From 4e3e5b4f1bef2588f0f9c785891905aaad7405c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "azure-pipelines[bot]" <36771401+azure-pipelines[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Jun 2024 14:47:28 +0200 Subject: [PATCH] Updated strings from microsoft/vscode-loc-drop@0649d7efa0b9b4de16d82b1766522bb805ef7775 (#1637) Co-authored-by: vscode --- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 186 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 26808 ++++++++-------- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- .../translations/main.i18n.json | 190 +- 13 files changed, 14542 insertions(+), 14542 deletions(-) diff --git a/i18n/vscode-language-pack-cs/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-cs/translations/main.i18n.json index 846469e26f..e6c871325c 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-cs/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-cs/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat oznámení signálů pro přehled oznámení a jejich aktuálního stavu", "listSignalSoundsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat zvukové signály pro přehled všech zvukových signálů a jejich aktuálního stavu", "openingDocs": "Otevírá se stránka dokumentace k usnadnění přístupu.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Přepnutím rychlého chatu ({0}) otevřete nebo zavřete relaci chatu.", + "quickChatCommandNoKb": "Přepnutí rychlého chatu se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "quickCommandActionHelp": "Zobrazit a spustit příkazy", "quickCommandActionLabel": "Paleta příkazů", "quickOutlineActionLabel": "Přejít na symbol...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je zakázaný.", "screenReaderModeEnabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je povolený.", "showAccessibilityHelpAction": "Zobrazit nápovědu k funkcím pro usnadnění přístupu", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Pokud chcete vytvořit relaci chatu editoru, zahajte vložený chat ({0}).", + "startInlineChatCommandNoKb": "Příkaz: Zahájení vloženého chatu nelze aktuálně aktivovat klávesovou zkratkou.", + "stickScrollKb": "Rychlé posouvání fokusu ({0}) pro fokus na aktuálně vnořené obory.", + "stickScrollNoKb": "Zaměřit fokus pomocí Rychlého posouvání fokusu na aktuálně vnořené obory. V současné době ji nelze aktivovat klávesovou zkratkou.", + "tabFocusModeOffMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Přepněte toto chování {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Příkaz {0} nelze aktuálně aktivovat pomocí klávesové zkratky.", + "tabFocusModeOnMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Přepněte toto chování {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Příkaz {0} nelze aktuálně aktivovat pomocí klávesové zkratky.", "toggleHighContrast": "Přepnout motiv s vysokým kontrastem" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Přidává zobrazení do kontejneru SCM na panelu aktivity.", "views.test": "Přidává zobrazení do kontejneru testů na panelu aktivity.", "viewsContainers": "Zobrazit kontejnery", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Když se v tomto zobrazení vyvolá dialogové okno nápovědy pro usnadnění přístupu, zobrazí se tento obsah uživateli jako řetězec Markdownu. Klávesové zkratky budou přeloženy, pokud jsou ve formátu . Pokud žádná klávesová zkratka neexistuje, zobrazí se odkaz na konfiguraci.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Lidsky čitelný kontext pro situaci, kdy je zobrazení přesunuto z původního umístění. Ve výchozím nastavení bude použit název kontejneru zobrazení.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Vnořená skupina ve viewletu", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Cesta k ikoně zobrazení. Ikony zobrazení se zobrazí, když nelze zobrazit název zobrazení. Doporučený formát ikon je SVG, povolen je ale jakýkoli typ obrázku.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Určuje, jestli je pro hlavní editor povolené rozložení zarovnané na střed.", "mainEditorAreaVisible": "Určuje, jestli je viditelná oblast editoru v hlavním okně.", "multipleEditorGroups": "Určuje, jestli je otevřená více než jedna skupina editorů.", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Určuje, jestli bylo vybráno více editorů.", "notificationCenterVisible": "Určuje, jestli je centrum oznámení viditelné.", "notificationFocus": "Určuje, jestli má oznámení fokus klávesnice.", "notificationToastsVisible": "Určuje, jestli je viditelná informační zpráva oznámení.", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Určuje, jestli je editor porovnávání textu viditelný.", "titleBarStyle": "Styl záhlaví okna", "titleBarVisible": "Určuje, jestli je viditelné záhlaví.", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "Určuje, jestli byly vybrány dva editory.", "virtualWorkspace": "Schéma aktuálního pracovního prostoru pochází z virtuálního systému souborů nebo prázdného řetězce.", "workbenchState": "Druh pracovního prostoru otevřeného v okně je buď prázdný (bez pracovního prostoru), složka (jedna složka), nebo pracovní prostor (pracovní prostor s více kořeny).", "workspaceFolderCount": "Počet kořenových složek v pracovním prostoru" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Přístupné zobrazení", "accessible-view-hint": "Přístupné zobrazení, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Nápovědu k funkcím přístupnosti", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nPřidání klávesové zkratky pro příkaz Zakázat nápovědu k zobrazení s podporou přístupnosti, která zakáže podrobnost přístupnosti pro tuto funkci.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Zobrazí další ({0}) nebo předchozí ({1})položku.", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Pokud chcete hledat symboly, zadejte text.", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Přejít na symbol přístupného zobrazení", "accessibleViewToolbar": "Přístupné zobrazení", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nZakázat podrobnost přístupnosti pro tuto funkci ({0}).", "acessibleViewHint": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí {0}.", "acessibleViewHintNoKbEither": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít přístupné zobrazení, které se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "ariaAccessibleViewActions": "Prozkoumejte akce, jako je zakázání tohoto tipu (Shift+Tab).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Prozkoumejte akce, jako je zakázání tohoto tipu (Shift+Tab), k ukončení tohoto dialogového okna použijte Escape.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Umožňuje zobrazit další nebo předchozí položku nakonfigurováním klávesových zkratek pro příkazy Zobrazit další a předchozí v zobrazení s podporou přístupnosti.", "disableAccessibilityHelp": "Podrobnosti o přístupnosti {0} jsou teď zakázány", "exit": "\r\n\r\nUkončit toto dialogové okno (Escape)", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Přechod na symbol ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Pokud chcete přejít na symbol, nakonfigurujte klávesovou zkratku pro příkaz Přejít na symbol v přístupném zobrazení.", + "insertAtCursor": " - Vložte blok kódu na pozici kurzoru ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Vložte blok kódu na pozici kurzoru, a to tak, že nakonfigurujete klávesovou zkratku pro příkaz Chat: Vložit blok kódu.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - Vložte blok kódu do nového souboru ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Vložte blok kódu do nového souboru nakonfigurováním klávesové zkratky pro příkaz Chat: Vložit do nového souboru.\r\n", "intro": "V přístupném zobrazení můžete:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nOtevřete okno prohlížeče s dalšími informacemi souvisejícími s přístupností (H).", + "runInTerminal": " - Spusťte blok kódu v terminálu ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Spusťte blok kódu v terminálu, a to tak, že nakonfigurujete klávesovou zkratku pro příkaz Chat: Vložit do terminálu.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Přejít na panel nástrojů (Shift+Tab)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Odpovědi na chat budou oznámeny, jakmile přijdou. Odpověď bude označovat počet bloků kódu, pokud nějaké jsou, a zbytek odpovědi.", "chat.followUp": "Ve vstupním poli přejděte k navrhované následné otázce (Shift+Tab) a spusťte ji stisknutím klávesy Enter.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "Ve vstupním poli zkontrolujte poslední odpověď v přístupném zobrazení {0}.", + "chat.inspectResponseNoKb": "Když máte fokus na vstupním poli, zkontrolujte poslední odpověď v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti, který se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "chat.overview": "Zobrazení chatu se skládá ze vstupního pole a seznamu požadavků a odpovědí. Vstupní pole se používá k zadávání požadavků a seznam se používá k zobrazení odpovědí.", "chat.requestHistory": "Ve vstupním poli můžete pomocí šipek nahoru a dolů procházet historii požadavků. Upravte vstup a pomocí klávesy Enter nebo tlačítka Odeslat spusťte novou žádost.", "chat.signals": "Signály přístupnosti se dají změnit prostřednictvím nastavení s předponou signals.chat. Pokud žádost trvá déle než 4 sekundy, uslyšíte ve výchozím nastavení zvuk, který indikuje, že nadále pokračuje její zpracování.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Dá se aktivovat prostřednictvím akcí kódu nebo přímo pomocí příkazu: Vložený chat: Spustit vložený chat ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Akce kontextové nabídky můžou spouštět požadavek s předponou /. Pokud chcete zjistit takové připravené příkazy, zadejte /.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Jakmile budete v editoru rozdílů, přejděte do režimu kontroly pomocí ({0}). Pomocí šipek nahoru a dolů můžete procházet řádky s navrhovanými změnami.", + "inlineChat.diffNoKb": "Opětovným stisknutím tabulátoru přejděte do editoru rozdílů se změnami a pak přejděte do režimu kontroly pomocí příkazu Přejít na další rozdíl. K navigaci v řádcích s navrhovanými změnami použijte šipky nahoru/dolů.", "inlineChat.fix": "Pokud se vyvolá akce opravy, bude odpověď označovat problém s aktuálním kódem. Vykreslí se editor rozdílů, který bude dostupný pomocí tabulátoru.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "Ve vstupním poli zkontrolujte odpověď v přístupném zobrazení {0}.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Když máte fokus na vstupním poli, zkontrolujte odpověď v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti, který se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "inlineChat.overview": "Vložený chat probíhá v editoru kódu a bere v úvahu aktuální výběr. Je užitečný pro provádění změn v aktuálním editoru. Například oprava diagnostiky, dokumentace nebo refaktoringu kódu. Mějte na paměti, že kód vygenerovaný umělou inteligencí může obsahovat nepřesnosti a chyby.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "Ve vstupním poli můžete pomocí {0} a {1} procházet historii žádostí. Upravte vstup a pomocí klávesy Enter nebo tlačítka Odeslat spusťte novou žádost.", "inlineChat.toolbar": "Tabulátor slouží k dosažení podmíněných částí, jako jsou příkazy, stav, odpovědi na zprávy a další.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Pokud chcete vymazat seznam požadavků a odpovědí, vyvolejte příkaz Vymazat chat ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Pokud chcete vymazat seznam požadavků a odpovědí, vyvolejte příkaz Vymazat chat, který se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "workbench.action.chat.focus": "Pokud chcete fokus na seznam žádostí a odpovědí chatu, na který lze přecházet pomocí šipek nahoru a dolů, vyvolejte příkaz pro Fokus na chat ({0}).", + "workbench.action.chat.focusInput": "Pokud chcete fokus na vstupní pole pro žádosti o chat, vyvolejte příkaz pro Fokus na vstup chatu ({0}).", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Pokud chcete fokus na seznam žádostí a odpovědí chatu, na který lze přecházet pomocí šipek nahoru a dolů, vyvolejte příkaz pro Fokus na seznam prioritních chatů, který se momentálně nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Pokud chcete v odpovědi fokus na další blok kódu, vyvolejte příkaz Chat: Další blok kódu ({0}).", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Pokud chcete v odpovědi fokus na další blok kódu, vyvolejte příkaz Chat: Další blok kódu, který se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Pokud se chcete zaměřit na další strom souborů v rámci odpovědi, vyvolejte Chat: Další příkaz Strom souborů ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Pokud se chcete zaměřit na další strom souborů v rámci odpovědi, vyvolejte Chat: Další příkaz stromu souborů, který se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Pokud chcete fokus na vstupní pole pro žádosti o chat, vyvolejte příkaz pro Fokus na vstupy chatu , který se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Seznam chatu pro lepší soustředění", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 strom souborů" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Zobrazit v Marketplace", "reservedName": "Toto rozšíření chatu používá vyhrazený název." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Jste v editoru rozdílů.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Zobrazit další ({0}) nebo předchozí ({1}) rozdíl v režimu revize rozdílů, který je optimalizovaný pro čtečky obrazovky.", + "msg3": "Spuštění příkazu Diff Editor: Přepněte strany ({0}) pro přepnutí mezi původním a upraveným editorem.", "msg4": "Chcete-li určit, které signály přístupnosti se mají přehrávat, je možné nakonfigurovat následující nastavení: {0}.", "msg5": "Nastavení accessibility.verbosity.diffEditorActive určuje, jestli se má zobrazit oznámení editoru rozdílů, když se stane aktivním editorem.", "switchSidesNoKb": "Spusťte příkaz Editor rozdílů: Přepnout stranu, který se momentálně nedá aktivovat klávesovou zkratkou, pomocí kterého lze přepínat mezi původním a upraveným editorem." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Určuje, zda bude v časových razítkách komentářů použit relativní čas (např. před 1 dnem)." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- Přidat komentář ({0})", + "addCommentNoKb": "- Přidat komentář k aktuálnímu výběru, který se momentálně nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "commentCommands": "Mezi užitečné příkazy komentářů patří:", "escape": "- Zavřít komentář (Escape)", "intro": "Editor obsahuje rozsah(y) s možností komentářů. Mezi užitečné příkazy patří:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Tento widget obsahuje textovou oblast pro kompozici nových komentářů a akcí, na které je možné po přesunutí fokusu tabulátorem použít tabulátor ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Tento widget obsahuje textovou oblast pro kompozici nových komentářů a akcí, na které se dá přidat tabulátor po přesunutí fokusu kartou pomocí příkazu Přepnout klávesovou zkratku Tab přesune fokus, který se v současné době nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "next": "– Přejděte na další rozsah komentářů ({0}).", + "nextCommentThreadKb": "– Přejděte na další vlákno komentáře ({0}).", + "nextCommentThreadNoKb": "– Přejděte na další vlákno komentářů, které se v tuto chvíli nedá aktivovat pomocí klávesové zkratky.", + "nextNoKb": "- Přejděte na další rozsah komentářů, který se momentálně nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "previous": "– Přejděte na Předchozí rozsah komentářů ({0}).", + "previousCommentThreadKb": "– Přejděte na předchozí vlákno komentáře ({0}).", + "previousCommentThreadNoKb": "– Přejděte na předchozí vlákno komentářů, které se v tuto chvíli nedá aktivovat pomocí klávesové zkratky.", + "previousNoKb": "– Přejděte na předchozí rozsah komentářů, který se momentálně nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "submitComment": "- Odeslat komentář ({0})", + "submitCommentNoKb": "- Odeslat komentář, který je přístupný pomocí tabbingu, protože se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Řádek {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Vložený chat", "chat.rerun.label": "Znovu spustit žádost", "close": "Zavřít", - "configure": "Configure ", + "configure": "Nakonfigurovat ", "copyRecordings": "(Vývojář) Zapsat Exchange do schránky", "discard": "Zahodit", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Zahodit...", "focus": "Zaměřit na vstupní pole", "label": "'{0}' a {1} položky ke zpracování ({2})", "moveToNextHunk": "Přejít na další změnu", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Spustit v editoru", "showChanges": "Přepnout změny", "startInlineChat": "Ikona, která vytvoří vložený chat z panelu nástrojů editoru", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Zahodit do schránky", + "undo.newfile": "Zahodit do nového souboru", "unstash": "Pokračovat v posledním zavřeném vloženém chatu", "viewInChat": "Zobrazit v chatu" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Barva stínu widgetu interaktivního editoru", "inlineChatChangeHasDiff": "Určuje, jestli aktuální změna podporuje zobrazení rozdílu.", "inlineChatChangeShowsDiff": "Určuje, jestli aktuální změna zobrazuje rozdíl.", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Určuje, jestli interaktivní editor změnil nějaký kód.", "inlineChatDiff.inserted": "Barva pozadí vloženého textu ve vstupu interaktivního editoru", "inlineChatDiff.removed": "Barva pozadí odebraného textu ve vstupu interaktivního editoru", "inlineChatDocumentChanged": "Určuje, jestli se současně změnil dokument.", "inlineChatEmpty": "Určuje, jestli je vstup interaktivního editoru prázdný", "inlineChatFocused": "Určuje, jestli má vstup interaktivního editoru fokus", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Určuje, jestli má interaktivní editor aktivní požadavek", "inlineChatHasProvider": "Určuje, jestli existuje poskytovatel interaktivních editorů", "inlineChatHasStashedSession": "Určuje, jestli interaktivní editor zachoval relaci pro rychlé obnovení", "inlineChatInnerCursorEnd": "Určuje, jestli je kurzor vstupu interaktivního editoru na konci vstupu.", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Barva ohraničení vstupu interaktivního editoru", "inlineChatInput.focusBorder": "Barva ohraničení vstupu interaktivního editoru při fokusu", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Barva popředí zástupného symbolu vstupu interaktivního editoru", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Poslední druh poskytnuté zpětné vazby", "inlineChatOuterCursorPosition": "Určuje, jestli je kurzor vnějšího editoru nad nebo pod vstupem interaktivního editoru", "inlineChatResponseFocused": "Určuje, jestli je odpověď interaktivního widgetu zaměřená.", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Jaký typ byl poslední odpovědí aktuální relace interaktivního editoru", "inlineChatResponseTypes": "Jaký typ odpovědi byl přijat", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Určuje, jestli interaktivní editor podporuje hlášení problémů.", "inlineChatUserDidEdit": "Určuje, jestli uživatel provedl změny v rámci vloženého chatu", "inlineChatVisible": "Určuje, jestli je interaktivní vstup editoru viditelný", "mode": "Nakonfigurujte, jestli se změny vytvořené pomocí vloženého chatu použijí přímo na dokument nebo se nejdřív zobrazí náhled.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "Nikdy nezobrazujte ovládací prvky pro sbalování a zmenšujte velikost mezery." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Příkaz Upravit buňku ({0}) se přesune na vstup buňky.", "notebook.cell.editNoKb": "Příkaz Upravit buňku se přesune na vstup buňky a v tuto chvíli ho nebude možné aktivovat klávesovou zkratkou.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Příkaz Spustit buňku ({0}) spustí buňku, která má aktuálně fokus.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Příkaz Spustit buňku spustí buňku, která má aktuálně fokus a aktuálně není aktivovatelná klávesovou zkratkou.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Příkaz Výstup fokusu ({0}) nastaví fokus ve výstupu buňky.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Příkaz Ukončit úpravy nastaví fokus na výstup buňky a klávesová zkratka ji v tuto chvíli neaktivuje.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Příkazy Vložit buňku nad nebo pod vytvoří nové prázdné buňky kódu", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Příkaz Ukončit úpravy ({0}) nastaví fokus na kontejner buněk. Pokud je aktivní, bude pravděpodobně nutné stisknout dvakrát výchozí klávesu (Escape). Pokud je aktivní, ukončete virtuální kurzor.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Příkaz Ukončit úpravy nastaví fokus na kontejner buněk a klávesová zkratka jej v tuto chvíli neaktivuje.", "notebook.cellNavigation": "Šipky nahoru a dolů budou také přesouvat fokus mezi buňkami s fokusem na vnější kontejner buněk", "notebook.changeCellType": "Příkazy Změnit buňku na Kód nebo Markdown slouží k přepínání mezi typy buněk.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "Příkaz Přepnout fokus na další editor buněk ({0}) nastaví fokus v editoru další buňky.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "Příkaz Přepnout fokus na další editor buněk nastaví fokus na editor další buňky a aktuálně ho nelze aktivovat pomocí klávesové zkratky.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "Příkaz Přepnout fokus na předchozí editor buněk ({0}) nastaví fokus v editoru předchozí buňky.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "Příkaz Přepnout fokus na předchozí editor buněk nastaví fokus na editor předchozí buňky a aktuálně ho nelze aktivovat pomocí klávesové zkratky.", "notebook.overview": "Zobrazení poznámkového bloku je kolekce kódu a buněk Markdownu. Buňky kódu se dají spustit a vytvoří výstup přímo pod buňkou." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Pro lepší prostředí zvažte použití PowerShellu místo příkazového řádku.", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Příkaz Přepnout fokus na přístupné zobrazení terminálu ({0}) umožňuje čtečkám obrazovky číst obsah terminálu.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Příkaz Přepnout fokus na přístupné zobrazení terminálu umožňuje čtečkám obrazovky číst obsah terminálu. V současné době se nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "focusAfterRun": "Nakonfigurujte, co se po spuštění vybraného textu v terminálu zaměří pomocí „{0}“.", "focusViewOnExecution": "Pokud povolíte možnost terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution, při spuštění příkazu na terminálu se fokus automaticky přepne na přístupné zobrazení terminálu.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Přejít na další příkaz ({0}) v přístupném zobrazení", + "goToNextCommandNoKb": "Přechod na další příkaz v přístupném zobrazení se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "goToPreviousCommand": "Přejít na předchozí příkaz ({0}) v přístupném zobrazení", + "goToPreviousCommandNoKb": "Přechod na předchozí příkaz v přístupném zobrazení se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "goToRecentDirectory": "Přejít do posledního adresáře ({0}).", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Příkaz Go to Recent Directory (Přejít do posledního adresáře) se v současné době se nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "Příkaz Přejít do posledního adresáře umožňuje čtečkám obrazovky snadno přejít do adresáře, který byl použit v terminálu, a v současné době se nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "Příkaz Přejít do posledního adresáře ({0}) umožňuje čtečkám obrazovky snadno přejít do adresáře, který byl použit v terminálu.", + "goToSymbol": "Přejít na symbol ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Klávesová zkratka v tuto chvíli neaktivuje přechod na symbol.", + "newWithProfile": "Příkaz Vytvořit nový terminál (s profilem) ({0}) umožňuje snadné vytvoření terminálu pomocí konkrétního profilu.", + "newWithProfileNoKb": "Příkaz Vytvořit nový terminál (s profilem) umožňuje snadné vytvoření terminálu pomocí konkrétního profilu a v současné době se nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", + "openDetectedLink": "Příkaz Otevřít zjištěný odkaz ({0}) umožňuje čtečkám obrazovky snadno otevírat odkazy nalezené v terminálu.", + "openDetectedLinkNoKb": "Příkaz Open Detected Link (Otevřít zjištěný odkaz) umožňuje čtečce obrazovky snadno otevřít odkazy nalezené v terminálu a v současné době se nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "preserveCursor": "Přizpůsobte si chování kurzoru při přepínání mezi terminálem a zobrazením s podporou přístupnosti pomocí nastavení terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition.", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Spustit poslední příkaz ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Příkaz Run Recent Command (Spustit poslední příkaz) se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.", "shellIntegration": "Terminál obsahuje funkci s názvem do integrace prostředí, která nabízí vylepšené prostředí a poskytuje užitečné příkazy pro čtečky obrazovky, jako například:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Importovat Profil…", "pick profile to delete": "Vyberte profily, které chcete odstranit.", "profile import error": "Chyba při vytváření profilu: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Profily ({0})", "save profile as": "Uložit aktuální profil jako...", "selectProfile": "Vyberte profil", "show profile contents": "Zobrazit obsah profilu", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-de/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-de/translations/main.i18n.json index cc3a372913..58e9ea01ab 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-de/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-de/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signalankündigungen auflisten“ aus, um eine Übersicht über Ankündigungen und deren aktuellen Status anzuzeigen.", "listSignalSoundsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signaltöne auflisten“ aus, um eine Übersicht über alle Töne und deren aktuellen Status anzuzeigen.", "openingDocs": "Die Dokumentationsseite zur Barrierefreiheit wird geöffnet.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Schnellchat ({0}) umschalten, um eine Chatsitzung zu öffnen oder zu schließen.", + "quickChatCommandNoKb": "Das Umschalten des Schnellchats kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "quickCommandActionHelp": "Befehle anzeigen und ausführen", "quickCommandActionLabel": "Befehlspalette", "quickOutlineActionLabel": "Gehe zu Symbol...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist deaktiviert.", "screenReaderModeEnabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist aktiviert.", "showAccessibilityHelpAction": "Hilfe zur Barrierefreiheit anzeigen", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Inlinechat ({0}) starten, um eine Chatsitzung im Editor zu erstellen.", + "startInlineChatCommandNoKb": "Der Befehl: Das Starten des Inlinechats ist derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung möglich.", + "stickScrollKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\" ({0}), um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen.", + "stickScrollNoKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\", um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen. Der Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus auf das nächste Element festgelegt, das den Fokus erhalten kann. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus in das nächste Element verschoben, das den Fokus erhalten kann. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "toggleHighContrast": "Zu Design mit hohem Kontrast umschalten" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Trägt Ansichten zum SCM-Container in der Aktivitätsleiste bei", "views.test": "Trägt Ansichten zum Testcontainer in der Aktivitätsleiste bei", "viewsContainers": "Container anzeigen", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Wenn das Dialogfeld für die Barrierefreiheitshilfe in dieser Ansicht aufgerufen wird, wird dieser Inhalt dem Benutzer als Markdownzeichenfolge angezeigt. Schlüsselbindungen werden aufgelöst, wenn sie im Format bereitgestellt werden. Wenn keine Tastenzuordnung vorhanden ist, wird dies mit einem Link zum Konfigurieren angegeben.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Kontext in lesbarem Format, falls die Ansicht aus ihrem ursprünglichen Speicherort verschoben wird. Standardmäßig wird der Containername der Ansicht verwendet.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Geschachtelte Gruppe in Viewlet", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Pfad zum Ansichtssymbol. Ansichtssymbole werden angezeigt, wenn der Name der Ansicht nicht angezeigt werden kann. Es werden Symbole im SVG-Format empfohlen, obwohl jeder Bilddateityp akzeptiert wird.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Gibt an, ob das zentrierte Layout für den Standard-Editor aktiviert ist.", "mainEditorAreaVisible": "Gibt an, ob der Editorbereich im Hauptfenster sichtbar ist", "multipleEditorGroups": "Gibt an, ob mehrere Editor-Gruppen geöffnet sind.", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Ob mehrere Editoren ausgewählt wurden", "notificationCenterVisible": "Gibt an, ob die Mitteilungszentrale sichtbar ist.", "notificationFocus": "Gibt an, ob eine Benachrichtigung über den Tastaturfokus verfügt.", "notificationToastsVisible": "Gibt an, ob ein Benachrichtigungspopup sichtbar ist.", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Gibt an, ob ein Textvergleichs-Editor sichtbar ist.", "titleBarStyle": "Stil der Fenstertitelleiste", "titleBarVisible": "Gibt an, ob die Titelleiste sichtbar ist.", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "Ob zwei Editoren ausgewählt wurden", "virtualWorkspace": "Das Schema des aktuellen Arbeitsbereichs ist von einem virtuellen Dateisystem oder einer leeren Zeichenfolge.", "workbenchState": "Die Art des im Fenster geöffneten Arbeitsbereichs: \"leer\" (kein Arbeitsbereich), \"Ordner\" (einzelner Ordner) oder \"Arbeitsbereich\" (Arbeitsbereich mit mehreren Stammordnern)", "workspaceFolderCount": "Die Anzahl von Stammordnern im Arbeitsbereich" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Barrierefreie Ansicht", "accessible-view-hint": "Barrierefreie Ansicht, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Hilfe zur Barrierefreiheit", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nFügen Sie eine Tastenzuordnung für den Befehl \"Hinweis zur barrierefreien Ansicht\" deaktivieren hinzu, wodurch die Ausführlichkeit der Barrierefreiheit für dieses Feature deaktiviert wird.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Zeigt das nächste ({0}) oder vorherige ({1}) Element an.", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Text für Symbolsuche eingeben", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Zu Symbol in barrierefreier Ansicht wechseln", "accessibleViewToolbar": "Barrierefreie Ansicht", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDeaktivieren Sie die Ausführlichkeit der Barrierefreiheit für dieses Feature ({0}).", "acessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht mit {0}.", "acessibleViewHintNoKbEither": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der zurzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", "ariaAccessibleViewActions": "Erkunden Sie Aktionen wie das Deaktivieren dieses Hinweises (UMSCHALT+TAB).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Erkunden Sie Aktionen wie das Deaktivieren dieses Hinweises (UMSCHALT+TAB), verwenden Sie ESC, um dieses Dialogfeld zu verlassen.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Zeigen Sie das nächste oder vorherige Element an, indem Sie Tastenzuordnungen für die Befehle \"Nächstes/Vorheriges Element in barrierefreier Ansicht anzeigen\" konfigurieren.", "disableAccessibilityHelp": "{0} Ausführlichkeit der Barrierefreiheit ist jetzt deaktiviert.", "exit": "\r\n\r\nDieses Dialogfeld beenden (ESC).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Zu einem Symbol wechseln ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Um zu einem Symbol zu wechseln, konfigurieren Sie eine Tastenzuordnung für den Befehl \"Zu Symbol wechseln\" in der barrierefreien Ansicht.", + "insertAtCursor": " – Fügen Sie den Codeblock am Cursor ({0}) ein.\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " – Fügen Sie den Codeblock am Cursor ein, indem Sie eine Tastenzuordnung für den Befehl „Chat: Codeblock einfügen“ konfigurieren.\r\n", + "insertIntoNewFile": " – Fügen Sie den Codeblock in eine neue Datei ({0}) ein.\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " – Fügen Sie den Codeblock in eine neue Datei ein, indem Sie eine Schlüsselbindung für den Befehl „Chat: In neue Datei einfügen“ konfigurieren.\r\n", "intro": "In der barrierefreien Ansicht haben Sie folgende Möglichkeiten:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nÖffnet ein Browserfenster mit weiteren Informationen zur Barrierefreiheit (H).", + "runInTerminal": " – Führen Sie den Codeblock im Terminal ({0}) aus.\r\n", + "runInTerminalNoKb": " – Führen Sie den Codeblock im Terminal aus, indem Sie eine Schlüsselbindung für den Befehl „Chat: In Terminal einfügen“ konfigurieren.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Zur Symbolleiste navigieren (UMSCHALT+TAB)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Chatantworten werden angekündigt, sobald sie eingehen. Eine Antwort gibt ggf. die Anzahl der Codeblöcke und dann den Rest der Antwort an.", "chat.followUp": "Navigieren Sie im Eingabefeld zur vorgeschlagenen Anschlussfrage (UMSCHALT+TAB), und drücken Sie die EINGABETASTE, um sie auszuführen.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "Überprüfen Sie im Eingabefeld die letzte Antwort in der barrierefreien Ansicht {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Wenn der Fokus auf dem Eingabefeld liegt, überprüfen Sie die letzte Antwort in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", "chat.overview": "Die Chatansicht besteht aus einem Eingabefeld und einer Anforderungs-/Antwortliste. Das Eingabefeld wird zum Ausführen von Anforderungen und die Liste zum Anzeigen von Antworten verwendet.", "chat.requestHistory": "Verwenden Sie im Eingabefeld die Pfeiltasten nach oben und unten, um in Ihrem Anforderungsverlauf zu navigieren. Bearbeiten Sie die Eingabe, und verwenden Sie die EINGABETASTE oder die Schaltfläche „Übermitteln“, um eine neue Anforderung auszuführen.", "chat.signals": "Signale für die Barrierefreiheit können über Einstellungen mit dem Präfix „signals.chat“ geändert werden. Wenn eine Anforderung mehr als 4 Sekunden dauert, hören Sie standardmäßig einen Tom, der angibt, dass der Vorgang noch durchgeführt wird.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Kann über Codeaktionen oder direkt mithilfe des Befehls \"Inlinechat: Inlinechat starten\" ({0}) aktiviert werden.", "inlineChat.contextActions": "Kontextmenüaktionen können eine Anforderung mit dem Präfix \"/. Type /\" ausführen, um solche vorgefertigten Befehle zu erhalten.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Wechseln Sie im Diff-Editor mit ({0}) in den Überprüfungsmodus. Verwenden Sie die Pfeiltasten nach oben und unten, um in den Zeilen mit den vorgeschlagenen Änderungen zu navigieren.", + "inlineChat.diffNoKb": "Drücken Sie erneut die TAB-TASTE, um mit den Änderungen in den Diff-Editor zu wechseln, und wechseln Sie mit dem Befehl \"Gehe zu nächster Differenz\" in den Überprüfungsmodus. Verwenden Sie \"Up/DownArrow\", um in Zeilen mit den vorgeschlagenen Änderungen zu navigieren.", "inlineChat.fix": "Bei Aufruf einer Korrekturaktion wird das Problem in der Antwort mit dem aktuellen Code angezeigt. Es wird ein Diff-Editor gerendert, der über Tabstopps erreichbar ist.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "Überprüfen Sie im Eingabefeld die Antwort in der barrierefreien Ansicht {0}.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Wenn der Fokus auf dem Eingabefeld liegt, überprüfen Sie die Antwort in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", "inlineChat.overview": "Inlinechats erfolgen innerhalb eines Code-Editors und berücksichtigen die aktuelle Auswahl. Dies ist nützlich, um Änderungen am aktuellen Editor vorzunehmen, zum Beispiel Diagnosekorrektur, Codedokumentation oder Codeumgestaltung. Beachten Sie, dass der von KI generierte Code möglicherweise falsch ist.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "Verwenden Sie im Eingabefeld {0} und {1} , um in Ihrem Anforderungsverlauf zu navigieren. Bearbeiten Sie die Eingabe, und verwenden Sie die EINGABETASTE oder die Schaltfläche \"Übermitteln\", um eine neue Anforderung auszuführen.", "inlineChat.toolbar": "Verwenden Sie die Registerkarte, um bedingte Teile wie Befehle, Status, Nachrichtenantworten und mehr zu erreichen.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Um die Anforderungs-/Antwortliste zu löschen, rufen Sie den Befehl \"Chat löschen\" ({0}) auf.", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Um die Anforderungs-/Antwortliste zu löschen, rufen Sie den Befehl \"Chat löschen\" auf, der derzeit nicht durch eine Schlüsselbindung ausgelöst werden kann.", + "workbench.action.chat.focus": "Um den Fokus auf die Anforderungs-/Antwortliste im Chat festzulegen, in der Sie mit den Pfeiltasten nach oben und unten navigieren können, rufen Sie den Befehl \"Fokus auf Chat\" auf ({0}) auf.", + "workbench.action.chat.focusInput": "Um das Eingabefeld für Chatanfragen zu fokussieren, rufen Sie den Befehl „Chateingabe fokussieren“ ({0}) auf.", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Um die Chatanforderungs-/Antwortliste zu fokussieren, die mit den NACH-OBEN- und NACH-UNTEN-TASTEN navigiert werden kann, rufen Sie den Befehl \"Chatfokusliste\" auf, der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Um den nächsten Codeblock innerhalb einer Antwort zu fokussieren, rufen Sie den Befehl \"Chat: Nächster Codeblock\" ({0}) auf.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Um den nächsten Codeblock innerhalb einer Antwort zu fokussieren, rufen Sie den Befehl \"Chat: Nächster Codeblock\" auf, der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Rufen Sie den Chat auf, um den Fokus auf die nächste Dateistruktur innerhalb einer Antwort festzulegen: Befehl für die nächste Dateistruktur ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Rufen Sie den Chat auf, um den Fokus auf die nächste Dateistruktur innerhalb einer Antwort festzulegen: Befehl \"Nächste Dateistruktur\", der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Um das Eingabefeld für Chatanfragen zu fokussieren, rufen Sie den Befehl \"Chatfokuseingabe\" auf, der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Chatliste fokussieren", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 Dateistruktur" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Im Marketplace anzeigen", "reservedName": "Diese Chaterweiterung verwendet einen reservierten Namen." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Sie befinden sich in einem Diff-Editor.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Zeigen Sie den nächsten ({0}) oder den vorherigen ({1}) Diff im Diff-Überprüfungsmodus anzuzeigen, der für die Sprachausgabe optimiert ist.", + "msg3": "Führen Sie den Befehl „Diff-Editor – Seite wechseln“ ({0}) aus, um zwischen dem ursprünglichen und dem geänderten Editor umzuschalten.", "msg4": "Um zu steuern, welche Bedienungshilfensignale wiedergegeben werden sollen, können die folgenden Einstellungen konfiguriert werden: {0}.", "msg5": "Die Einstellung „accessibility.verbosity.diffEditorActive“ steuert, ob eine Diff-Editor-Ankündigung erfolgt, wenn er zum aktiven Editor wird.", "switchSidesNoKb": "Führen Sie den Befehl „Diff-Editor – Seite wechseln“ aus, der derzeit nicht über Tastenzuordnung ausgelöst werden kann, um zwischen dem ursprünglichen und dem geänderten Editor umzuschalten." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Bestimmt, ob die relative Zeit in Kommentarzeitstempeln verwendet wird (z. B. „vor 1 Tag“)." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "– Kommentar hinzufügen ({0})", + "addCommentNoKb": "– \"Kommentar zur aktuellen Zeile hinzufügen\", dieser Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "commentCommands": "Im Folgenden finden Sie einige nützliche Kommentarbefehle:", "escape": "– Kommentar schließen (Esc)", "intro": "Der Editor enthält Bereiche, die kommentiert werden können. Im Folgenden finden Sie einige nützliche Befehle:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Dieses Widget enthält einen Textbereich für die Zusammenstellung neuer Kommentare und Aktionen, der über die TAB-TASTE zugänglich ist, nachdem der Modus zum Verschieben des Fokus über die TAB-TASTE aktiviert wurde ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Dieses Widget enthält einen Textbereich für die Zusammenstellung neuer Kommentare und Aktionen, der über die TAB-TASTE zugänglich ist, nachdem der Modus zum Verschieben des Fokus über die TAB-TASTE aktiviert wurde. Die Aktivierung erfolgt durch den Befehl \"TAB-Umschalttaste verschiebt Fokus\", der derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "next": "– Zum nächsten Kommentarbereich wechseln ({0})", + "nextCommentThreadKb": "– Zum nächsten Kommentarthread wechseln ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "– \"Zum nächsten Kommentarthread wechseln\", dieser Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "nextNoKb": "– \"Zum nächsten Kommentarbereich wechseln\", dieser Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "previous": "– Zum vorherigen Kommentarbereich wechseln ({0})", + "previousCommentThreadKb": "– Zum vorherigen Kommentarthread wechseln ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "– \"Zum vorherigen Kommentarthread wechseln\", dieser Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "previousNoKb": "– \"Zum vorherigen Kommentarbereich wechseln\", dieser Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "submitComment": "– Kommentar übermitteln ({0})", + "submitCommentNoKb": "– \"Kommentar übermitteln\" ist über die Tabulatornavigation zugänglich, da der Befehl derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Zeile {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Inlinechat", "chat.rerun.label": "Anforderung erneut ausführen", "close": "Schließen", - "configure": "Configure ", + "configure": "Konfigurieren ", "copyRecordings": "(Entwickler) Exchange in die Zwischenablage schreiben", "discard": "Verwerfen", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Verwerfen...", "focus": "Fokuseingabe", "label": "\"{0}\" und {1} Nachverfolgungen ({2})", "moveToNextHunk": "Zur nächsten Änderung", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Im Editor starten", "showChanges": "Änderungen umschalten", "startInlineChat": "Symbol, das den Inlinechat über die Editor-Symbolleiste erzeugt.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "In Zwischenablage verwerfen", + "undo.newfile": "In neue Datei verwerfen", "unstash": "Zuletzt geschlossenen Inlinechat fortsetzen", "viewInChat": "Im Chat anzeigen" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Schattenfarbe des interaktiven Editor-Widgets", "inlineChatChangeHasDiff": "Gibt an, ob die aktuelle Änderung das Anzeigen einer Differenz unterstützt", "inlineChatChangeShowsDiff": "Gibt an, ob die aktuelle Änderung eine Differenz anzeigt", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Gibt an, ob der interaktive Editor Code geändert hat.", "inlineChatDiff.inserted": "Hintergrundfarbe des eingefügten Texts in der interaktiven Editoreingabe", "inlineChatDiff.removed": "Hintergrundfarbe des entfernten Texts in der interaktiven Editoreingabe", "inlineChatDocumentChanged": "Gibt an, ob das Dokument gleichzeitig geändert wurde.", "inlineChatEmpty": "Gibt an, ob die Eingabe des interaktiven Editors leer ist", "inlineChatFocused": "Gibt an, ob die Eingabe im interaktiven Editor fokussiert ist", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Ob der interaktive Editor eine aktive Anfrage hat", "inlineChatHasProvider": "Gibt an, ob ein Anbieter für interaktive Editoren existiert", "inlineChatHasStashedSession": "Gibt an, ob der interaktive Editor eine Sitzung für die schnelle Wiederherstellung beibehalten hat.", "inlineChatInnerCursorEnd": "Gibt an, ob der Cursor der interaktiven Editor-Eingabe am Ende der Eingabe steht.", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Rahmenfarbe der interaktiven Editor-Eingabe", "inlineChatInput.focusBorder": "Rahmenfarbe der interaktiven Editor-Eingabe, wenn sie fokussiert ist", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Vordergrundfarbe des interaktiven Editor-Eingabeplatzhalters", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Die letzte Art von Feedback, das bereitgestellt wurde", "inlineChatOuterCursorPosition": "Gibt an, ob sich der Cursor des äußeren Editors oberhalb oder unterhalb der interaktiven Editoreingabe befindet.", "inlineChatResponseFocused": "Gibt an, ob der Fokus auf der Antwort des interaktiven Widgets liegt.", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Welcher Typ war die letzte Antwort der aktuellen interaktiven Editorsitzung?", "inlineChatResponseTypes": "Welche Art von Antworten haben Sie erhalten?", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Gibt an, ob der interaktive Editor die Problemberichterstellung unterstützt.", "inlineChatUserDidEdit": "Gibt an, ob der Benutzer Änderungen am Ende des Inlinechats vorgenommen hat.", "inlineChatVisible": "Gibt an, ob die interaktive Editor-Eingabe sichtbar ist", "mode": "Konfigurieren Sie, ob Änderungen, die mit Inlinechat erstellt wurden, direkt auf das Dokument angewendet werden oder zuerst in der Vorschau angezeigt werden.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "Zeigen Sie niemals die Faltungssteuerelemente an, und verringern Sie die Größe des Bundstegs." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Der Befehl \"Zelle bearbeiten\" ({0}) konzentriert sich auf die Zelleneingabe.", "notebook.cell.editNoKb": "Der Befehl \"Zelle bearbeiten\" konzentriert sich auf die Zelleneingabe und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Mit dem Befehl \"Zelle ausführen\" ({0}) wird die Zelle ausgeführt, die zurzeit den Fokus hat.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Mit dem Befehl \"Zelle ausführen\" wird die Zelle ausgeführt, die zurzeit den Fokus hat und derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Der Befehl \"Ausgabe fokussieren\" ({0}) legt den Fokus in der Ausgabe der Zelle fest.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Der Befehl \"Bearbeiten beenden\" legt den Fokus auf die Zellenausgabe fest und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Mit den Befehlen \"Zelle oberhalb/unterhalb einfügen\" werden neue leere Codezellen erstellt.", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Der Befehl \"Bearbeiten beenden\" ({0}) legt den Fokus auf den Zellencontainer fest. Die Standardtaste (ESC) muss möglicherweise zweimal gedrückt werden. Beenden Sie ggf. den virtuellen Cursor, falls aktiv.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Der Befehl \"Bearbeiten beenden\" legt den Fokus auf den Zellencontainer fest und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "notebook.cellNavigation": "Durch die Pfeile nach oben und nach unten wird auch der Fokus zwischen den Zellen verschoben, während der Fokus auf dem äußeren Zellencontainer liegt.", "notebook.changeCellType": "Die Befehle \"Zelle in Code\"/\"Markdown ändern\" werden verwendet, um zwischen Zelltypen zu wechseln.