diff --git a/kc.po b/kc.po index 60c891f..1128714 100644 --- a/kc.po +++ b/kc.po @@ -5295,7 +5295,13 @@ msgid "" "用いることで、これを一瞬に短縮するこ\n" "とが\\r可能です。\\r\n" "[-]" -msgstr "If you have Instant Build materials, high speed construction is possible. Construction of a Ship Girl takes longer for larger ships, but using Instant Build can shorten that to immediate." +msgstr "" +"[000000]If you have [0055AA]Instant Build materials[-], [006400]high\\r\n" +"speed construction[-] is possible. Construction\\r\n" +"of a Ship Girl takes longer for larger ships,\\r\n" +"but using [0055AA]Instant Build materials[-] can shorten\\r\n" +"that to immediate.\\r\n" +"[-]" msgctxt "resources_01104.-10|-1" msgid "[000000][0055aa]戦略ポイント[-]について" @@ -5309,7 +5315,13 @@ msgid "" "[0055aa]工廠[-]での輸送船建造や、\\r\n" "[0055aa]アイテム屋さん[-]でのアイテム購入で\n" "使用します。" -msgstr "Earn Strategy Points for Quests and successful strategy. Use them for construction of Transport Ships in the factory, or item purchase in the store." +msgstr "" +"[000000]Earn [0055aa]Strategy Points[-] from quests\n" +"and successful missions.\n" +"\n" +"Use them for construction of\n" +"Transport Ships in the [0055aa]Factory[-],\n" +"or item purchase in the [0055aa]Store[-]." # ??? TODO concerned about the missing closing tag msgctxt "resources_00970.-10|-1" @@ -5508,7 +5520,15 @@ msgid "" "出撃&戦闘\\rに慣れてきたら、ご活用ください。\n" "ただし、未攻略海域の最深部、敵主力艦隊\n" "との交戦は、戦闘ショートカットできません。[-]" -msgstr "When you are used to how a map works, you may use Battle Shortcut. By pressing the L-Shoulder button during the Sortie Map, you can shorten battle times. However, in fleet battles with new areas, Battle Shortcut may not be used." +msgstr "" +"[000000]When you are used to how a map works,\n" +"you may use [0055aa]Battle Shortcut[-].\n" +"\n" +"By pressing the [006400]L-Shoulder button[-] during\n" +"the Sortie Map, you can shorten battle times.\n" +"\n" +"However, in fleet battles with new areas,\n" +"Battle Shortcut may not be used.[-]" # tutorial body msgctxt "resources_01399.-10|-1" @@ -5622,7 +5642,11 @@ msgid "" "鎮守府海域以外の輸送船団や海上護衛艦隊への\\r\n" "配備を解除した場合も、同じく回航状態となり\n" "ます。" -msgstr "The more Regions away from your base, the more days (turns) required. If you cancel a Transportation or Escort Fleet, it will also be in a round trip." +msgstr "" +"[000000][000000]The more Regions away from your base,\n" +"the more days (turns) required for the [0055aa]voyage[-].\n" +"If you cancel a Transportation or Escort Fleet,\n" +"it will also be in a round trip." msgctxt "resources_01538.-10|-1" msgid "" @@ -5705,7 +5729,7 @@ msgstr "" # High speed construction | factory tutorial msgctxt "███ generic translation ███" msgid "[E2E2E2][12c112]高速建造[-]![-]" -msgstr "Instant Build" +msgstr "[E2E2E2][12c112]Instant Build[-]![-]" msgctxt "resources_00595.-10|-1" msgid "[E2E2E2][12c112]高速建造[-]![-]" @@ -5718,12 +5742,12 @@ msgstr "----------" # admiral room tutorial for factory msgctxt "resources_01254.-10|-1" msgid "[E2E2E2]はじめての[12c112]任務[-]![-]" -msgstr "First Mission\\x{200B}\\x{200B}\\x{200B}" +msgstr "[E2E2E2]First [12c112]Mission[-]![-]" # tutorial text found via text matching msgctxt "resources_01446.-10|-1" msgid "[E2E2E2]はじめての[12c112]建造[-]![-]" -msgstr "First Construction" +msgstr "[E2E2E2]First [12c112]Construction[-]![-]" # title of a tutorial task msgctxt "███ generic translation ███" @@ -5811,7 +5835,7 @@ msgstr "" # tutorial text found via text matching, the achievements indicate this should have an exclamation mark msgctxt "resources_00411.-10|-1" msgid "[e2e2e2]はじめての[12c112]配備[-][-]" -msgstr "First Deployment" +msgstr "[E2E2E2]First [12c112]Deployment[-]![-]" msgctxt "Assembly-CSharp.dll|4487550" msgid "[{0}({1})]艦ID:{2} GraphicID:{3}"