diff --git a/_data/locales/lt.yml b/_data/locales/lt.yml index 899bbb3..0c19263 100644 --- a/_data/locales/lt.yml +++ b/_data/locales/lt.yml @@ -1,4 +1,3 @@ ---- site_title: Parsisiųsti openSUSE search: Ieškoti license: Licencija @@ -25,12 +24,12 @@ documentation_release_notes: Pastabos apie laidą documentation_license: Licencija documentation_full_documentation: Visa dokumentacija leap_switch: Paprastas perėjimas prie „openSUSE Leap“ -requirements: Rekomenduojami sistemos parametrai -requirements_cpu: 2 GHz bent dviejų branduolių procesorius -requirements_mem: 2 GB laisvosios prieigos atminties +requirements: Sistemos parametrai +requirements_cpu: Procesorius +requirements_mem: Atmintis requirements_hd: Bent 40 GB laisvos vietos diske requirements_dvd: DVD skaitytuvo ar USB lizdo diegimo laikmenai įdėti -requirements_net: Interneto ryšys, jei diegiama internetu +requirements_net: Tinklas tw_switch: Paprastas perėjimas prie „openSUSE Tumbleweed“ upgrade_table_linux: iš senesnės Linux sistemos ar kito Linux platinamojo paketo upgrade_table_windows: iš Windows @@ -45,4 +44,217 @@ upgrade_table__mac_usb: Kaip OS X sistemoje sukurti iš atmintuko paleidžiamą verify_download: Parsisiųstųjų rinkmenų tikrinimas verify_download_checksums_help: apie kontrolines sumas yast_software: Programinė įranga -index_desktop: Darbalaukis +index_desktop: Su darbalaukiu +s390x: IBM zSystems ir LinuxONE (s390x) +server_leapmicro_p2: Ypač patikima, maža operacinė sistema, pritaikyta konteineriams + ir virtualizuotiems darbams. +site_copyright: © 2023 openSUSE talkininkai +requirements_hdd_root: / (šakniniame) skaidinyje +iso_image: ISO atvaizdis +offline_updated_image: Atnaujintas atvaizdis diegimui be tinklo +offline_updated_desc: "Atvaizdis diegimui be tinklo su paskiausiais atnaujinimais.\n + Tinka diegimui ir naujovinimui.\n" +selfinstalling_images: Atvaizdžiai automatiniam diegimui +selfinstalling_ch_image: Savaime įsidiegiantis konteinerinis serveris +kvm_ch_image: KVM ir XEN konteinerinis serveris +openstack_image: OpenStack-Cloud +virtualbox_image: VirtualBox +hardware_images: Aparatams +yast: YaST yra geriausias pasirinkimas ~~stipriems~~ naudotojams +Tumbleweed_features: + gamepad: + name: Žaidimams + knife: + name: Pažangiausia + user: + name: Paprasta naudoti + cpu: + name: Draugauja su jūsų aparatūra + power: + name: Galinga + home: + name: Stabili + key: + name: Patikima + plant: + name: Stovinti ant tvirto pagrindo + update: + name: Nuolat atnaujinama + shield: + name: Apsaugota +leap_ovw_title: Visiškai naujas „openSUSE“ kūrimo būdas ir naujo tipo hibridinis „Linux“ + platinimasis paketas +tumbleweed_ovw_title: Šiuolaikiška stalinių kompiuterių ir serverių operacinė sistema +tumbleweed_ovw_desc: 'Naudojant „Tumbleweed“ jums nereikia rinktis tarp dalykų, kuriuos + vertinate: laisvės ar saugumo, kontrolės ar saugumo, technologijų ar stabilumo - + „Tumbleweed“ leidžia jums mėgautis!' +yast_printer: Spausdintuvas +yast_partitioner: Diskų skaidymas +aarch64: UEFI Arm 64 bitų serveriams, staliniams bei nešiojamiesiems kompiuteriams, + plokštėms (aarch64) +translate: versti +learn_more: Plačiau +kvm_image: KVM ir XEN atvaizdis +usb_desc: USB atmintukams +xfce_cd: Xfce demonstracinis CD +i686: Intel ir AMD 32 bitų staliniams bei nešiojamiesiems kompiuteriams ir serveriams + (i686) +points_free: Laisvoji programinė įranga? Jūsų pasirinkimas +site_title_short: Parsisiųsti +site_description: Sužinokite apie openSUSE platinamuosius paketus ir parsisiųskite + juos nemokamai +offline_image: Atvaizdis diegimui be tinklo +network_desc: "Diegimo sistemą ir visus paketus parsisiųsti iš nuotolinių saugyklų.\n + Tinka diegimui ir naujovinimui.\n" +vmware_ch_image: VMware konteinerinis serveris +offline_desc: "Sutalpinta didelė programinės įrangos kolekcija darbalaukiams ir serveriams.\n + Tinka diegimui ir naujovinimui.