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "Der Befehl \"Fokus auf nächsten Zellen-Editor\" ({0}) legt den Fokus auf den Editor der nächsten Zelle fest.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "Der Befehl \"Fokus auf nächsten Zellen-Editor\" legt den Fokus auf den Editor der nächsten Zelle fest und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "Mit dem Befehl \"Fokus auf vorherigen Zellen-Editor\" ({0}) wird der Fokus auf den Editor der vorherigen Zelle festgelegt.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "Der Befehl \"Fokus auf vorherigen Zellen-Editor\" legt den Fokus auf den Editor der vorherigen Zelle fest und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "notebook.overview": "Die Notizbuchansicht ist eine Sammlung von Code- und Markdownzellen. Codezellen können ausgeführt werden und erzeugen eine Ausgabe direkt unterhalb der Zelle." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Erwägen Sie die Verwendung der Powershell anstelle der Eingabeaufforderung, um eine bessere Erfahrung zu machen", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Mit dem Befehl \"Barrierefreie Terminalansicht fokussieren\" ({0}) können Bildschirmsprachausgaben Terminalinhalte lesen.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Der Befehl \"Barrierefreie Terminalansicht fokussieren\" ermöglicht Sprachausgaben das Lesen von Terminalinhalten und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "focusAfterRun": "Konfigurieren Sie mithilfe von \"{0}\", welches Element nach Ausführung des ausgewählten Texts im Terminal den Fokus erhält.", "focusViewOnExecution": "Aktivieren Sie \"terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution\", um automatisch den Fokus auf die barrierefreie Terminalansicht zu setzen, wenn ein Befehl im Terminal ausgeführt wird.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Wechseln Sie in der barrierefreien Ansicht zu \"Nächster Befehl\" ({0}).", + "goToNextCommandNoKb": "Wechseln Sie in der barrierefreien Ansicht zu \"Nächster Befehl\", der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "goToPreviousCommand": "Wechseln Sie in der barrierefreien Ansicht zu \"Vorheriger Befehl\" ({0}).", + "goToPreviousCommandNoKb": "Wechseln Sie in der barrierefreien Ansicht zu \"Vorheriger Befehl\", der derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "goToRecentDirectory": "Zum zuletzt verwendeten Verzeichnis wechseln ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Das Wechseln zu \"Zuletzt verwendetes Verzeichnis\" kann derzeit nicht durch eine Schlüsselbindung ausgelöst werden.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "Mit dem Befehl \"Gehe zu aktuellem Verzeichnis\" können Bildschirmsprachausgaben ganz einfach zu einem Verzeichnis navigieren, das im Terminal verwendet wurde und derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "Mit dem Befehl \"Gehe zu aktuellem Verzeichnis\" ({0}) können Bildschirmleser ganz einfach zu einem Verzeichnis navigieren, das im Terminal verwendet wurde.", + "goToSymbol": "Zu Symbol wechseln ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Der Befehl \"Zu Symbol wechseln\" kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", + "newWithProfile": "Der Befehl „Erstellen eines neuen Terminals (mit Profil) ({0})“ ermöglicht die einfache Erstellung eines Terminals mithilfe eines bestimmten Profils.", + "newWithProfileNoKb": "Der Befehl \"Create New Terminal (With Profile)\" ermöglicht die einfache Terminalerstellung mithilfe eines bestimmten Profils und kann derzeit nicht durch eine Schlüsselbindung ausgelöst werden.", + "openDetectedLink": "Mit dem Befehl \"Erkannten Link öffnen\" ({0}) können Bildschirmsprachausgaben Terminalinhalte einfach öffnen.", + "openDetectedLinkNoKb": "Der Befehl \"Erkannten Link öffnen\" ermöglicht Sprachausgaben das einfache Öffnen von Links, die im Terminal gefunden wurden, und kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "preserveCursor": "Passen Sie das Verhalten des Cursors beim Wechseln zwischen dem Terminal und der barrierefreien Ansicht mit \"terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition\" an.", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Befehl \"Zuletzt verwendet\" ausführen ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Der Befehl \"Zuletzt ausgeführt\" kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.", "shellIntegration": "Das Terminal verfügt über ein Feature namens Shellintegration, das eine verbesserte Benutzeroberfläche bietet und nützliche Befehle für Sprachausgaben bereitstellt, z. B.:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Profil importieren...", "pick profile to delete": "Zu löschende Profile auswählen", "profile import error": "Fehler beim Erstellen des Profils: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Profile ({0})", "save profile as": "Aktuelles Profil speichern unter...", "selectProfile": "Profil auswählen", "show profile contents": "Profilinhalte anzeigen", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-es/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-es/translations/main.i18n.json index 6cec1efcbc..12105be0cb 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-es/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-es/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Announcements para obtener información general de los anuncios y su estado actual.", "listSignalSoundsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Sounds para obtener información general de todos los sonidos y su estado actual.", "openingDocs": "Abriendo la página de documentación de accesibilidad.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Alterne el chat rápido ({0}) para abrir o cerrar una sesión de chat.", + "quickChatCommandNoKb": "Actualmente, un enlace de teclado no puede activar el chat rápido de alternancia.", "quickCommandActionHelp": "Mostrar y ejecutar comandos", "quickCommandActionLabel": "Paleta de comandos", "quickOutlineActionLabel": "Ir a símbolo...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Modo optimizado del lector de pantalla deshabilitado.", "screenReaderModeEnabled": "Modo optimizado para lector de pantalla habilitado.", "showAccessibilityHelpAction": "Mostrar ayuda de accesibilidad", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Inicie el chat en línea ({0}) para crear una sesión de chat en el editor.", + "startInlineChatCommandNoKb": "El comando: Iniciar chat en línea no es compatible actualmente con un enlace de teclado.", + "stickScrollKb": "Enfoque el desplazamiento rápido ({0}) para enfocar los ámbitos anidados actuales.", + "stickScrollNoKb": "Enfoque el desplazamiento rápido para enfocar los ámbitos anidados actuales. Actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "tabFocusModeOffMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. Active o desactive este comportamiento {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.", + "tabFocusModeOnMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. Active o desactive este comportamiento {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.", "toggleHighContrast": "Alternar tema de contraste alto" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Contribuye vistas al contenedor SCM en la barra de actividades", "views.test": "Contribuye vistas al contenedor de pruebas en la barra de actividades", "viewsContainers": "Ver contenedores", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Cuando se invoca el cuadro de diálogo de ayuda de accesibilidad en esta vista, este contenido se presentará al usuario como una cadena de Markdown. Los enlaces de teclado se resolverán cuando se proporcionen en el formato de . Si no hay ningún enlace de teclado, se indicará con un vínculo para configurar uno.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Contexto legible para cuando la vista se mueve fuera de su ubicación original. De forma predeterminada, se usará el nombre del contenedor de la vista.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Grupo anidado en el viewlet", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Ruta de acceso al icono de vista. Los iconos de vista se muestran cuando no se puede mostrar el nombre de la vista. Se recomienda que los iconos estén en SVG, aunque se acepta cualquier tipo de archivo de imagen.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Si el diseño centrado está habilitado para el editor principal", "mainEditorAreaVisible": "Si el área del editor de la ventana principal está visible", "multipleEditorGroups": "Si hay varios grupos de editores abiertos", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Si se han seleccionado varios editores", "notificationCenterVisible": "Si el centro de notificaciones está visible", "notificationFocus": "Si una notificación tiene el foco del teclado", "notificationToastsVisible": "Si una notificación del sistema está visible", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Si el editor de comparación de texto está visible", "titleBarStyle": "Estilo de la barra de título de la ventana", "titleBarVisible": "Si la barra de título está visible", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "Si se han seleccionado dos editores", "virtualWorkspace": "El esquema del área de trabajo actual procede de un sistema de archivos virtual o una cadena vacía.", "workbenchState": "Variante del área de trabajo abierta en la ventana, que puede ser \"vacía\" (sin área de trabajo), \"carpeta\" (única carpeta) o \"área de trabajo\" (área de trabajo con varias raíces)", "workspaceFolderCount": "Número de carpetas raíz en el área de trabajo" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Vista accesible", "accessible-view-hint": "Vista accesible, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Ayuda de accesibilidad", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAgregue un enlace de teclado para el comando Deshabilitar sugerencia de vista accesible, que deshabilita los detalles de accesibilidad para esta característica.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Muestre el elemento siguiente ({0}) o anterior ({1}).", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Escriba para buscar símbolos", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Ir al símbolo en la vista accesible", "accessibleViewToolbar": "Vista accesible", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDeshabilitar los detalles de accesibilidad para esta característica ({0}).", "acessibleViewHint": "Inspeccione esto en la vista accesible con {0}", "acessibleViewHintNoKbEither": "Inspeccione esto en la vista accesible mediante el comando Abrir vista accesible, que actualmente no se puede desencadenar mediante el enlace de teclado.", "ariaAccessibleViewActions": "Explore acciones como deshabilitar esta sugerencia (Mayús+Tabulador).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Explore acciones como deshabilitar esta sugerencia (Mayús+Tabulador), use Escape para salir de este cuadro de diálogo.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Muestre el elemento siguiente o anterior mediante la configuración de enlaces de teclado para los comandos Mostrar siguiente o Anterior en vista accesible.", "disableAccessibilityHelp": "El nivel de detalle de accesibilidad {0} ahora está deshabilitado", "exit": "\r\n\r\nSalir de este cuadro de diálogo (Escape).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Ir a un símbolo ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Para ir a un símbolo, configure un enlace de teclado para el comando Ir a símbolo en vista accesible", + "insertAtCursor": " - Insertar el bloque de código en el cursor ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Insertar el bloque de código en el cursor configurando un enlace de teclado para el comando Chat: Insertar bloque de código.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - Insertar el bloque de código en un nuevo archivo ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Insertar el bloque de código en un nuevo archivo configurando un enlace de teclado para el comando Chat: Insertar en nuevo archivo.\r\n", "intro": "En la vista accesible, puede:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nAbra una ventana del explorador con más información relacionada con la accesibilidad del editor (H).", + "runInTerminal": " - Ejecutar el bloque de código en el terminal ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Ejecute el bloque de código en el terminal configurando un enlace de teclado para el comando Chat: Insertar en terminal.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Vaya a la barra de herramientas (Mayús+Tab)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Las respuestas del chat se anunciarán a medida que vayan llegando. Una respuesta indicará el número de bloques de código, si los hay, y a continuación el resto de la respuesta.", "chat.followUp": "En el cuadro de entrada, vaya a la pregunta de seguimiento sugerida (Mayús+Tabulador) y presione Entrar para ejecutarla.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "En el cuadro de entrada, inspeccionar la última respuesta en la vista accesible {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Con el cuadro de entrada centrado, inspeccione la última respuesta en la vista accesible mediante el comando Abrir vista accesible, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "chat.overview": "La vista de chat consta de un cuadro de entrada y una lista de solicitudes y respuestas. El cuadro de entrada se usa para realizar solicitudes y la lista se usa para mostrar respuestas.", "chat.requestHistory": "En el cuadro de entrada, utilice las flechas arriba y abajo para navegar por el historial de solicitudes. Edite la entrada y pulse Entrar o el botón de Enviar para ejecutar una nueva solicitud.", "chat.signals": "Las señales de accesibilidad se pueden cambiar a través de la configuración con un prefijo de signals.chat. De forma predeterminada, si una solicitud tarda más de 4 segundos, escuchará un sonido que indica que el progreso todavía se está produciendo.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Se puede activar mediante acciones de código o directamente mediante el comando: Chat en línea: Iniciar chat en línea ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Las acciones del menú contextual pueden ejecutar una solicitud con el prefijo /. Escriba / para detectar estos comandos listos.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Una vez en el editor de diferencias, entre en el modo de revisión con ({0}). Use las flechas arriba y abajo para desplazarse por las líneas con los cambios propuestos.", + "inlineChat.diffNoKb": "Vuelva a tabular para entrar en el editor de diferencias con los cambios y entrar en el modo de revisión con el comando Ir a la diferencia siguiente. Use Arriba o Abajo para desplazarse por las líneas con los cambios propuestos.", "inlineChat.fix": "Si se invoca una acción de corrección, una respuesta indicará el problema con el código actual. Se representará un editor de diferencias y se puede acceder a él mediante tabulación.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "En el cuadro de entrada, inspeccionar la respuesta en la vista accesible {0}", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Con el cuadro de entrada centrado, inspeccione la respuesta en la vista accesible mediante el comando Abrir vista accesible, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "inlineChat.overview": "El chat en línea se realiza dentro de un editor de código y tiene en cuenta la selección actual. Resulta útil para realizar cambios en el editor actual. Por ejemplo, arreglar diagnósticos, documentar o refactorizar código. Tenga en cuenta que el código generado por inteligencia artificial puede ser incorrecto.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "En el cuadro de entrada, use {0} y {1} para navegar por el historial de solicitudes. Edite la entrada y use entrar o el botón Enviar para ejecutar una nueva solicitud.", "inlineChat.toolbar": "Utilice el tabulador para acceder a partes condicionales como comandos, estado, respuestas a mensajes y mucho más.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Para borrar la lista de solicitudes y respuestas, invoque el comando Borrar chat ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Para borrar la lista de solicitudes y respuestas, invoque el comando Borrar chat, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "workbench.action.chat.focus": "El comando Focus Chat ({0}) activa la lista de solicitudes y respuestas del chat, por la que se puede navegar con las flechas Arriba y Abajo.", + "workbench.action.chat.focusInput": "Si desea enfocar el cuadro de entrada para las solicitudes de chat, invoque el comando Foco de entrada de chat ({0})", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Para enfocar la lista de solicitudes y respuestas de chat, por la que se puede navegar con las flechas arriba y abajo, invoque el comando Enfocar lista de chat, que actualmente no se puede activar mediante una combinación de teclas.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Para enfocar el siguiente bloque de código dentro de una respuesta, invoque el comando Chat: Siguiente bloque de código ({0}).", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Para enfocar el siguiente bloque de código dentro de una respuesta, invoque el comando Chat: siguiente bloque de código, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Para enfocar el siguiente árbol de archivos dentro de una respuesta, invoque el Chat: Comando Siguiente árbol de archivos ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Para enfocar el siguiente árbol de archivos dentro de una respuesta, invoque el Chat: Actualmente, el comando Siguiente árbol de archivos no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Para enfocar el cuadro de entrada de las solicitudes de chat, invoque el comando Enfocar entrada de chat, que actualmente no se puede activar por medio de una combinación de teclas." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Enfocar lista de chats", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 árbol de archivos" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Ver en Marketplace", "reservedName": "Esta extensión de chat usa un nombre reservado." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Usted está en un editor de diferencias.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Vea la diferencia siguiente ({0}) o anterior ({1}) en el modo de revisión de diferencias que está optimizado para lectores de pantalla.", + "msg3": "Ejecute el comando Editor de diferencias: Cambiar lado ({0}) para alternar entre los editores originales y modificados.", "msg4": "Para controlar qué señales de accesibilidad se deben reproducir, se pueden configurar las siguientes opciones: {0}.", "msg5": "La configuración accessibility.verbosity.diffEditorActive controla si se realiza un anuncio del editor de diferencias cuando se convierte en el editor activo.", "switchSidesNoKb": "Ejecute el comando de editor de diferencias: cambiar lado, que actualmente no se puede desencadenar mediante el enlace de teclado, para alternar entre los editores originales y modificados." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Determina si se usará la hora relativa en las marcas de tiempo de comentarios (por ejemplo, \"hace 1 día\")." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- Agregar un comentario ({0})", + "addCommentNoKb": "- Agregar comentario a la selección actual, que actualmente no se puede desencadenar mediante el enlace de teclado.", "commentCommands": "Algunos comandos de comentario útiles incluyen:", "escape": "- Descartar comentario (Escape)", "intro": "El editor contiene rangos que admiten comentarios. Algunos comandos útiles incluyen:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Este widget contiene un área de introducción de texto para la composición de nuevos comentarios y acciones a las que se pueden agregar pestañas una vez habilitado el modo de enfoque de movimiento de pestañas ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Este widget contiene un área de introducción de texto para la composición de nuevos comentarios y acciones a las que se pueden agregar pestañas una vez habilitado el modo de enfoque de movimiento de pestañas con el comando Alternar tecla de tabulación para mover el punto de atención, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "next": "- Ir al rango de comentarios siguiente ({0})", + "nextCommentThreadKb": "- Ir al hilo de comentarios siguiente ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- Actualmente, la opción Ir al comando siguiente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "nextNoKb": "- Ir al rango de comentarios siguiente, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "previous": "- Ir al rango de comentarios anterior ({0})", + "previousCommentThreadKb": "- Ir al hilo de comentarios anterior ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- Ir al hilo de comentarios anterior, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "previousNoKb": "- Ir al rango de comentarios anterior, que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "submitComment": "- Enviar comentario ({0})", + "submitCommentNoKb": "- Enviar comentario, accesible mediante tabulación, ya que actualmente no se puede desencadenar con un enlace de teclado." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Línea {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Chat insertado", "chat.rerun.label": "Volver a ejecutar la solicitud", "close": "Cerrar", - "configure": "Configure ", + "configure": "Configurar ", "copyRecordings": "(Desarrollador) Escribir Exchange en el Portapapeles", "discard": "Descartar", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Descartar...", "focus": "Entrada de foco", "label": "Seguimientos de \"{0}\" y {1} ({2})", "moveToNextHunk": "Moverse al cambio siguiente", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Iniciar en el Editor", "showChanges": "Alternar cambios", "startInlineChat": "Icono que genera el chat en línea desde la barra de herramientas del editor.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Descartar al Portapapeles", + "undo.newfile": "Descartar en archivo nuevo", "unstash": "Reanudar el último chat en línea descartado", "viewInChat": "Ver en chat" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Color de sombra del widget del editor interactivo", "inlineChatChangeHasDiff": "Si el cambio actual admite la visualización de una diferencia", "inlineChatChangeShowsDiff": "Si el cambio actual muestra una diferencia", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Si el editor interactivo ha cambiado algún código", "inlineChatDiff.inserted": "Color de fondo del texto insertado en la entrada del editor interactivo", "inlineChatDiff.removed": "Color de fondo del texto quitado de la entrada del editor interactivo", "inlineChatDocumentChanged": "Si el documento ha cambiado simultáneamente", "inlineChatEmpty": "Si la entrada del editor interactivo está vacía", "inlineChatFocused": "Si la entrada del editor interactivo está enfocada", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Si el editor interactivo tiene una solicitud activa", "inlineChatHasProvider": "Si existe un proveedor para editores interactivos", "inlineChatHasStashedSession": "Si el editor interactivo ha mantenido una sesión para una restauración rápida", "inlineChatInnerCursorEnd": "Si el cursor de la entrada del editor iterantivo está al final de la entrada", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Color de borde de la entrada del editor interactivo", "inlineChatInput.focusBorder": "Color de borde de la entrada del editor interactivo cuando se enfoca", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Color de primer plano del marcador de posición de entrada del editor interactivo", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Último tipo de comentario que se proporcionó", "inlineChatOuterCursorPosition": "Si el cursor del editor externo está por encima o por debajo de la entrada del editor interactivo", "inlineChatResponseFocused": "Si la respuesta del widget interactivo está centrada", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "¿Qué tipo fue la última respuesta de la sesión del editor interactivo actual?", "inlineChatResponseTypes": "¿De qué tipo son las respuestas que ha recibido?", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Si el editor interactivo admite informes de problemas", "inlineChatUserDidEdit": "Si el usuario realizó cambios encima del chat en línea", "inlineChatVisible": "Si la entrada del editor interactivo está visible", "mode": "Configurar si los cambios creados con el chat insertado se aplican directamente al documento o se muestran antes como una vista previa.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "No mostrar nunca los controles de plegado y reducir el tamaño del medianil." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "El comando Editar celda ({0}) se centrará en la entrada de celda.", "notebook.cell.editNoKb": "El comando Editar celda se centrará en la entrada de la celda, y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "El comando Ejecutar celda ({0}) ejecuta la celda que tiene el foco actualmente.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "El comando Ejecutar celda ejecuta la celda que actualmente tiene el foco y que no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "El comando Foco de salida ({0}) establecerá el foco en la salida de la celda.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "El comando Salir de la edición establecerá el foco en la salida de la celda, y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Los comandos Insertar celda superior/inferior crearán nuevas celdas de código vacías", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "El comando Salir de edición ({0}) establecerá el foco en el contenedor de celdas. Es posible que sea necesario presionar dos veces la tecla predeterminada (Escape) para salir del cursor virtual si está activo.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "El comando Salir de la edición establecerá el foco en contenedor de la celda, y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "notebook.cellNavigation": "Las flechas arriba y abajo también moverán el foco entre las celdas mientras se centran en el contenedor de celdas externas.", "notebook.changeCellType": "Los comandos Cambiar celda a Código o Markdown se usan para cambiar entre tipos de celda.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "El comando Focus Next Cell Editor ({0}) establecerá el foco en el editor de la celda siguiente.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "El comando Focus Next Cell Editor establecerá el foco en el editor de la celda siguiente y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "El comando Focus Previous Cell Editor ({0}) establecerá el foco en el editor de la celda anterior.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "El comando Focus Previous Cell Editor establecerá el foco en el editor de la celda anterior y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "notebook.overview": "La vista del cuaderno es una colección de celdas de código y markdown. Las celdas de código se pueden ejecutar y producirán resultados directamente debajo de la celda." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Considera la posibilidad de usar PowerShell en lugar del símbolo del sistema para obtener una experiencia mejorada", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "El comando Vista de terminal accesible de foco ({0}) permite a los lectores de pantalla leer el contenido del terminal.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "El comando Vista accesible del terminal de foco permite a los lectores de pantalla leer el contenido del terminal y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "focusAfterRun": "Configure qué se pone en foco después de ejecutar el texto seleccionado en el terminal con '{0}'.", "focusViewOnExecution": "Habilite \"terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution\" para enfocar automáticamente la vista accesible del terminal cuando se ejecute un comando en el terminal.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Ir al comando siguiente ({0}) en la vista accesible", + "goToNextCommandNoKb": "Actualmente, la opción Ir al comando siguiente en la vista accesible no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "goToPreviousCommand": "Ir al comando anterior ({0}) en la vista accesible", + "goToPreviousCommandNoKb": "Actualmente, la opción Ir al comando anterior en la vista accesible no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "goToRecentDirectory": "Ir al directorio reciente ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Actualmente, un enlace de teclado no puede desencadenar Acceder al directorio reciente.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "El comando Ir al directorio reciente permite a los lectores de pantalla navegar fácilmente a un directorio que se ha usado en el terminal y que actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "El comando Ir al directorio reciente ({0}) permite a los lectores de pantalla navegar fácilmente a un directorio que se ha usado en el terminal.", + "goToSymbol": "Ir al símbolo ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Ir al símbolo actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "newWithProfile": "El comando Crear nuevo terminal (con perfil) ({0}) permite crear terminales fácilmente con un perfil específico.", + "newWithProfileNoKb": "El comando Crear nuevo terminal (con perfil) permite crear fácilmente terminales con un perfil específico y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", + "openDetectedLink": "El comando Abrir vínculo detectado ({0}) permite a los lectores de pantalla abrir fácilmente los vínculos que se encuentran en el terminal.", + "openDetectedLinkNoKb": "El comando Abrir vínculo detectado permite a los lectores de pantalla abrir fácilmente los vínculos que se encuentran en el terminal y actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "preserveCursor": "Personalice el comportamiento del cursor al alternar entre el terminal y la vista accesible con \"terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition\".", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Ejecutar comando reciente ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Actualmente, la opción Ejecutar comando reciente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.", "shellIntegration": "El terminal tiene una característica llamada integración de shell que ofrece una experiencia mejorada y proporciona comandos útiles para los lectores de pantalla como:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Importar perfil...", "pick profile to delete": "Seleccionar perfiles para eliminar", "profile import error": "Error al crear el perfil: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Perfiles ({0})", "save profile as": "Guardar perfil actual como...", "selectProfile": "Seleccionar perfil", "show profile contents": "Mostrar contenido del perfil", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-fr/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-fr/translations/main.i18n.json index 72a98872af..0dc86aa260 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-fr/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-fr/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les annonces de signal pour obtenir une vue d’ensemble des annonces et de leur état actuel.", "listSignalSoundsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les sons du signal pour obtenir une vue d’ensemble de tous les sons et de leur état actuel.", "openingDocs": "Ouverture de la page de documentation Accessibilité.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Activez/désactivez la conversation rapide ({0}) pour ouvrir ou fermer une session de conversation.", + "quickChatCommandNoKb": "L’activation/la désactivation de la conversation rapide ne peut actuellement pas être déclenchée par une combinaison de touches.", "quickCommandActionHelp": "Commandes d'affichage et d'exécution", "quickCommandActionLabel": "Palette de commandes", "quickOutlineActionLabel": "Accéder au symbole...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Mode optimisé du lecteur d’écran désactivé.", "screenReaderModeEnabled": "Mode optimisé du lecteur d’écran activé.", "showAccessibilityHelpAction": "Afficher l'aide sur l'accessibilité", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Démarrez la conversation en ligne ({0}) pour créer une session de conversation d’éditeur.", + "startInlineChatCommandNoKb": "La commande Démarrer une conversation en ligne ne peut actuellement pas être déclenchée par une combinaison de touches.", + "stickScrollKb": "Mettre le focus sur Sticky Scroll ({0}) pour mettre le focus sur les étendues actuellement imbriquées.", + "stickScrollNoKb": "Mettre le focus sur Sticky Scroll pour mettre le focus sur les étendues actuellement imbriquées. Pour l'instant, il ne peut pas être déclenché par une combinaison de touches.", + "tabFocusModeOffMsg": "Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour insérer le caractère de tabulation. Activez ou désactivez ce comportement {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Appuyez sur Tab dans l'éditeur pour insérer le caractère de tabulation. La commande {0} ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches.", + "tabFocusModeOnMsg": "Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être ciblé. Activez ou désactivez ce comportement {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Appuyez sur Tab dans l'éditeur pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être désigné comme élément actif. La commande {0} ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches.", "toggleHighContrast": "Activer/désactiver le thème à contraste élevé" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Les vues dans le conteneur \"SCM\" contribuent à la barre d'activité", "views.test": "Fournit des vues du conteneur de test dans la barre d'activités", "viewsContainers": "Afficher les conteneurs", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Lorsque la boîte de dialogue d’aide sur l’accessibilité est appelée dans cette vue, ce contenu est présenté à l’utilisateur sous la forme d’une chaîne Markdown. Les combinaisons de touches sont résolues au format . S’il n’y a pas de combinaison de touches, celle-ci est indiquée avec un lien pour en configurer une.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Contexte lisible par l’homme à afficher au moment où l’affichage quitte son emplacement d’origine. Par défaut, le nom de conteneur de l’affichage est utilisé.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Groupe imbriqué dans le viewlet", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Chemin de l'icône de vue. Les icônes de vue s'affichent quand le nom de la vue ne peut pas être affiché. Bien que tout type de fichier image soit accepté, il est recommandé d'utiliser des icônes au format SVG.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Indique si la disposition centrée est activée pour l’éditeur principal", "mainEditorAreaVisible": "Indique si la zone d’éditeurs de la fenêtre principale est visible", "multipleEditorGroups": "Indique si plusieurs groupes d'éditeurs sont ouverts", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Indique si plusieurs éditeurs ont été sélectionnés", "notificationCenterVisible": "Indique si le centre de notifications est visible", "notificationFocus": "Indique si une notification a le focus clavier", "notificationToastsVisible": "Indique si une notification toast est visible", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Indique si un éditeur de comparaison de texte est visible", "titleBarStyle": "Style de la barre de titre de la fenêtre", "titleBarVisible": "Si la barre de titre est visible", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "Indique si deux éditeurs ont été sélectionnés", "virtualWorkspace": "Le schéma de l’espace de travail actuel est issu d’un système de fichiers virtuel ou d’une chaîne vide.", "workbenchState": "Genre d'espace de travail ouvert dans la fenêtre : 'vide' (aucun espace de travail), 'dossier' (dossier unique) ou 'espace de travail' (espace de travail multiracine)", "workspaceFolderCount": "Nombre de dossiers racine dans l'espace de travail" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Affichage accessible", "accessible-view-hint": "Affichage accessible, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Aide sur l'accessibilité", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAjoutez une combinaison de touches pour la commande Désactiver l'indicateur Vue accessible, qui désactive la verbosité d'accessibilité pour cette fonctionnalité.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Affichez l'élément suivant ({0}) ou précédent ({1}).", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Taper pour rechercher des symboles", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Accéder à l’affichage accessible des symboles", "accessibleViewToolbar": "Vue accessible", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDésactivez la verbosité d'accessibilité pour cette fonctionnalité ({0}).", "acessibleViewHint": "Inspecter ceci dans l’affichage accessible avec {0}", "acessibleViewHintNoKbEither": "Inspectez ceci dans la vue accessible à l'aide de la commande Ouvrir la vue accessible qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour l'instant.", "ariaAccessibleViewActions": "Explorez des actions telles que la désactivation de cet indicateur (Maj+Tab).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Explorez les actions telles que la désactivation de cet indicateur (Maj+Tab), utilisez Échap pour quitter cette boîte de dialogue.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Affichez l’élément suivant ou précédent en configurant les combinaisons de touches pour les commandes Afficher suivant/précédent dans l’affichage accessible.", "disableAccessibilityHelp": "{0} la verbosité de l’accessibilité est désormais désactivée", "exit": "\r\n\r\nQuittez cette boîte de dialogue (Échap).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Accéder à un symbole ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Pour accéder à un symbole, configurez une combinaison de touches pour la commande Accéder au symbole dans la vue accessible", + "insertAtCursor": " - Insérer le bloc de code au curseur ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Insérez le bloc de code au curseur en configurant une combinaison de touches pour la commande Chat : Insérer le bloc de code.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - Insérer le bloc de code dans un nouveau fichier ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Insérez le bloc de code dans un nouveau fichier en configurant une combinaison de touches pour la commande Conversation : Insérer dans un nouveau fichier.\r\n", "intro": "Dans la vue accessible, vous pouvez :\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nOuvrez une fenêtre de navigateur avec plus d’informations sur l’accessibilité (H).", + "runInTerminal": " - Exécutez le bloc de code dans le terminal ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Exécutez le bloc coe dans le terminal en configurant une combinaison de touches pour la commande Chat : Insérer dans le terminal.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Accédez à la barre d’outils (Maj+Tab)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Les réponses de conversation seront annoncées à mesure qu’elles arrivent. Une réponse indique le nombre de blocs de code, le cas échéant, puis le reste de la réponse.", "chat.followUp": "Dans la zone de saisie, accédez à la question de suivi suggérée (Maj+Tab), puis appuyez sur Entrée pour l’exécuter.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "Dans la zone d’entrée, inspectez la dernière réponse dans la vue accessible {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Lorsque la zone d’entrée a le focus, inspectez la dernière réponse dans la vue accessible via la commande Ouvrir l’affichage accessible, qui n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "chat.overview": "L’affichage de la conversation est composé d’une zone d’entrée et d’une liste de demandes/réponses. La zone d’entrée est utilisée pour effectuer des requêtes et la liste est utilisée pour afficher les réponses.", "chat.requestHistory": "Dans la zone d’entrée, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour naviguer dans l’historique de vos demandes. Modifiez la saisie et utilisez le bouton Entrée ou le bouton Envoyer pour lancer une nouvelle requête.", "chat.signals": "Les signaux d’accessibilité peuvent être modifiés via des paramètres avec un préfixe signals.chat. Par défaut, si une requête prend plus de 4 secondes, vous entendez un son indiquant que la progression est toujours en cours.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Il peut être activé via des actions de code ou directement à l'aide de la commande : Inline Chat : Démarrer Inline Chat ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Les actions du menu contextuel peuvent exécuter une requête avec le préfixe /a. Tapez / pour découvrir de telles commandes prêtes.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Une fois dans l’éditeur de différences, passez en mode révision avec ({0}). Utilisez les flèches vers le haut et le bas pour parcourir les lignes avec les modifications proposées.", + "inlineChat.diffNoKb": "Tabulation à nouveau pour entrer dans l’éditeur de différences avec les changements et entrer en mode révision avec la commande Aller à la différence suivante. Utilisez les flèches Haut/Bas pour parcourir les lignes contenant les modifications proposées.", "inlineChat.fix": "Si une action de correction est invoquée, une réponse indique le problème avec le code actuel. Un éditeur de différences est affiché et peut être atteint par tabulation.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "Dans la zone d’entrée, inspectez la réponse dans la vue accessible {0}", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Lorsque la zone d’entrée a le focus, inspectez la réponse dans la vue accessible via la commande Ouvrir l’affichage accessible, qui n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "inlineChat.overview": "La conversation en ligne se produit dans un éditeur de code et prend en compte la sélection actuelle. Il est utile pour apporter des modifications à l’éditeur actuel. Par exemple, correction diagnostics, documentation ou refactorisation de code. N’oubliez pas que le code généré par l’IA est peut-être incorrect.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "Dans le champ de saisie, utilisez {0} et {1} pour naviguer dans l’historique de vos demandes. Modifiez la saisie et utilisez la touche Entrée ou le bouton Soumettre pour lancer une nouvelle requête.", "inlineChat.toolbar": "Utilisez l’onglet pour accéder aux parties conditionnelles telles que les commandes, l’état, les réponses aux messages, etc.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Pour effacer la liste de requêtes/réponses, appuyez sur la commande Effacer la conversation ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Pour effacer la liste des requêtes/réponses, invoquez la commande Chat Clear, qui ne peut actuellement pas être déclenchée par un raccourci clavier.", + "workbench.action.chat.focus": "Pour cibler la liste de demandes/réponses de conversation, qui peut être parcourue avec les flèches vers le haut et vers le bas, appelez la commande Focus Chat ({0}).", + "workbench.action.chat.focusInput": "Pour mettre l’accent sur la boîte de saisie des demandes de conversation, appelez la commande Mettre l’accent sur la saisie de la conversation ({0}).", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Pour mettre l’accent sur la liste des requêtes/réponses de conversation, qui peut être parcourue à l’aide des flèches vers le haut et vers le bas, invoquez la commande Focus Chat List, qui n’est actuellement pas déclenchée par un raccourci clavier.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Pour mettre l’accent sur le bloc de code suivant dans une réponse, invoquez la commande Chat : Bloc de code suivant ({0}).", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Pour mettre l’accent sur le bloc de code suivant dans une réponse, invoquez la commande Chat : Next Code Block, qui ne peut actuellement pas être déclenchée par un raccourci clavier.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Pour cibler l’arborescence de fichiers suivante dans une réponse, appelez la commande Chat : Next File Tree ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Pour cibler l’arborescence de fichiers suivante dans une réponse, appelez la commande Chat : Next File Tree, qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour l’instant.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Pour mettre l’accent sur la boîte de saisie des demandes de conversation, invoquez la commande Focus Chat Input, qui n’est actuellement pas déclenchée par un raccourci clavier." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Focus sur la liste des conversations", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 arborescence de fichiers" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Voir dans la Place de marché", "reservedName": "Cette extension de conversation utilise un nom réservé." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Vous êtes dans un éditeur de différences.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Affichez la différence ({0}) suivante ou ({1}) précédente en mode de révision des différences qui est optimisé pour les lecteurs d’écran.", + "msg3": "Exécutez la commande Diff Rédacteur : basculez côté ({0}) pour basculer entre les éditeurs d’origine et modifiés.", "msg4": "Pour contrôler les signaux d’accessibilité à lire, vous pouvez configurer les paramètres suivants : {0}.", "msg5": "Le paramètre accessibility.verbosity.diffEditorActive contrôle si une annonce de l’éditeur de différences est effectuée lorsqu’il devient l’éditeur actif.", "switchSidesNoKb": "Exécutez la commande Éditeur de différences : basculer côté, qui n’est actuellement pas déclencheur via la combinaison de touches, pour basculer entre les éditeurs d’origine et modifiés." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Détermine si l’heure relative sera utilisée dans les horodatages des commentaires (par exemple, « il y a 1 jour »)." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- Ajouter un commentaire ({0})", + "addCommentNoKb": "- Ajouter un commentaire sur la sélection actuelle, qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour l'instant.", "commentCommands": "Voici quelques commandes de commentaire utiles :", "escape": "- Ignorer le commentaire (Échap)", "intro": "L'éditeur contient une ou plusieurs plages pouvant être commentées. Voici quelques commandes utiles :", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Ce widget contient une zone de texte, pour la composition des nouveaux commentaires et des actions, qui peut faire l’objet d’un onglet une fois que le mode Focus du déplacement des onglets a été activé ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Ce widget contient une zone de texte, pour la composition des nouveaux commentaires et des actions, qui peut faire l’objet d’un onglet une fois que le mode focus de déplacement des onglets a été activé avec la commande Activer/Désactiver la touche Tab déplace le focus, ce qui n’est actuellement pas déclencheur par le biais de la combinaison de touches.", + "next": "– Accéder à la plage de commentaires suivante ({0})", + "nextCommentThreadKb": "– Aller au thread de commentaires suivant ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "– Accéder au thread de commentaires suivant, qui ne peut pas être déclenché par une combinaison de touches pour l'instant.", + "nextNoKb": "- Accéder à la plage de commentaires suivante, qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour l'instant.", + "previous": "– Accéder à la plage de commentaires précédente ({0})", + "previousCommentThreadKb": "– Accéder au thread de commentaire précédent ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "– Accéder au thread de commentaires précédent, qui ne peut pas être déclenchée par le biais d’une combinaison de touches pour l'instant.", + "previousNoKb": "– Accéder à la plage de commentaires précédente, qui ne peut pas être déclenchée par le biais d’une combinaison de touches pour l'instant.", + "submitComment": "- Soumettre un commentaire ({0})", + "submitCommentNoKb": "- Envoyer un commentaire, accessible par onglet, car il n'est pas possible de la déclencher avec une combinaison de touches pour l'instant." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Ligne {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Conversation inline", "chat.rerun.label": "Réexécuter la demande", "close": "Fermer", - "configure": "Configure ", + "configure": "Configurer ", "copyRecordings": "(Développeur) Écrire Exchange dans le Presse-papiers", "discard": "Abandonner", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Abandonner...", "focus": "Entrée de focus", "label": "suivis '{0}' et {1} ({2})", "moveToNextHunk": "Aller à la modification suivante", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Commencer dans l’éditeur", "showChanges": "Basculer les modifications", "startInlineChat": "Icône qui génère le chat en ligne à partir de la barre d'outils de l'éditeur.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Ignorer dans le Presse-papiers", + "undo.newfile": "Ignorer vers un nouveau fichier", "unstash": "Reprendre le dernière conversation instantanée en ligne rejeté", "viewInChat": "Afficher dans la conversation" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Couleur d’ombre du widget d’éditeur interactif", "inlineChatChangeHasDiff": "Indique si la modification actuelle prend en charge l’affichage d’un diff", "inlineChatChangeShowsDiff": "Indique si la modification actuelle affichant un diff", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Indique si l’éditeur interactif a modifié un code", "inlineChatDiff.inserted": "Couleur d’arrière-plan du texte inséré dans l’entrée de l’éditeur interactif", "inlineChatDiff.removed": "Couleur d’arrière-plan du texte supprimé dans l’entrée de l’éditeur interactif", "inlineChatDocumentChanged": "Indique si le document a changé simultanément", "inlineChatEmpty": "Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est vide", "inlineChatFocused": "Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est ciblée", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Indique si l’éditeur interactif a une demande active", "inlineChatHasProvider": "Indique s’il existe un fournisseur pour les éditeurs interactifs", "inlineChatHasStashedSession": "Indique si l’éditeur interactif a conservé une session pour la restauration rapide", "inlineChatInnerCursorEnd": "Indique si le curseur de l’entrée de l’éditeur itératif se trouve à la fin de l’entrée", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Couleur de bordure de l’entrée de l’éditeur interactif", "inlineChatInput.focusBorder": "Couleur de bordure de l’entrée de l’éditeur interactif lorsque le focus est positionné", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Couleur de premier plan de l’espace réservé d’entrée de l’éditeur interactif", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Dernier type de commentaires fourni", "inlineChatOuterCursorPosition": "Indique si le curseur de l’éditeur externe est au-dessus ou en dessous de l’entrée de l’éditeur interactif", "inlineChatResponseFocused": "Indique si la réponse du widget itératif est ciblée", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Quel est le type de la dernière réponse de la session d’éditeur interactive actuelle ?", "inlineChatResponseTypes": "Type des réponses reçues", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Si l'éditeur interactif prend en charge le signalement de problèmes", "inlineChatUserDidEdit": "Indique si l’utilisateur a effectué des modifications au-dessus de la conversation en ligne", "inlineChatVisible": "Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est visible", "mode": "Configurer si les modifications apportées avec la conversation en ligne sont appliquées directement vers le document ou sont d’abord en aperçu.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "N’affichez jamais les contrôles de pliage et réduisez la taille de la marge." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "La commande Modifier la cellule ({0}) se concentre sur l’entrée de cellule.", "notebook.cell.editNoKb": "La commande Modifier la cellule se concentre sur l’entrée de cellule et n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "La commande Exécuter la cellule ({0}) exécute la cellule qui a actuellement le focus.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "La commande Exécuter la cellule exécute la cellule qui a actuellement le focus et qui n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "La commande Focus Output ({0}) définit le focus dans la sortie de la cellule.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "La commande Quitter les modifications définit le focus en sortie de cellule et n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Les commandes Insérer une cellule au-dessus/au-dessous créent des cellules de code vides", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "La commande Quitter les modifications ({0}) définit le focus sur le conteneur de cellules. La touche par défaut (échap) devra peut-être être enfoncée deux fois pour quitter le curseur virtuel si elle est active.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "La commande Quitter les modifications définit le focus sur le conteneur de cellules et n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "notebook.cellNavigation": "Les flèches haut et bas déplaceront également le focus entre les cellules tout en se concentrant sur le conteneur de cellules externe.", "notebook.changeCellType": "Les commandes Modifier la cellule en code/Markdown sont utilisées pour basculer entre les types de cellules.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "La commande Focus Next Cell Editor ({0}) définira le focus dans l'éditeur de la cellule suivante.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "La commande Focus Next Cell Editor définira le focus dans l’éditeur de la cellule suivante et n’est actuellement pas déclenchable par une combinaison de touches.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "La commande Mettre l'accent sur l'éditeur de cellule précédente ({0}) définira le focus dans l'éditeur de cellule précédente.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "La commande Mettre l'accent sur l'éditeur de cellule précédente définira le focus dans l'éditeur de cellule précédente et n'est actuellement pas déclenchable par une liaison de touches.", "notebook.overview": "La vue bloc-notes est une collection de cellules de code et markdown. Les cellules de code peuvent être exécutées et génèrent une sortie directement sous la cellule." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Envisagez d’utiliser PowerShell à la place de l’invite de commandes pour améliorer l’expérience", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "La commande Focus Accessible Terminal View ({0}) permet aux lecteurs d’écran de lire le contenu du terminal.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "La commande Focus Terminal Accessible View permet aux lecteurs d’écran de lire le contenu du terminal et n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "focusAfterRun": "Configurez ce qui a le focus après l'exécution du texte sélectionné dans le terminal avec '{0}'.", "focusViewOnExecution": "Activez « terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution » pour focus automatiquement sur la vue accessible au terminal lorsqu’une commande est exécutée dans le terminal.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Accéder à la commande suivante ({0}) dans l’affichage accessible", + "goToNextCommandNoKb": "L’accès à la commande suivante dans l’affichage accessible n’est actuellement pas déclenché par une combinaison de touches.", + "goToPreviousCommand": "Accéder à la commande précédente ({0}) dans l’affichage accessible", + "goToPreviousCommandNoKb": "L’accès à la commande précédente dans l’affichage accessible n’est actuellement pas déclenché par une combinaison de touches.", + "goToRecentDirectory": "Accéder au répertoire récent ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Accéder au Répertoire récent n’est actuellement pas déclenché par une combinaison de touches.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "La commande Accéder à l’annuaire récent permet aux lecteurs d’écran d’accéder facilement à un répertoire qui a été utilisé dans le terminal et qui n’est actuellement pas déclenché par une liaison de touches.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "La commande Atteindre le répertoire récent ({0}) permet aux lecteurs d’écran d’accéder facilement à un répertoire qui a été utilisé dans le terminal.", + "goToSymbol": "Accéder au symbole ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Accéder au symbole ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches pour l'instant.", + "newWithProfile": "La commande Créer un terminal (avec profil) ({0}) permet de créer facilement un terminal à l’aide d’un profil spécifique.", + "newWithProfileNoKb": "La commande Créer un terminal (avec profil) permet de créer facilement un terminal à l’aide d’un profil spécifique et n’est actuellement pas déclenchée par une liaison de touches.", + "openDetectedLink": "La commande Ouvrir le lien détecté ({0}) permet aux lecteurs d’écran d’ouvrir facilement les liens trouvés dans le terminal.", + "openDetectedLinkNoKb": "La commande Ouvrir le lien détecté permet aux lecteurs d’écran d’ouvrir facilement les liens trouvés dans le terminal et n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "preserveCursor": "Personnalisez le comportement du curseur lors du basculement entre le terminal et la vue accessible avec `terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition.`", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Exécuter la commande récente ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "L’exécution de la commande récente n’est actuellement pas déclenchée par une combinaison de touches.", "shellIntegration": "Le terminal dispose d’une fonctionnalité appelée intégration de l’interpréteur de commandes qui offre une expérience améliorée et fournit des commandes utiles pour les lecteurs d’écran telles que :" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Importer le profil...", "pick profile to delete": "Sélectionner les profils à supprimer", "profile import error": "Erreur pendant la création du profil : {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Profils ({0})", "save profile as": "Enregistrer le profil actuel sous...", "selectProfile": "Sélectionner un profil", "show profile contents": "Afficher le contenu du profil", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-it/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-it/translations/main.i18n.json index 8d55a4e7c6..c2bdfabaca 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-it/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-it/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Esegui il comando: Elenca annunci segnale per una panoramica degli annunci e del relativo stato corrente.", "listSignalSoundsCommand": "Esegui il comando: Elenca suoni dei segnali per una panoramica di tutti i suoni e del relativo stato corrente.", "openingDocs": "Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilità in corso.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Attiva/disattiva la chat veloce ({0}) per aprire o chiudere una sessione di chat.", + "quickChatCommandNoKb": "L’attivazione/disattivazione della chat veloce non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", "quickCommandActionHelp": "Mostra ed esegui comandi", "quickCommandActionLabel": "Riquadro comandi", "quickOutlineActionLabel": "Vai al simbolo...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo disabilitata.", "screenReaderModeEnabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo abilitata.", "showAccessibilityHelpAction": "Visualizza la Guida sull'accessibilità", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Avvia la chat inline ({0}) per creare una sessione di chat nell'editor.", + "startInlineChatCommandNoKb": "Il comando: Avvia chat inline non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "stickScrollKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente ({0}) per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati.", + "stickScrollNoKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati. Non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "tabFocusModeOffMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Attiva/Disattiva questo comportamento {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.", + "tabFocusModeOnMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Attiva/Disattiva questo comportamento {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.", "toggleHighContrast": "Attiva/disattiva tema a contrasto elevato" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Aggiunge come contributo visualizzazioni al contenitore Gestione controllo servizi nella barra attività", "views.test": "Aggiunge come contributo visualizzazioni al contenitore Test nella barra attività", "viewsContainers": "Visualizza contenitori", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Quando in questa visualizzazione viene richiamata la finestra di dialogo della Guida per l'accessibilità, il contenuto verrà presentato all'utente come stringa Markdown. I tasti di scelta rapida verranno risolti se specificati nel formato . Se non è presente alcun tasto di scelta rapida, verrà indicato un collegamento per configurarne uno.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Contesto in formato leggibile quando la visualizzazione viene spostata dalla posizione originale. Per impostazione predefinita, verrà usato il nome contenitore della visualizzazione.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Gruppo nidificato nel viewlet", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Percorso dell'icona della visualizzazione. Le icone delle visualizzazioni vengono visualizzate quando non è possibile mostrare il nome della visualizzazione. Anche se è accettato qualsiasi tipo di file immagine, è consigliabile usare il formato SVG per le icone.", @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Visualizzazione accessibile", "accessible-view-hint": "Visualizzazione accessibile, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Guida sull'accessibilità", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAggiungere un tasto di scelta rapida per il comando Disabilita suggerimento visualizzazione accessibile, che disabilita il livello di accessibilità per questa funzionalità.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Mostra l'elemento successivo ({0}) o precedente ({1}).", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Digitare per cercare simboli", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Passare al simbolo in Visualizzazione accessibile", "accessibleViewToolbar": "Visualizzazione accessibile", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisabilitare il livello di accessibilità per questa funzionalità ({0}).", "acessibleViewHint": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile con {0}", "acessibleViewHintNoKbEither": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida.", "ariaAccessibleViewActions": "Esplorare azioni come la disabilitazione di questo suggerimento (MAIUSC+TAB).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Esplorare le azioni come la disabilitazione di questo hint (MAIUSC+TAB), utilizzare ESC per uscire da questa finestra di dialogo.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Visualizzare l'elemento successivo o precedente nella visualizzazione accessibile configurando i tasti di scelta rapida per Mostra successivo/Precedente nella visualizzazione accessibile.", "disableAccessibilityHelp": "{0} livello di accessibilità è ora disabilitato", "exit": "\r\n\r\nUscire da questa finestra di dialogo (ESC).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Vai a un simbolo ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Per passare a un simbolo, configurare un tasto di scelta rapida per il comando Vai a simbolo in visualizzazione accessibile", + "insertAtCursor": " - Inserisci il blocco di codice sul cursore ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Inserisci il blocco di codice sul cursore configurando un tasto di scelta rapida per il comando Chat: Inserisci blocco di codice.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - Inserisci il blocco di codice in un nuovo file ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Inserisci il blocco di codice in un nuovo file configurando un tasto di scelta rapida per il comando Chat: Inserisci nel nuovo file.\r\n", "intro": "Nella visualizzazione accessibile è possibile:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nAprire una finestra del browser con altre informazioni relative all'accessibilità (H).", + "runInTerminal": " - Esegui il blocco di codice nel terminale ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Esegui il blocco di codice nel terminale configurando un tasto di scelta rapida per il comando Chat: Inserisci nel terminale.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Passa alla barra degli strumenti (MAIUSC+TAB)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Le risposte alla chat verranno annunciate man mano che arrivano. Una risposta indicherà il numero di blocchi di codice, se presenti, e quindi il resto della risposta.", "chat.followUp": "Nella casella di input passa alla domanda di completamento suggerita (MAIUSC+TAB) e premi INVIO per eseguirlo.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "Nella casella di input controllare l’ultima risposta nella visualizzazione accessibile {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Con la casella di input evidenziata, controllare l’ultima risposta nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile, che non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", "chat.overview": "La visualizzazione della chat è costituita da una casella di input e da un elenco di richieste/risposte. La casella di input viene usata per effettuare richieste e l'elenco viene usato per visualizzare le risposte.", "chat.requestHistory": "Nella casella di input usare le frecce SU e GIÙ per spostarsi nella cronologia delle richieste. Modificare l'input e usare INVIO o il pulsante Invia per eseguire una nuova richiesta.", "chat.signals": "I segnali di accessibilità possono essere modificati tramite le impostazioni con un prefisso signals.chat. Per impostazione predefinita, se una richiesta richiede più di 4 secondi, si sentirà un suono che indica che l'avanzamento è ancora in corso.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Può essere attivato tramite azioni del codice o direttamente usando il comando: Inline Chat: Start Chat ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Le azioni del menu di scelta rapida possono eseguire una richiesta con prefisso /. Digitare /per individuare tali comandi pronti.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Una volta nell'editor diff, attivare la modalità di revisione con ({0}). Usare le frecce SU e GIÙ per spostarsi tra le righe con le modifiche proposte.", + "inlineChat.diffNoKb": "Premere di nuovo TAB per accedere all'editor Differenze con le modifiche e attivare la modalità di revisione con il comando Vai a differenza successiva. Usare Freccia SU/Freccia GIÙ per spostarsi tra le righe con le modifiche proposte.", "inlineChat.fix": "Se viene richiamata un'azione di correzione, una risposta indicherà il problema con il codice corrente. Verrà eseguito il rendering di un editor diff che può essere raggiunto tramite tabulazione.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "Nella casella di input controllare la risposta nella visualizzazione accessibile {0}.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Con la casella di input evidenziata, controllare la risposta nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile, che non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", "inlineChat.overview": "La chat inline si verifica all'interno di un editor di codice e tiene conto della selezione corrente. È utile per apportare modifiche all'editor corrente. Ad esempio, la correzione della diagnostica, la documentazione o il refactoring del codice. Tenere presente che il codice generato dall'intelligenza artificiale potrebbe non essere corretto.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "Nella casella di input, usare {0} e {1} per esplorare la cronologia delle richieste. Modificare l'input e usare INVIO o il pulsante Invia per eseguire una nuova richiesta.", "inlineChat.toolbar": "Usare TAB per raggiungere parti condizionali come comandi, stato, risposte ai messaggi e altro ancora.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Per cancellare l'elenco di richieste/risposte, richiamare il comando Chat Clear ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Per cancellare l'elenco di richieste/risposte, richiamare il comando Chat Clear, che non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "workbench.action.chat.focus": "Per spostare lo stato attivo sull'elenco di richieste/risposte della chat, che può essere esplorato con FRECCIA SU e FRECCIA GIÙ, richiamare il comando Focus Chat ({0}).", + "workbench.action.chat.focusInput": "Per spostare lo stato attivo sulla casella di input per le richieste della chat, richiamare il comando Focus Chat Input ({0}).", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Per spostare lo stato attivo sull'elenco di richieste/risposte della chat, che può essere esplorato con FRECCIA SU e FRECCIA GIÙ, richiamare il comando Focus Chat List, che attualmente non è attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Per spostare lo stato attivo sul blocco di codice successivo all'interno di una risposta, richiamare il comando Chat: Next Code Block ({0}).", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Per spostare lo stato attivo sul blocco di codice successivo all'interno di una risposta, richiamare il comando Chat: Next Code Block, che non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Per spostare lo stato attivo sull'albero dei file successivo all'interno di una risposta, richiamare il comando Chat: Albero file successivo ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Per spostare lo stato attivo sull'albero dei file successivo all'interno di una risposta, richiamare il comando Chat: Albero file successivo, attualmente non attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Per spostare lo stato attivo sulla casella di input per le richieste di chat, richiamare il comando Focus Chat Input, che non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Elenco chat con stato attivo", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 albero file" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Visualizza nel Marketplace", "reservedName": "Questa estensione della chat usa un nome riservato." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Si è in un editor diff.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Visualizzare le differenze successive ({0}) o precedenti ({1}) nella modalità di revisione delle differenze ottimizzata per lettura dello schermo.", + "msg3": "Esegui il comando Diff Editor: Switch Side per ({0}) alternare gli editor originali e quelli modificati.", "msg4": "Per controllare quali segnali di accessibilità devono essere riprodotti, è possibile configurare le impostazioni seguenti: {0}.", "msg5": "L'impostazione accessibility.verbosity.diffEditorActive controlla se viene creato un annuncio dell'editor diff quando questo diventa l'editor attivo.", "switchSidesNoKb": "Esegui il comando Editor diff: Interruttore laterale (al momento non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida) per passare dall'editor originale a quelli modificati." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Determina se il tempo relativo verrà usato nei timestamp dei commenti, ad esempio '1 giorno fa'." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- Aggiungi commento ({0})", + "addCommentNoKb": "- Aggiungere un commento alla selezione corrente, che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida.", "commentCommands": "Alcuni comandi di commento utili includono:", "escape": "- Ignora commento (escape)", "intro": "L'editor contiene intervalli commentabili. Alcuni comandi utili includono:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Questo widget contiene un'area di testo, per la composizione di nuovi commenti e azioni, che può essere tabulata dopo l'abilitazione della modalità messa a fuoco ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Questo widget contiene un'area di testo, per la composizione di nuovi commenti e azioni, che può essere tabulata dopo l'abilitazione della modalità di spostamento dello stato attivo tramite tabulazione con il comando Attiva/Disattiva tabulazione Sposta lo stato attivo, che attualmente non è attivabile tramite tasto di scelta rapida.", + "next": "- Vai all'intervallo di commenti successivo ({0})", + "nextCommentThreadKb": "- Vai al thread del commento successivo ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- Vai al thread del commento successivo, che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida.", + "nextNoKb": "- Passare all'intervallo di commenti successivo, che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida.", + "previous": "- Vai all'intervallo di commenti precedente ({0})", + "previousCommentThreadKb": "- Vai al thread del commento precedente ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- Vai al thread del commento precedente, che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida.", + "previousNoKb": "- Vai all’intervallo del commento precedente, che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida.", + "submitComment": "- Invia commento ({0})", + "submitCommentNoKb": "- Invia commento, accessibile tramite tabulazione, perché attualmente non è attivabile con un tasto di scelta rapida." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Riga {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Chat inline", "chat.rerun.label": "Esegui di nuovo la richiesta", "close": "Chiudi", - "configure": "Configure ", + "configure": "Configurare ", "copyRecordings": "(Sviluppatore) Scrivere Exchange negli Appunti", "discard": "Rimuovi", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Rimuovi...", "focus": "Input dello stato attivo", "label": "Completamento di '{0}' e {1} ({2})", "moveToNextHunk": "Passa alla modifica successiva", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Avvia nell'editor", "showChanges": "Attiva/Disattiva modifiche", "startInlineChat": "Icona che genera la chat inline dalla barra degli strumenti editor.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Rimuovi negli Appunti", + "undo.newfile": "Rimuovi in un nuovo file", "unstash": "Riprendi ultima chat inline ignorata", "viewInChat": "Visualizza nella chat" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Colore ombreggiatura del widget dell'editor interattivo", "inlineChatChangeHasDiff": "Indica se la modifica corrente supporta la visualizzazione di una differenza", "inlineChatChangeShowsDiff": "Indica se la modifica corrente mostra una differenza", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Indica se l'editor interattivo ha modificato il codice", "inlineChatDiff.inserted": "Colore di sfondo del testo inserito nell'input dell'editor interattivo", "inlineChatDiff.removed": "Colore di sfondo del testo rimosso nell'input dell'editor interattivo", "inlineChatDocumentChanged": "Indica se il documento è stato modificato contemporaneamente", "inlineChatEmpty": "Indica se l'input dell'editor interattivo è vuoto", "inlineChatFocused": "Indica se l'input dell'editor interattivo è in evidenza", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Indica se l'editor interattivo ha una richiesta attiva", "inlineChatHasProvider": "Indica se esiste un provider per gli editor interattivi", "inlineChatHasStashedSession": "Indica se l'editor interattivo ha mantenuto una sessione per il ripristino rapido", "inlineChatInnerCursorEnd": "Indica se il cursore dell'input dell'editor interattivo si trova alla fine dell’input", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Colore del bordo dell'input dell'editor interattivo", "inlineChatInput.focusBorder": "Colore del bordo dell'input dell'editor interattivo quando in evidenza", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Colore primo piano del segnaposto di input dell'editor interattivo", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Ultimo tipo di feedback fornito", "inlineChatOuterCursorPosition": "Indica se il cursore dell'editor esterno si trova sopra o sotto l'input dell'editor interattivo", "inlineChatResponseFocused": "Indica se la risposta del widget interattivo è evidenziata", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Qual è stato l'ultimo tipo di risposta della sessione corrente dell'editor interattivo", "inlineChatResponseTypes": "Il tipo di risposte ricevute", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Indica se l'editor interattivo supporta la segnalazione dei problemi", "inlineChatUserDidEdit": "Indica se l'utente ha apportato modifiche sopra la chat inline", "inlineChatVisible": "Indica se l'input dell'editor interattivo è visibile", "mode": "Configura se le modifiche create con la chat inline vengono applicate direttamente al documento o vengono prima visualizzate per prima cosa in anteprima.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "Non visualizzare mai i controlli di riduzione e diminuire le dimensioni della barra di navigazione." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Il comando Modifica cella ({0}) si concentrerà sull'input della cella.", "notebook.cell.editNoKb": "Il comando Modifica cella si concentrerà sull'input della cella e non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Il comando Esegui cella ({0}) esegue la cella con lo stato attivo.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Il comando Esegui cella esegue la cella con lo stato attivo e attualmente non attivabile da un tasto di scelta rapida.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Il comando Output dello stato attivo ({0}) imposterà lo stato attivo nell'output della cella.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Il comando Esci dalla modifica imposterà lo stato attivo nell'output della cella e attualmente non è attivabile da un tasto di scelta rapida.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "I comandi Inserisci cella sopra/sotto creeranno nuove celle di codice vuote", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Il comando Esci dalla modifica ({0}) imposterà lo stato attivo sul contenitore delle celle. Potrebbe essere necessario premere due volte il tasto predefinito (ESC) per uscire prima dal cursore virtuale, se attivo.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Il comando Esci dalla modifica imposterà lo stato attivo sul contenitore delle celle e non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", "notebook.cellNavigation": "Le frecce su e giù spostano anche lo stato attivo tra le celle mentre sono attive nel contenitore delle celle esterne.", "notebook.changeCellType": "I comandi Cambia cella in Codice/Markdown vengono usati per passare da un tipo di cella all'altro.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "Il comando Sposta lo stato attivo sull’editor celle successive ({0}) imposterà lo stato attivo nell'editor della cella successiva.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "Il comando Sposta lo stato attivo sull’editor celle successive imposterà lo stato attivo nell'editor della cella successiva e non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "Il comando Sposta lo stato attivo sull’editor celle precedenti ({0}) imposterà lo stato attivo nell'editor della cella precedente.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "Il comando Sposta lo stato attivo sull’editor celle precedenti imposterà lo stato attivo nell'editor della cella precedente e non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", "notebook.overview": "La visualizzazione blocco appunti è una raccolta di celle di codice e markdown. Le celle di codice possono essere eseguite e genereranno l'output direttamente sotto la cella." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Provare a usare PowerShell invece del prompt dei comandi per un'esperienza migliorata", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Il comando Focus Accessible Terminal View (Visualizzazione terminale accessibile con stato attivo) ({0}) consente alle utilità per la lettura dello schermo di leggere il contenuto del terminale.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Il comando Visualizzazione Accessibile terminale Focus consente alle utilità per la lettura dello schermo di leggere il contenuto del terminale e non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", "focusAfterRun": "Configurare gli elementi evidenziati dopo l'esecuzione del testo selezionato nel terminale con '{0}'.", "focusViewOnExecution": "Abilitare 'terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution' per attivare automaticamente la visualizzazione accessibile del terminale quando viene eseguito un comando nel terminale.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Passare al comando successivo ({0}) nella visualizzazione accessibile", + "goToNextCommandNoKb": "L'opzione Vai al comando successivo nella visualizzazione accessibile non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "goToPreviousCommand": "Passare al comando precedente ({0}) nella visualizzazione accessibile", + "goToPreviousCommandNoKb": "L'opzione Vai a Comando precedente nella visualizzazione accessibile non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "goToRecentDirectory": "Vai alla directory recente ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "L'opzione Vai alla directory recente non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "Il comando Vai a directory recente consente alle utilità per la lettura dello schermo di passare facilmente a una directory usata nel terminale e attualmente non attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "Il comando Vai a directory recente ({0}) consente alle utilità per la lettura dello schermo di passare facilmente a una directory usata nel terminale.", + "goToSymbol": "Vai al simbolo ({0})", + "goToSymbolNoKb": "L'opzione Vai al simbolo non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "newWithProfile": "Il comando Crea nuovo terminale (con profilo) ({0}) consente di creare facilmente un terminale usando un profilo specifico.", + "newWithProfileNoKb": "Il comando Crea nuovo terminale (con profilo) consente di creare facilmente un terminale usando un profilo specifico e non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.", + "openDetectedLink": "Il comando Apri collegamento rilevato ({0}) consente alle utilità per la lettura dello schermo di aprire facilmente i collegamenti trovati nel terminale.", + "openDetectedLinkNoKb": "Il comando Apri collegamento rilevato consente alle utilità per la lettura dello schermo di aprire facilmente i collegamenti trovati nel terminale e attualmente non è attivabile da un tasto di scelta rapida.", "preserveCursor": "Personalizzare il comportamento del cursore quando si passa dal terminale alla visualizzazione accessibile con 'terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition'.", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Esegui comando recente ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Attualmente Esegui comando recente non può essere attivato da un tasto di scelta rapida.", "shellIntegration": "Il terminale include una funzionalità denominata integrazione shell che offre un'esperienza avanzata, oltre a comandi pratici per le utilità per la lettura dello schermo, ad esempio:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Importa profilo...", "pick profile to delete": "Selezionare i profili da eliminare", "profile import error": "Si è verificato un errore durante la creazione del profilo: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Profili ({0})", "save profile as": "Salva profilo corrente con nome...", "selectProfile": "Selezionare profilo", "show profile contents": "Mostra contenuto profilo", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-ja/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-ja/translations/main.i18n.json index e093e2e6f9..d0ec4b0010 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-ja/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-ja/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "お知らせと現在の状況の概要を確認するには、List Signal Announcements コマンドを実行します。", "listSignalSoundsCommand": "すべてのサウンドと現在の状態の概要を確認するには、List Signal Sounds コマンドを実行します。", "openingDocs": "ユーザー補助ドキュメントのページを開いています。", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "クイック チャット ({0}) を切り替えて、チャット セッションを開いたり閉じたりします。", + "quickChatCommandNoKb": "現在、クイック チャットの切り替えはキー バインドではトリガーできません。", "quickCommandActionHelp": "コマンドの表示と実行", "quickCommandActionLabel": "コマンド パレット", "quickOutlineActionLabel": "シンボルに移動...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "スクリーン リーダー最適化モードが無効になっています。", "screenReaderModeEnabled": "スクリーン リーダー最適化モードが有効になっています。", "showAccessibilityHelpAction": "アクセシビリティのヘルプを表示します", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "インライン チャット ({0}) を開始して、エディターでのチャット セッションを作成します。", + "startInlineChatCommandNoKb": "現在、Start Inline Chat コマンドはキー バインドでトリガーできません。", + "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) を実行して、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを設定します。", + "stickScrollNoKb": "固定スクロールにフォーカスを設定して、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを合わせます。現在、キー バインドによってトリガーすることはできません。", + "tabFocusModeOffMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。このビヘイビアー {0} を切り替えます。", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。コマンド {0} は、キー バインドでは現在トリガーできません。", + "tabFocusModeOnMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。このビヘイビアー {0} を切り替えます。", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。コマンド {0} は、キー バインドでは現在トリガーできません。", "toggleHighContrast": "ハイ コントラスト テーマの切り替え" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "アクション バーのSCM コンテナーにビューを提供します", "views.test": "アクション バーのテスト コンテナーにビューを提供します", "viewsContainers": "コンテナーの表示", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "このビューで [アクセシビリティのヘルプ] ダイアログが呼び出されると、このコンテンツがマークダウン文字列としてユーザーに表示されます。キー バインドは、 の形式で指定すると解決されます。キー バインドがない場合は、構成するためのリンクが示されます。", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "ビューが元の場所から移動された時に関する、人が判読できるコンテキスト。既定では、ビューのコンテナー名が使用されます。", "vscode.extension.contributes.view.group": "ビューレット内の入れ子にされたグループ", "vscode.extension.contributes.view.icon": "ビュー アイコンへのパス。ビュー アイコンは、ビューの名前を表示できないときに表示されます。任意の種類の画像ファイルを使用できますが、アイコンは SVG にすることをお勧めします。", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "メイン エディターで中央揃えのレイアウトが有効になっているかどうか", "mainEditorAreaVisible": "メイン ウィンドウのエディター領域を表示するかどうか", "multipleEditorGroups": "複数のエディター グループが開かれているかどうか", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "複数のエディターが選択されているかどうか", "notificationCenterVisible": "通知センターが表示されているかどうか", "notificationFocus": "通知にキーボード フォーカスがあるかどうか", "notificationToastsVisible": "通知トーストが表示されているかどうか", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "テキスト比較エディターが表示されているかどうか", "titleBarStyle": "ウィンドウ タイトル バーのスタイル", "titleBarVisible": "タイトル バーが表示されるかどうか", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "2 つのエディターが選択されているかどうか", "virtualWorkspace": "仮想ファイル システムまたは空の文字列からの現在のワークスペースのスキーム。", "workbenchState": "ウィンドウで開かれているワークスペースの種類。'empty' (ワークスペースなし)、'folder' (単一フォルダー)、または 'workspace' (マルチルート ワークスペース) のいずれか", "workspaceFolderCount": "ワークスペース内のルート フォルダーの数" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "ユーザー補助対応のビュー", "accessible-view-hint": "ユーザー補助対応のビュー、{0}", "accessibleHelpToolbar": "ユーザー補助のヘルプ", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\n[ユーザー補助対応のビューのヒントを無効にする] コマンドのキー バインドを追加します。これにより、この機能のユーザー補助の詳細が無効になります。", + "accessibleViewNextPreviousHint": "次の ({0}) または前の ({1}) 項目を表示します。", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "入力して記号を検索する", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "ユーザー補助シンボルのビューに移動", "accessibleViewToolbar": "ユーザー補助対応のビュー", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nこの機能 ({0}) のユーザー補助の詳細を無効にします。", "acessibleViewHint": "{0}を使用して、アクセス可能なビューでこれを検査します", "acessibleViewHintNoKbEither": "キー バインドを介して現在トリガーできない [ユーザー補助対応のビューを開く] コマンドを使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。", "ariaAccessibleViewActions": "このヒントを無効にする (Shift + Tab キー) などのアクションについて説明します。", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "このヒントを無効にする (Shift + Tab キー) などのアクションを確認し、Esc キーを使用してこのダイアログを終了します。", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "[ユーザー補助対応のビューで次および前を表示] コマンドのキーバインドを構成して次または前の項目を表示します。", "disableAccessibilityHelp": "{0}アクセシビリティの詳細度が無効になりました", "exit": "\r\n\r\nこのダイアログを終了します (Esc)。", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "シンボルに移動 ({0})。", + "goToSymbolHintNoKb": "シンボルに移動するには、ユーザー補助対応のビューで [シンボルに移動] コマンドのキー バインドを構成します", + "insertAtCursor": " - カーソル ({0}) の位置にコード ブロックを挿入します。\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Chat: Insert Code Block コマンドのキー バインドを構成して、カーソル位置にコード ブロックを挿入します。\r\n", + "insertIntoNewFile": " - コード ブロックを新しいファイル ({0}) に挿入します。\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Chat: Insert into New File コマンドのキー バインドを構成して、コード ブロックを新しいファイルに挿入します。\r\n", "intro": "ユーザー補助対応のビューでは、次のことができます:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nユーザー補助 (H) に関する詳細情報が記載されたブラウザー ウィンドウを開きます。", + "runInTerminal": " - ターミナル ({0}) でコード ブロックを実行します。\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Chat: Insert into Terminal コマンドのキー バインドを構成して、ターミナルでコード ブロックを実行します。\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "ツール バー (Shift + Tab) に移動します)。" @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "チャットの応答は、届いた時に通知されます。応答は、コード ブロックの数 (存在する場合)、応答の残りの部分を示します。", "chat.followUp": "入力ボックスで、おすすめのフォローアップの質問に移動 (Shift+Tab) し、Enter キーを押して実行します。", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "入力ボックスで、ユーザー補助対応のビュー {0} で最後の応答を検査します", + "chat.inspectResponseNoKb": "入力ボックスがフォーカスされている状態で、[アクセス可能なビューを開く] コマンドを使用してアクセス可能なビューの最後の応答を検査します。これは現在、キー バインドではトリガーできません。", "chat.overview": "チャット ビューは、入力ボックスと要求/応答リストで構成されています。入力ボックスは要求を行うために使用され、リストは応答を表示するために使用されます。", "chat.requestHistory": "入力ボックスで、上矢印/下矢印を使用して要求履歴を移動します。入力を編集し、Enter キーまたは [送信] ボタンを使用して新しい要求を実行します。", "chat.signals": "アクセシビリティ シグナルは、signals.chat のプレフィックスを持つ設定を使用して変更できます。既定では、要求に 4 秒以上かかる場合は、進行状況がまだ発生していることを示すサウンドが聞こえます。", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "これは、コード アクションを介して、または次のコマンドを直接使用してアクティブ化することもできます: Inline Chat: Start Code Chat ({0})。", "inlineChat.contextActions": "コンテキスト メニューアクションでは、/ というプレフィックスが付いた要求を実行できます。/ を入力するとすると、既製のコマンドが表示されます。", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "差分エディターで 、({0}) を使用してレビュー モードにします。上矢印/下矢印を使用して、提案された変更を含む行間を移動します。", + "inlineChat.diffNoKb": "もう一度 Tab キーを押して変更を含む差分エディターに入り、[次の差分に移動] コマンドでレビュー モードに入ります。上/下矢印を使用して、提案された変更が含まれる行に移動します。", "inlineChat.fix": "修正アクションが呼び出された場合、応答は現在のコードの問題を示します。差分エディターがレンダリングされ、タブ操作でアクセスできるようになります。", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "入力ボックスで、ユーザー補助対応のビュー {0} で応答を検査します。", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "入力ボックスがフォーカスされている状態で、[アクセス可能なビューを開く] コマンドを使用してアクセス可能なビューの応答を検査します。これは現在、キー バインドではトリガーできません。", "inlineChat.overview": "インライン チャットはコード エディター内で行われ、現在の選択内容が考慮されます。現在のエディターを変更する場合に便利です。たとえば、診断の修正、コードの文書化またはリファクタリングなどです。AI によって生成されたコードは正しくない可能性があることに注意してください。", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "入力ボックスで、{0} および {1} を使用して要求履歴を移動します。入力を編集し、Enter キーまたは [送信] ボタンを使用して新しい要求を実行します。", "inlineChat.toolbar": "タブを使用して、コマンド、ステータス、メッセージ応答などの条件付き部分にアクセスします。", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "要求/応答リストをクリアするには、Chat Clear コマンド ({0}) を呼び出します。", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "要求/応答リストをクリアするには、Chat Clear コマンドを呼び出します。このコマンドは現在キーバインドによってトリガーできません。", + "workbench.action.chat.focus": "上矢印と下矢印で移動できるチャット要求/応答リストにフォーカスするには、Focus Chat コマンド ({0}) を呼び出します。", + "workbench.action.chat.focusInput": "チャット要求の入力ボックスをフォーカスするには、Focus Chat Input コマンドを呼び出します ({0})。", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "上矢印と下矢印で移動できるチャット要求/応答リストにフォーカスするには、 Focus Chat List コマンドを呼び出します。このコマンドは現在キーバインドによってトリガーできません。", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "応答内の次のコード ブロックにフォーカスするには、Chat: Next Code Block コマンド ({0}) を呼び出します。", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "応答内の次のコード ブロックにフォーカスするには、Chat: Next Code Block コマンドを呼び出します。このコマンドは現在キーバインドによってトリガーできません。", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "応答内の次のファイル ツリーにフォーカスを合わせるには、Chat: Next File Tree コマンド ({0}) を呼び出します。", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "応答内の次のファイル ツリーにフォーカスするには、Chat: Next File Tree コマンドを呼び出します。このコマンドは現在キーバインドによってトリガーできません。", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "チャット要求の入力ボックスをフォーカスするには、Focus Chat Input コマンドを呼び出します。このコマンドは現在キーバインドによってトリガーできません。" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Focus Chat List", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 個のファイル ツリー" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Marketplace で表示する", "reservedName": "このチャット拡張機能は予約された名前を使用しています。" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "差分エディターを使用しています。", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "スクリーン リーダー用に最適化された差分レビュー モードで、次の ({0}) または前の ({1}) 差分を表示します。", + "msg3": "コマンド差分エディター: Switch Side ({0}) を実行して、元のエディターと変更されたエディターを切り替えます。", "msg4": "どのアクセシビリティ シグナルを再生するかを制御するには、次の設定を構成できます: {0}。", "msg5": "accessibility.verbosity.diffEditorActive 設定は、差分エディターがアクティブなエディターになったときに差分エディターのアナウンスが行われるかどうかを制御します。", "switchSidesNoKb": "コマンド Diff Editor: Switch Side (現在、キー バインドではトリガーできません) を実行して、元のエディターと変更されたエディターを切り替えます。" @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "コメント タイムスタンプ ('1 日前' など) に相対時間を使用するかどうかを決定します。" }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- コメントを追加 ({0})", + "addCommentNoKb": "- 現在の選択項目にコメントを追加します。現在、キー バインドではトリガーできません。", "commentCommands": "次のような便利なコメント コマンドがあります:", "escape": "- コメントを閉じる (Esc)", "intro": "エディターにはコメント可能な範囲が含まれています。