wire\npanel actuators and download critical data."
"asw_scanner_desc" "Erhöht Reichweite und Frequenz des Bewegungsmelders."
"asw_scanner_desc" "Erhöht Reichweite und Frequenz des Scanners."
"[english]asw_scanner_desc" "Increases range and rate of the movement scanner."
"asw_engineering_desc" "Beschleunigt das Schweißen und den Aufbau von Geschütztürmen\nfür alle Teamkameraden im Umfeld.\nVerbessert die Feuerrate des Prototyp-Gewehrs."
"[english]asw_engineering_desc" "Speeds up welding and Sentry Gun\nsetup for all nearby squad mates.\nImproves fire rate of prototype rifle."
Expand Down Expand Up @@ -2127,7 +2127,7 @@
"[english]asw_instructor_select_extinguisher" "Select Extinguisher"
"asw_instructor_extinguish" "Löschen"
"[english]asw_instructor_extinguish" "Extinguish"
"asw_instructor_watch_scanner" "Bewegungsmelder beachten"
"asw_instructor_watch_scanner" "Scanner beachten"
"[english]asw_instructor_watch_scanner" "Watch Movement Scanner"
"asw_instructor_friendly_fire" "Verletze keine Teamkameraden"
"[english]asw_instructor_friendly_fire" "Don't Hurt Squad Mates"
Expand Down

0 comments on commit b1c7b54

Please sign in to comment.