\n" +source_code: Pirminis kodas +rpi_ch_image: RaspberryPi konteinerinis serveris +ports_info: "openSUSE Leap kitas nei asmeniniams kompiuteriams skirtas architektūras\n + ribotomis galimybėmis palaiko atskiros bendruomenės komandos.\n" +minimal_vm_info: Panašus į SUSE Linux Enterprise Server Minimal-VM atvaizdžius. Apie + Arm JeOS atvaizdžius skaitykite Arm + viki puslapyje +kde_cd: KDE demonstracinis CD +gnome_cd: GNOME demonstracinis CD +live_info: "Atkreipkite dėmesį į šiuos demonstracinių atvaizdų apribojimus:\n* Jų + nereikėtų naudoti diegimui ar atnaujinimui. Geriau naudokite diegimo laikmeną\n + * Jų paketų ir tvarkyklių pasirinkimas yra ribotas, todėl jie negali būti laikomi + tinkamu pavyzdžiu, ar platinimasis paketas veiks jūsų aparatinėje įrangoje.\n* Branduolio + ir initrd negalima atnaujinti, todėl jie neturėtų būti naudojami nuolatiniam diegimui\n" +leap_switch_p1: "Jei jau naudojate openSUSE, galite atnaujinti arba paleisdami iš\n + DVD/USB ir pasirinkdami „Atnaujinti“ įdiegtą sistemą, arba\ndarydami „Atnaujinimą + internetu“ keliomis komandomis.\n" +requirements_cpu_desc: bent 2 Ghz dviejų branduolių procesorius +requirements_mem_desc: $value fizinės RAM + papildomos atminties darbinei apkrovai +tw_switch_p1: "Jei jau naudojate openSUSE, galite atnaujinti arba paleisdami iš\n + DVD arba USB ir pasirinkdami „Atnaujinti“ įdiegtą sistemą, arba\ndarydami „Atnaujinimą + internetu“ keliomis komandomis.\n" +requirements_dvd_desc: DVD skaitytuvas arba USB lizdas diegimo laikmenai įdėti +verify_download_p3: "Dėl papildomo saugumo galite pasinaudoti sha256sum, kad patikrintumėte, + kas pasirašė šias .sha256 rinkmenas. \n" +software_get: Parsisiųsti programinę įrangą +verify_download_p1: "Dauguma programų gali patikrinti atsisiuntimo kontrolinę sumą. + \nPatikrinti atsisiuntimą gali būti svarbu, nes taip įsitikinsite, ar tikrai \n + gavote norėtą atsisiųsti ISO rinkmeną, o ne kokią nors sugadintą versiją.\n" +index: openSUSE platinamieji paketai +desktop_tumbleweed_p1: Programuotojams, openSUSE talkininkams, žaidėjams ir Linux + bei nemokamos laisvos programinės įrangos mėgėjams +points_transparent: Viskas skaidru +zypper: Zypper yra jūsų nauja mylima paketų tvarkytuvė +desktop_tumbleweed_p2: Nuolatinio atnaujinimo laida su naujausiais openSUSE projekto + siūlomais paketais. +index_server_p1: Platinamųjų paketų pasirinkimas naudojimui serveriuose +index_full: Arba eikite tiesiai į platinamųjų paketų parsisiuntimo puslapius +desktop: openSUSE platinamieji paketai su darbalaukiais +server_tumbleweed_p2: Nuolatinio atnaujinimo laida su naujausiais openSUSE projekto + siūlomais paketais. +leap_ovw_desc: openSUSE Leap pagrindas yra toks pat kaip SUSE Linux Enterprise (SLE), + tad lyginant su kitais Linux platinamaisiais paketais pasižymi išskirtiniu stabilumu, + tačiau kartu įtraukia bendruomenės darbus tam, kad naudotojams, programuotojams + ir sistemų administratoriams suteiktų pačią geriausią stabilią aplinką. +cloud_images: Debesijai +microos_desc: Operacinė sistema „openSUSE Tumbleweed“ pagrindu, teikianti transakcinius + (atominius) atnaujinimus tik skaitymui skirtoje btrfs šakninėje rinkmenų sistemoje +choosing_media_p1: "Paprastai rekomenduojame atvaizdį diegimui be tinklo, \nnes jame + yra dauguma paketų ir diegiant nereikia \ninterneto ryšio.\n" +desktop_p1: "Du platinamieji paketai (dabar žali!)\n" +yast_hardware: Aparatinė įranga +selfinstalling_k3s_image: Savaime įsidiegiantis k3s serveris +xen_image: XEN +ppc64le: PowerPC serveriams, didėjančių baitų (ppc64le) +minimal_vm_images: Minimalus virtualiai mašinai +requirements_hdd_size_desc: $value laisvos vietos standžiajame diske +desktops: Daug darbalaukių, trys pagrindiniai +snapper: Sistema susigadina? Tai nebėra problema +software: Programinės įrangos gavimas ypač paprastas +yast_fonts: Šriftai +index_desktop_p1: Platinamųjų paketų pasirinkimas asmeniniam kompiuteriui su darbalaukiu +server: openSUSE platinamieji paketai serveriams +download: Parsisiųsti +selfinstall_image: Savaime įsidiegiantis