次のような便利なコマンドがあります:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "このウィジェットには、新しいコメントとアクションの作成用のテキスト領域が含まれており、タブ移動フォーカス モード ({0}) が有効になったときに Tab キーで移動できます。", + "introWidgetNoKb": "このウィジェットには、新しいコメントとアクションの合成用のテキスト領域が含まれており、[タブ キー移動フォーカスの切り替え] コマンドでタブ移動フォーカス モードを有効にすると Tab キーで移動できますが、現在キー バインドではトリガーできません。", + "next": "- 次のコメント範囲 ({0}) に移動", + "nextCommentThreadKb": "- 次のコメント スレッドに移動 ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- 次のコメント スレッドに移動します。現在、キー バインドではトリガーできません。", + "nextNoKb": "- [次のコメント範囲] に移動します。現在、キー バインドではトリガーできません。", + "previous": "- 前のコメント範囲 ({0}) に移動", + "previousCommentThreadKb": "- 前のコメント スレッドに移動 ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- [前のコメント スレッドに移動]は現在、キー バインドによってトリガーできません。", + "previousNoKb": "- [次のコメント範囲 に移動]は現在、キー バインドではトリガーできません。", + "submitComment": "- コメントを送信する ({0})", + "submitCommentNoKb": "- 現在、キー バインドではトリガーできないため、タブを使用してアクセスできるコメントを送信します。" }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "線 {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "インライン チャット", "chat.rerun.label": "要求の再実行", "close": "閉じる", - "configure": "Configure ", + "configure": "構成 ", "copyRecordings": "(開発者) Exchange をクリップボードに書き込む", "discard": "破棄", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "破棄...", "focus": "入力のフォーカス", "label": "`{0}` と {1} フォローアップ ({2})", "moveToNextHunk": "次の変更箇所に移動", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "エディターで開始する", "showChanges": "変更の切り替え", "startInlineChat": "エディター ツール バーからインライン チャットを生成するアイコン。", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "クリップボードに破棄", + "undo.newfile": "新しいファイルに破棄", "unstash": "最後に閉じられたインライン チャットの再開", "viewInChat": "チャットで表示する" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "対話型エディター ウィジェットの影の色", "inlineChatChangeHasDiff": "現在の変更で差分の表示がサポートされているかどうか", "inlineChatChangeShowsDiff": "現在の変更に差分が表示されているかどうか", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "対話型エディターがコードを変更したかどうか", "inlineChatDiff.inserted": "対話型エディター入力に挿入されたテキストの背景色", "inlineChatDiff.removed": "対話型エディター入力で削除されたテキストの背景色", "inlineChatDocumentChanged": "ドキュメントが同時に変更されたかどうか", "inlineChatEmpty": "対話型エディター入力が空であるかどうか", "inlineChatFocused": "対話型エディター入力がフォーカスされているかどうか", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "対話型エディターにアクティブな要求があるかどうか", "inlineChatHasProvider": "対話型エディターのプロバイダーが存在するかどうか", "inlineChatHasStashedSession": "対話型エディターがクイック復元のためにセッションを保持したかどうか", "inlineChatInnerCursorEnd": "対話型エディター入力のカーソルが最終行にあるかどうか", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "対話型エディター入力の罫線の色", "inlineChatInput.focusBorder": "フォーカス時の対話型エディター入力の罫線の色", "inlineChatInput.placeholderForeground": "対話型エディター入力プレースホルダーの前景色", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "提供された最後の種類のフィードバック", "inlineChatOuterCursorPosition": "外部エディターのカーソルが対話型エディター入力より上か下かのいずれか", "inlineChatResponseFocused": "対話型ウィジェットの応答がフォーカスされているかどうか", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "現在の対話型エディター セッションの最後の応答の種類", "inlineChatResponseTypes": "受信した応答の種類", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "対話型エディターが問題の報告をサポートするかどうか", "inlineChatUserDidEdit": "ユーザーがインライン チャットの上部で変更を行ったかどうか", "inlineChatVisible": "対話型エディター入力が表示されているかどうか", "mode": "インライン チャットで作成された変更をドキュメントに直接適用するか、最初にプレビューするかを構成します。", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "折りたたみコントロールを表示せず、余白のサイズを小さくします。" }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Edit Cell コマンド ({0}) は、セル入力にフォーカスを移動します。", "notebook.cell.editNoKb": "Edit Cell コマンドは、セル入力にフォーカスを移動し、現時点ではキーバインドによってトリガーできません。", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Execute Cell コマンド ({0}) は、現在フォーカスがあるセルを実行します。", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Execute Cell コマンドは、現在フォーカスがあり、キーバインドによってトリガーできないセルを実行します。", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Focus Output コマンド ({0}) は、セルの出力にフォーカスを設定します。", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Quit Edit コマンドは、セルの出力にフォーカスを設定しますが、現時点ではキーバインドによってトリガーできません。", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Insert Cell Above/Below コマンドは、新しい空のコード セルを作成します。", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Quit Edit コマンド ({0}) は、セル コンテナーにフォーカスを設定します。アクティブな場合は、最初に仮想カーソルを終了する前に、既定の (Escape) キーを 2 回押す必要があります。", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Quit Edit コマンドは、セル コンテナーにフォーカスを設定しますが、現時点ではキーバインドによってトリガーできません。", "notebook.cellNavigation": "上矢印と下矢印は、外側のセル コンテナーにフォーカスを合わせながら、セル間でフォーカスを移動します。", "notebook.changeCellType": "Change Cell to Code/Markdown コマンドは、セルのタイプを切り替えるために使用されます。", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "[次のセル エディターにフォーカスを設定] コマンド ({0}) は、次のセルのエディターでフォーカスを設定します。", "notebook.focusNextEditorNoKb": "[次のセル エディターにフォーカスを設定] コマンドは、次のセルのエディターでフォーカスを設定し、現在 キー バインドによってトリガーすることはできません。", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "[前のセル エディターにフォーカスを設定] コマンド ({0}) は、前のセルのエディターにフォーカスを設定します。", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "[前のセル エディターにフォーカスを設定] コマンドは、前のセルのエディターでフォーカスを設定し、現在、キー バインドによってトリガーできません。", "notebook.overview": "ノートブック ビューは、コードとマークダウン セルのコレクションです。 コード セルは実行でき、セルのすぐ下に出力が生成されます。" }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "エクスペリエンスを向上させるため、コマンド プロンプトの代わりに PowerShell を使用することを検討してください", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Focus Accessible Terminal View ({0}) コマンドを使用すると、スクリーン リーダーはターミナル コンテンツを読み取ることができます。", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Focus Terminal Accessible View コマンドを使用すると、スクリーン リーダーはターミナル コンテンツを読み取ることができます。現在、キー バインドによってトリガーすることはできません。", "focusAfterRun": "ターミナルで選択したテキストを `{0}` で実行した後にフォーカスされる内容を構成します。", "focusViewOnExecution": "ターミナルでコマンドが実行されたときに Terminal Accessible View ビューに自動的にフォーカスするには、'terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution' を有効にします。", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "アクセス可能なビューで [次のコマンド ({0}) に移動]", + "goToNextCommandNoKb": "アクセス可能なビューの [次のコマンドに移動] では、現在、キー バインドによってトリガーできません。", + "goToPreviousCommand": "アクセス可能なビューで [前のコマンド ({0}) に移動]", + "goToPreviousCommandNoKb": "アクセス可能なビューの [前のコマンドに移動] では、現在、キー バインドによってトリガーできません。", + "goToRecentDirectory": "最近使用したディレクトリに移動する ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory は、現在、キー バインドによってトリガーできません。", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "[最近使用したディレクトリに移動] コマンドを使用すると、スクリーン リーダーはターミナルで使用されていて、現在キー バインドによってトリガーできないディレクトリに簡単に移動できます。", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "[最近使用したディレクトリに移動] コマンド ({0}) を使用すると、スクリーン リーダーはターミナルで使用されているディレクトリに簡単に移動できます。", + "goToSymbol": "シンボルに移動 ({0})", + "goToSymbolNoKb": "シンボルへの移動は、現在、キー バインドによってトリガーできません。", + "newWithProfile": "(プロファイルを使用した) 新しいターミナルを作成する ({0}) コマンドを使用すると、特定のプロファイルを使用して簡単にターミナルを作成できます。", + "newWithProfileNoKb": "(プロファイルを使用した) 新しいターミナルを作成するコマンドを使用すると、特定のプロファイルを使用してターミナルを簡単に作成でき、現在キー バインドではトリガーできません。", + "openDetectedLink": "検出されたリンクを開く ({0}) コマンドを使用すると、スクリーン リーダーはターミナルにあるリンクを簡単に開くことができるようになります。", + "openDetectedLinkNoKb": "Open Detected Link コマンドを使用すると、スクリーン リーダーはターミナルで見つかったリンクを簡単に開くことができるようになります。現在、キー バインドによってトリガーすることはできません。", "preserveCursor": "'terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition' を使用して、ターミナルとアクセス可能なビューを切り替えるときのカーソルの動作をカスタマイズします。", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "最近のコマンドの実行 ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command は、現在、キー バインドによってトリガーできません。", "shellIntegration": "ターミナルにはシェル統合と呼ばれる機能があり、強化されたエクスペリエンスを提供し、スクリーン リーダーに次のような便利なコマンドを提供します:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "プロファイルのインポート...", "pick profile to delete": "削除するプロファイルを選択", "profile import error": "プロファイルの作成中にエラーが発生しました: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "プロファイル ({0})", "save profile as": "現在のプロファイルに名前を付けて保存...", "selectProfile": "プロファイルの選択", "show profile contents": "プロファイル コンテンツの表示", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-ko/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-ko/translations/main.i18n.json index fbc7ccd515..66dac079ef 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-ko/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-ko/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "알림 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 공지 사항 나열 명령을 실행합니다.", "listSignalSoundsCommand": "모든 소리 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 소리를 나열하는 명령을 실행합니다.", "openingDocs": "접근성 설명서 페이지를 엽니다.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "빠른 채팅({0})을 전환하여 채팅 세션을 열거나 닫습니다.", + "quickChatCommandNoKb": "빠른 채팅 토글은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "quickCommandActionHelp": "명령 표시 및 실행", "quickCommandActionLabel": "명령 팔레트", "quickOutlineActionLabel": "기호로 가서...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하지 않습니다.", "screenReaderModeEnabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용합니다.", "showAccessibilityHelpAction": "접근성 도움말 표시", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "인라인 채팅({0})을 시작하여 편집기 채팅 세션을 만듭니다.", + "startInlineChatCommandNoKb": "명령: 인라인 채팅 시작은 현재 키 바인딩을 통해 전환할 수 없습니다.", + "stickScrollKb": "고정 스크롤({0})에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다.", + "stickScrollNoKb": "고정 스크롤에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다. 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "현재 편집기에서 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "현재 편집기에서 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "toggleHighContrast": "고대비 테마로 전환" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "뷰를 작업 막대의 SCM 컨테이너에 적용합니다.", "views.test": "뷰를 작업 막대의 테스트 컨테이너에 적용합니다.", "viewsContainers": "컨테이너 보기", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "이 보기에서 접근성 도움말 대화 상자를 호출하면 이 콘텐츠가 사용자에게 markdown 문자열로 표시됩니다. 키 바인딩은 형식으로 제공되면 확인됩니다. 키 바인딩이 없으면 이를 구성하는 링크로 표시됩니다.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "보기가 원래 위치에서 이동된 경우 사람이 읽을 수 있는 컨텍스트입니다. 기본적으로 보기의 컨테이너 이름이 사용됩니다.", "vscode.extension.contributes.view.group": "뷰렛의 중첩된 그룹", "vscode.extension.contributes.view.icon": "보기 아이콘 경로입니다. 보기 아이콘은 보기 이름을 표시할 수 없을 때 표시됩니다. 모든 이미지 파일 형식을 사용할 수 있지만, SVG 형식의 아이콘을 사용하는 것이 좋습니다.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "주 편집기에서 가운데 레이아웃을 사용할 수 있는지 여부", "mainEditorAreaVisible": "기본 창의 편집기 영역을 표시할지 여부", "multipleEditorGroups": "여러 개의 편집기 그룹이 열려 있는지 여부", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "여러 편집기를 선택했는지", "notificationCenterVisible": "알림 센터가 표시되는지 여부", "notificationFocus": "알림에 키보드 포커스가 있는지 여부", "notificationToastsVisible": "알림 메시지가 표시되는지 여부", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "텍스트 비교 편집기가 표시되는지 여부", "titleBarStyle": "창 제목 표시줄의 스타일", "titleBarVisible": "제목 표시줄이 표시되는지 여부", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "두 편집기를 선택했는지", "virtualWorkspace": "현재 작업 영역의 구성표는 가상 파일 시스템 또는 빈 문자열에서 가져옵니다.", "workbenchState": "창에 열려 있는 작업 영역의 종류('비어 있음'(작업 영역 없음), '폴더'(단일 폴더) 또는 '작업 영역'(다중 루트 작업 영역))", "workspaceFolderCount": "작업 영역의 루트 폴더 수" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "접근성 보기", "accessible-view-hint": "접근성 보기, {0}", "accessibleHelpToolbar": "접근성 도움말", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\n이 기능에 대한 접근성 세부 정보 표시를 사용하지 않도록 설정하는 Disable Accessible View Hint 명령에 대한 키 바인딩을 추가합니다.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "다음({0}) 또는 이전({1}) 항목을 표시합니다.", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "기호를 검색하려면 입력", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "접근성 보기에서 기호로 이동", "accessibleViewToolbar": "접근성 보기", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\n이 기능({0})에 대한 접근성 세부 정보 표시를 사용하지 않도록 설정합니다.", "acessibleViewHint": "{0}을(를) 사용하여 접근성 보기에서 이를 검사", "acessibleViewHintNoKbEither": "현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 접근성 보기 열기 명령을 통해 접근성 보기에서 이를 검사합니다.", "ariaAccessibleViewActions": "이 힌트를 사용하지 않도록 설정하는 등의 작업을 탐색합니다(Shift+Tab).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "이 힌트(Shift+Tab)를 사용하지 않도록 설정하는 등의 작업을 탐색하고 이 대화 상자를 종료하려면 이스케이프를 사용합니다.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "접근성 보기에서 다음 및 이전 표시 명령에 대한 키 바인딩을 구성하여 다음 또는 이전 항목을 표시합니다.", "disableAccessibilityHelp": "이제 {0} 접근성 세부 정보 표시를 사용하지 않습니다.", "exit": "\r\n\r\n이 대화 상자를 종료합니다(이스케이프).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "기호로 이동({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "기호로 이동하려면 접근성 보기에서 기호로 이동 명령의 키 바인딩을 구성합니다.", + "insertAtCursor": " - 커서({0})에 코드 블록을 삽입합니다.\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Chat: Insert Code Block 명령에 대한 키 바인딩을 구성하여 커서에 코드 블록을 삽입합니다.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - 코드 블록을 새 파일({0})에 삽입합니다.\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Chat: Insert into New File 명령에 대한 키 바인딩을 구성하여 코드 블록을 새 파일에 삽입합니다.\r\n", "intro": "액세스 가능한 보기에서 다음을 수행할 수 있습니다.\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\n접근성과 관련된 자세한 정보가 포함된 브라우저 창을 엽니다(H).", + "runInTerminal": " - 터미널({0})에서 코드 블록을 실행합니다.\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Chat: Insert into Terminal 명령에 대한 키 바인딩을 구성하여 터미널에서 코드 블록을 실행합니다.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "도구 모음(Shift+Tab)으로 이동합니다." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "채팅 응답이 들어오면 알림이 표시됩니다. 응답은 코드 블록 수를 나타내고(있는 경우) 그 뒤에 나머지 응답을 나타냅니다.", "chat.followUp": "입력 상자에서 제안된 후속 질문(Shift+Tab)으로 이동하고 Enter 키를 눌러 실행합니다.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "입력 상자에서 액세스 가능한 보기 {0}에서 마지막 응답을 검사합니다.", + "chat.inspectResponseNoKb": "입력 상자에 초점을 맞춘 상태에서 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 Open Accessible View 명령을 통해 액세스 가능한 보기에서 마지막 응답을 검사합니다.", "chat.overview": "채팅 보기는 입력 상자와 요청/응답 목록으로 구성됩니다. 입력 상자는 요청을 하는 데 사용되며 목록은 응답을 표시하는 데 사용됩니다.", "chat.requestHistory": "입력 상자에서 위쪽 및 아래쪽 화살표를 사용하여 요청 기록을 탐색합니다. 입력을 편집하고 Enter 키 또는 제출 단추를 사용하여 새 요청을 실행합니다.", "chat.signals": "signals.chat 접두사가 있는 설정을 통해 접근성 신호를 변경할 수 있습니다. 기본적으로 요청이 4초 이상 걸리는 경우 진행률이 여전히 발생하고 있음을 나타내는 소리가 들립니다.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "코드 작업을 통해 활성화하거나 인라인 채팅: 인라인 채팅 시작({0}) 명령을 직접 사용하여 활성화할 수 있습니다.", "inlineChat.contextActions": "바로 가기 메뉴 작업은 /를 접두사로 하는 요청을 실행할 수 있습니다. /를 입력하여 이러한 미리 준비된 명령을 검색합니다.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "diff 편집기에서 ({0})을(를) 사용하여 검토 모드로 전환합니다. 제안된 변경 내용이 있는 선을 탐색하려면 위쪽 및 아래쪽 화살표를 사용하세요.", + "inlineChat.diffNoKb": "변경 내용이 포함된 Diff 편집기를 다시 탭하고 다음 차이로 이동 명령을 사용하여 검토 모드로 전환합니다. 위쪽/아래쪽 화살표를 사용하여 제안된 변경 내용이 있는 줄을 탐색합니다.", "inlineChat.fix": "수정 작업이 호출되면 응답은 현재 코드의 문제를 나타냅니다. diff 편집기가 렌더링되고, 탭하여 연결할 수 있게 됩니다.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "입력 상자에서 액세스 가능한 보기 {0}에서 응답을 검사합니다.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "입력 상자에 초점을 맞춘 상태에서 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 액세스 가능한 보기 열기 명령을 통해 액세스 가능한 보기에서 응답을 검사합니다.", "inlineChat.overview": "인라인 채팅은 코드 편집기 내에서 발생하며 현재 선택을 고려합니다. 현재 편집기를 변경하는 데 유용합니다. 예를 들어 진단 수정, 코드 문서화 또는 리팩토링이 있습니다. AI 생성 코드가 올바르지 않을 수 있음을 명심하세요.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "입력 상자에서 {0} 및 {1}을(를) 사용하여 요청 기록을 탐색합니다. 입력을 편집하고 Enter 또는 제출 버튼을 사용하여 새 요청을 실행하세요.", "inlineChat.toolbar": "탭을 사용하여 명령, 상태, 메시지 응답 등과 같은 조건부 부분에 연결할 수 있습니다.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "요청/응답 목록을 지우려면 채팅 지우기 명령({0})을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "요청/응답 목록을 지우려면 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 채팅 지우기 명령을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.focus": "위쪽 및 아래쪽 화살표로 탐색할 수 있는 채팅 요청/응답 목록에 포커스를 지정하려면 Focus Chat 명령({0})을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.focusInput": "채팅 요청에 대한 입력 상자에 초점을 맞추려면 Focus Chat Input 명령({0})을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "위쪽 및 아래쪽 화살표로 탐색할 수 있는 채팅 요청/응답 목록에 초점을 맞추려면 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 Focus Chat List 명령을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "응답 내에서 다음 코드 블록에 초점을 맞추려면 채팅: 다음 코드 블록 명령({0})을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "응답 내에서 다음 코드 블록에 초점을 맞추려면 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 채팅: 다음 코드 블록 명령을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "응답 내에서 다음 파일 트리에 포커스를 지정하려면 Chat: Next File Tree 명령({0})을 호출합니다.", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "응답 내에서 다음 파일 트리에 포커스를 지정하려면 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 Chat: Next File Tree 명령을 호출합니다.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "채팅 요청에 대한 입력 상자에 초점을 맞추려면 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 Focus Chat Input 명령을 호출합니다." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "포커스 채팅 목록", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 파일 트리" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Marketplace에서 보기", "reservedName": "이 채팅 확장에서 예약된 이름을 사용하고 있습니다." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "diff 편집기에 있습니다.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "화면 읽기 프로그램에 최적화된 diff 검토 모드에서 다음({0}) 또는 이전({1}) diff를 봅니다.", + "msg3": "Diff 편집기: Switch Side({0}) 명령을 실행하여 원본 편집기와 수정된 편집기 간에 전환합니다.", "msg4": "재생해야 하는 접근성 신호를 제어하려면 다음 설정을 구성할 수 있습니다. {0}", "msg5": "accessibility.verbosity.diffEditorActive 설정은 diff 편집기가 활성 편집기가 될 때 발표되는지를 제어합니다.", "switchSidesNoKb": "현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 Diff 편집기: 스위치 쪽 명령을 실행하여 원래 편집기와 수정된 편집기 간에 전환합니다." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "상대 시간이 메모 타임스탬프(예: '1일 전')에 사용될지 여부를 결정합니다." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- 주석 추가({0})", + "addCommentNoKb": "- 현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 현재 선택 영역에 주석을 추가합니다.", "commentCommands": "몇 가지 유용한 주석 명령은 다음과 같습니다.", "escape": "- 주석 해제(이스케이프)", "intro": "편집기에 주석 가능 범위가 포함되어 있습니다. 몇 가지 유용한 명령은 다음과 같습니다.", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "이 위젯에는 새 주석을 작성할 수 있는 텍스트 영역과 탭 이동 포커스 모드가 활성화되면 탭으로 이동할 수 있는 작업이 포함되어 있습니다({0}).", + "introWidgetNoKb": "이 위젯에는 새 주석을 작성할 수 있는 텍스트 영역과 탭이 이동한 후 포커스 모드로 탭할 수 있는 텍스트 영역이 포함되어 있으며, 탭 키 이동 포커스 설정/해제 명령을 사용하면 현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없습니다.", + "next": "- 다음 주석 범위로 이동({0})", + "nextCommentThreadKb": "- 다음 주석 스레드로 이동({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- 다음 주석 스레드로 이동, 이는 키 바인딩을 통해 현재 트리거할 수 없습니다.", + "nextNoKb": "- 현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 다음 주석 범위로 이동합니다.", + "previous": "- 이전 주석 범위로 이동({0})", + "previousCommentThreadKb": "- 이전 주석 스레드로 이동({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- 이전 주석 스레드로 이동, 이는 키 바인딩을 통해 현재 트리거할 수 없습니다.", + "previousNoKb": "- 이전 주석 범위로 이동, 이는 키 바인딩을 통해 현재 트리거할 수 없습니다.", + "submitComment": "- 설명 제출({0})", + "submitCommentNoKb": "- 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없으므로 탭을 통해 액세스할 수 있는 주석을 제출합니다." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "선 {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "인라인 채팅", "chat.rerun.label": "요청 다시 실행", "close": "닫기", - "configure": "Configure ", + "configure": "구성 ", "copyRecordings": "(개발자) 클립보드에 Exchange 쓰기", "discard": "취소", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "버리기...", "focus": "포커스 입력", "label": "'{0}' 및 {1} 후속 조치({2})", "moveToNextHunk": "다음 변경 내용으로 이동", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "편집기에서 시작", "showChanges": "변경 내용 토글", "startInlineChat": "편집기 도구 모음에서 인라인 채팅을 생성하는 아이콘", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "클립보드로 삭제", + "undo.newfile": "새 파일로 삭제", "unstash": "마지막으로 해제된 인라인 채팅 다시 시작", "viewInChat": "채팅에서 보기" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "대화형 편집기 위젯의 그림자 색", "inlineChatChangeHasDiff": "현재 변경 내용의 diff 표시 지원 여부", "inlineChatChangeShowsDiff": "현재 변경 내용의 diff 표시 여부", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "대화형 편집기에서 코드를 변경했는지 여부", "inlineChatDiff.inserted": "대화형 편집기 입력에 삽입된 텍스트의 배경색", "inlineChatDiff.removed": "대화형 편집기 입력에서 제거된 텍스트의 배경색", "inlineChatDocumentChanged": "문서가 동시 변경되었는지 여부", "inlineChatEmpty": "대화형 편집기 입력이 비어 있는지 여부", "inlineChatFocused": "대화형 편집기 입력의 포커스 여부", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "대화형 편집기에 활성 요청이 있는지 여부", "inlineChatHasProvider": "대화형 편집기에 대한 공급자가 있는지 여부", "inlineChatHasStashedSession": "대화형 편집기에서 빠른 복원을 위해 세션을 유지했는지 여부", "inlineChatInnerCursorEnd": "대화형 편집기 입력의 커서가 입력 끝에 있는지 여부", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "대화형 편집기 입력의 테두리 색", "inlineChatInput.focusBorder": "포커스가 있을 때 대화형 편집기 입력의 테두리 색", "inlineChatInput.placeholderForeground": "대화형 편집기 입력 자리 표시자의 전경색", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "마지막으로 제공된 피드백 종류", "inlineChatOuterCursorPosition": "외부 편집기의 커서가 대화형 편집기 입력의 위 또는 아래에 있는지 여부", "inlineChatResponseFocused": "대화형 위젯의 응답에 초점이 맞춰져 있는지 여부", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "현재 대화형 편집기 세션의 마지막 응답 유형", "inlineChatResponseTypes": "응답이 수신된 유형", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "대화형 편집기가 문제 보고를 지원하는지 여부", "inlineChatUserDidEdit": "사용자가 인라인 채팅의 맨 위에서 변경했는지 여부", "inlineChatVisible": "대화형 편집기 입력이 표시되는지 여부", "mode": "인라인 채팅을 사용하여 만든 변경 내용이 문서에 직접 적용되거나 먼저 미리 보기되는지 여부를 구성합니다.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "접기 컨트롤을 표시하지 않고 여백 크기를 줄이세요." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "셀 편집 명령({0})은 셀 입력에 포커스를 둡니다.", "notebook.cell.editNoKb": "셀 편집 명령은 셀 입력에 포커스를 두며, 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "셀 실행 명령({0})은 현재 포커스가 있는 셀을 실행합니다.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "셀 실행 명령은 현재 포커스가 있는 셀을 실행하며, 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "포커스 출력 명령({0})은 셀의 출력에 포커스를 설정합니다.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "편집 끝내기 명령은 셀의 출력에 포커스를 설정하며, 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "위/아래에 셀 삽입 명령은 빈 코드 셀을 새로 만듭니다.", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "편집 끝내기 명령({0})은 셀 컨테이너에 포커스를 설정합니다. 활성 상태인 경우 가상 커서를 종료하려면 먼저 기본(Esc) 키를 두 번 눌러야 할 수 있습니다.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "편집 끝내기 명령은 셀 컨테이너에 포커스를 설정하며, 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "notebook.cellNavigation": "위쪽 및 아래쪽 화살표는 또한 외부 셀 컨테이너에 포커스가 있는 동안 셀 간에 포커스를 이동합니다.", "notebook.changeCellType": "셀을 코드/Markdown으로 변경 명령은 셀 유형 간에 전환하는 데 사용됩니다.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "다음 셀 편집기 포커스 명령({0})은 다음 셀의 편집기에서 포커스를 설정합니다.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "다음 셀 편집기 포커스 명령은 다음 셀의 편집기에서 포커스를 설정하며 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "이전 셀 편집기 포커스 명령({0})은 이전 셀의 편집기에서 포커스를 설정합니다.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "이전 셀 편집기 포커스 명령은 이전 셀의 편집기에서 포커스를 설정하며 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "notebook.overview": "Notebook 보기는 코드 및 Markdown 셀의 컬렉션입니다. 코드 셀을 실행할 수 있으며 셀 바로 아래에 출력이 생성됩니다." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "향상된 환경을 위해 명령 프롬프트 대신 PowerShell을 사용하는 것이 좋습니다.", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "접근성 터미널 보기에 포커스 두기({0}) 명령을 사용하면 화면 읽기 프로그램이 터미널 내용을 읽을 수 있습니다.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "터미널 접근성 보기에 포커스 두기 명령을 사용하면 화면 읽기 프로그램이 터미널 콘텐츠를 읽을 수 있으며 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "focusAfterRun": "`{0}`을(를) 사용하여 터미널에서 선택한 텍스트를 실행한 후 포커스가 있는 항목을 구성합니다.", "focusViewOnExecution": "터미널에서 명령이 실행될 때 `terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution`을 활성화하여 터미널 접근성 보기에 자동으로 포커스를 둡니다.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "액세스 가능한 보기에서 다음 명령({0})으로 이동", + "goToNextCommandNoKb": "액세스 가능한 보기에서 다음 명령으로 이동은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "goToPreviousCommand": "액세스 가능한 보기에서 이전 명령({0})으로 이동", + "goToPreviousCommandNoKb": "액세스 가능한 보기에서 이전 명령으로 이동은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "goToRecentDirectory": "최근 디렉터리({0})로 이동", + "goToRecentDirectoryNoKb": "최근 디렉터리로 이동은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "최근 디렉터리로 이동 명령을 사용하면 화면 읽기 프로그램이 터미널에서 사용되었으며 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없는 디렉터리로 쉽게 이동할 수 있습니다.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "최근 디렉터리로 이동 명령({0})을 사용하면 화면 읽기 프로그램이 터미널에서 사용된 디렉터리로 쉽게 이동할 수 있습니다.", + "goToSymbol": "기호로 이동({0})", + "goToSymbolNoKb": "기호로 이동은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "newWithProfile": "새 터미널 만들기(프로필 포함)({0}) 명령을 사용하면 특정 프로필을 사용하여 터미널을 쉽게 만들 수 있습니다.", + "newWithProfileNoKb": "새 터미널 만들기(프로필 포함) 명령을 사용하면 특정 프로필을 사용하여 터미널을 쉽게 만들 수 있으며 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", + "openDetectedLink": "검색된 링크 열기({0}) 명령을 사용하면 화면 판독기가 터미널에서 찾은 링크를 쉽게 열 수 있습니다.", + "openDetectedLinkNoKb": "검색된 링크 열기 명령을 사용하면 화면 판독기가 터미널에서 찾은 링크를 쉽게 열 수 있으며 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "preserveCursor": "'terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition'을 사용하여 터미널과 접근성 보기 간에 전환할 때 커서의 동작을 사용자 지정합니다.", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "최근 명령 실행({0})", + "runRecentCommandNoKb": "최근 명령 실행은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.", "shellIntegration": "터미널에는 향상된 경험을 제공하고 다음과 같은 화면 판독기에 유용한 명령을 제공하는 셸 통합이라는 기능이 있습니다." }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "프로필 가져오기...", "pick profile to delete": "삭제할 프로필 선택", "profile import error": "프로필을 만드는 동안 오류 발생: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "프로필({0})", "save profile as": "현재 프로필을 다른 이름으로 저장...", "selectProfile": "프로필 선택", "show profile contents": "프로필 내용 표시", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-pl/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-pl/translations/main.i18n.json index 29f25491db..24e5d7f04a 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-pl/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-pl/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl anonse sygnału, aby zapoznać się z omówieniem anonsów i ich bieżącego stanu.", "listSignalSoundsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl listę dźwięków sygnału, aby zapoznać się z omówieniem wszystkich dźwięków i ich bieżącego stanu.", "openingDocs": "Otwieranie strony dokumentacji ułatwień dostępu.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Przełącz szybki czat ({0}), aby otworzyć lub zamknąć sesję czatu.", + "quickChatCommandNoKb": "Nie można obecnie wyzwolić przełączania szybkiego czatu przez powiązanie klawiszy.", "quickCommandActionHelp": "Pokaż i uruchom polecenia", "quickCommandActionLabel": "Paleta poleceń", "quickOutlineActionLabel": "Przejdź do symbolu...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest wyłączony.", "screenReaderModeEnabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest włączony.", "showAccessibilityHelpAction": "Pokaż pomoc dotyczącą ułatwień dostępu", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Rozpocznij czat wbudowany ({0}), aby utworzyć sesję czatu w edytorze.", + "startInlineChatCommandNoKb": "Nie można obecnie wyzwolić polecenia rozpoczęcia wbudowanego czatu przez powiązanie klawiszy.", + "stickScrollKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll ({0}), aby skoncentrować się na obecnie zagnieżdżonych zakresach.", + "stickScrollNoKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll, aby skoncentrować się na obecnie zagnieżdżonych zakresach. Nie można tego obecnie wyzwolić przez powiązanie klawiszy.", + "tabFocusModeOffMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Przełącz to zachowanie {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Polecenie {0} nie może być obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "tabFocusModeOnMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Przełącz to zachowanie {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Polecenie {0} nie może być obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "toggleHighContrast": "Przełącz motyw o dużym kontraście" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Dodaje widoki do kontenera SCM na pasku aktywności", "views.test": "Dodaje widoki do kontenera testu na pasku aktywności", "viewsContainers": "Pokaż kontenery", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Po wywołaniu okna dialogowego pomocy ułatwień dostępu w tym widoku ta zawartość zostanie wyświetlona użytkownikowi jako ciąg markdown. Powiązania klawiszy zostaną rozpoznane, gdy zostaną podane w formacie . Jeśli nie ma powiązania klawiszy, zostanie ono wskazane za pomocą linku do skonfigurowania powiązania.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Czytelny dla człowieka kontekst, w którym widok jest przenoszony poza swoje pierwotne położenie. Domyślnie zostanie użyta nazwa kontenera widoku.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Zagnieżdżona grupa w obszarze wyświetlania", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Ścieżka do ikony widoku. Ikony widoku są wyświetlane, gdy nazwa widoku nie można wyświetlić nazwy widoku. Zaleca się, aby ikony były w formacie SVG, chociaż każdy typ pliku obrazu jest akceptowany.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Określa, czy wyśrodkowany układ jest włączony dla edytora głównego", "mainEditorAreaVisible": "Czy obszar edytora w oknie głównym jest widoczny", "multipleEditorGroups": "Określa, czy jest otwartych wiele grup edytorów", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Czy wybrano wiele edytorów", "notificationCenterVisible": "Określa, czy jest widoczne centrum powiadomień", "notificationFocus": "Określa, czy powiadomienie ma fokus klawiatury", "notificationToastsVisible": "Określa, czy wyskakujące powiadomienie jest widoczne", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Określa, czy jest widoczny edytor porównywania tekstu", "titleBarStyle": "Styl paska tytułu okna", "titleBarVisible": "Czy pasek tytułu jest widoczny", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "Czy wybrano dwa edytory", "virtualWorkspace": "Schemat bieżącego obszaru roboczego pochodzi z wirtualnego systemu plików lub pustego ciągu.", "workbenchState": "Rodzaj obszaru roboczego otwartego w oknie — „empty” (brak obszaru roboczego), „folder” (pojedynczy folder) lub „workspace” (obszar roboczy z wieloma katalogami głównymi)", "workspaceFolderCount": "Liczba folderów głównych w obszarze roboczym" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Widok z ułatwieniami dostępu", "accessible-view-hint": "Widok z ułatwieniami dostępu, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Pomoc dotycząca ułatwień dostępu", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nDodaj powiązanie klawiszy dla polecenia Wyłącz wskazówkę widoku z ułatwieniami dostępu, które wyłącza poziom szczegółowości ułatwień dostępu dla tej funkcji.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Pokaż następny ({0}) lub poprzedni ({1}) element.", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Wpisz, aby wyszukać symbole", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Przejdź do widoku symboli z ułatwieniami dostępu", "accessibleViewToolbar": "Widok z ułatwieniami dostępu", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nWyłącz poziom szczegółowości ułatwień dostępu dla tej funkcji ({0}).", "acessibleViewHint": "Sprawdź to w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą {0}", "acessibleViewHintNoKbEither": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą polecenia Otwórz widok z ułatwieniami dostępu, którego obecnie nie można wyzwalać za pośrednictwem powiązania klawiszy.", "ariaAccessibleViewActions": "Eksploruj akcje, takie jak wyłączanie tej wskazówki (Shift+Tab).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Eksploruj akcje, takie jak wyłączanie tej wskazówki (Shift+Tab). Aby zamknąć to okno dialogowe, użyj klawisza Escape.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Pokaż następny lub poprzedni element, konfigurując powiązania klawiszy dla poleceń Pokaż następny i poprzedni w widoku ułatwień dostępu.", "disableAccessibilityHelp": "{0} szczegółowość ułatwień dostępu jest teraz wyłączona", "exit": "\r\n\r\nZamknij to okno dialogowe (Escape).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Przejdź do symbolu ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Aby przejść do symbolu, skonfiguruj powiązanie klawiszy dla polecenia Przejdź do symbolu w widoku z ułatwieniami dostępu", + "insertAtCursor": " — Wstaw blok kodu przy kursorze ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " — Wstaw blok kodu przy kursorze, konfigurując powiązanie klawiszy dla polecenia Czat: Wstaw blok kodu.\r\n", + "insertIntoNewFile": " — Wstaw blok kodu do nowego pliku ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " — Wstaw blok kodu do nowego pliku, konfigurując powiązanie klawiszy dla polecenia Czat: Wstaw do nowego pliku.\r\n", "intro": "W widoku z ułatwieniami dostępu możesz:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nOtwórz okno przeglądarki zawierające więcej informacji związanych z ułatwieniami dostępu (H).", + "runInTerminal": " — Uruchom blok kodu w terminalu ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " — Uruchom blok kodu w terminalu, konfigurując powiązanie klawiszy dla polecenia Czat: Wstaw do terminalu.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Przejdź do paska narzędzi (Shift+Tab)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Odpowiedzi na czacie będą ogłaszane w miarę ich napływania. Odpowiedź będzie wskazywać liczbę bloków kodu, jeśli takie istnieją, a następnie pozostałą część odpowiedzi.", "chat.followUp": "W polu wprowadzania przejdź do sugerowanego pytania uzupełniającego (Shift+Tab) i naciśnij klawisz Enter, aby je uruchomić.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "W polu danych wejściowych sprawdź ostatnią odpowiedź w widoku z ułatwieniami dostępu {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Z fokusem pola wejściowego sprawdź ostatnią odpowiedź w widoku ułatwień dostępu za pomocą polecenia Otwórz widok z ułatwieniami dostępu, które obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "chat.overview": "Widok czatu składa się z pola wprowadzania i listy żądań/odpowiedzi. Pole wprowadzania służy do wysyłania żądań, a lista do wyświetlania odpowiedzi.", "chat.requestHistory": "W polu wprowadzania użyj strzałek w górę i w dół, aby poruszać się po historii zgłoszeń. Edytuj dane wejściowe i użyj przycisku Enter lub przycisku przesyłania, aby uruchomić nowe żądanie.", "chat.signals": "Sygnały dostępności można zmienić za pomocą ustawień z prefiksem signals.chat. Domyślnie, jeśli żądanie trwa dłużej niż 4 sekundy, usłyszysz dźwięk wskazujący, że postęp nadal trwa.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Można go aktywować za pomocą akcji kodu lub bezpośrednio za pomocą polecenia: Czat w tekście: Rozpocznij czat w tekście ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Akcje menu kontekstowego mogą uruchamiać żądanie z prefiksem /. Wpisz znak /, aby odkryć więcej gotowych poleceń.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Po przejściu do edytora różnic, przejdź do trybu przeglądu za pomocą klawisza ({0}). Użyj strzałek w górę i w dół, aby przechodzić między wierszami z proponowanymi zmianami.", + "inlineChat.diffNoKb": "Ponownie naciśnij klawisz Tab, aby przejść do edytora różnic ze zmianami i przejść do trybu przeglądu za pomocą polecenia Przejdź do następnej różnicy. Użyj klawiszy strzałek w górę/w dół, aby nawigować po wierszach z proponowanymi zmianami.", "inlineChat.fix": "Jeśli jest wywoływana akcja naprawy, odpowiedź będzie wskazywać problem z bieżącym kodem. Zostanie wyrenderowany edytor różnic, do którego można przejść za pomocą zakładek.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "W polu wejściowym sprawdź odpowiedź w widoku z ułatwieniami dostępu {0}.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Z fokusem pola wejściowego sprawdź odpowiedź w widoku ułatwień dostępu za pomocą polecenia Otwórz widok z ułatwieniami dostępu, które obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "inlineChat.overview": "Czat śródwierszowy odbywa się w edytorze kodu i uwzględnia bieżący wybór. Jest to przydatne do wprowadzania zmian w bieżącym edytorze. Na przykład naprawianie diagnostyki, dokumentowanie lub refaktoryzacja kodu. Pamiętaj, że kod wygenerowany przez sztuczną inteligencję może być niepoprawny.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "W polu wprowadzania użyj {0} i {1}, aby poruszać się po swojej historii zgłoszeń. Edytuj dane wejściowe i użyj przycisku Enter lub przycisku Prześlij, aby uruchomić nowe żądanie.", "inlineChat.toolbar": "Użyj zakładki, aby uzyskać dostęp do części warunkowych, takich jak polecenia, status, odpowiedzi na wiadomości i inne.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Aby wyczyścić listę żądań/odpowiedzi, wywołaj polecenie Wyczyść czat ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Aby wyczyścić listę żądań/odpowiedzi, wywołaj polecenie Wyczyść czat, które nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "workbench.action.chat.focus": "Aby skoncentrować listę żądań/odpowiedzi czatu, po której można poruszać się za pomocą strzałek w górę i w dół, należy wywołać polecenie Focus Chat ({0}).", + "workbench.action.chat.focusInput": "Aby przenieść fokus na pole danych wejściowych dla żądań czatu, wywołaj polecenie Fokus — dane wejściowe czatu ({0}).", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Aby skoncentrować listę żądań/odpowiedzi czatu, którą można poruszać się za pomocą strzałek w górę i w dół, wywołaj polecenie Lista czatów fokusu, które obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Aby skoncentrować następny blok kodu w odpowiedzi, wywołaj polecenie Czat: Następny blok kodu ({0}).", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Aby skoncentrować następny blok kodu w odpowiedzi, wywołaj polecenie Czat: Następny blok kodu, które nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Aby skoncentrować się na następnym drzewie plików w odpowiedzi, wywołaj Czat: Polecenie Następne drzewo plików ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Aby skoncentrować się na następnym drzewie plików w odpowiedzi, wywołaj Czat: Polecenie Następne drzewo plików, które obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Aby skoncentrować pole wprowadzania dla żądań czatu, wywołaj polecenie Fokus — dane wejściowe czatu, które nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Lista czatów fokusu", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 drzewo plików" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Wyświetl na platformie handlowej Marketplace", "reservedName": "To rozszerzenie czatu używa zastrzeżonej nazwy." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Jesteś w edytorze różnic.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Wyświetl następny ({0}) lub poprzedni ({1}) diff w trybie przeglądu diff, który jest zoptymalizowany pod kątem czytników ekranu.", + "msg3": "Uruchom polecenie Edytor różnic: Przełącz stronę ({0}), aby przełączać się między oryginalnym i zmodyfikowanym edytorem.", "msg4": "Aby kontrolować, które sygnały dostępności mają być odtwarzane, można skonfigurować następujące ustawienia: {0}.", "msg5": "Ustawienie accessibility.verbosity.diffEditorActive określa, czy w momencie, gdy zostanie on aktywnym edytorem, zostanie wprowadzone ogłoszenie edytora różnic.", "switchSidesNoKb": "Uruchom polecenie Diff Editor: Switch Side, które nie jest obecnie wyzwalane za pośrednictwem powiązania klawiszy, aby przełączać się między oryginalnymi i zmodyfikowanymi edytorami." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Określa, czy czas względny będzie używany w sygnaturach czasowych komentarzy (np. „1 dzień temu”)." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "— Dodaj komentarz ({0})", + "addCommentNoKb": "— Dodaj komentarz do bieżącego zaznaczenia, którego obecnie nie można wyzwalać za pomocą powiązania klawiszy.", "commentCommands": "Oto kilka przydatnych poleceń komentarzy:", "escape": "— Odrzuć komentarz (Escape)", "intro": "Edytor zawiera zakresy z możliwością komentowania. Oto kilka przydatnych poleceń:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Ten widżet zawiera obszar tekstowy umożliwiający tworzenie nowych komentarzy i akcji, które można umieszczać na kartach, gdy karta jest przenoszona, a tryb fokusu został włączony ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Ten widżet zawiera obszar tekstowy umożliwiający tworzenie nowych komentarzy i akcji, które można umieszczać na kartach, gdy karta jest przenoszona, a tryb fokusu został włączony za pomocą polecenia Włącz, że klawisz Tab przenosi fokus, którego obecnie nie można wyzwalać za pomocą powiązania klawiszy.", + "next": "— Przejdź do następnego zakresu komentowania ({0})", + "nextCommentThreadKb": "— Przejdź do następnego wątku komentarzy ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "— Przejdź do następnego wątku komentarzy, który nie jest obecnie wyzwalany przez powiązanie klawiszy.", + "nextNoKb": "— Przejdź do następnego zakresu komentowania, który nie jest obecnie wyzwalany przez powiązanie klawiszy.", + "previous": "— Przejdź do poprzedniego zakresu komentowania ({0})", + "previousCommentThreadKb": "— Przejdź do poprzedniego wątku komentarzy ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "— Przejdź do poprzedniego wątku komentarzy, który nie jest obecnie wyzwalany przez powiązanie klawiszy.", + "previousNoKb": "— Przejdź do poprzedniego zakresu komentowania, którego obecnie nie można wyzwalać za pośrednictwem powiązania klawiszy.", + "submitComment": "— Prześlij komentarz ({0})", + "submitCommentNoKb": "— Prześlij komentarz, dostępny za pośrednictwem tabulacji, ponieważ obecnie nie można go wyzwalać za pomocą powiązania klawiszy." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Linia {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Czat wbudowany", "chat.rerun.label": "Uruchom ponownie żądanie", "close": "Zamknij", - "configure": "Configure ", + "configure": "Konfiguruj ", "copyRecordings": "(Deweloper) Zapisywanie programu Exchange w Schowku", "discard": "Odrzuć", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Odrzuć...", "focus": "Ustaw fokus na dane wejściowe", "label": "'{0}' i {1} następujące po ({2})", "moveToNextHunk": "Przejdź do następnej zmiany", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Rozpocznij w Edytorze", "showChanges": "Przełącz zmiany", "startInlineChat": "Ikona, która duplikuje czat wbudowany z paska narzędzi edytora.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Odrzuć do Schowka", + "undo.newfile": "Odrzuć do Nowego pliku", "unstash": "Wznowienie ostatniego odrzuconego czatu w tekście", "viewInChat": "Wyświetl w czacie" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Kolor cienia widżetu edytora interakcyjnego", "inlineChatChangeHasDiff": "Czy bieżąca zmiana obsługuje pokazywanie różnicy", "inlineChatChangeShowsDiff": "Czy bieżąca zmiana pokazuje różnicę", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Czy edytor interaktywny zmienił jakikolwiek kod", "inlineChatDiff.inserted": "Kolor tła wstawionego tekstu w danych wejściowych edytora interakcyjnego", "inlineChatDiff.removed": "Kolor tła usuniętego tekstu w danych wejściowych edytora interakcyjnego", "inlineChatDocumentChanged": "Czy dokument został zmieniony jednocześnie", "inlineChatEmpty": "Określa, czy dane wejściowe edytora interakcyjnego są puste", "inlineChatFocused": "Określa, czy dane wejściowe edytora interakcyjnego są w fokusie", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Określa, czy edytor interakcyjny ma aktywne żądanie", "inlineChatHasProvider": "Określa, czy istnieje dostawca dla edytorów interakcyjnych", "inlineChatHasStashedSession": "Czy interaktywny edytor zachował sesję do szybkiego przywrócenia", "inlineChatInnerCursorEnd": "Czy kursor danych wejściowych edytora interaktywnego znajduje się na końcu danych wejściowych", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Kolor obramowania danych wejściowych edytora interakcyjnego", "inlineChatInput.focusBorder": "Kolor obramowania danych wejściowych edytora interakcyjnego po umieszczeniu fokusu", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Kolor pierwszego planu symbolu zastępczego wprowadzania interakcyjnego edytora", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Ostatni rodzaj dostarczonej opinii", "inlineChatOuterCursorPosition": "Czy kursor zewnętrznego edytora znajduje się powyżej, czy poniżej interakcyjnych danych wejściowych edytora", "inlineChatResponseFocused": "Czy odpowiedź interaktywnego widżetu ma fokus", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Jakiego typu była ostatnia odpowiedź bieżącej interaktywnej sesji edytora", "inlineChatResponseTypes": "Jakiego typu odpowiedzi zostały odebrane ponownie", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Określa, czy edytor interakcyjny obsługuje raportowanie problemów", "inlineChatUserDidEdit": "Czy użytkownik wprowadzał zmiany na czacie wbudowanym", "inlineChatVisible": "Określa, czy dane wejściowe edytora interakcyjnego są widoczne", "mode": "Skonfiguruj, czy zmiany wprowadzane we wbudowanym czacie są stosowane bezpośrednio w dokumencie, czy są najpierw jest wyświetlany podgląd.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "Nigdy nie pokazuj kontrolek składania i zmniejsz rozmiar odstępu." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Polecenie Edit Cell ({0}) ustawi fokus na danych wejściowych komórki.", "notebook.cell.editNoKb": "Polecenie Edit Cell skoncentruje się na danych wejściowych komórki i nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Polecenie Execute Cell ({0}) wykonuje komórkę, na którą jest aktualnie ustawiony fokus.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Polecenie Execute Cell wykonuje komórkę, na którą jest aktualnie ustawiony fokus i obecnie nie jest ono wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Polecenie Focus Output ({0}) ustawi fokus na danych wyjściowych komórki.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Polecenie Quit Edit ustawi fokus na danych wyjściowych komórki i obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Polecenia Insert Cell Above/Below utworzą nowe komórki bez kodu", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Polecenie Quit Edit ({0}) ustawi fokus na kontenerze komórek. Może być konieczne dwukrotne naciśnięcie domyślnego klawisza (Escape), aby najpierw zamknąć kursor wirtualny, jeśli jest aktywny.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Polecenie Quit Edit ustawi fokus na kontenerze komórek i obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "notebook.cellNavigation": "Strzałki w górę i w dół będą przenosić fokus między komórkami, gdy fokus jest ustawiony na kontenerze komórki zewnętrznej.", "notebook.changeCellType": "Polecenia Change Cell to Code/Markdown służą do przełączania się między typami komórek.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "Polecenie edytora Ustaw fokus na następnej komórce ({0}) ustawi fokus w edytorze następnej komórki.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "Polecenie edytora Ustaw fokus na następnej komórce ustawi fokus w edytorze następnej komórki i nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "Polecenie edytora Ustaw fokus na poprzedniej komórce ({0}) ustawi fokus w edytorze poprzedniej komórki.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "Polecenie edytora Ustaw fokus na poprzedniej komórce ustawi fokus w edytorze poprzedniej komórki i obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "notebook.overview": "Widok notesu to kolekcja komórek kodów i markdown. Komórki kodu mogą być wykonywane i będą generować dane wyjściowe bezpośrednio poniżej danej komórki." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Rozważ użycie programu PowerShell zamiast wiersza polecenia w celu ulepszenia środowiska", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Polecenie Focus Accessible Terminal View ({0}) umożliwia czytnikom zawartości ekranu odczytywanie zawartości terminalu.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Polecenie Focus Terminal Accessible View umożliwia czytnikom zawartości ekranu odczytywanie zawartości terminalu. Nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "focusAfterRun": "Skonfiguruj to, co ma mieć fokus, po uruchomieniu zaznaczonego tekstu w terminalu za pomocą „{0}”.", "focusViewOnExecution": "Włącz polecenie „terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution”, aby automatycznie ustawić fokus na widoku terminalu z ułatwieniami dostępu, gdy polecenie zostanie wykonane w terminalu.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Przejdź do następnego polecenia ({0}) w widoku z ułatwieniami dostępu", + "goToNextCommandNoKb": "Opcja „Przejdź do następnego polecenia w widoku z ułatwieniami dostępu” nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "goToPreviousCommand": "Przejdź do poprzedniego polecenia ({0}) w widoku z ułatwieniami dostępu", + "goToPreviousCommandNoKb": "Opcja „Przejdź do poprzedniego polecenia w widoku z ułatwieniami dostępu” nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "goToRecentDirectory": "Przejdź do ostatnio używanego katalogu ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Przechodzenie do ostatnio używanego katalogu nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "Polecenie Przejdź do ostatnio używanego katalogu umożliwia czytnikom zawartości ekranu łatwe przechodzenie do katalogu, który był używany w terminalu i nie jest obecnie wyzwalany przez przypisanie klawisza.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "Polecenie Przejdź do ostatnio używanego katalogu ({0}%1) umożliwia czytnikom zawartości ekranu łatwe przechodzenie do katalogu używanego w terminalu.", + "goToSymbol": "Przejdź do symbolu ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Polecenie Przejdź do symbolu nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", + "newWithProfile": "Polecenie Utwórz nowy terminal (z profilem) ({0}) umożliwia łatwe tworzenie terminali przy użyciu określonego profilu.", + "newWithProfileNoKb": "Polecenie Utwórz nowy terminal (z profilem) umożliwia łatwe tworzenie terminalu przy użyciu określonego profilu i obecnie nie jest wyzwalane przez przypisanie klawisza.", + "openDetectedLink": "Polecenie Otwórz wykryty link ({0}) umożliwia czytnikom zawartości ekranu łatwe otwieranie linków znalezionych w terminalu.", + "openDetectedLinkNoKb": "Polecenie Otwórz wykryty link umożliwia czytnikom zawartości ekranu łatwe otwieranie linków znalezionych w terminalu i obecnie nie jest wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "preserveCursor": "Dostosuj zachowanie kursora podczas przełączania między terminalem a widokiem z ułatwieniami dostępu za pomocą elementu „terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition”.", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Uruchom ostatnie polecenie ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Polecenie Uruchom ostatnie nie jest obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.", "shellIntegration": "Terminal ma funkcję o nazwie integracja powłoki, która oferuje ulepszone środowisko i udostępnia przydatne polecenia dla czytników zawartości ekranu, takie jak:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Importuj profil...", "pick profile to delete": "Wybierz profile do usunięcia", "profile import error": "Błąd podczas tworzenia profilu: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Liczba profilów: {0}", "save profile as": "Zapisz bieżący profil jako...", "selectProfile": "Wybierz profil", "show profile contents": "Pokaż zawartość profilu", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-pt-BR/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-pt-BR/translations/main.i18n.json index 7a381edade..86d7b6a2b8 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-pt-BR/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-pt-BR/translations/main.i18n.json @@ -8,14380 +8,14380 @@ ], "version": "1.0.0", "contents": { - "vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": { - "titleLabel": "{0} ({1})" + "vs/server/node/remoteExtensionHostAgentCli": { + "remotecli": "CLI Remota" }, - "vs/base/browser/ui/button/button": { - "button dropdown more actions": "Mais Ações..." + "vs/server/node/serverEnvironmentService": { + "acceptLicenseTerms": "Se definido, o usuário aceita os termos de licença do servidor e o servidor será iniciado sem um prompt do usuário.", + "connection-token": "Um segredo que deve ser incluído em todas as solicitações.", + "connection-token-file": "Caminho para um arquivo que contém o token de conexão.", + "default-folder": "A pasta do espaço de trabalho a ser aberta quando nenhuma entrada for especificada na URL do navegador. Um caminho relativo ou absoluto resolvido em relação ao diretório de trabalho atual.", + "default-workspace": "O espaço de trabalho a ser aberto quando nenhuma entrada for especificada na URL do navegador. Um caminho relativo ou absoluto resolvido em relação ao diretório de trabalho atual.", + "host": "O nome do host ou endereço IP que o servidor deve escutar. Se não estiver definido, o padrão é 'localhost'.", + "port": "A porta que o servidor deve escutar. Se 0 for passado, uma porta livre aleatória é escolhida. Se um intervalo no formato num-num for passado, uma porta livre do intervalo (final inclusive) será selecionada.", + "server-base-path": "O caminho sob o qual a interface do usuário da Web e o servidor de código são fornecidos. O padrão é '/'.`", + "serverDataDir": "Especifica o diretório em que os dados do servidor são mantidos.", + "socket-path": "O caminho para um arquivo de soquete para o servidor escutar.", + "start-server": "Inicie o servidor ao instalar ou desinstalar extensões. Para ser usado em combinação com 'install-extension', 'install-built-in-extension' e 'uninstall-extension'.", + "telemetry-level": "Define o nível de telemetria inicial. Os níveis válidos são: 'off', 'crash', 'error' e 'all'. Se não for especificado, o servidor enviará telemetria até que um cliente se conecte e, em seguida, usará a configuração de telemetria do cliente. Definir isso como 'off' é equivalente a --desativar-telemetria", + "without-connection-token": "Execute sem um token de conexão. Use-o apenas se a conexão for protegida por outros meios." }, - "vs/base/browser/ui/dialog/dialog": { - "dialogClose": "Fechar Caixa de Diálogo", - "dialogErrorMessage": "Erro", - "dialogInfoMessage": "Informações", - "dialogPendingMessage": "Em Andamento", - "dialogWarningMessage": "Aviso", - "ok": "OK" + "vs/server/node/serverServices": { + "remoteExtensionLog": "Servidor" }, - "vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": { - "moreActions": "Mais Ações..." + "win32/i18n/messages": { + "AddContextMenuFiles": "Adicionar ação \"Abrir com %1\" ao menu de contexto do arquivo do Windows Explorer", + "AddContextMenuFolders": "Adicionar ação \"Abrir com %1\" ao menu de contexto do diretório do Windows Explorer", + "AddToPath": "Adicionar ao PATH (exige reinicialização do shell)", + "AdditionalIcons": "Ícones adicionais:", + "AssociateWithFiles": "Registrar %1 como um editor para tipos de arquivos com suporte", + "ConfirmUninstall": "Tem certeza de que deseja remover completamente %1 e todos os componentes correspondentes?", + "CreateDesktopIcon": "Criar um ícone de &área de trabalho", + "CreateQuickLaunchIcon": "Criar um ícone de &Início Rápido", + "FinishedLabel": "A Instalação terminou de instalar o [nome] no seu computador. O aplicativo pode ser inicializado selecionando os ícones instalados.", + "OpenWithCodeContextMenu": "Abrir c&om %1", + "Other": "Outro:", + "RunAfter": "Executar %1 após a instalação", + "SourceFile": "Arquivo de Origem de %1", + "UpdatingVisualStudioCode": "Atualizando o Visual Studio Code..." }, - "vs/base/browser/ui/findinput/findInput": { - "defaultLabel": "entrada" + "vs/code/browser/issue/issue": { + "bugDescription": "Nós suportamos Markdown no padrão GitHub. Você poderá editar o seu problema e adicionar capturas de tela quando nós o pré-visualizarmos no GitHub. ", + "bugReporter": "Relatório de Bug", + "closed": "Fechado", + "createOnGitHub": "Criar no GitHub", + "description": "Descrição", + "disabledExtensions": "As extensões estão desabilitadas", + "elsewhereDescription": "A extensão \"{0}\" prefere usar um relator de problemas externos. Para ser levado para essa experiência de relatório de problemas, clique no botão abaixo.", + "extension": "Uma extensão do VS Code", + "extensionPlaceholder": "Por exemplo: Texto Alt ausente na imagem leiame da extensão", + "featureRequest": "Solicitação de Recurso", + "featureRequestDescription": "Nós suportamos Markdown no padrão GitHub. Você poderá editar o seu problema e adicionar capturas de tela quando nós o pré-visualizarmos no GitHub. ", + "handlesIssuesElsewhere": "Essa extensão lida com problemas fora do VS Code", + "hide": "ocultar", + "loadingData": "Carregando dados...", + "marketplace": "Marketplace de extensões", + "marketplacePlaceholder": "Por exemplo, não é possível desabilitar a extensão instalada", + "noSimilarIssues": "Nenhum problema semelhante encontrado", + "open": "Abrir", + "openIssueReporter": "Abrir o Relator de Problemas Externos", + "pasteData": "Nós escrevemos os dados necessários em sua área de transferência porque era muito grande para ser enviado. Por favor, Cole.", + "performanceIssue": "Problema de desempenho (congelamento, lentidão, falha)", + "performanceIssueDesciption": "Nós suportamos Markdown no padrão GitHub. Você poderá editar o seu problema e adicionar capturas de tela quando nós o pré-visualizarmos no GitHub. ", + "previewOnGitHub": "Visualizar no GitHub", + "rateLimited": "Limite de consulta do GitHub excedido. Por favor, espere.", + "selectSource": "Selecionar origem", + "show": "mostrar", + "similarIssues": "Problemas semelhantes", + "stepsToReproduce": "Etapas para Reproduzir", + "undefinedPlaceholder": "Insira um título", + "unknown": "Não sei", + "vscode": "Visual Studio Code", + "vscodePlaceholder": "Por exemplo, o Workbench não tem o painel de problemas" }, - "vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": { - "caseDescription": "Diferenciar Maiúsculas de Minúsculas", - "regexDescription": "Usar Expressão Regular", - "wordsDescription": "Coincidir Palavra Inteira" + "vs/code/browser/issue/issueReporterPage": { + "chooseExtension": "Extensão", + "completeInEnglish": "Por favor, preencha o formulário em inglês.", + "descriptionEmptyValidation": "Uma descrição é necessária.", + "descriptionTooShortValidation": "Forneça uma descrição mais longa.", + "details": "Insira detalhes.", + "disableExtensions": "desabilitando todas as extensões e recarregando a janela", + "disableExtensionsLabelText": "Tente reproduzir o problema depois de {0}. Se o problema só se reproduz quando as extensões são ativas, provavelmente é um problema com uma extensão.", + "extensionData": "A extensão não tem dados adicionais a serem incluídos.", + "extensionWithNoBugsUrl": "O repórter de problemas não pode criar problemas para esta extensão, pois não especifica um URL para relatar problemas. Verifique a página de marketplace desta extensão para ver se outras instruções estão disponíveis.", + "extensionWithNonstandardBugsUrl": "O repórter de problemas não pode criar problemas para esta extensão. Por favor, visite {0} para relatar um problema.", + "issueSourceEmptyValidation": "Uma origem do problema é necessária.", + "issueSourceLabel": "Para", + "issueTitleLabel": "Título", + "issueTitleRequired": "Por favor, digite um título.", + "issueTypeLabel": "Isso é um", + "reviewGuidanceLabel": "Antes de relatar um problema aqui, revise as diretrizes fornecidas.", + "sendExperiments": "Incluir informações do experimento A/B", + "sendExtensionData": "Incluir informações de extensão adicionais", + "sendExtensions": "Incluir minhas extensões ativadas", + "sendProcessInfo": "Incluir meus processos atualmente em execução", + "sendSystemInfo": "Incluir as informações do meu sistema", + "sendWorkspaceInfo": "Incluir os metadados do meu workspace", + "show": "mostrar", + "titleEmptyValidation": "Um título é obrigatório.", + "titleLengthValidation": "O título é muito longo." }, - "vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": { - "defaultLabel": "entrada", - "label.preserveCaseToggle": "Preservar Maiúsculas e Minúsculas" + "vs/code/electron-main/app": { + "cancel": "&&Não", + "confirmOpenDetail": "Se você não iniciou essa solicitação, ela poderá representar uma tentativa de ataque em seu sistema. A menos que você tenha feito uma ação explícita para iniciar essa solicitação, você deverá pressionar 'Não'", + "confirmOpenMessageFileOrFolder": "Um aplicativo externo deseja abrir '{0}' em {1}. Deseja abrir este arquivo ou pasta?", + "confirmOpenMessageFolder": "Um aplicativo externo deseja abrir \"{0}\" em {1}. Deseja abrir esta pasta?", + "confirmOpenMessageWorkspace": "Um aplicativo externo deseja abrir \"{0}\" em {1}. Deseja abrir este arquivo de espaço de trabalho?", + "doNotAskAgainLocal": "Permitir a abertura de caminhos locais sem perguntar", + "doNotAskAgainRemote": "Permitir a abertura de caminhos remotos sem perguntar", + "open": "&&Sim" }, - "vs/base/browser/ui/hover/hoverWidget": { - "acessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível com {0}.", - "acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas." + "vs/code/electron-main/main": { + "close": "&&Fechar", + "mainLog": "Principal", + "secondInstanceAdmin": "Outra instância do {0} já está em execução como administrador.", + "secondInstanceAdminDetail": "Feche a outra instância e tente novamente.", + "secondInstanceNoResponse": "Outra instância do {0} está em execução, mas não está respondendo", + "secondInstanceNoResponseDetail": "Feche todas as outras instâncias e tente novamente.", + "startupDataDirError": "Não é possível gravar os dados do usuário do programa.", + "startupUserDataAndExtensionsDirErrorDetail": "{0}\r\n\r\nVerifique se os seguintes diretórios são graváveis:\r\n\r\n{1}", + "statusWarning": "Aviso: o argumento --status pode ser usado somente se {0} já estiver em execução. Execute-o novamente após {0} iniciado." }, - "vs/base/browser/ui/icons/iconSelectBox": { - "iconSelect.noResults": "Sem resultados", - "iconSelect.placeholder": "Ícones de pesquisa" + "vs/code/electron-sandbox/issue/issueReporterService2": { + "noCurrentExperiments": "Nenhum experimento atual.", + "pasteData": "Nós escrevemos os dados necessários em sua área de transferência porque era muito grande para ser enviado. Por favor, Cole.", + "selectExtension": "Selecionar extensão" }, - "vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": { - "alertErrorMessage": "Erro: {0}", - "alertInfoMessage": "Informações: {0}", - "alertWarningMessage": "Aviso: {0}", - "clearedInput": "Entrada Desmarcada", - "history.inputbox.hint.suffix.inparens": " ({0} para a história)", - "history.inputbox.hint.suffix.noparens": " ou {0} para a história" + "vs/code/electron-sandbox/processExplorer/processExplorerMain": { + "copy": "Copiar", + "copyAll": "Copiar Tudo", + "cpu": "CPU (%)", + "debug": "Depurar", + "forceKillProcess": "Forçar Encerramento do Processo", + "killProcess": "Encerrar Processo", + "memory": "Memória (MB)", + "name": "Nome do Processo", + "pid": "PID" }, - "vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": { - "unbound": "Não Associado" + "vs/code/node/cliProcessMain": { + "cli": "CLI" }, - "vs/base/browser/ui/menu/menubar": { - "mAppMenu": "Menu do Aplicativo", - "mMore": "Mais" + "vs/code/node/sharedProcess/sharedProcessMain": { + "sharedLog": "Compartilhado" }, - "vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": { - "selectBox": "Selecionar Caixa" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadAuthentication": { + "allow": "&&Permitir", + "confirmLogin": "A extensão '{0}' quer entrar usando {1}.", + "confirmModelAccess": "A extensão '{0}' deseja acessar os modelos de linguagem fornecidos por {1}.", + "confirmRelogin": "A extensão '{0}' deseja que você entre novamente usando {1}.", + "learnMore": "Saiba mais", + "signedOut": "Desconectado com êxito." }, - "vs/base/browser/ui/splitview/paneview": { - "viewSection": "{0} Seção" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadCLICommands": { + "cannot be installed": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque ela está declarada para não ser executada nesta instalação." }, - "vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": { - "moreActions": "Mais Ações..." + "vs/workbench/api/browser/mainThreadComments": { + "commentsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de comentários." }, - "vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": { - "close": "Fechar", - "filter": "Filtrar", - "fuzzySearch": "Correspondência Difusa", - "not found": "Nenhum elemento encontrado.", - "type to filter": "Digite para filtrar", - "type to search": "Digite para pesquisar" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadCustomEditors": { + "defaultEditLabel": "Editar", + "vetoExtHostRestart": "O editor personalizado '{0}' não pôde ser salvo." }, - "vs/base/browser/ui/tree/treeDefaults": { - "collapse all": "Recolher Tudo" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadEditSessionIdentityParticipant": { + "timeout.onWillCreateEditSessionIdentity": "Evento-onWillCreateEditSessionIdentity anulado após 10000ms" }, - "vs/base/common/actions": { - "submenu.empty": "(vazio)" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadExtensionService": { + "disabledDep": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende da extensão '{1}', que está desabilitada. Deseja habilitar a extensão e recarregar a janela?", + "disabledDepNoAction": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende de uma extensão '{1}' desconhecida.", + "enable dep": "Habilitar e Recarregar", + "install missing dep": "Instalar e Recarregar", + "manageWorkspaceTrust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", + "notSupportedInWorkspace": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque depende da extensão '{1}' que não tem suporte no espaço de trabalho atual", + "reload": "Recarregar a Janela", + "reload window": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende da extensão '{1}', que não está carregada. Deseja recarregar a janela para carregar a extensão?", + "restrictedMode": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque depende da extensão '{1}' que não tem suporte no Modo Restrito", + "uninstalledDep": "Não é possível ativar a extensão ''{0}'' porque ela depende da extensão ''{1}'' de ''{2}'', que não está instalada. Deseja instalar a extensão e recarregar a janela?", + "unknownDep": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende de uma extensão '{1}' desconhecida." }, - "vs/base/common/date": { - "date.fromNow.days.plural": "{0} dias", - "date.fromNow.days.plural.ago": "{0} dias atrás", - "date.fromNow.days.singular": "{0} dia", - "date.fromNow.days.singular.ago": "{0} dia atrás", - "date.fromNow.hours.plural": "{0} horas", - "date.fromNow.hours.plural.ago": "{0} horas atrás", - "date.fromNow.hours.plural.ago.fullWord": "{0} horas atrás", - "date.fromNow.hours.plural.fullWord": "{0} horas", - "date.fromNow.hours.singular": "{0} hora", - "date.fromNow.hours.singular.ago": "{0} hora atrás", - "date.fromNow.hours.singular.ago.fullWord": "{0} hora atrás", - "date.fromNow.hours.singular.fullWord": "{0} hora", - "date.fromNow.in": "em {0}", - "date.fromNow.minutes.plural": "{0} minutos", - "date.fromNow.minutes.plural.ago": "{0} minutos atrás", - "date.fromNow.minutes.plural.ago.fullWord": "{0} minutos atrás", - "date.fromNow.minutes.plural.fullWord": "{0} minutos", - "date.fromNow.minutes.singular": "{0} minuto", - "date.fromNow.minutes.singular.ago": "{0} minuto atrás", - "date.fromNow.minutes.singular.ago.fullWord": "{0} minuto atrás", - "date.fromNow.minutes.singular.fullWord": "{0} minuto", - "date.fromNow.months.plural": "{0} meses", - "date.fromNow.months.plural.ago": "{0} meses atrás", - "date.fromNow.months.plural.ago.fullWord": "{0} meses atrás", - "date.fromNow.months.plural.fullWord": "{0} meses", - "date.fromNow.months.singular": "{0} mês", - "date.fromNow.months.singular.ago": "{0} mês atrás", - "date.fromNow.months.singular.ago.fullWord": "{0} mês atrás", - "date.fromNow.months.singular.fullWord": "{0} mês", - "date.fromNow.now": "agora", - "date.fromNow.seconds.plural": "{0} segundos", - "date.fromNow.seconds.plural.ago": "{0} segundos atrás", - "date.fromNow.seconds.plural.ago.fullWord": "{0} segundos atrás", - "date.fromNow.seconds.plural.fullWord": "{0} segundos", - "date.fromNow.seconds.singular": "{0} segundo", - "date.fromNow.seconds.singular.ago": "{0} segundo atrás", - "date.fromNow.seconds.singular.ago.fullWord": "{0} segundo atrás", - "date.fromNow.seconds.singular.fullWord": "{0} segundo", - "date.fromNow.weeks.plural": "{0} semanas", - "date.fromNow.weeks.plural.ago": "{0} semanas atrás", - "date.fromNow.weeks.plural.ago.fullWord": "{0} semanas atrás", - "date.fromNow.weeks.plural.fullWord": "{0} semanas", - "date.fromNow.weeks.singular": "{0} semana", - "date.fromNow.weeks.singular.ago": "{0} semana atrás", - "date.fromNow.weeks.singular.ago.fullWord": "{0} semana atrás", - "date.fromNow.weeks.singular.fullWord": "{0} semana", - "date.fromNow.years.plural": "{0} anos", - "date.fromNow.years.plural.ago": "{0} anos atrás", - "date.fromNow.years.plural.ago.fullWord": "{0} anos atrás", - "date.fromNow.years.plural.fullWord": "{0} anos", - "date.fromNow.years.singular": "{0} ano", - "date.fromNow.years.singular.ago": "{0} ano atrás", - "date.fromNow.years.singular.ago.fullWord": "{0} ano atrás", - "date.fromNow.years.singular.fullWord": "{0} ano", - "duration.d": "{0} dias", - "duration.h": "{0} horas", - "duration.h.full": "{0} horas", - "duration.m": "{0} minutos", - "duration.m.full": "{0} minutos", - "duration.ms": "{0} ms", - "duration.ms.full": "{0} milissegundos", - "duration.s": "{0}s", - "duration.s.full": "{0} segundos" - }, - "vs/base/common/errorMessage": { - "error.defaultMessage": "Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o log para obter detalhes.", - "error.moreErrors": "{0} ({1} erros no total)", - "nodeExceptionMessage": "Ocorreu um erro no sistema ({0})", - "stackTrace.format": "{0}: {1}" - }, - "vs/base/common/jsonErrorMessages": { - "error.closeBraceExpected": "Chave de fechamento esperada", - "error.closeBracketExpected": "Colchete de fechamento esperado", - "error.colonExpected": "Dois-pontos esperados", - "error.commaExpected": "Vírgula esperada", - "error.endOfFileExpected": "Fim do arquivo esperado", - "error.invalidNumberFormat": "Formato de número inválido", - "error.invalidSymbol": "Símbolo inválido", - "error.propertyNameExpected": "Nome da propriedade esperado", - "error.valueExpected": "Valor esperado" - }, - "vs/base/common/keybindingLabels": { - "altKey": "Alt", - "altKey.long": "Alt", - "cmdKey.long": "Command", - "ctrlKey": "Ctrl", - "ctrlKey.long": "Control", - "optKey.long": "Opção", - "shiftKey": "Shift", - "shiftKey.long": "Shift", - "superKey": "Super", - "superKey.long": "Super", - "windowsKey": "Windows", - "windowsKey.long": "Windows" - }, - "vs/base/common/platform": { - "ensureLoaderPluginIsLoaded": "_" - }, - "vs/base/node/zip": { - "incompleteExtract": "Incompleto. Encontrada {0} de {1} entradas", - "invalid file": "Erro ao extrair {0}. Arquivo inválido.", - "notFound": "{0} não encontrado dentro do zip." - }, - "vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": { - "accessibilityModeOff": "O editor não está acessível no momento.", - "accessibilityOffAriaLabel": "{0} Para habilitar o modo otimizado para leitor de tela, use {1}", - "accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Para habilitar o modo otimizado para leitor de tela, abra a seleção rápida com {1} e execute o comando Ativar/Desativar Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela, que atualmente não é acionável por meio do teclado.", - "accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Atribua uma associação de teclas para o comando Ativar/Desativar Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela acessando o editor de associações de teclas com {1} e execute-o.", - "editor": "editor" - }, - "vs/editor/browser/coreCommands": { - "removedCursor": "Cursores secundários removidos", - "stickydesc": "Passe para o fim mesmo quando passar para linhas mais longas" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadFileSystemEventService": { + "again": "Não perguntar novamente", + "ask.1.copy": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com essa cópia de arquivo", + "ask.1.create": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com essa criação de arquivo", + "ask.1.delete": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com essa exclusão de arquivo", + "ask.1.move": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com esse movimento de arquivo", + "ask.N.copy": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa cópia do arquivo", + "ask.N.create": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa criação de arquivo", + "ask.N.delete": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa exclusão de arquivo", + "ask.N.move": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa movimentação de arquivo", + "cancel": "Ignorar Alterações", + "label": "Redefinir escolha para 'A operação de arquivo precisa de visualização'", + "msg-copy": "Executando participantes de 'File Copy'...", + "msg-create": "Executando participantes de 'File Create'... ", + "msg-delete": "Executando participantes de 'File Delete'...", + "msg-rename": "Executando os participantes de 'File Rename'...", + "msg-write": "Executando participantes de “Gravação de Arquivo”...", + "ok": "&&OK", + "preview": "Mostrar a &&Pré-visualização" }, - "vs/editor/browser/editorExtensions": { - "miRedo": "&&Refazer", - "miSelectAll": "&&Selecionar Tudo", - "miUndo": "&&Desfazer", - "redo": "Refazer", - "selectAll": "Selecionar Tudo", - "undo": "Desfazer" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadLanguageModels": { + "languageModelsAccountId": "Modelos de Linguagem" }, - "vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": { - "hoverhint": "Segure {0} tecla para passar o mouse" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadMessageService": { + "cancel": "Cancelar", + "defaultSource": "Extensão", + "manageExtension": "Gerenciar a Extensão", + "ok": "&&OK" }, - "vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": { - "iconLabel.loading": "Carregando..." + "vs/workbench/api/browser/mainThreadNotebookSaveParticipant": { + "timeout.onWillSave": "Interrompido onWillSaveNotebookDocument-event após 1750ms" }, - "vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": { - "cursors.maximum": "O número de cursores foi limitado a {0}. Considere usar [localizar e substituir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para alterações maiores ou aumentar a configuração de limite de vários cursores do editor.", - "goToSetting": "Aumentar o Limite de Vários Cursores" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadProgress": { + "manageExtension": "Gerenciar a Extensão" }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": { - "accessibleDiffViewer": "Visualizador de Comparação Acessível", - "collapseAllUnchangedRegions": "Recolher Todas as Regiões Inalteradas", - "diffEditor": "Editor de Comparação", - "editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir para a Próxima Diferença", - "editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir para a Diferença Anterior", - "exitCompareMove": "Sair da Comparação de Movimentação", - "revert": "Reverter", - "showAllUnchangedRegions": "Mostrar Todas as Regiões Inalteradas", - "switchSide": "Alternar Lado", - "toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar Recolher Regiões Inalteradas", - "toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar Blocos de Código Movidos", - "toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadSaveParticipant": { + "timeout.onWillSave": "onWillSaveTextDocument-event anulado após 1.750 ms" }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": { - "accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ícone para 'Fechar' no visualizador de diferenças acessível.", - "accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ícone para 'Inserir' no visualizador de diferenças acessível.", - "accessibleDiffViewerRemoveIcon": "Ícone para 'Remover' no visualizador de diferenças acessível.", - "ariaLabel": "Visualizador de Comparação Acessível. Use a seta para cima e para baixo para navegar.", - "blankLine": "espaço em branco", - "deleteLine": "– {0} linha original {1}", - "equalLine": "{0} linha original {1} linha modificada {2}", - "header": "Diferença {0} de {1}: linha original {2}, {3}, linha modificada {4}, {5}", - "insertLine": "+ {0} linha modificada {1}", - "label.close": "Fechar", - "more_lines_changed": "{0} linhas alteradas", - "no_lines_changed": "nenhuma linha alterada", - "one_line_changed": "Uma linha alterada", - "unchangedLine": "{0} linha não alterada {1}" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadTask": { + "task.label": "{0}: {1}" }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorEditors": { - "diff-aria-navigation-tip": " use {0} para abrir a ajuda de acessibilidade." + "vs/workbench/api/browser/mainThreadTunnelService": { + "remote.tunnel.openTunnel": "A extensão {0} encaminhou a porta {1}. Você precisará fazer a execução como superusuário para usar a porta {2} localmente.", + "remote.tunnelsView.elevationButton": "Usar a Porta {0} como Sudo..." }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorViewZones/inlineDiffDeletedCodeMargin": { - "diff.clipboard.copyChangedLineContent.label": "Copiar a linha alterada ({0})", - "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.label": "Copiar linhas alteradas", - "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.single.label": "Copiar linha alterada", - "diff.clipboard.copyDeletedLineContent.label": "Copiar linha excluída ({0})", - "diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.label": "Copiar linhas excluídas", - "diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.single.label": "Copiar linha excluída", - "diff.inline.revertChange.label": "Reverter esta alteração" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadUriOpeners": { + "openerFailedMessage": "Não foi possível abrir o URI com '{0}': {1}", + "openerFailedUseDefault": "Abrir usando o abridor padrão" }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": { - "Open Accessible Diff Viewer": "Visualizador de Diferenças Acessível Aberto", - "revertHunk": "Reverter Bloco", - "revertSelection": "Reverter Seleção", - "showMoves": "Mostrar Blocos de Código Movidos", - "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadWebviews": { + "errorMessage": "Ocorreu um erro ao carregar o modo de exibição: {0}" }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": { - "diff.bottom": "Clique ou arraste para mostrar mais abaixo", - "diff.hiddenLines.expandAll": "Clique duas vezes para desdobrar", - "diff.hiddenLines.top": "Clique ou arraste para mostrar mais acima", - "foldUnchanged": "Dobrar a Região Inalterada", - "hiddenLines": "{0} linhas ocultas", - "showUnchangedRegion": "Mostrar Região Inalterada" + "vs/workbench/api/browser/mainThreadWorkspace": { + "folderStatusChangeFolder": "A extensão '{0}' alterou as pastas do workspace", + "folderStatusMessageAddMultipleFolders": "A extensão '{0}' adicionou {1} pastas ao workspace", + "folderStatusMessageAddSingleFolder": "A extensão '{0}' adicionou 1 pasta ao workspace", + "folderStatusMessageRemoveMultipleFolders": "A extensão '{0}' removeu {1} pastas do workspace", + "folderStatusMessageRemoveSingleFolder": "A extensão '{0}' removeu 1 pasta do workspace" }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/movedBlocksLinesFeature": { - "codeMovedFrom": "Código movido da linha {0}-{1}", - "codeMovedFromWithChanges": "Código movido com alterações da linha {0}-{1}", - "codeMovedTo": "Código movido para linha {0}-{1}", - "codeMovedToWithChanges": "Código movido com alterações na linha {0}-{1}" + "vs/workbench/api/browser/statusBarExtensionPoint": { + "accessibilityInformation": "Define a função e o rótulo de ária a serem usados quando a entrada da barra de status estiver em foco.", + "accessibilityInformation.label": "O rótulo da ária da entrada da barra de status. O padrão é o texto da entrada.", + "accessibilityInformation.role": "A função da entrada da barra de status que define como um leitor de tela interage com ela. Mais informações sobre funções de ária podem ser encontradas aqui https://w3c.github.io/aria/#widget_roles", + "alignment": "O alinhamento da entrada da barra de status.", + "command": "O comando a ser executado quando a entrada da barra de status é clicada.", + "id": "O identificador da entrada da barra de status. Deve ser exclusivo dentro da extensão. O mesmo valor deve ser usado ao chamar o 'vscode.window.createStatusBarItem(id, ...) '-API", + "invalid": "Contribuição inválida do item da barra de status.", + "name": "O nome da entrada, como 'Indicador de Linguagem Python', 'Status do Git' etc. Tente manter o comprimento do nome curto, mas descritivo o suficiente para que os usuários possam entender o que é o item da barra de status.", + "priority": "A prioridade da entrada da barra de status. O valor mais alto significa que o item deve ser mostrado mais à esquerda.", + "text": "O texto a ser mostrado para a entrada. Você pode inserir ícones no texto aproveitando a sintaxe '$()', como 'Hello $(globe)!'", + "tooltip": "O texto da dica de ferramenta para a entrada.", + "vscode.extension.contributes.statusBarItems": "Contribui com itens para a barra de status." }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/revertButtonsFeature": { - "revertChange": "Reverter Alteração", - "revertSelectedChanges": "Reverter Alterações Selecionadas" + "vs/workbench/api/browser/viewsExtensionPoint": { + "ViewContainerDoesnotExist": "O contêiner de modo de exibição '{0}' não existe e todos os modos de exibição registrados nele serão adicionados a 'Explorer'.", + "ViewContainerRequiresProposedAPI": "A exibição de contêiner '{0}' requer 'enabledApiProposals: [\"contribViewsRemote\"]' para ser adicionado a 'Remote'.", + "duplicateView1": "Não é possível registrar vários modos de exibição com a mesma id `{0}`", + "duplicateView2": "Um modo de exibição com a ID `{0}` já está registrado.", + "optenum": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou precisa ser do tipo {1}", + "optstring": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", + "requirearray": "as exibições devem ser uma matriz", + "requireidstring": "a propriedade '{0}' é obrigatória e deve ser do tipo 'string' com valor não vazio. Somente caracteres alfanuméricos, '_' e '-' são permitidos.", + "requirenonemptystring": "a propriedade '{0}' é obrigatória e deve ser do tipo 'string' com valor não vazio", + "requirestring": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "unknownViewType": "Tipo de modo de exibição `{0}` desconhecido.", + "view container id": "ID", + "view container location": "Onde", + "view container title": "Título", + "view id": "ID", + "view name title": "Nome", + "viewcontainer requirearray": "os contêineres de modo de exibição precisam ser uma matriz", + "views": "Exibições", + "views.container.activitybar": "Contribuir com contêineres de modos de exibição na Barra de Atividades", + "views.container.panel": "Contribuir com contêineres de modos de exibição no Painel", + "views.contributed": "Contribui com exibições para o contêiner de exibições contribuídas", + "views.debug": "Contribui com modos de exibição para o contêiner de Depuração na barra de Atividade", + "views.explorer": "Contribui com modos de exibição para o contêiner do Explorador na barra de Atividade", + "views.remote": "Contribui com modos de exibição para o contêiner do Remoto na barra de Atividade. Para contribuir com esse contêiner, o enableProposedApi precisa ser ativado", + "views.scm": "Contribui com modos de exibição para o contêiner do SCM na barra de Atividade", + "views.test": "Contribui com modos de exibição para o contêiner de Teste na barra de Atividade", + "viewsContainers": "Exibir Contêineres", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Quando a caixa de diálogo de ajuda de acessibilidade for chamada nessa visualização, esse conteúdo será apresentado ao usuário como uma cadeia de caracteres de Markdown. As associações de teclas serão resolvidas quando fornecidas no formato . Se não houver associação de teclas, isso será indicado com um link para configurar um.", + "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Contexto legível por humanos para quando a exibição é movida de sua localização original. Por padrão, o nome do contêiner do modo de exibição será usado.", + "vscode.extension.contributes.view.group": "Grupo aninhado no viewlet", + "vscode.extension.contributes.view.icon": "Caminho para o ícone de modo de exibição. Os ícones de modo de exibição são exibidos quando o nome do modo de exibição não pode ser mostrado. É recomendável que os ícones estejam no SVG, embora qualquer tipo de arquivo de imagem seja aceito.", + "vscode.extension.contributes.view.id": "Identificador do modo de exibição. Ele deve ser exclusivo em todos os modos de exibição. É recomendável incluir a ID da extensão como parte da ID do modo de exibição. Use isso para registrar um provedor de dados por meio da API `vscode.window.registerTreeDataProviderForView`. Dispare também a ativação da sua extensão registrando o evento `onView:${id}` em `activationEvents`.", + "vscode.extension.contributes.view.initialState": "Estado inicial do modo de exibição quando a extensão é instalada pela primeira vez. Depois que o usuário alterar o estado do modo de exibição ao recolher, mover ou ocultar o modo de exibição, o estado inicial não será usado novamente.", + "vscode.extension.contributes.view.initialState.collapsed": "O modo de exibição será mostrado no contêiner de modo de exibição, mas será recolhido.", + "vscode.extension.contributes.view.initialState.hidden": "O modo de exibição não será mostrado no contêiner de modo de exibição, mas será detectável pelo menu de modos de exibição e outros pontos de entrada de modo de exibição e poderá ser reexibido pelo usuário.", + "vscode.extension.contributes.view.initialState.visible": "O estado inicial padrão do modo de exibição. No entanto, na maioria dos contêineres, o modo de exibição será expandido; alguns contêineres incorporados (explorador, scm e depuração) mostram todos os modos de exibição de contribuição recolhidos, independentemente de `visibility`.", + "vscode.extension.contributes.view.name": "O nome legível para humanos da exibição. Será mostrado", + "vscode.extension.contributes.view.remoteName": "O nome do tipo remoto associado a este modo de exibição", + "vscode.extension.contributes.view.tree": "A exibição tem o respaldo de um `TreeView` criado por `createTreeView`.", + "vscode.extension.contributes.view.type": "Tipo de exibição. Pode ser `tree` para uma exibição com base em modo de exibição de árvore ou `webview` para uma exibição com base em modo de exibição da Web. O padrão é `tree`.", + "vscode.extension.contributes.view.webview": "A exibição tem suporte de um `WebviewView` registrado por `registerWebviewViewProvider`.", + "vscode.extension.contributes.view.when": "A condição que deve ser true para mostrar esta exibição", + "vscode.extension.contributes.views": "Contribui com exibições para o editor", + "vscode.extension.contributes.views.containers.icon": "Caminho para o ícone do contêiner. Os ícones têm centralização 24x24 em um bloco 50x40 e têm uma cor de preenchimento de 'rgb(215, 218, 224)' ou '#d7dae0'. É recomendável que os ícones estejam no SVG, embora qualquer tipo de arquivo de imagem seja aceito.", + "vscode.extension.contributes.views.containers.id": "ID exclusiva usada para identificar o contêiner no qual os modos de exibição podem ser contribuídos usando o ponto de contribuição 'views'", + "vscode.extension.contributes.views.containers.title": "Cadeia de caracteres legível por humanos usada para renderizar o contêiner", + "vscode.extension.contributes.viewsContainers": "Contribui com contêineres de modo de exibição para o editor", + "vscode.extension.contributs.view.size": "O tamanho inicial da exibição. O tamanho se comportará como a propriedade 'flex' do CSS e definirá o tamanho inicial quando a exibição for mostrada pela primeira vez. Na barra lateral, esta é a altura da exibição. Esse valor só é respeitado quando a mesma extensão possui a exibição e o contêiner de exibição." }, - "vs/editor/browser/widget/diffEditor/registrations.contribution": { - "diffEditor.move.border": "A cor da borda do texto que foi movido no editor de diferenças.", - "diffEditor.moveActive.border": "A cor da borda ativa do texto que foi movido no editor de comparação.", - "diffEditor.unchangedRegionShadow": "A cor da sombra em torno de widgets de região inalterados.", - "diffInsertIcon": "Decoração de linha para inserções no editor de comparação.", - "diffRemoveIcon": "Decoração de linha para remoções no editor de comparação." + "vs/workbench/api/common/configurationExtensionPoint": { + "config.property.defaultConfiguration.warning": "Não é possível registrar os padrões de configuração para '{0}'. Somente os padrões para configurações de escopo substituíveis por computador, janela, recurso e linguagem são suportados.", + "config.property.duplicate": "Não é possível registrar '{0}'. Esta propriedade já está registrada.", + "default": "Padrão", + "description": "Descrição", + "invalid.allOf": "'configuration.allOf' foi preterido e não deve mais ser usado. Em vez disso, transmita várias seções de configuração como uma matriz ao ponto de contribuição 'configuration'.", + "invalid.properties": "'configuration.properties' precisa ser um objeto", + "invalid.property": "configuration.property '{0}' precisa ser um objeto", + "invalid.title": "'configuration.title' precisa ser uma cadeia de caracteres", + "scope.application.description": "Configuração que pode ser configurada somente nas configurações de usuário.", + "scope.deprecationMessage": "Se definida, a propriedade será marcada como preterida e a mensagem dada será mostrada como uma explicação.", + "scope.description": "Escopo no qual a configuração é aplicável. Os escopos disponíveis são `application`, `machine`, `window`, `resource` e `machine-overridable`.", + "scope.editPresentation": "Quando especificado, controla o formato de apresentação da configuração de cadeia de caracteres.", + "scope.enumDescriptions": "Descrições para valores de enumeração", + "scope.enumItemLabels": "Rótulos para valores de enumeração a serem exibidos no editor de configurações. Quando especificados, os valores {0} ainda são exibidos após os rótulos, mas com menos destaque.", + "scope.ignoreSync": "Quando habilitada, a Sincronização de Configurações não sincronizará o valor do usuário dessa configuração por padrão.", + "scope.language-overridable.description": "Configuração de recurso que pode ser configurada nas configurações específicas da linguagem.", + "scope.machine-overridable.description": "Configuração do computador que pode ser configurada também no workspace ou nas configurações da pasta.", + "scope.machine.description": "Configuração que pode ser configurada somente nas configurações do usuário ou nas configurações remotas.", + "scope.markdownDeprecationMessage": "Se definida, a propriedade será marcada como preterida e a mensagem dada será mostrada como uma explicação no formato de markdown.", + "scope.markdownDescription": "A descrição no formato de markdown.", + "scope.markdownEnumDescriptions": "Descrições para valores de enumeração no formato de markdown.", + "scope.multilineText.description": "O valor será mostrado em uma área de texto.", + "scope.order": "Quando especificado, fornece a ordem dessa configuração em relação a outras configurações dentro da mesma categoria. As configurações com uma propriedade de pedido serão colocadas antes das configurações sem esse conjunto de propriedades.", + "scope.resource.description": "Configuração que pode ser configurada nas configurações de usuário, remotas, de workspace ou pasta.", + "scope.singlelineText.description": "O valor será mostrado em uma caixa de entrada.", + "scope.window.description": "Configuração que pode ser configurada nas configurações de usuário, remotas ou de workspace.", + "setting name": "ID", + "settings": "Configurações", + "unknownWorkspaceProperty": "Propriedade de configuração de workspace desconhecida", + "vscode.extension.contributes.configuration": "Contribui com definições de configuração.", + "vscode.extension.contributes.configuration.order": "Quando especificado, fornece a ordem dessa categoria de configurações em relação a outras categorias.", + "vscode.extension.contributes.configuration.properties": "Descrição das propriedades de configuração.", + "vscode.extension.contributes.configuration.properties.schema": "Esquema da propriedade de configuração.", + "vscode.extension.contributes.configuration.property.empty": "A propriedade não deve estar vazia.", + "vscode.extension.contributes.configuration.title": "Um título para a categoria atual de configurações. Este rótulo será renderizado no Editor de configurações como subtítulo. Se o título for o mesmo que o nome de exibição da extensão, a categoria será agrupada sob o título da extensão principal.", + "workspaceConfig.extensions.description": "Extensões do workspace", + "workspaceConfig.folders.description": "Lista de pastas a serem carregadas no workspace.", + "workspaceConfig.launch.description": "Configurações de inicialização do workspace", + "workspaceConfig.name.description": "Um nome opcional para a pasta. ", + "workspaceConfig.path.description": "Um caminho de arquivo, por exemplo, `/root/folderA` ou `./folderA` para um caminho relativo que será resolvido em relação à localização do arquivo do workspace.", + "workspaceConfig.remoteAuthority": "O servidor remoto onde o espaço de trabalho está localizado.", + "workspaceConfig.settings.description": "Configurações do workspace", + "workspaceConfig.tasks.description": "Configurações de tarefas do workspace", + "workspaceConfig.transient": "Um espaço de trabalho transitório desaparecerá quando for reiniciado ou recarregado.", + "workspaceConfig.uri.description": "URI da pasta" }, - "vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": { - "multiDiffEditor.background": "A cor de fundo do editor de comparação de vários arquivos", - "multiDiffEditor.border": "A cor da borda do editor de comparação de vários arquivos", - "multiDiffEditor.headerBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho do editor de comparação" + "vs/workbench/api/common/extHostDiagnostics": { + "limitHit": "Não estão sendo exibidos {0} erros e avisos adicionais." }, - "vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": { - "noChangedFiles": "Arquivos Não Alterados" + "vs/workbench/api/common/extHostExtensionService": { + "extensionTestError": "O caminho {0} não aponta para um executor de teste de extensão válido.", + "extensionTestError1": "Não é possível carregar o executor de teste." }, - "vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": { - "codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.", - "detectIndentation": "Controla se {0} e {1} serão detectados automaticamente quando um arquivo for aberto com base no conteúdo do arquivo.", - "diffAlgorithm.advanced": "Usa o algoritmo de comparação avançada.", - "diffAlgorithm.legacy": "Usa o algoritmo de comparação herdado.", - "editor.experimental.asyncTokenization": "Controla se a geração de tokens deve ocorrer de forma assíncrona em uma função de trabalho.", - "editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Controla se a geração de tokens assíncronos deve ser registrada. Somente para depuração.", - "editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Controla se a tokenização assíncrona deve ser verificada em relação à tokenização em segundo plano herdada. Pode desacelerar a tokenização. Apenas para depuração.", - "editorConfigurationTitle": "Editor", - "hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Controla quantas