atvaizdis +yast_scanner: Skaitytuvas +index_p1: Staliniams kompiuteriams, serveriams ir kitam +index_server: Serveriui +server_p1: "Keturi patogiai nuobodūs platinamieji paketai – tokie, kokie ir turėtų + būti\n" +server_tumbleweed_p1: Programuotojams, openSUSE talkininkams, žaidėjams ir Linux bei + nemokamos laisvos programinės įrangos mėgėjams +server_leap_p2: Įprasta laida, turinti tiek įmonės lygio inžinerijos, tiek bendruomenės + kuriamų naujovių privalumų. +server_microos_p1: Vienos paskirties serverio programoms +server_microos_p2: Sukurta talpinti konteinerių darbus su automatizuotu administravimu + ir pataisomis +new_version_testing: Jau galite parsisiųsti ir testuoti $distro_name +new_version_available: Jau galite parsisiųsti $distro_name +kvm_sdboot_image: KVM atvaizdis su systemd-boot +hyperv_image: MS HyperV atvaizdis +hyperv_ch_image: MS HyperV konteinerinis serveris +vmware_image: VMware atvaizdis +vmware_vmx_image: VMware VMX +vmware_vmx_ch_image: VMware VMX konteinerinis serveris +vagrant_image: Vagrant +vagrant_ch_image: Vagrant konteinerinis serveris +rpi_image: RaspberryPi +pine_image: Pine64 +pine_ch_image: Pine64 konteinerinis serveris +openstack_ch_image: OpenStack-Cloud konteinerinis serveris +jeos_images: JeOS +jeos_info: Minimalūs VM atvaizdžiai. Apie Arm JeOS atvaizdžius skaitykite Arm + viki puslapyje +server_aarch64: UEFI Arm 64 bitų serveriams ir plokštėms (aarch64) +server_x86_64: Intel ir AMD 64 bitų serveriams (x86_64) +vm_images: Virtualiai mašinai +cloud_image: Atvaizdis debesijai +cloud_minimal_desc: Minimalus KVM ir Xen atvaizdis su cloud-init +documentation_license_link: '' +choosing_media_p2: "Tinklo atvaizdį rekomenduojame naudotojams, kurių ribotas \ninterneto + ryšio pralaidumą, nes jis atsisiunčia tik paketus, \nkuriuos jie pasirenka įdiegti, + o tai greičiausiai bus gerokai \nmažiau nei 4,7 GB.\n" +choosing_media_micro_p2: "ISO atvaizdį diegimui be tinklo turėtų naudoti tie, kuriems + reikia pasirinktinio diskų skaidymo.\n" +leap_switch_instructions: Atnaujinimo internetu instrukcijos. +requirements_min: Minimalūs +requirements_rec: Rekomenduojami +requirements_hdd: Vieta diske +requirements_hdd_desc: Bent 40 GB laisvos atminties standžiajame diske +requirements_hdd_var: /var skaidinyje +requirements_hdd_swap_info: mainų sritis išjungta tam, kad kubernetes veiktų tinkamai +requirements_hdd_ssd_info: didelį įrašymo greitį palaikantis SSD +requirements_net_desc: Interneto ryšys naudingas, o diegimo per tinklą atveju – būtinas +tw_switch_instructions: Atnaujinimo instrukcijos. +verify_download_p2: "Kiekvienam ISO atvaizdžiui pateikiame atitinkamą SHA256 kontrolinę + sumą.\n" +verify_download_pubkey: Ji turėtų būti +verify_download_help: Norėdami daugiau sužinoti apie atsisiuntimų tikrinimą, skaitykite +installation: Įdiekite sau priimtinu būdu +points_welcoming: Laukiame talkininkų +transactional: Transakcinis serveris +yast_firewall: Užkarda +yast_sound: Garsas +desktop_leap_p1: Įprastiems naudotojams namuose, sistemų administratoriams, įmonių + programuotojams +desktop_leap_p2: Įprasta laida, turinti tiek įmonės lygio inžinerijos, tiek bendruomenės + kuriamų naujovių privalumų. +server_leap_p1: Sistemų administratoriams, įmonių programuotojams ir įprastiems naudotojams + namuose +ppc64: PowerPC serveriams, mažėjančių baitų (ppc64) +overview: Apžvalga +MicroOS_features: + key: + name: Saugūs atnaujinimai + idea: + name: Filosofija + tool: + name: Derinimas +server_leapmicro_p1: Skirta nišinėms, įterptinėms, daiktų interneto ir kitoms diegimo + sritims +view_distro: Rodyti $distro_name +x86_64: Intel ir AMD 64 bitų staliniams bei nešiojamiesiems kompiuteriams ir serveriams + (x86_64) +armv7l: UEFI Arm 32 bitų serveriams, staliniams bei nešiojamiesiems kompiuteriams, + plokštėms (armv7l) +alternative_downloads: papildomus atvaizdžius +alternative_downloads_desc: 'Kiti atvaizdžių tipai: $options images. Peržiūrėkite + $alternative_downloads!'