linhas são usadas como contexto ao comparar regiões inalteradas.", - "hideUnchangedRegions.enabled": "Controla se o editor de comparação mostra regiões inalteradas.", - "hideUnchangedRegions.minimumLineCount": "Controla quantas linhas são usadas como mínimo para regiões inalteradas.", - "hideUnchangedRegions.revealLineCount": "Controla quantas linhas são usadas para regiões inalteradas.", - "ignoreTrimWhitespace": "Quando habilitado, o editor de comparação ignora as alterações no espaço em branco à esquerda ou à direita.", - "indentSize": "O número de espaços usados para recuo ou `\"tabSize\"` para usar o valor de '#editor.tabSize#'. Essa configuração é substituída com base no conteúdo do arquivo quando '#editor.detectIndentation#' estiver ativado.", - "insertSpaces": "Insira espaços ao pressionar 'Tab'. Essa configuração é substituída com base no conteúdo do arquivo quando {0} está ativado.", - "largeFileOptimizations": "Tratamento especial para arquivos grandes para desabilitar determinados recursos de uso intensivo de memória.", - "maxComputationTime": "Tempo limite em milissegundos após o cancelamento da computação de comparação. Use 0 para nenhum tempo limite.", - "maxFileSize": "Tamanho máximo do arquivo em MB para calcular as diferenças. Use 0 para nenhum limite.", - "maxTokenizationLineLength": "Linhas acima desse comprimento não serão indexadas por motivos de desempenho", - "renderGutterMenu": "Quando habilitado, o editor de comparação mostra uma medianiz especial para ações de preparar e reverter.", - "renderIndicators": "Controla se o editor de comparação mostra indicadores +/- para alterações adicionadas/removidas.", - "renderMarginRevertIcon": "Quando ativado, o editor de diferenças mostra setas em sua margem de glifo para reverter as alterações.", - "renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se a largura do editor de comparação for menor que esse valor, será usada a exibição embutida.", - "schema.brackets": "Define os símbolos de colchetes que aumentam ou diminuem o recuo.", - "schema.closeBracket": "A sequência de caracteres de colchete de fechamento ou a sequência de caracteres.", - "schema.colorizedBracketPairs": "Define os pares de colchetes que são coloridos por seu nível de aninhamento se a colorização de par de colchetes estiver habilitada.", - "schema.openBracket": "A cadeia de caracteres de colchetes de abertura ou sequência de cadeia de caracteres.", - "semanticHighlighting.configuredByTheme": "O realce de semântica é configurado pela configuração `semanticHighlighting` do tema de cor atual.", - "semanticHighlighting.enabled": "Controla se o semanticHighlighting é mostrado para as linguagens que dão suporte a ele.", - "semanticHighlighting.false": "Realce de semântica desabilitado para todos os temas de cor.", - "semanticHighlighting.true": "Realce de semântica habilitado para todos os temas de cor.", - "showEmptyDecorations": "Controla se o editor de comparação mostra decorações vazias para ver onde os caracteres foram inseridos ou excluídos.", - "showMoves": "Controla se o editor de diferenças deve mostrar movimentos de código detectados.", - "sideBySide": "Controla se o editor de comparação mostra a comparação lado a lado ou embutida.", - "stablePeek": "Mantenha os editores de inspeção abertos mesmo ao clicar duas vezes em seu conteúdo ou ao pressionar `Escape`.", - "tabSize": "O número de espaços aos qual uma guia é igual. Essa configuração é substituída com base no conteúdo do arquivo quando {0} está ativado.", - "trimAutoWhitespace": "Remover o espaço em branco inserido automaticamente à direita.", - "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Se habilitada e a largura do editor for muito pequena, será usada a exibição embutida.", - "wordBasedSuggestions": "Controla se as conclusões devem ser computadas com base nas palavras do documento e a partir de quais documentos elas são computadas.", - "wordBasedSuggestions.allDocuments": "Sugerir palavras de todos os documentos abertos.", - "wordBasedSuggestions.currentDocument": "Sugerir palavras apenas do documento ativo.", - "wordBasedSuggestions.matchingDocuments": "Sugerir palavras de todos os documentos abertos da mesma linguagem.", - "wordBasedSuggestions.off": "Desabilite as Sugestões Baseadas em Palavras.", - "wordWrap.inherit": "As linhas serão encapsuladas de acordo com a configuração do {0}.", - "wordWrap.off": "As linhas nunca serão quebradas.", - "wordWrap.on": "As linhas serão quebradas na largura do visor." + "vs/workbench/api/common/extHostLanguageFeatures": { + "defaultDropLabel": "Remover usando '{0}' extensão", + "defaultPasteLabel": "Cole usando a extensão '{0}'" }, - "vs/editor/common/config/editorOptions": { - "acceptSuggestionOnCommitCharacter": "Controla se as sugestões devem ser aceitas em caracteres de confirmação. Por exemplo, em JavaScript, o ponto e vírgula (`;`) pode ser um caractere de confirmação que aceita uma sugestão e digita esse caractere.", - "acceptSuggestionOnEnter": "Controla se as sugestões devem ser aceitas pressionando `Enter`, além de `Tab`. Ajuda a evitar ambiguidade entre a inserção de novas linhas ou a aceitação de sugestões.", - "acceptSuggestionOnEnterSmart": "Somente aceitar uma sugestão com `Enter` quando ela fizer uma alteração textual.", - "accessibilityPageSize": "Controla o número de linhas no editor que podem ser lidas por um leitor de tela de uma vez. Quando detectamos um leitor de tela, definimos o padrão automaticamente como 500. Aviso: esta opção afeta o desempenho para números maiores que o padrão.", - "accessibilitySupport": "Controla se a interface do usuário deve ser executada em um modo otimizado para leitores de tela.", - "accessibilitySupport.auto": "Use APIs de plataforma para detectar quando um Leitor de Tela está conectado.", - "accessibilitySupport.off": "Suponha que um leitor de tela não esteja conectado.", - "accessibilitySupport.on": "Otimize para o uso com um Leitor de Tela.", - "alternativeDeclarationCommand": "ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Declaração' é a localização atual.", - "alternativeDefinitionCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Definição' é a localização atual.", - "alternativeImplementationCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Implementação' é a localização atual.", - "alternativeReferenceCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Referência' é a localização atual.", - "alternativeTypeDefinitionCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Definição de Tipo' é a localização atual.", - "autoClosingBrackets": "Controla se o editor deve fechar automaticamente os colchetes após o usuário adicionar um colchete de abertura.", - "autoClosingComments": "Controla se o editor deve fechar automaticamente os comentários depois que o usuário adicionar um comentário de abertura.", - "autoClosingDelete": "Controla se o editor deve remover as aspas ou os colchetes de fechamento adjacentes durante a exclusão.", - "autoClosingOvertype": "Controla se o editor deve digitar usando colchetes ou aspas de fechamento.", - "autoClosingQuotes": "Controla se o editor deverá fechar as aspas automaticamente depois que o usuário adicionar aspas de abertura.", - "autoIndent": "Controla se o editor deve ajustar automaticamente o recuo quando os usuários digitam, colam, movem ou recuam linhas.", - "autoSurround": "Controla se o editor deve envolver as seleções automaticamente.", - "bracketPairColorization.enabled": "Controla se a colorização do par de colchetes está habilitada ou não. Use {0} para substituir as cores de realce do colchete.", - "bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Controla se cada tipo de colchete tem seu próprio pool de cores independente.", - "codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.", - "codeLensFontFamily": "Controla a família de fontes do CodeLens.", - "codeLensFontSize": "Controla o tamanho da fonte do CodeLens em pixels. Quando é definida como 0, será usado 90% do `#editor.fontSize#`.", - "colorDecoratorActivatedOn": "Controla a condição para fazer um seletor de cores aparecer em um decorador de cores", - "colorDecorators": "Controla se o editor deve renderizar o seletor de cor e os decoradores de cor embutidos.", - "colorDecoratorsLimit": "Controla o número máximo de decoradores de cores que podem ser renderizados em um editor de uma só vez.", - "columnSelection": "Permite que a seleção com o mouse e as teclas faça a seleção de coluna.", - "comments.ignoreEmptyLines": "Controla se linhas vazias devem ser ignoradas com as ações de alternância, adição ou remoção para comentários de linha.", - "comments.insertSpace": "Controla se um caractere de espaço é inserido durante o comentário.", - "copyWithSyntaxHighlighting": "Controla se o realce de sintaxe deve ser copiado para a área de transferência.", - "cursorBlinking": "Controla o estilo de animação do cursor.", - "cursorSmoothCaretAnimation": "Controla se a animação de cursor suave deve ser habilitada.", - "cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "A animação de cursor suave é habilitada somente quando o usuário move o cursor com um gesto explícito.", - "cursorSmoothCaretAnimation.off": "A animação de cursor suave está desabilitada.", - "cursorSmoothCaretAnimation.on": "A animação de cursor suave está sempre habilitada.", - "cursorStyle": "Controla o estilo do cursor.", - "cursorSurroundingLines": "Controla o número mínimo de linhas iniciais visíveis (mínimo 0) e linhas finais (mínimo 1) ao redor do cursor. Conhecido como 'scrollOff' ou 'scrollOffset' em alguns outros editores.", - "cursorSurroundingLinesStyle": "Controla quando `#editor.cursorSurroundingLines#` deve ser imposto.", - "cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` é sempre imposto.", - "cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` é imposto somente quando disparado via teclado ou API.", - "cursorWidth": "Controla a largura do cursor quando `#editor.cursorStyle#` está definido como `line`.", - "defaultColorDecorators": "Controla se as decorações de cores embutidas devem ser mostradas usando o provedor de cores de documento padrão", - "definitionLinkOpensInPeek": "Controla se o gesto do mouse Ir para Definição sempre abre o widget de espiada.", - "deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use configurações separadas como 'editor.suggest.showKeywords' ou 'editor.suggest.showSnippets'.", - "dragAndDrop": "Controla se o editor deve permitir a movimentação de seleções por meio de arrastar e soltar.", - "dropIntoEditor.enabled": "Controla se você pode arrastar e soltar um arquivo em um editor de texto mantendo pressionada a tecla `Shift` (em vez de abrir o arquivo em um editor).", - "dropIntoEditor.showDropSelector": "Controla se um widget é mostrado ao soltar arquivos no editor. Este widget permite controlar como o arquivo é descartado.", - "dropIntoEditor.showDropSelector.afterDrop": "Mostra o widget seletor de soltar depois que um arquivo é solto no editor.", - "dropIntoEditor.showDropSelector.never": "Nunca mostre o widget seletor de soltar. Em vez disso, o provedor drop padrão é sempre usado.", - "editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Fechar automaticamente os colchetes somente quando o cursor estiver à esquerda do espaço em branco.", - "editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Usar as configurações de linguagem para determinar quando fechar automaticamente os colchetes.", - "editor.autoClosingComments.beforeWhitespace": "Fechar automaticamente os comentários somente quando o cursor estiver à esquerda do espaço em branco.", - "editor.autoClosingComments.languageDefined": "Usar as configurações de linguagem para determinar quando fechar automaticamente os comentários.", - "editor.autoClosingDelete.auto": "Remover as aspas ou os colchetes de fechamento adjacentes somente se eles foram inseridos automaticamente.", - "editor.autoClosingOvertype.auto": "Digitar usando colchetes ou aspas de fechamento somente se eles tiverem sido inseridos automaticamente.", - "editor.autoClosingQuotes.beforeWhitespace": "Fechar automaticamente as aspas somente quando o cursor estiver à esquerda do espaço em branco.", - "editor.autoClosingQuotes.languageDefined": "Use as configurações de linguagem para determinar quando fechar as aspas automaticamente.", - "editor.autoIndent.advanced": "O editor manterá o recuo da linha atual, honrará os colchetes definidos por linguagem e invocará onEnterRules especiais definidos por linguagens.", - "editor.autoIndent.brackets": "O editor manterá o recuo da linha atual e honrará os colchetes definidos por linguagem.", - "editor.autoIndent.full": "O editor manterá o recuo da linha atual, honrará os colchetes definidos por linguagem, invocará onEnterRules especiais definidos por linguagens e honrará indentationRules definido por linguagens.", - "editor.autoIndent.keep": "O editor manterá o recuo da linha atual.", - "editor.autoIndent.none": "O editor não inserirá o recuo automaticamente.", - "editor.autoSurround.brackets": "Colocar entre colchetes, mas não entre aspas.", - "editor.autoSurround.languageDefined": "Usar as configurações de linguagem para determinar quando circundar as seleções automaticamente.", - "editor.autoSurround.quotes": "Colocar entre aspas, mas não entre colchetes.", - "editor.colorDecoratorActivatedOn.click": "Faça o editor de cores aparecer ao clicar no decorador de cores", - "editor.colorDecoratorActivatedOn.clickAndHover": "Faça o seletor de cores aparecer ao clicar e ao passar o cursor do decorador de cores", - "editor.colorDecoratorActivatedOn.hover": "Faça o seletor de cores aparecer ao passar o mouse sobre o decorador de cores", - "editor.editor.gotoLocation.multipleDeclarations": "Controla o comportamento do comando 'Go to Declaration' quando há vários locais de destino.", - "editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Definition' quando há vários locais de destino.", - "editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Implementations' quando há vários locais de destino.", - "editor.editor.gotoLocation.multipleReferences": "Controla o comportamento do comando 'Go to References' quando há vários locais de destino.", - "editor.editor.gotoLocation.multipleTypeDefinitions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Type Definition' quando há vários locais de destino.", - "editor.find.autoFindInSelection.always": "Sempre ativar Localizar na seleção automaticamente.", - "editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Ative Localizar na Seleção automaticamente quando várias linhas de conteúdo forem selecionadas.", - "editor.find.autoFindInSelection.never": "Nunca ativar Localizar na seleção automaticamente (padrão).", - "editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Sempre propague a cadeia de caracteres de pesquisa da seleção do editor, incluindo a palavra na posição do cursor.", - "editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Nunca propagar a cadeia de caracteres da pesquisa da seleção do editor.", - "editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Somente propagar a cadeia de caracteres da pesquisa da seleção do editor.", - "editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Essa configuração foi preterida. Use configurações separadas como 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' ou 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.", - "editor.gotoLocation.multiple.goto": "Ir para o resultado primário e habilitar a navegação sem espiada para outros", - "editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Ir para o resultado primário e mostrar uma exibição com espiada", - "editor.gotoLocation.multiple.peek": "Mostrar exibição com espiada dos resultados (padrão)", - "editor.guides.bracketPairs": "Controla se as guias de pares de colchetes estão habilitadas ou não.", - "editor.guides.bracketPairs.active": "Habilita guias de par de colchetes somente para o par de colchetes ativo.", - "editor.guides.bracketPairs.false": "Desabilita guias de par de colchetes.", - "editor.guides.bracketPairs.true": "Habilita guias de par de colchetes.", - "editor.guides.bracketPairsHorizontal": "Controla se as guias de par de colchetes horizontais estão habilitadas ou não.", - "editor.guides.bracketPairsHorizontal.active": "Habilita guias horizontais somente para o par de colchetes ativo.", - "editor.guides.bracketPairsHorizontal.false": "Desabilita guias de par de colchetes horizontais.", - "editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Habilita guias horizontais como adição a guias de par de colchetes verticais.", - "editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Controla se o editor deve destacar o par de colchetes ativo.", - "editor.guides.highlightActiveIndentation": "Controla se o editor deve realçar a guia de recuo ativo.", - "editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Realça o guia de recuo ativo mesmo se as guias de colchetes estiverem realçadas.", - "editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "Não realçar o guia de recuo ativo.", - "editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Realçar o guia de recuo ativo.", - "editor.guides.indentation": "Controla se o editor deve renderizar guias de recuo.", - "editor.inlayHints.off": "As dicas embutidas estão desabilitadas", - "editor.inlayHints.offUnlessPressed": "As dicas de embutimento ficam ocultas por padrão e são exibidas ao segurar {0}", - "editor.inlayHints.on": "As dicas embutidas estão habilitadas", - "editor.inlayHints.onUnlessPressed": "As dicas de incrustação são exibidas por padrão e ocultadas ao segurar {0}", - "editor.lightbulb.enabled.off": "Desabilite o menu de ação do código.", - "editor.lightbulb.enabled.on": "Mostra o menu de ação do código quando o cursor estiver nas linhas com código ou nas linhas vazias.", - "editor.lightbulb.enabled.onCode": "Mostra o menu de ação do código quando o cursor está nas linhas com código.", - "editor.stickyScroll.defaultModel": "Define o modelo a ser usado para determinar quais linhas fixar. Se o modelo de estrutura de tópicos não existir, ele fará fallback no modelo de provedor de dobragem, que faz fallback no modelo de recuo. Essa ordem é respeitada em todos os três casos.", - "editor.stickyScroll.enabled": "Mostra os escopos atuais aninhados durante a rolagem na parte superior do editor.", - "editor.stickyScroll.maxLineCount": "Define o número máximo de linhas autoadesivas a serem mostradas.", - "editor.stickyScroll.scrollWithEditor": "Habilite a rolagem do Rolagem de Aderência com a barra de rolagem horizontal do editor.", - "editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Quando ativado, a filtragem IntelliSense requer que o primeiro caractere corresponda a uma palavra inicial, por exemplo, `c` no `Console` ou `WebContext`, mas _não_ na `descrição`. Quando desativado, o IntelliSense mostrará mais resultados, mas ainda os classificará por qualidade de correspondência.", - "editor.suggest.showClasss": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `class`.", - "editor.suggest.showColors": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `color`.", - "editor.suggest.showConstants": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `constant`.", - "editor.suggest.showConstructors": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `constructor`.", - "editor.suggest.showCustomcolors": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `customcolor`.", - "editor.suggest.showDeprecated": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões 'preteridas'.", - "editor.suggest.showEnumMembers": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `enumMember`.", - "editor.suggest.showEnums": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `enum`.", - "editor.suggest.showEvents": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `event`.", - "editor.suggest.showFields": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `field`.", - "editor.suggest.showFiles": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `file`.", - "editor.suggest.showFolders": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `folder`.", - "editor.suggest.showFunctions": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `function`.", - "editor.suggest.showInterfaces": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `interface`.", - "editor.suggest.showIssues": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `issues`.", - "editor.suggest.showKeywords": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `keyword`.", - "editor.suggest.showMethods": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `method`.", - "editor.suggest.showModules": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `module`.", - "editor.suggest.showOperators": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `operator`.", - "editor.suggest.showPropertys": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `property`.", - "editor.suggest.showReferences": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `reference`.", - "editor.suggest.showSnippets": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `snippet`.", - "editor.suggest.showStructs": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `struct`.", - "editor.suggest.showTexts": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `text`.", - "editor.suggest.showTypeParameters": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `typeParameter`.", - "editor.suggest.showUnits": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `unit`.", - "editor.suggest.showUsers": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `user`.", - "editor.suggest.showValues": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `value`.", - "editor.suggest.showVariables": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `variable`.", - "editorViewAccessibleLabel": "Conteúdo do editor", - "emptySelectionClipboard": "Controla se a cópia sem uma seleção copia a linha atual.", - "enabled": "Habilita a lâmpada de Ação do Código no editor.", - "experimentalWhitespaceRendering": "Controla se o espaço em branco é renderizado com um novo método experimental.", - "experimentalWhitespaceRendering.font": "Use um novo método de renderização com caracteres de fonte.", - "experimentalWhitespaceRendering.off": "Use o método de renderização estável.", - "experimentalWhitespaceRendering.svg": "Use um novo método de renderização com svgs.", - "fastScrollSensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.", - "find.addExtraSpaceOnTop": "Controla se Localizar Widget deve adicionar linhas extras na parte superior do editor. Quando true, você poderá rolar para além da primeira linha quando Localizar Widget estiver visível.", - "find.autoFindInSelection": "Controla automaticamente a condição para habilitar a Localização na Seleção.", - "find.cursorMoveOnType": "Controla se o cursor deve ir para a localização de correspondências durante a digitação.", - "find.globalFindClipboard": "Controla se Localizar Widget deve ler ou modificar a área de transferência de localização compartilhada no macOS.", - "find.loop": "Controla se a pesquisa é reiniciada automaticamente do início (ou do fim) quando nenhuma correspondência adicional é encontrada.", - "find.seedSearchStringFromSelection": "Controla se a cadeia de caracteres de pesquisa em Localizar Widget é propagada da seleção do editor.", - "folding": "Controla se o editor tem a dobragem de código habilitada.", - "foldingHighlight": "Controla se o editor deve realçar intervalos dobrados.", - "foldingImportsByDefault": "Controla se o editor recolhe automaticamente os intervalos de importação.", - "foldingMaximumRegions": "O número máximo de regiões dobráveis. Aumentar esse valor pode fazer com que o editor se torne menos responsivo quando a fonte atual tiver um grande número de regiões dobráveis.", - "foldingStrategy": "Controla a estratégia para os intervalos de dobragem de computação.", - "foldingStrategy.auto": "Usar uma estratégia de dobragem específica a um linguagem, se disponível, senão usar uma baseada em recuo.", - "foldingStrategy.indentation": "Usar a estratégia de dobragem baseada em recuo.", - "fontFamily": "Controla a família de fontes.", - "fontFeatureSettings": "A propriedade 'font-feature-settings' explícita do CSS. Quando é necessário ativar/desativar ligaturas, é possível passar um booliano.", - "fontLigatures": "Habilita/Desabilita as ligaturas de fonte (os recursos de fonte 'calt' e 'liga'). Altere esta opção para uma cadeia de caracteres para obter o controle refinado da propriedade 'font-feature-settings' do CSS.", - "fontLigaturesGeneral": "Configura as ligaturas de fonte ou os recursos de fonte. Pode ser um booliano para habilitar/desabilitar ligaturas ou uma cadeia de caracteres para o valor da propriedade 'font-feature-settings' do CSS.", - "fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels.", - "fontVariationSettings": "Propriedade CSS 'font-variation-settings' explícita. Em vez disso, um booleano pode ser passado se for necessário apenas traduzir o peso da fonte para as configurações de variação da fonte.", - "fontVariations": "Habilita/Desabilita a tradução de font-weight para font-variation-settings. Altere isso para uma cadeia de caracteres para controle refinado da propriedade CSS 'font-variation-settings'.", - "fontVariationsGeneral": "Configura variações de fonte. Pode ser um booleano para habilitar/desabilitar a tradução de font-weight para font-variation-settings ou uma cadeia de caracteres para o valor da propriedade CSS 'font-variation-settings'.", - "fontWeight": "Controla a espessura da fonte. Aceita palavras-chave \"normal\" e \"bold\" ou números entre 1 e 1.000.", - "fontWeightErrorMessage": "Somente palavras-chave \"normal\" e \"bold\" ou números entre 1 e 1.000 são permitidos.", - "formatOnPaste": "Controla se o editor deve formatar automaticamente o conteúdo colado. Um formatador precisa estar disponível e o formatador deve ser capaz de formatar um intervalo em um documento.", - "formatOnType": "Controla se o editor deve formatar automaticamente a linha após a digitação.", - "glyphMargin": "Controla se o editor deve renderizar a margem vertical do glifo. A margem do glifo é usada principalmente para depuração.", - "hideCursorInOverviewRuler": "Controla se o cursor deve ser ocultado na régua de visão geral.", - "hover.above": "Prefira mostrar os focos acima da linha, se houver espaço.", - "hover.delay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual o foco é exibido.", - "hover.enabled": "Controla se o foco é mostrado.", - "hover.hidingDelay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual o foco fica oculto. Requer que `editor.hover.sticky` esteja habilitado.", - "hover.sticky": "Controla se o foco deve permanecer visível quando o mouse é movido sobre ele.", - "inlayHints.enable": "Habilita as dicas embutidas no editor.", - "inlayHints.fontFamily": "Controla a família de fontes de dicas de inlay no editor. Quando definido como vazio, o {0} é usado.", - "inlayHints.fontSize": "Controla o tamanho da fonte das dicas de inlay no editor. Por padrão, o {0} é usado quando o valor configurado é menor que {1} ou maior que o tamanho da fonte do editor.", - "inlayHints.padding": "Habilita o preenchimento em torno das sugestões embutidas no editor.", - "inline": "As Sugestões rápidas são mostradas como texto fantasma", - "inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Controla se a dica de acessibilidade deve ser fornecida aos usuários do leitor de tela quando uma conclusão embutida é mostrada.", - "inlineEdit.backgroundColoring": "Controla se o plano de fundo das edições embutidas deve ser colorido.", - "inlineEdit.enabled": "Controla se as edições embutidas devem ser mostradas no editor.", - "inlineEdit.fontFamily": "Controla a família de fontes da edição embutida.", - "inlineEdit.showToolbar": "Controla quando mostrar a barra de ferramentas de edição embutida.", - "inlineEdit.showToolbar.always": "Mostre a barra de ferramentas de edição embutida sempre que uma sugestão embutida for mostrada.", - "inlineEdit.showToolbar.never": "Nunca mostre a barra de ferramentas de edição embutida.", - "inlineEdit.showToolbar.onHover": "Mostre a barra de ferramentas de edição embutida ao passar o mouse sobre uma sugestão embutida.", - "inlineSuggest.enabled": "Controla se quer mostrar automaticamente sugestões em linha no editor.", - "inlineSuggest.fontFamily": "Controla a família de fontes das sugestões embutidas.", - "inlineSuggest.showToolbar": "Controla quando mostrar a barra de ferramentas de sugestão embutida.", - "inlineSuggest.showToolbar.always": "Mostrar a barra de ferramentas de sugestão embutida sempre que uma sugestão embutida for mostrada.", - "inlineSuggest.showToolbar.never": "Nunca mostre a barra de ferramentas de sugestão embutida.", - "inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Mostrar a barra de ferramentas de sugestão embutida ao passar o mouse sobre uma sugestão embutida.", - "inlineSuggest.suppressSuggestions": "Controla como as sugestões embutidas interagem com o widget de sugestão. Se habilitado, o widget de sugestão não é mostrado automaticamente quando sugestões embutidas estão disponíveis.", - "letterSpacing": "Controla o espaçamento de letras em pixels.", - "lineHeight": "Controla a altura da linha. \r\n - Use 0 para calcular automaticamente a altura da linha do tamanho da fonte.\r\n - Os valores entre 0 e 8 serão usados como um multiplicador com o tamanho da fonte.\r\n - Valores maiores ou iguais a 8 serão usados como valores efetivos.", - "lineNumbers": "Controla a exibição de números de linha.", - "lineNumbers.interval": "Os números de linha são renderizados a cada dez linhas.", - "lineNumbers.off": "Os números de linha não são renderizados.", - "lineNumbers.on": "Os números de linha são renderizados como um número absoluto.", - "lineNumbers.relative": "Os números de linha são renderizados como distância em linhas à posição do cursor.", - "linkedEditing": "Controla se o editor tem a edição vinculada habilitada. Dependendo da linguagem, os símbolos relacionados, por exemplo, a marcas HTML, são atualizados durante a edição.", - "links": "Controla se o editor deve detectar links e torná-los clicáveis.", - "matchBrackets": "Realçar colchetes correspondentes.", - "minimap.autohide": "Controla se o minimapa é ocultado automaticamente.", - "minimap.enabled": "Controla se o minimapa é exibido.", - "minimap.maxColumn": "Limitar a largura do minimapa para renderizar no máximo um determinado número de colunas.", - "minimap.renderCharacters": "Renderizar os caracteres reais em uma linha, em oposição aos blocos de cores.", - "minimap.scale": "Escala de conteúdo desenhada no minimapa: 1, 2 ou 3.", - "minimap.sectionHeaderFontSize": "Controla o tamanho da fonte dos cabeçalhos de seção no minimapa.", - "minimap.showMarkSectionHeaders": "Controla se comentários MARK: são mostrados como cabeçalhos de seção no minimapa.", - "minimap.showRegionSectionHeaders": "Controla se as regiões nomeadas são mostradas como cabeçalhos de seção no minimapa.", - "minimap.showSlider": "Controla quando o controle deslizante do minimapa é exibido.", - "minimap.side": "Controla o lado em que o minimapa deve ser renderizado.", - "minimap.size": "Controla o tamanho do minimapa.", - "minimap.size.fill": "O minimapa alongará ou reduzirá conforme necessário para preencher a altura do editor (sem rolagem).", - "minimap.size.fit": "O minimapa será reduzido conforme o necessário para nunca ser maior que o editor (sem rolagem).", - "minimap.size.proportional": "O minimapa tem o mesmo tamanho que o conteúdo do editor (e pode rolar).", - "mouseWheelScrollSensitivity": "Um multiplicador a ser usado no `deltaX` e no `deltaY` dos eventos de rolagem do mouse.", - "mouseWheelZoom": "Aplicar zoom à fonte do editor ao usar o botão de rolagem do mouse e segurar `Ctrl`.", - "mouseWheelZoom.mac": "Aplicar zoom à fonte do editor ao usar o botão de rolagem do mouse e segurar `Cmd`.", - "multiCursorLimit": "Controla o número máximo de cursores que podem estar em um editor ativo ao mesmo tempo.", - "multiCursorMergeOverlapping": "Mesclar vários cursores quando eles estiverem sobrepostos.", - "multiCursorModifier": "O modificador a ser usado para adicionar vários cursores com o mouse. Os gestos do mouse Ir para Definição e Abrir Link irão adaptar-se de forma a não entrarem em conflito com o [modificador multicursor](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).", - "multiCursorModifier.alt": "Mapeia para `Alt` no Windows e no Linux e para `Option` no macOS.", - "multiCursorModifier.ctrlCmd": "Mapeia para `Control` no Windows e no Linux e para `Command` no macOS.", - "multiCursorPaste": "Controla a colagem quando a contagem de linhas do texto colado corresponde à contagem do cursor.", - "multiCursorPaste.full": "Cada cursor cola o texto completo.", - "multiCursorPaste.spread": "Cada cursor cola uma única linha do texto.", - "occurrencesHighlight": "Controla se as ocorrências devem ser realçadas nos arquivos abertos.", - "occurrencesHighlight.multiFile": "Experimental: realça ocorrências em todos os arquivos abertos válidos.", - "occurrencesHighlight.off": "Não realça ocorrências.", - "occurrencesHighlight.singleFile": "Realça as ocorrências somente no arquivo atual.", - "off": "As Sugestões rápidas estão desabilitadas", - "on": "As Sugestões rápidas são mostradas dentro do widget de sugestão", - "overviewRulerBorder": "Controla se uma borda deve ser desenhada ao redor da régua de visão geral.", - "padding.bottom": "Controla a quantidade de espaço entre a borda inferior do editor e a última linha.", - "padding.top": "Controla a quantidade de espaço entre a borda superior do editor e a primeira linha.", - "parameterHints.cycle": "Controla se o parâmetro sugere ciclos de menu ou fecha ao chegar ao final da lista.", - "parameterHints.enabled": "Habilita um pop-up que mostra a documentação do parâmetro e as informações de tipo conforme você digita.", - "pasteAs.enabled": "Controla se você pode colar conteúdo de maneiras diferentes.", - "pasteAs.showPasteSelector": "Controla se um widget é mostrado ao colar conteúdo no editor. Este widget permite controlar como o arquivo é colado.", - "pasteAs.showPasteSelector.afterPaste": "Mostra o widget do seletor de colagem depois que o conteúdo é colado no editor.", - "pasteAs.showPasteSelector.never": "Nunca mostre o widget seletor de colagem. Em vez disso, o comportamento de colagem padrão é sempre usado.", - "peekWidgetDefaultFocus": "Controla se deve focar o editor embutido ou a árvore no widget de espiada.", - "peekWidgetDefaultFocus.editor": "Focalizar o editor ao abrir a espiada", - "peekWidgetDefaultFocus.tree": "Focalizar a árvore ao abrir a espiada", - "quickSuggestions": "Controla se as sugestões devem aparecer automaticamente durante a digitação. Isso pode ser controlado para digitar comentários, cadeias de caracteres e outros códigos. A sugestão rápida pode ser configurada para ser exibida como texto fantasma ou com o widget de sugestão. Esteja ciente também da configuração '{0}' que controla se as sugestões são acionadas por caracteres especiais.", - "quickSuggestions.comments": "Habilitar sugestões rápidas dentro de comentários.", - "quickSuggestions.other": "Habilitar sugestões rápidas fora de cadeias de caracteres e comentários.", - "quickSuggestions.strings": "Habilitar sugestões rápidas dentro de cadeias de caracteres.", - "quickSuggestionsDelay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual as sugestões rápidas serão exibidas.", - "renameOnType": "Controla se o editor é renomeado automaticamente no tipo.", - "renameOnTypeDeprecate": "Preterido. Use `editor.linkedEditing`.", - "renderControlCharacters": "Controla se o editor deve renderizar caracteres de controle.", - "renderFinalNewline": "Renderizar o número da última linha quando o arquivo terminar com uma nova linha.", - "renderLineHighlight": "Controla como o editor deve renderizar o realce da linha atual.", - "renderLineHighlight.all": "Realça a medianiz e a linha atual.", - "renderLineHighlightOnlyWhenFocus": "Controla se o editor deve renderizar o realce da linha atual somente quando está focalizado.", - "renderWhitespace": "Controla como o editor deve renderizar caracteres de espaço em branco.", - "renderWhitespace.boundary": "Renderizar caracteres de espaço em branco, exceto espaços únicos entre palavras.", - "renderWhitespace.selection": "Renderizar caracteres de espaço em branco somente no texto selecionado.", - "renderWhitespace.trailing": "Renderizar somente os caracteres de espaço em branco à direita.", - "roundedSelection": "Controla se as seleções devem ter cantos arredondados.", - "rulers": "Renderizar réguas verticais após um determinado número de caracteres com espaçamento uniforme. Usar vários valores para várias réguas. Nenhuma régua será desenhada se a matriz estiver vazia.", - "rulers.color": "Cor desta régua do editor.", - "rulers.size": "Número de caracteres com espaçamento uniforme em que esta régua do editor será renderizada.", - "screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Controle se as sugestões em linha são anunciadas por um leitor de tela.", - "scrollBeyondLastColumn": "Controla o número de caracteres extras acima do qual o editor será rolado horizontalmente.", - "scrollBeyondLastLine": "Controla se o editor será rolado para além da última linha.", - "scrollPredominantAxis": "Rolar apenas ao longo do eixo predominante ao rolar vertical e horizontalmente ao mesmo tempo. Evita o descompasso horizontal ao rolar verticalmente em um trackpad.", - "scrollbar.horizontal": "Controla a visibilidade da barra de rolagem horizontal.", - "scrollbar.horizontal.auto": "A barra de rolagem horizontal estará visível somente quando necessário.", - "scrollbar.horizontal.fit": "A barra de rolagem horizontal sempre estará oculta.", - "scrollbar.horizontal.visible": "A barra de rolagem horizontal sempre estará visível.", - "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "A altura da barra de rolagem horizontal.", - "scrollbar.ignoreHorizontalScrollbarInContentHeight": "Quando definida, a barra de rolagem horizontal não aumentará o tamanho do conteúdo do editor.", - "scrollbar.scrollByPage": "Controla se os cliques rolam por página ou saltam para a posição do clique.", - "scrollbar.vertical": "Controla a visibilidade da barra de rolagem vertical.", - "scrollbar.vertical.auto": "A barra de rolagem vertical estará visível somente quando necessário.", - "scrollbar.vertical.fit": "A barra de rolagem vertical sempre estará oculta.", - "scrollbar.vertical.visible": "A barra de rolagem vertical sempre estará visível.", - "scrollbar.verticalScrollbarSize": "A largura da barra de rolagem vertical.", - "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Se os espaços em branco à direita e à esquerda sempre devem ser selecionados.", - "selectSubwords": "Se subpalavras (como \"foo\" em \"fooBar\" ou \"foo_bar\") devem ser selecionadas.", - "selectionClipboard": "Controla se a área de transferência primária do Linux deve ser compatível.", - "selectionHighlight": "Controla se o editor deve realçar correspondências semelhantes à seleção.", - "showDeprecated": "Controla variáveis preteridas do tachado.", - "showFoldingControls": "Controla quando os controles de dobragem na medianiz são exibidos.", - "showFoldingControls.always": "Sempre mostrar os controles de dobragem.", - "showFoldingControls.mouseover": "Mostrar somente os controles de dobragem quando o mouse estiver sobre a medianiz.", - "showFoldingControls.never": "Nunca mostre os controles dobráveis e reduza o tamanho da calha.", - "showUnused": "Controla o esmaecimento do código não usado.", - "smoothScrolling": "Controla se o editor rolará usando uma animação.", - "snippetSuggestions": "Controla se os snippets são mostrados com outras sugestões e como são classificados.", - "snippetSuggestions.bottom": "Mostrar sugestões de snippet abaixo de outras sugestões.", - "snippetSuggestions.inline": "Mostrar sugestões de snippets com outras sugestões.", - "snippetSuggestions.none": "Não mostrar sugestões de snippet.", - "snippetSuggestions.top": "Mostrar sugestões de snippet na parte superior de outras sugestões.", - "stickyTabStops": "Emular o comportamento da seleção dos caracteres de tabulação ao usar espaços para recuo. A seleção respeitará as paradas de tabulação.", - "suggest.filterGraceful": "Controla se a filtragem e classificação de sugestões considera erros pequenos de digitação.", - "suggest.insertMode": "Controla se as palavras são substituídas ao aceitar as conclusões. Observe que isso depende de extensões que optam por esse recurso.", - "suggest.insertMode.always": "Sempre selecione uma sugestão ao disparar automaticamente o IntelliSense.", - "suggest.insertMode.insert": "Inserir sugestão sem substituir o texto à direita do cursor.", - "suggest.insertMode.never": "Nunca selecione uma sugestão ao disparar automaticamente o IntelliSense.", - "suggest.insertMode.replace": "Inserir a sugestão e substituir o texto à direita do cursor.", - "suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Selecione uma sugestão somente ao disparar o IntelliSense enquanto digita.", - "suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Selecione uma sugestão somente ao disparar o IntelliSense de um caractere de gatilho.", - "suggest.localityBonus": "Controla se a classificação favorece palavras que aparecem próximas ao cursor.", - "suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Esta configuração foi preterida. Agora, o widget de sugestão pode ser redimensionado.", - "suggest.preview": "Controla se a visualização do resultado da sugestão é apresentada no editor.", - "suggest.selectionMode": "Controla se uma sugestão é selecionada quando o widget é exibido. Observe que isso só se aplica a sugestões disparadas automaticamente ('#editor.quickSuggestions#' e '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') e que uma sugestão é sempre selecionada quando invocada explicitamente, por exemplo, por meio de 'Ctrl+Espaço'.", - "suggest.shareSuggestSelections": "Controla se as seleções de sugestão lembradas são compartilhadas entre vários workspaces e janelas (precisa de `#editor.suggestSelection#`).", - "suggest.showIcons": "Controla se os ícones em sugestões devem ser mostrados ou ocultados.", - "suggest.showInlineDetails": "Controla se os detalhes da sugestão são mostrados embutidos com o rótulo ou somente no widget de detalhes.", - "suggest.showStatusBar": "Controla a visibilidade da barra de status na parte inferior do widget de sugestão.", - "suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Controla se um snippet ativo impede sugestões rápidas.", - "suggestFontSize": "Tamanho da fonte para o widget sugerido. Quando definido como {0}, o valor de {1} é usado.", - "suggestLineHeight": "Altura da linha para o widget de sugestão. Quando definido como {0}, o valor de {1} é usado. O valor mínimo é 8.", - "suggestOnTriggerCharacters": "Controla se as sugestões devem ser exibidas automaticamente ao digitar caracteres de gatilho.", - "suggestSelection": "Controla como as sugestões são previamente selecionadas ao mostrar a lista de sugestões.", - "suggestSelection.first": "Sempre selecionar a primeira sugestão.", - "suggestSelection.recentlyUsed": "Selecionar sugestões recentes, a menos que outra digitação selecione uma, por exemplo, `console.| -> console.log`, pois `log` foi concluído recentemente.", - "suggestSelection.recentlyUsedByPrefix": "Selecionar sugestões com base nos prefixos anteriores que concluíram essas sugestões, por exemplo, `co -> console` e `con -> const`.", - "tabCompletion": "Habilita as conclusões da tabulação.", - "tabCompletion.off": "Desabilitar as conclusões da tabulação.", - "tabCompletion.on": "A conclusão da tabulação inserirá a melhor sugestão de correspondência quando você pressionar a tecla Tab.", - "tabCompletion.onlySnippets": "A conclusão da tabulação insere snippets quando o prefixo corresponde. Funciona melhor quando 'quickSuggestions' não está habilitado.", - "tabFocusMode": "Controla se o editor recebe guias ou as transfere para o workbench de navegação.", - "unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Controla se clicar no conteúdo vazio depois de uma linha dobrada desdobrará a linha.", - "unicodeHighlight.allowedCharacters": "Define os caracteres permitidos que não estão sendo destacados.", - "unicodeHighlight.allowedLocales": "Caracteres unicode que são comuns em localidades permitidas não estão sendo destacados.", - "unicodeHighlight.ambiguousCharacters": "Controla se são realçados caracteres que podem ser confundidos com caracteres ASCII básicos, exceto aqueles que são comuns no local do usuário atual.", - "unicodeHighlight.includeComments": "Controla se os caracteres nos comentários também devem ser sujeitos a destaque unicode.", - "unicodeHighlight.includeStrings": "Controla se as cadeias de caracteres também devem estar sujeitas ao realce do unicode.", - "unicodeHighlight.invisibleCharacters": "Controla se os caracteres que apenas reservam espaço ou não têm largura alguma são destacados.", - "unicodeHighlight.nonBasicASCII": "Controla se todos os caracteres ASCII não-básicos são destacados. Somente caracteres entre U+0020 e U+007E, tabulação, alimentação de linha e retorno de carro são considerados ASCII básicos.", - "unusualLineTerminators": "Remover terminadores de linha incomuns que possam causar problemas.", - "unusualLineTerminators.auto": "Terminadores de linha incomuns são removidos automaticamente.", - "unusualLineTerminators.off": "Terminadores de linha incomuns são ignorados.", - "unusualLineTerminators.prompt": "Terminadores de linha incomuns solicitam ser removidos.", - "useTabStops": "Espaços e guias são inseridos e excluídos em alinhamento com as paradas de tabulação.", - "wordBreak": "Controla as regras de quebra de palavras usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK).", - "wordBreak.keepAll": "As quebras de palavras não devem ser usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK). O comportamento do texto não CJK é igual ao normal.", - "wordBreak.normal": "Use a regra de quebra de linha padrão.", - "wordSegmenterLocales": "Localidades a serem usadas para segmentação de palavras ao realizar operações ou navegação relacionadas a palavras. Especifique a marca de idioma BCP 47 da palavra que você deseja reconhecer (por exemplo, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).", - "wordSeparators": "Caracteres que serão usados como separadores de palavras ao fazer operações ou navegações relacionadas a palavras.", - "wordWrap": "Controla como as linhas devem ser quebradas.", - "wordWrap.bounded": "As linhas serão quebradas no mínimo do visor e de `#editor.wordWrapColumn#`.", - "wordWrap.off": "As linhas nunca serão quebradas.", - "wordWrap.on": "As linhas serão quebradas na largura do visor.", - "wordWrap.wordWrapColumn": "As linhas serão quebradas em `#editor.wordWrapColumn#`.", - "wordWrapColumn": "Controla a coluna de quebra de linha do editor quando `#editor.wordWrap#` é `wordWrapColumn` ou `bounded`.", - "wrappingIndent": "Controla o recuo de linhas quebradas.", - "wrappingIndent.deepIndent": "As linhas quebradas obtêm recuo de +2 para o pai.", - "wrappingIndent.indent": "As linhas quebradas obtêm recuo de +1 para o pai.", - "wrappingIndent.none": "Sem recuo. Linhas quebradas começam na coluna 1.", - "wrappingIndent.same": "As linhas quebradas têm o mesmo recuo que o pai.", - "wrappingStrategy": "Controla o algoritmo que calcula os pontos de encapsulamento. Nota que, no modo de acessibilidade, avançado será usado para a melhor experiência.", - "wrappingStrategy.advanced": "Delega a computação do ponto de quebra de linha para o navegador. Este é um algoritmo lento, que pode causar congelamento para arquivos grandes, mas funciona corretamente em todos os casos.", - "wrappingStrategy.simple": "Assume que todos os caracteres têm a mesma largura. Este é um algoritmo rápido que funciona corretamente para fontes com espaçamento uniforme e determinados scripts (como caracteres latinos) em que os glifos têm a mesma largura." - }, - "vs/editor/common/core/editorColorRegistry": { - "caret": "Cor do cursor do editor.", - "deprecatedEditorActiveIndentGuide": "\"editorIndentGuide.activeBackground\" foi preterido. Alternativamente, use \"editorIndentGuide.activeBackground1\".", - "deprecatedEditorActiveLineNumber": "A ID foi preterida. Use 'editorLineNumber.activeForeground'.", - "deprecatedEditorIndentGuides": "\"editorIndentGuide.background\" foi preterido. Alternativamente, use \"editorIndentGuide.background1\".", - "editorActiveIndentGuide": "Cor dos guias de recuo do editor ativo.", - "editorActiveIndentGuide1": "Cor das guias de recuo do editor ativo (1).", - "editorActiveIndentGuide2": "Cor das guias de recuo do editor ativo (2).", - "editorActiveIndentGuide3": "Cor das guias de recuo do editor ativo (3).", - "editorActiveIndentGuide4": "Cor das guias de recuo do editor ativo (4).", - "editorActiveIndentGuide5": "Cor das guias de recuo do editor ativo (5).", - "editorActiveIndentGuide6": "Cor das guias de recuo do editor ativo (6).", - "editorActiveLineNumber": "Cor do número da linha ativa do editor", - "editorBracketHighlightForeground1": "Cor do primeiro plano dos colchetes (1). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", - "editorBracketHighlightForeground2": "Cor do primeiro plano dos colchetes (2). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", - "editorBracketHighlightForeground3": "Cor do primeiro plano dos colchetes (3). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", - "editorBracketHighlightForeground4": "Cor do primeiro plano dos colchetes (4). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", - "editorBracketHighlightForeground5": "Cor do primeiro plano dos colchetes (5). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", - "editorBracketHighlightForeground6": "Cor do primeiro plano dos colchetes (6). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", - "editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Cor do primeiro plano de colchetes inesperados.", - "editorBracketMatchBackground": "Cor da tela de fundo atrás dos colchetes correspondentes", - "editorBracketMatchBorder": "Cor das caixas de colchetes correspondentes", - "editorBracketPairGuide.activeBackground1": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (1). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.activeBackground2": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (2). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.activeBackground3": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (3). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.activeBackground4": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (4) Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.activeBackground5": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (5). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.activeBackground6": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (6). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.background1": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (1). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.background2": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (2). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.background3": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (3). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.background4": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (4). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.background5": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (5). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorBracketPairGuide.background6": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (6). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", - "editorCodeLensForeground": "Cor de primeiro plano do editor CodeLens", - "editorCursorBackground": "A cor da tela de fundo do cursor do editor. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor de bloco.", - "editorDimmedLineNumber": "Cor da linha final do editor quando editor.renderFinalNewline é definido como esmaecido.", - "editorGhostTextBackground": "Cor da tela de fundo do texto fantasma no editor.", - "editorGhostTextBorder": "Cor da borda de um texto fantasma no editor.", - "editorGhostTextForeground": "Cor de primeiro plano do texto fantasma no editor.", - "editorGutter": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor. A medianiz contém as margens do glifo e os números das linhas.", - "editorIndentGuides": "Cor dos guias de recuo do editor.", - "editorIndentGuides1": "Cor das guias de recuo do editor (1).", - "editorIndentGuides2": "Cor das guias de recuo do editor (2).", - "editorIndentGuides3": "Cor das guias de recuo do editor (3).", - "editorIndentGuides4": "Cor das guias de recuo do editor (4).", - "editorIndentGuides5": "Cor das guias de recuo do editor (5).", - "editorIndentGuides6": "Cor das guias de recuo do editor (6).", - "editorLineNumbers": "Cor dos números de linha do editor.", - "editorMultiCursorPrimaryBackground": "Cor da tela de fundo do cursor do editor primário quando há vários cursores presentes. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor em bloco.", - "editorMultiCursorPrimaryForeground": "Cor do cursor do editor primário quando há vários cursores presentes.", - "editorMultiCursorSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo dos cursores do editor secundário quando há vários cursores presentes. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor em bloco.", - "editorMultiCursorSecondaryForeground": "Cor dos cursores do editor secundário quando há vários cursores presentes.", - "editorOverviewRulerBackground": "Cor da tela de fundo da régua de visão geral do editor.", - "editorOverviewRulerBorder": "Cor da borda da régua de visão geral.", - "editorRuler": "Cor das réguas do editor.", - "editorUnicodeHighlight.background": "Cor da tela de fundo usada para realçar os caracteres unicode.", - "editorUnicodeHighlight.border": "A cor da borda usada para destacar caracteres unicode.", - "editorWhitespaces": "Cor dos caracteres de espaço em branco no editor.", - "lineHighlight": "Cor da tela de fundo para o realce da linha na posição do cursor.", - "lineHighlightBorderBox": "Cor da tela de fundo da borda ao redor da linha na posição do cursor.", - "overviewRuleError": "Cor do marcador da régua de visão geral para erros.", - "overviewRuleInfo": "Cor do marcador da régua de visão geral para informações.", - "overviewRuleWarning": "Cor do marcador da régua de visão geral para avisos.", - "overviewRulerRangeHighlight": "Cor do marcador da régua de visão geral para realces de intervalo. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "rangeHighlight": "Cor da tela de fundo dos intervalos realçados, como os recursos para abrir e localizar rapidamente. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "rangeHighlightBorder": "Cor da tela de fundo da borda ao redor dos intervalos realçados.", - "symbolHighlight": "Cor da tela de fundo do símbolo realçado, como para ir para definição ou para ir para o próximo símbolo/símbolo anterior. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "symbolHighlightBorder": "Cor da tela de fundo da borda ao redor dos símbolos realçados.", - "unnecessaryCodeBorder": "A cor da borda do código-fonte não necessário (não usado) no editor.", - "unnecessaryCodeOpacity": "Opacidade do código-fonte não necessário (não usado) no editor. Por exemplo, \"#000000c0\" renderizará o código com 75% de opacidade. Para temas de alto contraste, use a cor do tema 'editorUnnecessaryCode.border' para sublinhar o código não necessário em vez de esmaecê-lo." - }, - "vs/editor/common/editorContextKeys": { - "accessibleDiffViewerVisible": "Se o visualizador de diferenças acessível está visível", - "comparingMovedCode": "Se um bloco de código movido está selecionado para comparação", - "diffEditorHasChanges": "Se o editor de comparação tem alterações", - "diffEditorInlineMode": "Se o modo embutido está ativo", - "diffEditorModifiedUri": "O URI do documento modificado", - "diffEditorModifiedWritable": "Se a modificação é gravável no editor de comparação", - "diffEditorOriginalUri": "O URI do documento original", - "diffEditorOriginalWritable": "Se a modificação é gravável no editor de comparação", - "diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Se o ponto de interrupção em linha de renderização lado a lado do editor de comparação foi atingido", - "editorColumnSelection": "Se a opção `editor.columnSelection` está habilitada", - "editorFocus": "Se o editor ou um widget do editor tem o foco (por exemplo, o foco está no widget de localização)", - "editorHasCodeActionsProvider": "Se o editor tem um provedor de ações de código", - "editorHasCodeLensProvider": "Se o editor tem um provedor de CodeLens", - "editorHasCompletionItemProvider": "Se o editor tem um provedor de item de conclusão", - "editorHasDeclarationProvider": "Se o editor tem um provedor de declaração", - "editorHasDefinitionProvider": "Se o editor tem um provedor de definição", - "editorHasDocumentFormattingProvider": "Se o editor tem um provedor de formatação de documento", - "editorHasDocumentHighlightProvider": "Se o editor tem um provedor de realce de documento", - "editorHasDocumentSelectionFormattingProvider": "Se o editor tem um provedor de formatação de seleção de documento", - "editorHasDocumentSymbolProvider": "Se o editor tem um provedor de símbolos de documento", - "editorHasHoverProvider": "Se o editor tem um provedor de foco", - "editorHasImplementationProvider": "Se o editor tem um provedor de implementação", - "editorHasInlayHintsProvider": "Se o editor tem um provedor de dicas embutidas", - "editorHasMultipleDocumentFormattingProvider": "Se o editor tem vários provedores de formatação de documento", - "editorHasMultipleDocumentSelectionFormattingProvider": "Se o editor tem vários provedores de formatação de seleção de documento", - "editorHasMultipleSelections": "Se o editor tem várias seleções", - "editorHasReferenceProvider": "Se o editor tem um provedor de referência", - "editorHasRenameProvider": "Se o editor tem um provedor de renomeação", - "editorHasSelection": "Se o editor tem um texto selecionado", - "editorHasSignatureHelpProvider": "Se o editor tem um provedor de ajuda da assinatura", - "editorHasTypeDefinitionProvider": "Se o editor tem um provedor de definição de tipo", - "editorHoverFocused": "Se o foco do editor está visível", - "editorHoverVisible": "Se o foco do editor está visível", - "editorLangId": "O identificador de linguagem do editor", - "editorReadonly": "Se o editor é somente leitura", - "editorTabMovesFocus": "Se `Tab` moverá o foco para fora do editor", - "editorTextFocus": "Se o texto do editor tem o foco (o cursor está piscando)", - "inCompositeEditor": "Se o editor faz parte de um editor maior (por exemplo, notebooks)", - "inDiffEditor": "Se o contexto é um editor de comparação", - "inMultiDiffEditor": "Se o contexto é um editor de diff múltiplo", - "isEmbeddedDiffEditor": "Se o contexto é um editor de diferenças incorporado", - "multiDiffEditorAllCollapsed": "Se todos os arquivos no editor de várias diferenças estão recolhidos", - "standaloneColorPickerFocused": "Se o seletor de cor autônomo está focado", - "standaloneColorPickerVisible": "Se o seletor de cor autônomo está visível", - "stickyScrollFocused": "Se a rolagem fixa está focada", - "stickyScrollVisible": "Se a rolagem fixa está visível", - "textInputFocus": "Se um editor ou uma entrada de rich text tem o foco (o cursor está piscando)" - }, - "vs/editor/common/languages": { - "Array": "matriz", - "Boolean": "booliano", - "Class": "classe", - "Constant": "constante", - "Constructor": "construtor", - "Enum": "enumeração", - "EnumMember": "membro de enumeração", - "Event": "evento", - "Field": "campo", - "File": "arquivo", - "Function": "função", - "Interface": "interface", - "Key": "tecla", - "Method": "método", - "Module": "módulo", - "Namespace": "namespace", - "Null": "nulo", - "Number": "número", - "Object": "objeto", - "Operator": "operador", - "Package": "pacote", - "Property": "propriedade", - "String": "cadeia de caracteres", - "Struct": "struct", - "TypeParameter": "parâmetro de tipo", - "Variable": "variável", - "symbolAriaLabel": "{0} ({1})" - }, - "vs/editor/common/languages/modesRegistry": { - "plainText.alias": "Texto sem Formatação" - }, - "vs/editor/common/model/editStack": { - "edit": "Digitando" - }, - "vs/editor/common/standaloneStrings": { - "accessibilityHelpMessage": "Pressione Alt+F1 para obter Opções de Acessibilidade.", - "accessibilityHelpTitle": "Ajuda de Acessibilidade", - "auto_off": "O aplicativo está configurado para nunca ser otimizado para uso com um Leitor de Tela.", - "auto_on": "O aplicativo está configurado para ser otimizado para uso com um Leitor de Tela.", - "bulkEditServiceSummary": "Foram feitas {0} edições em {1} arquivos", - "changeConfigToOnMac": "Configure o aplicativo para ser otimizado para uso com um Leitor de Tela (Command+E).", - "changeConfigToOnWinLinux": "Configure o aplicativo para ser otimizado para uso com um Leitor de Tela (Control+E).", - "editableDiffEditor": "Você está em um painel de um editor de diferenças.", - "editableEditor": "Você está em um editor de código.", - "editorViewAccessibleLabel": "Conteúdo do editor", - "gotoLineActionLabel": "Acessar a Linha/Coluna...", - "helpQuickAccess": "Mostrar Todos os Provedores de Acesso Rápido", - "inspectTokens": "Desenvolvedor: Inspecionar Tokens", - "listAnnouncementsCommand": "Execute o comando: Listar anúncios de sinais para obter uma visão geral dos anúncios e seu status atual.", - "listSignalSoundsCommand": "Execute o comando: Listar sons de sinal para obter uma visão geral de todos os sons e seu status atual.", - "openingDocs": "Abrindo a página de documentação de Acessibilidade.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", - "quickCommandActionHelp": "Mostrar e Executar Comandos", - "quickCommandActionLabel": "Paleta de Comandos", - "quickOutlineActionLabel": "Ir para Símbolo...", - "quickOutlineByCategoryActionLabel": "Ir para Símbolo por Categoria...", - "readonlyDiffEditor": "Você está em um painel somente leitura de um editor de diferenças.", - "readonlyEditor": "Você está em um editor de código somente leitura.", - "screenReaderModeDisabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela desabilitado.", - "screenReaderModeEnabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela habilitado.", - "showAccessibilityHelpAction": "Mostrar Ajuda de Acessibilidade", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "toggleHighContrast": "Ativar/Desativar Tema de Alto Contraste" - }, - "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { - "overflow.chars": "{0} caracteres", - "showMore": "Mostrar mais ({0})" - }, - "vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": { - "anchorSet": "Conjunto de âncoras em {0}:{1}", - "cancelSelectionAnchor": "Cancelar Âncora de Seleção", - "goToSelectionAnchor": "Ir para a Âncora de Seleção", - "selectFromAnchorToCursor": "Selecionar da Âncora ao Cursor", - "selectionAnchor": "Âncora de Seleção", - "setSelectionAnchor": "Definir Âncora de Seleção" - }, - "vs/editor/contrib/bracketMatching/browser/bracketMatching": { - "miGoToBracket": "Ir para &&Colchetes", - "overviewRulerBracketMatchForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para os colchetes correspondentes.", - "smartSelect.jumpBracket": "Ir para Colchetes", - "smartSelect.removeBrackets": "Remover Colchetes", - "smartSelect.selectToBracket": "Selecionar para Colchete", - "smartSelect.selectToBracketDescription": "Selecione o texto que está dentro, incluindo os colchetes ou chaves" - }, - "vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": { - "caret.moveLeft": "Mover Texto Selecionado para a Esquerda", - "caret.moveRight": "Mover Texto Selecionado para a Direita" - }, - "vs/editor/contrib/caretOperations/browser/transpose": { - "transposeLetters.label": "Transpor Letras" - }, - "vs/editor/contrib/clipboard/browser/clipboard": { - "actions.clipboard.copyLabel": "Copiar", - "actions.clipboard.copyWithSyntaxHighlightingLabel": "Copiar com Realce de Sintaxe", - "actions.clipboard.cutLabel": "Recortar", - "actions.clipboard.pasteLabel": "Colar", - "copy as": "Copiar como", - "miCopy": "&&Copiar", - "miCut": "Recor&&tar", - "miPaste": "&&Colar", - "share": "Compartilhar" - }, - "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": { - "applyCodeActionFailed": "Ocorreu um erro desconhecido ao aplicar a ação de código" - }, - "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": { - "args.schema.apply": "Controla quando as ações retornadas são aplicadas.", - "args.schema.apply.first": "Sempre aplicar a primeira ação de código retornada.", - "args.schema.apply.ifSingle": "Aplique a primeira ação de código retornada se ela for a única.", - "args.schema.apply.never": "Não aplique as ações de código retornadas.", - "args.schema.kind": "Tipo de ação de código a ser executada.", - "args.schema.preferred": "Controla se somente as ações preferenciais do código devem ser retornadas.", - "autoFix.label": "Correção Automática...", - "editor.action.autoFix.noneMessage": "Nenhuma correção automática disponível", - "editor.action.codeAction.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", - "editor.action.codeAction.noneMessage.kind": "Nenhuma ação de código para '{0}' disponível", - "editor.action.codeAction.noneMessage.preferred": "Nenhuma ação de código preferencial disponível", - "editor.action.codeAction.noneMessage.preferred.kind": "Nenhuma ação de código preferencial para '{0}' disponível", - "editor.action.organize.noneMessage": "Nenhuma ação de importações organizada disponível", - "editor.action.quickFix.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", - "editor.action.refactor.noneMessage": "Nenhuma refatoração disponível", - "editor.action.refactor.noneMessage.kind": "Nenhuma refatoração para '{0}' disponível", - "editor.action.refactor.noneMessage.preferred": "Nenhuma refatoração preferencial disponível", - "editor.action.refactor.noneMessage.preferred.kind": "Não há refatorações preferenciais para '{0}' disponíveis", - "editor.action.source.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", - "editor.action.source.noneMessage.kind": "Nenhuma ação de código para '{0}' disponível", - "editor.action.source.noneMessage.preferred": "Nenhuma ação de código preferencial disponível", - "editor.action.source.noneMessage.preferred.kind": "Nenhuma ação de código preferencial para '{0}' disponível", - "fixAll.label": "Corrigir Tudo", - "fixAll.noneMessage": "Nenhuma ação de corrigir tudo disponível", - "organizeImports.label": "Organizar as Importações", - "quickfix.trigger.label": "Correção Rápida...", - "refactor.label": "Refatorar...", - "source.label": "Ação de código..." - }, - "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": { - "includeNearbyQuickFixes": "Habilita/desabilita a exibição da Correção Rápida mais próxima em uma linha quando não estiver atualmente em um diagnóstico.", - "showCodeActionHeaders": "Habilitar/desabilitar a exibição de cabeçalhos de grupo no menu de ação de código." - }, - "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": { - "editingNewSelection": "Contexto: {0} na linha {1} e coluna {2}.", - "hideMoreActions": "Ocultar Desabilitados", - "showMoreActions": "Mostrar Desabilitado" - }, - "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": { - "codeAction.widget.id.convert": "Regenerar", - "codeAction.widget.id.extract": "Extrair", - "codeAction.widget.id.inline": "Embutido", - "codeAction.widget.id.more": "Mais Ações...", - "codeAction.widget.id.move": "Mover", - "codeAction.widget.id.quickfix": "Correção Rápida", - "codeAction.widget.id.source": "Ação de código", - "codeAction.widget.id.surround": "Envolver Com" - }, - "vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": { - "codeAction": "Mostrar as Ações do Código", - "codeActionAutoRun": "Executar: {0}", - "codeActionWithKb": "Mostrar as Ações do Código ({0})", - "preferredcodeActionWithKb": "Mostrar as Ações do Código. Correção Rápida Preferencial Disponível ({0})" - }, - "vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": { - "placeHolder": "Selecionar um comando", - "showLensOnLine": "Mostrar Comandos do CodeLens para a Linha Atual" - }, - "vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": { - "clickToToggleColorOptions": "Clique para alterar as opções de cores (rgb/hsl/hex)", - "closeIcon": "Ícone para fechar o seletor de cores" - }, - "vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": { - "hideColorPicker": "Ocultar o Seletor de Cor", - "hideColorPickerDescription": "Ocultar o seletor de cor autônomo.", - "insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserir Cor com Seletor de Cor em Modo Autônomo", - "insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Inserir cores hex/rgb/hsl com o seletor de cor autônoma focalizado.", - "mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostrar ou Focar no Seletor de Cor em Modo Autônomo", - "showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar ou Focar no Seletor de Cor no Modo Autônomo", - "showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Mostrar ou focalizar um seletor de cores autônomo que usa o provedor de cores padrão. Exibe cores hex/rgb/hsl." - }, - "vs/editor/contrib/comment/browser/comment": { - "comment.block": "Ativar/Desativar Comentário de Bloco", - "comment.line": "Ativar/Desativar Comentário de Linha", - "comment.line.add": "Adicionar Comentário de Linha", - "comment.line.remove": "Remover Comentário de Linha", - "miToggleBlockComment": "Ativar/Desativar &&Comentário de Bloco", - "miToggleLineComment": "&&Ativar/Desativar o Comentário de Linha" - }, - "vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": { - "action.showContextMenu.label": "Mostrar Menu de Contexto do Editor", - "context.minimap.minimap": "Minimapa", - "context.minimap.renderCharacters": "Renderizar Caracteres", - "context.minimap.size": "Tamanho vertical", - "context.minimap.size.fill": "Preencher", - "context.minimap.size.fit": "Ajustar", - "context.minimap.size.proportional": "Proporcional", - "context.minimap.slider": "Controle deslizante", - "context.minimap.slider.always": "Sempre", - "context.minimap.slider.mouseover": "Passar o mouse" - }, - "vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": { - "cursor.redo": "Refazer Cursor", - "cursor.undo": "Desfazer Cursor" - }, - "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": { - "pasteAs": "Colar Como...", - "pasteAs.kind": "O tipo de edição de colagem para tentar aplicar. Se não for fornecido ou houver várias edições para esse tipo, o editor mostrará um seletor.", - "pasteAsText": "Colar como Texto" - }, - "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": { - "pasteAsError": "Nenhuma edição de colagem para ''{0}'' encontrada", - "pasteAsPickerPlaceholder": "Selecionar Ação de Colagem", - "pasteAsProgress": "Manipuladores de pasta em execução", - "pasteIntoEditorProgress": "Executando manipuladores de pasta. Clique para cancelar", - "pasteWidgetVisible": "Se o widget de colagem está sendo exibido", - "postPasteWidgetTitle": "Mostrar opções de colagem..." - }, - "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": { - "defaultDropProvider.uriList.path": "Inserir Caminho", - "defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserir Caminhos", - "defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserir Caminho Relativo", - "defaultDropProvider.uriList.relativePaths": "Inserir Caminhos Relativos", - "defaultDropProvider.uriList.uri": "Inserir Uri", - "defaultDropProvider.uriList.uris": "Inserir Uris", - "pasteHtmlLabel": "Inserir HTML", - "text.label": "Inserir Texto Sem Formatação" - }, - "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorContribution": { - "defaultProviderDescription": "Configura o provedor de remoção padrão a ser usado para o conteúdo de um determinado tipo MIME." - }, - "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorController": { - "dropIntoEditorProgress": "Manipuladores de queda em execução. Clique para cancelar", - "dropWidgetVisible": "Se o widget de soltar está sendo exibido", - "postDropWidgetTitle": "Mostrar opções de soltar..." - }, - "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": { - "applyError": "Erro ao aplicar a edição '{0}':\r\n{1}", - "resolveError": "Erro ao resolver a edição '{0}':\r\n{1}" - }, - "vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": { - "cancellableOperation": "Se o editor executa uma operação que pode ser cancelada, como 'Visualizar Referências'" - }, - "vs/editor/contrib/find/browser/findController": { - "findMatchAction.goToMatch": "Ir para Correspondência...", - "findMatchAction.inputPlaceHolder": "Digite um número para ir para uma correspondência específica (entre 1 e {0})", - "findMatchAction.inputValidationMessage": "Inserir um número entre 1 e {0}", - "findMatchAction.noResults": "Sem combinações. Tente procurar por outra coisa.", - "findNextMatchAction": "Localizar Próximo", - "findPreviousMatchAction": "Localizar Anterior", - "miFind": "&&Localizar", - "miReplace": "&&Substituir", - "nextSelectionMatchFindAction": "Localizar Próxima Seleção", - "previousSelectionMatchFindAction": "Localizar Seleção Anterior", - "startFindAction": "Localizar", - "startFindWithArgsAction": "Localizar com argumentos", - "startFindWithSelectionAction": "Localizar com Seleção", - "startReplace": "Substituir", - "too.large.for.replaceall": "O arquivo é muito grande para executar uma operação substituir tudo." - }, - "vs/editor/contrib/find/browser/findWidget": { - "ariaSearchNoResult": "{0} encontrado para '{1}'", - "ariaSearchNoResultEmpty": "{0} encontrado", - "ariaSearchNoResultWithLineNum": "{0} encontrado para '{1}', em {2}", - "ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} encontrado para '{1}'", - "ctrlEnter.keybindingChanged": "Ctrl + Enter agora insere quebra de linha em vez de substituir tudo. Você pode modificar a associação de teclas de editor.action.replaceAll para substituir esse comportamento.", - "findCollapsedIcon": "Ícone para indicar que o widget de localização do editor está recolhido.", - "findExpandedIcon": "Ícone para indicar que o widget de localização do editor está expandido.", - "findNextMatchIcon": "Ícone para 'Localizar Próximo' no widget de localização do editor.", - "findPreviousMatchIcon": "Ícone para 'Localizar Anterior' no widget de localização do editor.", - "findReplaceAllIcon": "Ícone para 'Substituir Tudo' no widget de localização do editor.", - "findReplaceIcon": "Ícone para 'Substituir' no widget de localização do editor.", - "findSelectionIcon": "Ícone para 'Localizar na Seleção' no widget de localização do editor.", - "label.closeButton": "Fechar", - "label.find": "Localizar", - "label.findDialog": "Localizar / Substituir", - "label.matchesLocation": "{0} de {1}", - "label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência", - "label.noResults": "Nenhum resultado", - "label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior", - "label.replace": "Substituir", - "label.replaceAllButton": "Substituir Tudo", - "label.replaceButton": "Substituir", - "label.toggleReplaceButton": "Ativar/Desativar a Substituição", - "label.toggleSelectionFind": "Encontrar na Seleção", - "placeholder.find": "Localizar", - "placeholder.replace": "Substituir", - "title.matchesCountLimit": "Somente os primeiros {0} resultados serão realçados, mas todas as operações de localização funcionarão em todo o texto." - }, - "vs/editor/contrib/folding/browser/folding": { - "createManualFoldRange.label": "Criar Intervalo de Dobramento da Seleção", - "foldAction.label": "Dobrar", - "foldAllAction.label": "Dobrar Tudo", - "foldAllBlockComments.label": "Dobrar Todos os Comentários de Blocos", - "foldAllExcept.label": "Dobrar Todos Exceto os Selecionados", - "foldAllMarkerRegions.label": "Dobrar Todas as Regiões", - "foldLevelAction.label": "Nível de Dobra {0}", - "foldRecursivelyAction.label": "Dobrar Recursivamente", - "gotoNextFold.label": "Vá para o Próximo Intervalo Dobrável", - "gotoParentFold.label": "Acessar Dobra Pai", - "gotoPreviousFold.label": "Vá para o Intervalo Dobrável Anterior", - "removeManualFoldingRanges.label": "Remover Intervalos de Dobragem Manual", - "toggleFoldAction.label": "Ativar/Desativar Dobra", - "unFoldRecursivelyAction.label": "Desdobrar Recursivamente", - "unfoldAction.label": "Desdobrar", - "unfoldAllAction.label": "Desdobrar Tudo", - "unfoldAllExcept.label": "Desdobrar Todos Exceto os Selecionados", - "unfoldAllMarkerRegions.label": "Desdobrar Todas as Regiões" - }, - "vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": { - "editorGutter.foldingControlForeground": "Cor do controle de dobragem na medianiz do editor.", - "foldBackgroundBackground": "Cor da tela de fundo atrás dos intervalos dobrados. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "foldingCollapsedIcon": "Ícone de intervalos recolhidos na margem do glifo do editor.", - "foldingExpandedIcon": "Ícone de intervalos expandidos na margem do glifo do editor.", - "foldingManualCollapedIcon": "Ícone para intervalos recolhidos manualmente na margem do glifo do editor.", - "foldingManualExpandedIcon": "Ícone para intervalos recolhidos manualmente na margem do glifo do editor.", - "linesCollapsed": "Clique para expandir o intervalo.", - "linesExpanded": "Clique para recolher o intervalo." - }, - "vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": { - "EditorFontZoomIn.label": "Aumentar o Tamanho da Fonte do Editor", - "EditorFontZoomOut.label": "Diminuir o Tamanho da Fonte do Editor", - "EditorFontZoomReset.label": "Redefinir o Tamanho da Fonte do Editor" - }, - "vs/editor/contrib/format/browser/formatActions": { - "formatDocument.label": "Formatar o Documento", - "formatSelection.label": "Formatar Seleção" - }, - "vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoError": { - "markerAction.next.label": "Ir para o Próximo Problema (Erro, Aviso, Informações)", - "markerAction.nextInFiles.label": "Ir para o Próximo Problema em Arquivos (Erro, Aviso, Informações)", - "markerAction.previous.label": "Ir para o Problema Anterior (Erro, Aviso, Informações)", - "markerAction.previousInFiles.label": "Ir para o Problema Anterior em Arquivos (Erro, Aviso, Informações)", - "miGotoNextProblem": "Próximo &&Problema", - "miGotoPreviousProblem": "&&Problema Anterior", - "nextMarkerIcon": "Ícone para acessar o próximo marcador.", - "previousMarkerIcon": "Ícone para acessar o marcador anterior." - }, - "vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoErrorWidget": { - "Error": "Erro", - "Hint": "Dica", - "Info": "Informações", - "Warning": "Aviso", - "change": "{0} de {1} problema", - "editorMarkerNavigationBackground": "Tela de fundo do widget de navegação do marcador do editor.", - "editorMarkerNavigationError": "Cor do erro do widget de navegação do marcador do editor.", - "editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de erro do widget de navegação do marcador do editor.", - "editorMarkerNavigationInfo": "Cor das informações do widget de navegação do marcador do editor.", - "editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de informação do widget de navegação do marcador do editor.", - "editorMarkerNavigationWarning": "Cor do aviso do widget de navegação do marcador do editor.", - "editorMarkerNavigationWarningBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de aviso do widget de navegação do marcador do editor.", - "marker aria": "{0} em {1}.", - "problems": "{0} de {1} problemas" - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/goToCommands": { - "actions.goToDecl.label": "Ir para Definição", - "actions.goToDeclToSide.label": "Abrir Definição ao Lado", - "actions.goToDeclaration.label": "Ir para Declaração", - "actions.goToImplementation.label": "Ir para Implementações", - "actions.goToTypeDefinition.label": "Ir para Definição de Tipo", - "actions.peekDecl.label": "Visualizar Declaração", - "actions.peekImplementation.label": "Visualizar Implementações", - "actions.peekTypeDefinition.label": "Visualizar Definição de Tipo", - "actions.previewDecl.label": "Visualizar Definição", - "decl.generic.noResults": "Nenhuma declaração encontrada", - "decl.noResultWord": "Nenhuma declaração encontrada para '{0}'", - "decl.title": "Declarações", - "def.title": "Definições", - "generic.noResult": "Nenhum resultado para '{0}'", - "generic.noResults": "Nenhuma definição encontrada", - "generic.title": "Localizações", - "goToImplementation.generic.noResults": "Nenhuma implementação encontrada", - "goToImplementation.noResultWord": "Nenhuma implementação encontrada para '{0}'", - "goToReferences.label": "Ir para Referências", - "goToTypeDefinition.generic.noResults": "Nenhuma definição de tipo encontrada", - "goToTypeDefinition.noResultWord": "Nenhuma definição de tipo encontrada para '{0}'", - "impl.title": "Implementações", - "label.generic": "Ir para qualquer símbolo", - "miGotoDeclaration": "Ir para &&Declaração", - "miGotoDefinition": "Ir para &&Definição", - "miGotoImplementation": "Ir para &&Implementações", - "miGotoReference": "Ir para &&Referências", - "miGotoTypeDefinition": "Ir para &&Definição de Tipo", - "noResultWord": "Nenhuma definição encontrada para '{0}'", - "peek.submenu": "Visualizar", - "ref.title": "Referências", - "references.action.label": "Visualizar Referências", - "references.no": "Nenhuma referência encontrada para '{0}'", - "references.noGeneric": "Nenhuma referência encontrada", - "typedef.title": "Definições de Tipo" - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/link/goToDefinitionAtPosition": { - "multipleResults": "Clicar para mostrar {0} definições." - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController": { - "labelLoading": "Carregando...", - "metaTitle.N": "{0} ({1})", - "referenceSearchVisible": "Se a espiada de referência está visível, como 'Visualizar Referências' ou 'Visualizar Definição'" - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree": { - "referenceCount": "{0} referência", - "referencesCount": "{0} referências", - "treeAriaLabel": "Referências" - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesWidget": { - "missingPreviewMessage": "nenhuma visualização disponível", - "noResults": "Nenhum resultado", - "peekView.alternateTitle": "Referências" - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/referencesModel": { - "aria.fileReferences.1": "Um símbolo em {0}, caminho completo {1}", - "aria.fileReferences.N": "{0} símbolos em {1}, caminho completo {2}", - "aria.oneReference": "em {0} na linha {1} na coluna {2}", - "aria.oneReference.preview": "{0} em {1} na linha {2} na coluna {3}", - "aria.result.0": "Nenhum resultado encontrado", - "aria.result.1": "Encontrado 1 símbolo em {0}", - "aria.result.n1": "Foram encontrados {0} símbolos em {1}", - "aria.result.nm": "Foram encontrados {0} símbolos em {1} arquivos" - }, - "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/symbolNavigation": { - "hasSymbols": "Se há locais de símbolo que podem ser navegados apenas por meio do teclado.", - "location": "Símbolo {0} de {1}", - "location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para o próximo" - }, - "vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": { - "decreaseHoverVerbosityLevel": "Diminuir Nível de Detalhamento do Foco", - "goToBottomHover": "Ir para Foco Inferior", - "goToBottomHoverDescription": "Vá para a parte inferior do foco do editor.", - "goToTopHover": "Ir para Foco Superior", - "goToTopHoverDescription": "Vá para a parte superior do foco do editor.", - "increaseHoverVerbosityLevel": "Aumentar Nível de Detalhamento do Foco", - "pageDownHover": "Focalização da Página Para Baixo", - "pageDownHoverDescription": "Focalização do editor para baixo.", - "pageUpHover": "Focalização da Página Para Cima", - "pageUpHoverDescription": "Focalização do editor para cima.", - "scrollDownHover": "Rolar Foco para Baixo", - "scrollDownHoverDescription": "Rolar o foco do editor para baixo.", - "scrollLeftHover": "Rolar Foco para a Esquerda", - "scrollLeftHoverDescription": "Rolar o foco do editor para a esquerda.", - "scrollRightHover": "Rolar Foco para a Direita", - "scrollRightHoverDescription": "Rolar o foco do editor para a direita.", - "scrollUpHover": "Rolar Foco para Cima", - "scrollUpHoverDescription": "Rolar o foco do editor para cima.", - "showDefinitionPreviewHover": "Mostrar Foco de Visualização da Definição", - "showDefinitionPreviewHoverDescription": "Mostrar o foco da visualização de definição no editor.", - "showOrFocusHover": "Mostrar Foco ou Focalizar", - "showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "A passagem do mouse será automaticamente focalizada quando aparecer.", - "showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "A passagem do mouse ficará em foco somente se já estiver visível.", - "showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "A passagem do mouse não será automaticamente focalizada.", - "showOrFocusHoverDescription": "Mostrar ou destacar o foco do editor, que mostra documentação, referências e outro conteúdo para um símbolo na posição atual do cursor." - }, - "vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": { - "decreaseHoverVerbosity": "Ícone para diminuir o detalhamento do foco.", - "decreaseVerbosity": "Diminuir Detalhamento", - "decreaseVerbosityWithKb": "Diminuir Detalhamento ({0})", - "increaseHoverVerbosity": "Ícone para aumentar o detalhamento do foco.", - "increaseVerbosity": "Aumentar Detalhamento", - "increaseVerbosityWithKb": "Aumentar Detalhamento ({0})", - "modesContentHover.loading": "Carregando...", - "stopped rendering": "Renderização pausada por uma linha longa por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.stopRenderingLineAfter'.", - "too many characters": "A geração de tokens é ignorada por linhas longas por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.maxTokenizationLineLength'." - }, - "vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": { - "checkingForQuickFixes": "Verificando correções rápidas...", - "noQuickFixes": "Nenhuma correção rápida disponível", - "quick fixes": "Correção Rápida...", - "view problem": "Exibir o Problema" - }, - "vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": { - "changeTabDisplaySize": "Alterar Tamanho de Exibição da Guia", - "changeTabDisplaySizeDescription": "Alterar o tamanho do espaço equivalente à guia.", - "configuredTabSize": "Tamanho de Tabulação Configurado", - "currentTabSize": "Tamanho da Guia Atual", - "defaultTabSize": "Tamanho da Guia Padrão", - "detectIndentation": "Detectar Recuo do Conteúdo", - "detectIndentationDescription": "Detectar o recuo do conteúdo.", - "editor.reindentlines": "Recuar Linhas", - "editor.reindentlinesDescription": "Recuar novamente as linhas do editor.", - "editor.reindentselectedlines": "Recuar Linhas Selecionadas", - "editor.reindentselectedlinesDescription": "Recuar novamente as linhas selecionadas do editor.", - "indentUsingSpaces": "Recuar Usando Espaços", - "indentUsingSpacesDescription": "Use recuo com espaços.", - "indentUsingTabs": "Recuar Usando Tabulações", - "indentUsingTabsDescription": "Use recuo com tabulações.", - "indentationToSpaces": "Converter Recuo em Espaços", - "indentationToSpacesDescription": "Converter o recuo de tabulação em espaços.", - "indentationToTabs": "Converter Recuo em Tabulações", - "indentationToTabsDescription": "Converter o recuo de espaços em tabulações.", - "selectTabWidth": "Selecionar o Tamanho da Tabulação para o Arquivo Atual" - }, - "vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": { - "hint.cmd": "Executar comando", - "hint.dbl": "Clique duas vezes para inserir", - "hint.def": "Ir para Definição ({0})", - "hint.defAndCommand": "Ir para Definição ({0}), clique com o botão direito do mouse para mais", - "links.navigate.kb.alt": "alt + clique", - "links.navigate.kb.alt.mac": "option + clique", - "links.navigate.kb.meta": "ctrl + clique", - "links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clique" - }, - "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": { - "accept": "Aceitar", - "acceptLine": "Aceitar Linha", - "acceptWord": "Aceitar Palavra", - "action.inlineSuggest.accept": "Aceitar Sugestão Embutida", - "action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Aceitar próxima linha de sugestão embutida", - "action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Aceitar a Próxima Palavra de Sugestão Embutida", - "action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Sempre Mostrar Barra de Ferramentas", - "action.inlineSuggest.hide": "Ocultar a Sugestão Embutida", - "action.inlineSuggest.showNext": "Mostrar próxima sugestão em linha", - "action.inlineSuggest.showPrevious": "Mostrar sugestões em linha anteriores", - "action.inlineSuggest.trigger": "Disparar sugestão em linha" - }, - "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": { - "inlineSuggestionFollows": "Sugestão:" - }, - "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": { - "inlineSuggestionHasIndentation": "Se a sugestão em linha começa com o espaço em branco", - "inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Se a sugestão embutida começa com um espaço em branco menor do que o que seria inserido pela guia", - "inlineSuggestionVisible": "Se uma sugestão em linha é visível", - "suppressSuggestions": "Se as sugestões devem ser suprimidas para a sugestão atual" - }, - "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": { - "showAccessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível ({0})" - }, - "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": { - "content": "{0} ({1})", - "next": "Próximo", - "parameterHintsNextIcon": "Ícone para mostrar a próxima dica de parâmetro.", - "parameterHintsPreviousIcon": "Ícone para mostrar a dica de parâmetro anterior.", - "previous": "Anterior" - }, - "vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": { - "InPlaceReplaceAction.next.label": "Substituir pelo Próximo Valor", - "InPlaceReplaceAction.previous.label": "Substituir pelo Valor Anterior" - }, - "vs/editor/contrib/lineSelection/browser/lineSelection": { - "expandLineSelection": "Expandir Seleção da Linha" - }, - "vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": { - "duplicateSelection": "Duplicar Seleção", - "editor.transformToCamelcase": "Transformar-se em Camel Case", - "editor.transformToKebabcase": "Transformar em Caso kebab", - "editor.transformToLowercase": "Transformar em Minúsculas", - "editor.transformToPascalcase": "Transformar em Pascal Case", - "editor.transformToSnakecase": "Transformar em Snake Case", - "editor.transformToTitlecase": "Transformar em Caso de Título", - "editor.transformToUppercase": "Transformar em Maiúsculas", - "editor.transpose": "Transpor caracteres ao redor do cursor", - "lines.copyDown": "Copiar Linha para Baixo", - "lines.copyUp": "Copiar Linha para Cima", - "lines.delete": "Excluir Linha", - "lines.deleteAllLeft": "Excluir Tudo à Esquerda", - "lines.deleteAllRight": "Excluir Todos os Direitos", - "lines.deleteDuplicates": "Excluir linhas duplicadas", - "lines.indent": "Recuar Linha", - "lines.insertAfter": "Inserir Linha Abaixo", - "lines.insertBefore": "Inserir Linha Acima", - "lines.joinLines": "Juntar Linhas", - "lines.moveDown": "Mover Linha para Baixo", - "lines.moveUp": "Mover Linha para Cima", - "lines.outdent": "Recuar Linha para a Esquerda", - "lines.sortAscending": "Classificar Linhas em Ordem Ascendente", - "lines.sortDescending": "Classificar Linhas em Ordem Descendente", - "lines.trimTrailingWhitespace": "Cortar Espaço em Branco à Direita", - "miCopyLinesDown": "Co&&piar Linha para Baixo", - "miCopyLinesUp": "&&Copiar Linha para Cima", - "miDuplicateSelection": "&&Duplicar a Seleção", - "miMoveLinesDown": "Mover &&Linha para Baixo", - "miMoveLinesUp": "Mo&&ver Linha para Cima" - }, - "vs/editor/contrib/linkedEditing/browser/linkedEditing": { - "editorLinkedEditingBackground": "Cor da tela de fundo quando o editor é renomeado automaticamente no tipo.", - "linkedEditing.label": "Iniciar a Edição Vinculada" - }, - "vs/editor/contrib/links/browser/links": { - "invalid.url": "Falha ao abrir este link porque ele não está bem formado: {0}", - "label": "Abrir o Link", - "links.navigate.executeCmd": "Executar comando", - "links.navigate.follow": "Seguir o link", - "links.navigate.kb.alt": "alt + clique", - "links.navigate.kb.alt.mac": "option + clique", - "links.navigate.kb.meta": "ctrl + clique", - "links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clique", - "missing.url": "Falha ao abrir este link porque seu destino está ausente.", - "tooltip.explanation": "Executar o comando {0}" - }, - "vs/editor/contrib/message/browser/messageController": { - "messageVisible": "Se o editor está mostrando uma mensagem embutida no momento" - }, - "vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": { - "addSelectionToNextFindMatch": "Adicionar Seleção à Próxima Correspondência de Localização", - "addSelectionToPreviousFindMatch": "Adicionar Seleção à Correspondência de Localização Anterior", - "changeAll.label": "Alterar Todas as Ocorrências", - "cursorAdded": "Cursor adicionado: {0}", - "cursorsAdded": "Cursores adicionados: {0}", - "miAddSelectionToNextFindMatch": "Adicionar &&Próxima Ocorrência", - "miAddSelectionToPreviousFindMatch": "Adicionar Ocorrência A&&nterior", - "miInsertCursorAbove": "&&Adicionar Cursor Acima", - "miInsertCursorAtEndOfEachLineSelected": "Adicionar C&&ursores nas Extremidades da Linha", - "miInsertCursorBelow": "A&&dicionar Cursor Abaixo", - "miSelectHighlights": "Selecionar Todas as &&Ocorrências", - "moveSelectionToNextFindMatch": "Mover a Última Seleção para a Próxima Correspondência de Localização", - "moveSelectionToPreviousFindMatch": "Mover a Última Seleção para a Correspondência de Localização Anterior", - "mutlicursor.addCursorsToBottom": "Adicionar Cursores na Parte Inferior", - "mutlicursor.addCursorsToTop": "Adicionar Cursores à Parte Superior", - "mutlicursor.focusNextCursor": "Foco no Próximo Cursor", - "mutlicursor.focusNextCursor.description": "Foco no próximo cursor", - "mutlicursor.focusPreviousCursor": "Foco no Cursor Anterior", - "mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Foco no cursor anterior", - "mutlicursor.insertAbove": "Adicionar Cursor Acima", - "mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Adicionar Cursores nas Extremidades da Linha", - "mutlicursor.insertBelow": "Adicionar Cursor Abaixo", - "selectAllOccurrencesOfFindMatch": "Selecionar Todas as Ocorrências de Localizar Correspondência" - }, - "vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHints": { - "parameterHints.trigger.label": "Disparar Dicas de Parâmetro" - }, - "vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHintsWidget": { - "editorHoverWidgetHighlightForeground": "Cor de primeiro plano do item ativo na dica de parâmetro.", - "hint": "{0}, dica", - "parameterHintsNextIcon": "Ícone para mostrar a próxima dica de parâmetro.", - "parameterHintsPreviousIcon": "Ícone para mostrar a dica de parâmetro anterior." - }, - "vs/editor/contrib/peekView/browser/peekView": { - "inReferenceSearchEditor": "Se o editor de código atual está inserido dentro da espiada", - "label.close": "Fechar", - "peekViewBorder": "Cor da seta e das bordas do modo de exibição de espiada.", - "peekViewEditorBackground": "Cor da tela de fundo do editor de modo de exibição de espiada.", - "peekViewEditorGutterBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz no editor de modo de exibição de espiada.", - "peekViewEditorMatchHighlight": "Corresponder a cor de realce no editor de modo de exibição de espiada.", - "peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Corresponder a borda de realce no editor de modo de exibição de espiada.", - "peekViewEditorStickScrollBackground": "Cor de fundo da rolagem fixa no editor de visualização de inspeção.", - "peekViewResultsBackground": "Cor da tela de fundo da lista de resultados do modo de exibição de espiada.", - "peekViewResultsFileForeground": "Cor de primeiro plano para nós de arquivo na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", - "peekViewResultsMatchForeground": "Cor de primeiro plano para nós de linha na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", - "peekViewResultsMatchHighlight": "Corresponder cor de realce na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", - "peekViewResultsSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da entrada selecionada na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", - "peekViewResultsSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da entrada selecionada na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", - "peekViewTitleBackground": "Cor da tela de fundo da área de título do modo de exibição de espiada.", - "peekViewTitleForeground": "Cor do título do modo de exibição de espiada.", - "peekViewTitleInfoForeground": "Cor das informações do título do modo de exibição de espiada." - }, - "vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": { - "cannotRunGotoLine": "Abrir um editor de texto antes de ir para uma linha.", - "gotoLineColumnLabel": "Acessar a linha {0} e o caractere {1}.", - "gotoLineLabel": "Ir para a linha {0}.", - "gotoLineLabelEmpty": "Linha atual: {0}, Caractere: {1}. Digite um número de linha ao qual navegar.", - "gotoLineLabelEmptyWithLimit": "Linha atual: {0}, Caractere: {1}. Digite um número de linha entre 1 e {2} ao qual navegar." - }, - "vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoSymbolQuickAccess": { - "_constructor": "construtores ({0})", - "array": "matrizes ({0})", - "boolean": "valores boolianos ({0})", - "cannotRunGotoSymbolWithoutEditor": "Para ir até um símbolo, primeiro abra um editor de texto com informações de símbolo.", - "cannotRunGotoSymbolWithoutSymbolProvider": "O editor de texto ativo não fornece informações de símbolo.", - "class": "classes ({0})", - "constant": "constantes ({0})", - "enum": "enumerações ({0})", - "enumMember": "membros de enumeração ({0})", - "event": "eventos({0})", - "field": "campos ({0})", - "file": "arquivos ({0})", - "function": "funções ({0})", - "interface": "interfaces ({0})", - "key": "chaves ({0})", - "method": "métodos ({0})", - "modules": "módulos ({0})", - "namespace": "namespaces ({0})", - "noMatchingSymbolResults": "Nenhum símbolo de editor correspondente", - "noSymbolResults": "Nenhum símbolo de editor", - "number": "números ({0})", - "object": "objetos ({0})", - "openToBottom": "Abrir na Parte Inferior", - "openToSide": "Abrir ao Lado", - "operator": "operadores ({0})", - "package": "pacotes ({0})", - "property": "propriedades ({0})", - "string": "cadeias de caracteres ({0})", - "struct": "structs ({0})", - "symbols": "símbolos ({0})", - "typeParameter": "parâmetros de tipo ({0})", - "variable": "variáveis ({0})" - }, - "vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": { - "editor.readonly": "Não é possível editar no editor somente leitura", - "editor.simple.readonly": "Não é possível editar na entrada somente leitura" - }, - "vs/editor/contrib/rename/browser/rename": { - "aria": "'{0}' foi renomeado com êxito para '{1}'. Resumo: {2}", - "enablePreview": "Habilitar/desabilitar a capacidade de visualizar alterações antes de renomear", - "focusNextRenameSuggestion": "Próxima sugestão de renomeação do Foco", - "focusPreviousRenameSuggestion": "Sugestão de renomeação anterior do Foco", - "label": "Renomeando '{0}' para '{1}'", - "no result": "Nenhum resultado.", - "quotableLabel": "Renomeando {0} como {1}", - "rename.failed": "A renomeação falhou ao computar edições", - "rename.failedApply": "A renomeação falhou ao aplicar edições", - "rename.label": "Renomear Símbolo", - "resolveRenameLocationFailed": "Ocorreu um erro desconhecido ao resolver a localização da renomeação" - }, - "vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": { - "cancelRenameSuggestionsButton": "Cancelar", - "generateRenameSuggestionsButton": "Gerar novas sugestões de nome", - "label": "{0} para Renomear, {1} para Visualizar", - "renameAriaLabel": "Renomear entrada. Digite o novo nome e pressione Enter para confirmar.", - "renameInputFocused": "Se o widget de entrada de renomeação está nos Destaques", - "renameInputVisible": "Se o widget de entrada de renomeação está visível", - "renameSuggestionsReceivedAria": "Foram recebidas {0} sugestões de renomeação." - }, - "vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": { - "miSmartSelectGrow": "&&Expandir a Seleção", - "miSmartSelectShrink": "&&Reduzir Seleção", - "smartSelect.expand": "Expandir Seleção", - "smartSelect.shrink": "Reduzir Seleção" - }, - "vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": { - "hasNextTabstop": "Se há uma próxima parada de tabulação durante o modo de snippet", - "hasPrevTabstop": "Se há uma parada de tabulação anterior durante o modo de snippet", - "inSnippetMode": "Se o editor atual está no modo de snippet", - "next": "Ir para o próximo espaço reservado..." - }, - "vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": { - "April": "Abril", - "AprilShort": "Abr", - "August": "Agosto", - "AugustShort": "Ago", - "December": "Dezembro", - "DecemberShort": "Dez", - "February": "Fevereiro", - "FebruaryShort": "Fev", - "Friday": "Sexta-feira", - "FridayShort": "Sex", - "January": "Janeiro", - "JanuaryShort": "Jan", - "July": "Julho", - "JulyShort": "Jul", - "June": "Junho", - "JuneShort": "Jun", - "March": "Março", - "MarchShort": "Mar", - "May": "Maio", - "MayShort": "Maio", - "Monday": "Segunda-feira", - "MondayShort": "Seg", - "November": "Novembro", - "NovemberShort": "Nov", - "October": "Outubro", - "OctoberShort": "Out", - "Saturday": "Sábado", - "SaturdayShort": "Sáb", - "September": "Setembro", - "SeptemberShort": "Set", - "Sunday": "Domingo", - "SundayShort": "Dom", - "Thursday": "Quinta-feira", - "ThursdayShort": "Qui", - "Tuesday": "Terça-feira", - "TuesdayShort": "Ter", - "Wednesday": "Quarta-feira", - "WednesdayShort": "Qua" - }, - "vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": { - "focusStickyScroll": "Concentre-se na rolagem fixa do editor", - "goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vá para a linha de rolagem fixa em foco", - "miStickyScroll": "&&Rolagem Fixa", - "mifocusStickyScroll": "&&Focalizar Rolagem Fixa", - "mitoggleStickyScroll": "&&Alternar Rolagem Fixa do Editor", - "selectEditor.title": "Selecionar Editor", - "selectNextStickyScrollLine.title": "Selecione a próxima linha de rolagem fixa do editor", - "selectPreviousStickyScrollLine.title": "Selecione a linha de rolagem fixa anterior", - "stickyScroll": "Rolagem Autoadesiva", - "toggleEditorStickyScroll": "Alternar Rolagem Fixa do Editor", - "toggleEditorStickyScroll.description": "Alterne/habilite a rolagem fixa do editor que mostra os escopos aninhados na parte superior do visor" - }, - "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": { - "acceptSuggestionOnEnter": "Se sugestões são inseridas ao pressionar Enter", - "suggestWidgetDetailsVisible": "Se os detalhes da sugestão estão visíveis", - "suggestWidgetHasSelection": "Se alguma sugestão está focada", - "suggestWidgetMultipleSuggestions": "Se há várias sugestões a serem escolhidas", - "suggestionCanResolve": "Se a sugestão atual dá suporte para resolver mais detalhes", - "suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Se a sugestão atual tem os comportamentos inserir e substituir", - "suggestionInsertMode": "Se o comportamento padrão é inserir ou substituir", - "suggestionMakesTextEdit": "Se a inserção da sugestão atual resulta em uma alteração ou em tudo já digitado" - }, - "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestController": { - "accept.insert": "Inserir", - "accept.replace": "Substituir", - "aria.alert.snippet": "Aceitar '{0}' fez {1} edições adicionais", - "detail.less": "mostrar mais", - "detail.more": "mostrar menos", - "suggest.reset.label": "Redefinir oTamanho do Widget de Sugestão", - "suggest.trigger.label": "Disparar Sugestão" - }, - "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidget": { - "ariaCurrenttSuggestionReadDetails": "{0}, documentos: {1}", - "editorSuggestWidgetBackground": "Cor da tela de fundo do widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetBorder": "Cor da borda do widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetFocusHighlightForeground": "A cor da combinação é realçada no widget de sugestões quando um item está em foco.", - "editorSuggestWidgetForeground": "Cor de primeiro plano do widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetHighlightForeground": "Cor dos realces de correspondência no widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetSelectedBackground": "Cor da tela de fundo da entrada selecionada no widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetSelectedForeground": "Cor da tela de fundo da entrada selecionada no widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetSelectedIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone da entrada selecionada no widget de sugestão.", - "editorSuggestWidgetStatusForeground": "Cor de primeiro plano do status do widget de sugestão.", - "label.desc": "{0}, {1}", - "label.detail": "{0} {1}", - "label.full": "{0} {1}, {2}", - "suggest": "Sugerir", - "suggestWidget.loading": "Carregando...", - "suggestWidget.noSuggestions": "Nenhuma sugestão." - }, - "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetDetails": { - "details.close": "Fechar", - "loading": "Carregando..." - }, - "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetRenderer": { - "readMore": "Leia Mais", - "suggestMoreInfoIcon": "Ícone para obter mais informações no widget de sugestão." - }, - "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": { - "content": "{0} ({1})" - }, - "vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": { - "symbolIcon.arrayForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de matriz. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.booleanForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos boolianos. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.classForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de classe. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.colorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de cor. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.constantForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos constantes. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.constructorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do construtor. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.enumeratorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do enumerador. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.enumeratorMemberForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de membro do enumerador. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.eventForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de evento. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.fieldForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de campo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.fileForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de arquivo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.folderForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos da pasta. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.functionForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de função. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.interfaceForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de interface. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.keyForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de chave. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.keywordForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de palavra-chave. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.methodForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de método. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.moduleForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do módulo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.namespaceForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de namespace. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.nullForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos nulos. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.numberForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos numéricos. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.objectForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de objeto. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.operatorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do operador. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.packageForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do pacote. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.propertyForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de propriedade. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.referenceForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de referência. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.snippetForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de snippet. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.stringForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de cadeia de caracteres. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.structForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de struct. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.textForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de texto. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.typeParameterForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de parâmetro de tipo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.unitForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de unidade. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", - "symbolIcon.variableForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de variáveis. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão." - }, - "vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": { - "tabMovesFocusDescriptions": "Determina se a tecla Tab move o foco pelo workbench ou insere o caractere de tabulação no editor atual. Isso também é chamado de trapping de tabulação, navegação de tabulação ou modo de foco de tabulação.", - "toggle.tabMovesFocus": "Ativar/Desativar a tecla Tab Move o Foco", - "toggle.tabMovesFocus.off": "Pressionar Tab inserirá o caractere de tabulação", - "toggle.tabMovesFocus.on": "Pressionar Tab moverá o foco para o próximo elemento focalizável" - }, - "vs/editor/contrib/tokenization/browser/tokenization": { - "forceRetokenize": "Desenvolvedor: Forçar Nova Geração de Tokens" - }, - "vs/editor/contrib/unicodeHighlighter/browser/unicodeHighlighter": { - "action.unicodeHighlight.disableHighlightingInComments": "Desabilitar o realce de caracteres nos comentários", - "action.unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings": "Desabilitar realce em cadeias de caracteres", - "action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters": "Desabilitar realce de caracteres ambíguos", - "action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters": "Desabilitar realce de caracteres invisíveis", - "action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters": "Desabilitar realce de caracteres ASCII não básicos", - "action.unicodeHighlight.showExcludeOptions": "Mostrar Opções de Exclusão", - "unicodeHighlight.adjustSettings": "Ajustar configurações", - "unicodeHighlight.allowCommonCharactersInLanguage": "Permite os caracteres unicode mais comuns na linguagem \"{0}\".", - "unicodeHighlight.characterIsAmbiguous": "O caractere {0} poderia ser confundido com o caractere {1}, que é mais comum no código fonte.", - "unicodeHighlight.characterIsAmbiguousASCII": "O caractere {0} poderia ser confundido com o caractere ASCII {1}, que é mais comum no código-fonte.", - "unicodeHighlight.characterIsInvisible": "O caractere {0} é invisível.", - "unicodeHighlight.characterIsNonBasicAscii": "O caractere {0} não é um caractere ASCII básico.", - "unicodeHighlight.configureUnicodeHighlightOptions": "Configurar as opções de realce Unicode", - "unicodeHighlight.disableHighlightingInComments.shortLabel": "Desabilitar Realce Nos Comentários", - "unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings.shortLabel": "Desabilitar Realce Nas Cadeias de Caracteres", - "unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters.shortLabel": "Desabilitar Realce Ambíguo", - "unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters.shortLabel": "Desabilitar Realce Invisível", - "unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters.shortLabel": "Desabilitar o Realce Não ASCII", - "unicodeHighlight.excludeCharFromBeingHighlighted": "Excluir {0} de ser realçado", - "unicodeHighlight.excludeInvisibleCharFromBeingHighlighted": "Excluir {0} (caractere invisível) de ser destacado", - "unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyAmbiguousUnicodeCharacters": "Este documento contém muitos caracteres unicode ambíguos", - "unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyInvisibleUnicodeCharacters": "Este documento contém muitos caracteres unicode invisíveis", - "unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyNonBasicAsciiUnicodeCharacters": "Este documento contém muitos caracteres unicode ASCII não básicos", - "warningIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de aviso no editor de extensões." - }, - "vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": { - "unusualLineTerminators.detail": "O arquivo '{0}' contém um ou mais caracteres terminadores de linha incomuns, como Separador de Linha (LS) ou Separador de Parágrafo (PS).\r\n\r\nRecomenda-se removê-los do arquivo. Isto pode ser configurado através do `editor.unusualLineTerminators'.", - "unusualLineTerminators.fix": "&&Remover Terminadores de Linha Não Usuais", - "unusualLineTerminators.ignore": "Ignorar", - "unusualLineTerminators.message": "Terminadores de linha incomuns detectados", - "unusualLineTerminators.title": "Terminadores de Linha Incomuns" - }, - "vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": { - "overviewRulerWordHighlightForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para realces de símbolos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para realces de símbolos de acesso de gravação. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral de uma ocorrência textual para um símbolo. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.", - "wordHighlight": "Cor da tela de fundo de um símbolo durante o acesso de leitura, como a leitura de uma variável. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "wordHighlightBorder": "Cor da borda de um símbolo durante o acesso de leitura, como a leitura de uma variável.", - "wordHighlightStrong": "Cor da tela de fundo de um símbolo durante o acesso de gravação, como gravar em uma variável. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "wordHighlightStrongBorder": "Cor da borda de um símbolo durante o acesso de gravação, como gravar em uma variável.", - "wordHighlightText": "Cor da tela de fundo de uma ocorrência textual para um símbolo. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "wordHighlightTextBorder": "Cor da borda de uma ocorrência textual para um símbolo." - }, - "vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": { - "wordHighlight.next.label": "Ir para Próximo Realce do Símbolo", - "wordHighlight.previous.label": "Ir para Realce do Símbolo Anterior", - "wordHighlight.trigger.label": "Disparar Realce do Símbolo" - }, - "vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": { - "deleteInsideWord": "Excluir Palavra" - }, - "vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": { - "accessibility.signals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada", - "accessibility.signals.clear": "Limpar", - "accessibility.signals.format": "Formatar", - "accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Ponto de interrupção", - "accessibility.signals.lineHasError": "Erro na linha", - "accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Guardada", - "accessibility.signals.lineHasWarning": "Aviso em linha", - "accessibility.signals.noInlayHints": "Sem Dicas de Incrustações", - "accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída", - "accessibility.signals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook", - "accessibility.signals.onDebugBreak": "Ponto de interrupção", - "accessibility.signals.positionHasError": "Erro", - "accessibility.signals.positionHasWarning": "Aviso", - "accessibility.signals.progress": "Progresso", - "accessibility.signals.save": "Salvar", - "accessibility.signals.taskCompleted": "Tarefa Concluída", - "accessibility.signals.taskFailed": "Falha na Tarefa", - "accessibility.signals.terminalBell": "Sino do Terminal", - "accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando", - "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando bem-sucedido", - "accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correção Rápida", - "accessibilitySignals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada", - "accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Resposta de Chat Recebida", - "accessibilitySignals.clear": "Claro", - "accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Linha de Comparação Excluída", - "accessibilitySignals.diffLineInserted": "Linha de Comparação Inserida", - "accessibilitySignals.diffLineModified": "Linha Diferenciada Modificada", - "accessibilitySignals.format": "Formatar", - "accessibilitySignals.lineHasBreakpoint.name": "Ponto de interrupção na linha", - "accessibilitySignals.lineHasError.name": "Erro na linha", - "accessibilitySignals.lineHasFoldedArea.name": "Área Dobrada em Linha", - "accessibilitySignals.lineHasInlineSuggestion.name": "Sugestão em Linha", - "accessibilitySignals.lineHasWarning.name": "Aviso em linha", - "accessibilitySignals.noInlayHints": "Sem Dicas de Embutimento na Linha", - "accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída", - "accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook", - "accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador Parado no Ponto de Interrupção", - "accessibilitySignals.positionHasError.name": "Erro na posição", - "accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Aviso na posição", - "accessibilitySignals.progress": "Progresso", - "accessibilitySignals.save": "Salvar", - "accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarefa Completa", - "accessibilitySignals.taskFailed": "Falha na Tarefa", - "accessibilitySignals.terminalBell": "Sino do Terminal", - "accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando da Terminal", - "accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando de Terminal Bem-sucedido", - "accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correção Rápida do Terminal", - "accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Gravação de voz iniciada", - "accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Gravação de voz interrompida" - }, - "vs/platform/action/common/actionCommonCategories": { - "developer": "Desenvolvedor", - "file": "Arquivo", - "help": "Ajuda", - "preferences": "Preferências", - "test": "Testar", - "view": "Exibir" - }, - "vs/platform/actions/browser/buttonbar": { - "labelWithKeybinding": "{0} ({1})" - }, - "vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": { - "titleAndKb": "{0} ({1})", - "titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}" - }, - "vs/platform/actions/browser/toolbar": { - "hide": "Ocultar", - "resetThisMenu": "Redefinir Menu" - }, - "vs/platform/actions/common/menuResetAction": { - "title": "Redefinir Todos os Menus" - }, - "vs/platform/actions/common/menuService": { - "configure keybinding": "Configurar a Associação de Teclas", - "hide.label": "Ocultar '{0}'" - }, - "vs/platform/actionWidget/browser/actionList": { - "customQuickFixWidget": "Widget de Ação", - "customQuickFixWidget.labels": "{0}, Motivo desabilitado: {1}", - "label": "{0} para aplicar", - "label-preview": "{0} to Aplicar, {1} to Versão Prévia" - }, - "vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": { - "acceptSelected.title": "Aceitar ação selecionada", - "actionBar.toggledBackground": "Cor da tela de fundo de itens de ação alternados na barra de ações.", - "codeActionMenuVisible": "Se a lista de widgets de ação está visível", - "hideCodeActionWidget.title": "Ocultar widget de ação", - "previewSelected.title": "Visualizar a ação selecionada", - "selectNextCodeAction.title": "Selecionar a próxima ação", - "selectPrevCodeAction.title": "Selecionar ação anterior" - }, - "vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": { - "config.policy.duplicate": "Não é possível registrar '{0}'. A política associada {1} já está registrada com {2}.", - "config.property.duplicate": "Não é possível registrar '{0}'. Esta propriedade já está registrada.", - "config.property.empty": "Não é possível registrar uma propriedade vazia", - "config.property.languageDefault": "Não é possível registrar '{0}'. Isso corresponde ao padrão de propriedade '\\\\[.*\\\\]$' para descrever as configurações de editor específicas da linguagem. Use a contribuição 'configurationDefaults'.", - "defaultLanguageConfiguration.description": "Definir configurações que serão substituídas pela {0} linguagem.", - "defaultLanguageConfigurationOverrides.title": "Substituições de Configuração de Linguagem Padrão", - "overrideSettings.defaultDescription": "Definir configurações de editor a serem substituídas para uma linguagem.", - "overrideSettings.errorMessage": "Essa configuração não é compatível com a configuração por linguagem." - }, - "vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService": { - "getContextKeyInfo": "Um comando que retorna informações sobre as chaves de contexto" - }, - "vs/platform/contextkey/common/contextkey": { - "contextkey.parser.error.closingParenthesis": "parêntese de fechamento ')'", - "contextkey.parser.error.emptyString": "Expressão de chave de contexto vazia", - "contextkey.parser.error.emptyString.hint": "Esqueceu de escrever uma expressão? Você também pode colocar \"false\" ou \"true\" para sempre avaliar como falso ou verdadeiro, respectivamente.", - "contextkey.parser.error.expectedButGot": "Esperado: {0}\r\nRecebido: '{1}'.", - "contextkey.parser.error.noInAfterNot": "'in' após 'not'.", - "contextkey.parser.error.unexpectedEOF": "Fim da expressão inesperado", - "contextkey.parser.error.unexpectedEOF.hint": "Você esqueceu de colocar uma chave de contexto?", - "contextkey.parser.error.unexpectedToken": "Token inesperado", - "contextkey.parser.error.unexpectedToken.hint": "Você esqueceu de colocar && ou || antes do token?", - "contextkey.scanner.errorForLinter": "Token inesperado.", - "contextkey.scanner.errorForLinterWithHint": "Token inesperado. Dica: {0}" - }, - "vs/platform/contextkey/common/contextkeys": { - "inputFocus": "Se o foco do teclado está dentro de uma caixa de entrada", - "isIOS": "Se o sistema operacional for o macOS", - "isLinux": "Se o sistema operacional é Linux", - "isMac": "Se o sistema operacional é macOS", - "isMacNative": "Se o sistema operacional é macOS em uma plataforma que não é de navegador", - "isMobile": "Se a plataforma é um navegador da web móvel", - "isWeb": "Se a plataforma é um navegador da Web", - "isWindows": "Se o sistema operacional é Windows", - "productQualityType": "Tipo de qualidade de VS Code" - }, - "vs/platform/contextkey/common/scanner": { - "contextkey.scanner.hint.didYouForgetToEscapeSlash": "Você esqueceu de escapar o caractere \"/\" (barra)? Coloque duas barras invertidas antes dele para escapar, por exemplo, \"\\\\/\".", - "contextkey.scanner.hint.didYouForgetToOpenOrCloseQuote": "Você esqueceu de abrir ou fechar a cota?", - "contextkey.scanner.hint.didYouMean1": "Você quis dizer {0}?", - "contextkey.scanner.hint.didYouMean2": "Você quis dizer {0} ou {1}?", - "contextkey.scanner.hint.didYouMean3": "Você quis dizer {0}, {1} ou {2}?" - }, - "vs/platform/dialogs/common/dialogs": { - "cancelButton": "Cancelar", - "moreFile": "...1 arquivo adicional não mostrado", - "moreFiles": "...{0} arquivos adicionais não mostrados", - "okButton": "&&OK", - "yesButton": "&&Sim" - }, - "vs/platform/dialogs/electron-main/dialogMainService": { - "open": "Abrir", - "openFile": "Abrir o Arquivo", - "openFolder": "Abrir a Pasta", - "openWorkspace": "&&Abrir", - "openWorkspaceTitle": "Abrir o Workspace a partir do Arquivo" - }, - "vs/platform/dnd/browser/dnd": { - "fileTooLarge": "O arquivo é muito grande para ser aberto como editor sem título. Carregue-o primeiro no explorador de arquivos e tente novamente." - }, - "vs/platform/environment/node/argv": { - "add": "Adicionar pasta(s) à última janela ativa.", - "category": "Filtra as extensões instaladas por categoria fornecida ao usar --list-extensions.", - "cliDataDir": "Diretório em que os metadados da CLI devem ser armazenados.", - "deprecated.useInstead": "Em vez disso, use {0}.", - "diff": "Comparar dois arquivos entre si.", - "disableChromiumSandbox": "Use essa opção somente quando houver a necessidade de iniciar o aplicativo como usuário de sudo no Linux ou ao executar como um usuário com privilégios elevados em um ambiente applocker no Windows.", - "disableExtension": "Desative a extensão fornecida. Esta opção não é persistida e só tem efeito quando o comando abre uma nova janela.", - "disableExtensions": "Desabilite todas as extensões instaladas. Esta opção não é persistida e só tem efeito quando o comando abre uma nova janela.", - "disableGPU": "Desabilitar aceleração de hardware de GPU.", - "disableLCDText": "Desabilite a renderização da fonte LCD.", - "experimentalApis": "Habilita os recursos de API propostos para extensões. Pode receber uma ou mais IDs de extensão para habilitar individualmente.", - "extensionHomePath": "Definir o caminho raiz para extensões.", - "extensionsManagement": "Gerenciamento de Extensões", - "goto": "Abrir um arquivo no caminho na linha e posição de caractere especificadas.", - "help": "Uso de impressão.", - "inspect-brk-extensions": "Permitir a depuração e a criação de perfil de extensões com o host de extensão em pausa após o início. Verifique as ferramentas para desenvolvedores do URI de conexão.", - "inspect-extensions": "Permitir depuração e criação de perfil de extensões. Verifique as ferramentas para desenvolvedores do URI de conexão.", - "install prerelease": "Instala a versão de pré-lançamento da extensão, ao utilizar --install-extension", - "installExtension": "Instala ou atualiza uma extensão. O argumento é uma ID de extensão ou um caminho para um VSIX. O identificador de uma extensão é '${publisher}.${name}'. Use o argumento '--force' para atualizar para a versão mais recente. Para instalar uma versão específica, forneça '@${version}'. Por exemplo: 'vscode.csharp@1.2.3'.", - "listExtensions": "Listar as extensões instaladas.", - "locale": "A localidade a ser usada (por exemplo, en-US ou zh-TW).", - "log": "Nível de log a ser usado. O padrão é 'info'. Os valores permitidos são 'critical', 'error', 'warn', 'info', 'debug', 'trace', 'off'. Você também pode configurar o nível de log de uma extensão passando a ID da extensão e o nível de log no seguinte formato: '${publisher}.${name}:${logLevel}'. Por exemplo: 'vscode.csharp:trace'. Pode receber uma ou mais dessas entradas.", - "merge": "Execute uma mesclagem de três vias fornecendo caminhos para duas versões modificadas de um arquivo, a origem comum de ambas as versões modificadas e o arquivo de saída para salvar os resultados da mesclagem.", - "newWindow": "Forçar para abrir uma nova janela.", - "options": "opções", - "optionsUpperCase": "Opções", - "paths": "caminhos", - "prof-startup": "Executar o criador de perfil de CPU durante a inicialização.", - "profileName": "Abre a pasta ou o workspace fornecido com o perfil concedido e associa o perfil ao workspace. Será criado um novo perfil vazio se não houver um.", - "reuseWindow": "Forçar a abertura de um arquivo ou pasta em uma janela já aberta.", - "showVersions": "Mostrar as versões das extensões instaladas ao usar --list-extensions.", - "status": "Imprimir informações de uso e diagnóstico do processo.", - "stdinUnix": "Para ler usando o stdin, acrescente '-' (por exemplo, 'ps aux | grep code | {0} -')", - "stdinWindows": "Para ler a saída de outro programa, acrescente '-' (por exemplo, 'echo Hello World | {0} -')", - "subcommands": "Subcomandos", - "telemetry": "Mostra todos os eventos de telemetria que o VS Code coleta.", - "troubleshooting": "Solução de problemas", - "turn sync": "Ativar ou desativar sincronização.", - "uninstallExtension": "Desinstala uma extensão.", - "unknownCommit": "Confirmação desconhecida", - "unknownVersion": "Versão desconhecida", - "updateExtensions": "Atualize as extensões instaladas.", - "usage": "Uso", - "userDataDir": "Especifica o diretório em que os dados do usuário são mantidos. Pode ser usado para abrir várias instâncias distintas de código.", - "verbose": "Imprimir saída detalhada (implica --wait).", - "version": "Imprimir versão.", - "wait": "Aguarde até que os arquivos sejam fechados antes de retornar." - }, - "vs/platform/environment/node/argvHelper": { - "deprecatedArgument": "A opção '{0}' está obsoleta: {1}", - "emptyValue": "A opção '{0}' requer um valor não vazio. Ignorando a opção.", - "gotoValidation": "Os argumentos no modo `--goto` devem estar no formato de `FILE(:LINE(:CHARACTER))`.", - "multipleValues": "A opção '{0}' está definida mais de uma vez. Usando o valor '{1}'.", - "unknownOption": "Aviso: '{0}' não está na lista de opções conhecidas, mas ainda passou para o Electron/Chromium.", - "unknownSubCommandOption": "Aviso: '{0}' não está na lista de opções conhecidas para o subcomando '{1}'" - }, - "vs/platform/extensionManagement/common/abstractExtensionManagementService": { - "MarketPlaceDisabled": "O Marketplace não está habilitado", - "incompatible platform": "A extensão '{0}' não está disponível no {1} para {2}.", - "malicious extension": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque foi relatado como problemático.", - "multipleDependentsError": "Não foi possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}' e '{2}' e outras dependem dela.", - "multipleIndirectDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. Isso inclui a desinstalação da extensão '{1}' e as extensões '{2}', '{3}' e outras dependem dela.", - "notFoundCompatibleDependency": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque não é compatível com a versão atual do {1} (versão {2}).", - "notFoundDeprecatedReplacementExtension": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque foi obsoleta e a extensão de substituição '{1}' não pode ser encontrada.", - "notFoundReleaseExtension": "Não é possível instalar a versão de lançamento da extensão '{0}' porque ela não tem nenhuma versão de lançamento.", - "singleDependentError": "Não foi possível desinstalar a extensão '{0}'. A extensão '{1}' depende dela.", - "singleIndirectDependentError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. Isso inclui desinstalar a extensão '{1}' e a extensão '{2}' depende dela.", - "twoDependentsError": "Não foi possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}' e '{2}' dependem dela.", - "twoIndirectDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. Isso inclui a desinstalação da extensão '{1}' e as extensões '{2}' e '{3}' dependem dela." - }, - "vs/platform/extensionManagement/common/extensionManagement": { - "extensions": "Extensões", - "preferences": "Preferências" - }, - "vs/platform/extensionManagement/common/extensionManagementCLI": { - "alreadyInstalled": "A extensão '{0}' já está instalada.", - "alreadyInstalled-checkAndUpdate": "A extensão '{0}' v{1} já está instalada. Use a opção '--force' para atualizar para a última versão ou forneça '@' para instalar uma versão específica, por exemplo: '{2}@1.2.3'.", - "builtin": "A extensão '{0}' é uma Extensão interna e não pode ser desinstalada", - "cancelVsixInstall": "A instalação da extensão '{0}' foi cancelada.", - "error while installing extensions": "Ocorreu um erro ao instalar as extensões: {0}", - "errorInstallingExtension": "Erro ao instalar extensão {0}: {1}", - "errorUpdatingExtension": "Erro ao atualizar a extensão {0}: {1}", - "forceDowngrade": "Uma versão mais recente da extensão '{0}' v{1} já está instalada. Use a opção '--force' para fazer downgrade para a versão mais antiga.", - "forceUninstall": "A extensão '{0}' está marcada como uma Extensão interna pelo usuário. Use a opção '--force' para desinstalá-la.", - "installation failed": "Falha ao Instalar Extensões: {0}", - "installing": "Instalando extensão '{0}'...", - "installing builtin ": "Instalando a extensão interna '{0}'...", - "installing builtin with version": "Instalando extensão interna '{0}' v{1}...", - "installing with version": "Instalando a extensão '{0}' v{1}...", - "installingExtensions": "Instalando extensões...", - "installingExtensionsOnLocation": "Instalando as extensões em {0}...", - "listFromLocation": "Extensões instaladas em {0}:", - "notFound": "Extensão '{0}' não encontrada.", - "notInstalled": "A extensão '{0}' não está instalada.", - "notInstalleddOnLocation": "A extensão '{0}' não está instalada em {1}.", - "successInstall": "A extensão '{0}' v{1} foi instalada com êxito.", - "successUninstall": "A extensão '{0}' foi desinstalada com êxito.", - "successUninstallFromLocation": "A extensão '{0}' foi desinstalada com êxito de {1}.", - "successUpdate": "A extensão “{0}” v{1} foi atualizada com êxito.", - "successVsixInstall": "A extensão '{0}' foi instalada com êxito.", - "uninstalling": "Desinstalando {0}...", - "updateExtensionsNewVersionsAvailable": "Atualizando extensões: {0}", - "updateExtensionsNoExtensions": "Nenhuma extensão para atualizar", - "updateExtensionsQuery": "Buscando versões mais recentes para {0} extensões", - "updateMessage": "Atualizando a extensão '{0}' para a versão {1}", - "useId": "Não se esqueça de usar a ID de extensão completa, incluindo o editor, por exemplo: {0}" - }, - "vs/platform/extensionManagement/common/extensionNls": { - "missingNLSKey": "Não foi possível localizar a mensagem para a chave {0}." - }, - "vs/platform/extensionManagement/common/extensionsScannerService": { - "fileReadFail": "Não é possível ler o arquivo {0}: {1}.", - "jsonInvalidFormat": "Formato {0} inválido: objeto JSON esperado.", - "jsonParseFail": "Falha ao analisar {0}: [{1}, {2}] {3}.", - "jsonParseInvalidType": "Arquivo de manifesto inválido {0}: não é um objeto JSON.", - "jsonsParseReportErrors": "Falha ao analisar {0}: {1}." - }, - "vs/platform/extensionManagement/node/extensionManagementService": { - "MarketPlaceDisabled": "O Marketplace não está habilitado", - "Not a Marketplace extension": "Somente as Extensões do Marketplace podem ser reinstaladas", - "cannot read": "Não foi possível ler a extensão de {0}", - "errorDeleting": "Não é possível excluir a pasta '{0}' existente ao instalar a extensão '{1}'. Exclua a pasta manualmente e tente de novo", - "incompatible": "Não é possível instalar a extensão ' {0} ', pois não é compatível com o VS Code '{1} '.", - "removeError": "Erro ao remover a extensão: {0}. Encerre e inicie o VS Code antes de tentar novamente.", - "restartCode": "Reinicie o VS Code antes de reinstalar {0}." - }, - "vs/platform/extensionManagement/node/extensionManagementUtil": { - "invalidManifest": "VSIX inválido: package.json não é um arquivo JSON." - }, - "vs/platform/extensions/common/extensionValidator": { - "extensionDescription.activationEvents1": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou precisa ser do tipo `string[]`", - "extensionDescription.activationEvents2": "propriedade `{0}` deve ser omitida se a extensão não tiver uma propriedade `{1}` ou `{2}`.", - "extensionDescription.browser1": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", - "extensionDescription.browser2": "É esperado que `browser` ({0}) seja incluído na pasta da extensão ({1}). Isso pode tornar a extensão não portátil.", - "extensionDescription.engines": "a propriedade `{0}` é obrigatória e precisa ser do tipo `object`", - "extensionDescription.engines.vscode": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "extensionDescription.extensionDependencies": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou precisa ser do tipo `string[]`", - "extensionDescription.extensionKind": "A propriedade `{0}` pode ser definida somente se a propriedade `main` também estiver definida.", - "extensionDescription.main1": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", - "extensionDescription.main2": "É esperado que 'main' ({0}) seja incluído na pasta da extensão ({1}). Isso pode tornar a extensão não portátil.", - "extensionDescription.name": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "extensionDescription.publisher": "o editor de propriedade precisa ser do tipo `string`.", - "extensionDescription.version": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "notSemver": "A versão da extensão não é compatível com semver.", - "versionMismatch": "A extensão não é compatível com o código {0}. A extensão exige: {1}.", - "versionSpecificity1": "A versão especificada em `engines.vscode` ({0}) não é suficientemente específica. Para versões do vscode anteriores à 1.0.0, defina pelo menos a versão desejada principal e secundária. Por exemplo, ^0.10.0, 0.10.x, 0.11.0 etc.", - "versionSpecificity2": "A versão especificada em `engines.vscode` ({0}) não é suficientemente específica. Para versões do vscode posteriores à versão 1.0.0, defina no mínimo a versão principal desejada. Por exemplo, ^1.10.0, 1.10.x, 1.x.x, 2.x.x etc.", - "versionSyntax": "Não foi possível analisar o valor {0} de `engines.vscode`. Use, por exemplo, ^1.22.0, ^1.22.x etc." + "vs/workbench/api/common/extHostLanguageModels": { + "chatAccessWithJustification": "Justificativa: {1}" }, - "vs/platform/externalTerminal/node/externalTerminalService": { - "console.title": "Console do VS Code", - "ext.term.app.not.found": "não é possível localizar o aplicativo de terminal '{0}'", - "linux.term.failed": "Falha em '{0}' com o código de saída {1}", - "mac.terminal.script.failed": "O script '{0}' falhou com o código de saída {1}", - "mac.terminal.type.not.supported": "Não há suporte para '{0}'", - "press.any.key": "Pressione qualquer tecla para continuar..." + "vs/workbench/api/common/extHostLogService": { + "local": "Host de Extensão", + "remote": "Host de Extensão (Remoto)", + "worker": "Host de Extensão (Trabalho)" }, - "vs/platform/files/browser/htmlFileSystemProvider": { - "fileSystemNotAllowedError": "Permissões insuficientes. Tente novamente e permita a operação.", - "fileSystemRenameError": "A renomeação só tem suporte dos arquivos." + "vs/workbench/api/common/extHostNotebook": { + "err.readonly": "Não é possível modificar o arquivo somente leitura \"{0}\"", + "fileModifiedError": "Arquivo Modificado Desde" }, - "vs/platform/files/browser/indexedDBFileSystemProvider": { - "dirIsNotEmpty": "O diretório não está vazio", - "fileExceedsStorageQuota": "O arquivo excede a cota de armazenamento disponível", - "fileIsDirectory": "O Arquivo é o Diretório", - "fileNotDirectory": "O arquivo não é um diretório", - "fileNotExists": "O arquivo não existe", - "internal": "Ocorreu um erro interno no provedor do sistema de arquivos IndexedDB. ({0})" + "vs/workbench/api/common/extHostStatusBar": { + "extensionLabel": "{0} (Extensão)", + "status.extensionMessage": "Status da Extensão" }, - "vs/platform/files/common/files": { - "sizeB": "{0} B", - "sizeGB": "{0} GB", - "sizeKB": "{0} KB", - "sizeMB": "{0} MB", - "sizeTB": "{0} TB", - "unknownError": "Erro Desconhecido" + "vs/workbench/api/common/extHostTelemetry": { + "extensionTelemetryLog": "Telemetria de Extensão{0}" }, - "vs/platform/files/common/fileService": { - "deleteFailedAtomicUnsupported": "Não é possível excluir o arquivo '{0}' atomicamente porque o provedor não oferece suporte.", - "deleteFailedNonEmptyFolder": "Não é possível excluir a pasta '{0}' não vazia.", - "deleteFailedNotFound": "Não é possível excluir o arquivo inexistente '{0}'", - "deleteFailedTrashAndAtomicUnsupported": "Não é possível excluir automaticamente o arquivo '{0}' porque o uso da lixeira está ativado.", - "deleteFailedTrashUnsupported": "Não é possível excluir o arquivo '{0}' pela lixeira porque o provedor não dá suporte a ele.", - "err.read": "Não é possível ler o arquivo '{0}' ({1})", - "err.readonly": "Não é possível modificar o arquivo somente leitura \"{0}\"", - "err.write": "Não é possível gravar o arquivo '{0}' ({1})", - "fileExists": "Não é possível criar o arquivo '{0}' que já existe quando o sinalizador de substituição não está definido", - "fileIsDirectoryReadError": "Não é possível ler o arquivo '{0}' que é um diretório", - "fileIsDirectoryWriteError": "Não é possível gravar o arquivo '{0}' que é um diretório", - "fileModifiedError": "Arquivo Modificado Desde", - "fileNotFoundError": "Não é possível resolver o arquivo inexistente '{0}'", - "fileNotModifiedError": "Arquivo não modificado desde", - "fileTooLargeError": "Não é possível ler o arquivo '{0}' que é muito grande para ser aberto", - "invalidPath": "Não é possível resolver o provedor do sistema de arquivos com o caminho de arquivo relativo '{0}'", - "mkdirExistsError": "Não é possível criar a pasta '{0}' que já existe, mas não é um diretório", - "noProviderFound": "ENOPRO: Nenhum provedor de sistema de arquivos encontrado para o recurso '{0}'", - "unableToMoveCopyError1": "Não é possível copiar quando a origem '{0}' é igual ao destino '{1}' com um caso de caminho diferente em um sistema de arquivos que não diferencia maiúsculas de minúsculas", - "unableToMoveCopyError2": "Não é possível mover/copiar quando a origem '{0}' é pai do destino '{1}'.", - "unableToMoveCopyError3": "Não é possível mover/copiar '{0}' porque o alvo '{1}' já existe no destino.", - "unableToMoveCopyError4": "Não é possível mover/copiar '{0}' em '{1}' porque um arquivo substituiria a pasta na qual ele está contido.", - "writeFailedAtomicUnlock": "Não foi possível desbloquear o arquivo '{0}' porque a gravação atômica está habilitada.", - "writeFailedAtomicUnsupported1": "Não foi possível gravar o arquivo atomicamente '{0}' porque o provedor não oferece suporte a ele.", - "writeFailedAtomicUnsupported2": "Não foi possível gravar o arquivo atomicamente '{0}' porque o provedor não oferece suporte a gravações sem buffer.", - "writeFailedUnlockUnsupported": "Não é possível desbloquear o arquivo '{0}' porque o provedor não dá suporte a ele." + "vs/workbench/api/common/extHostTerminalService": { + "launchFail.idMissingOnExtHost": "Não foi possível localizar o terminal com a ID {0} no host de extensão" }, - "vs/platform/files/common/io": { - "fileTooLargeError": "O arquivo é grande demais para ser aberto" + "vs/workbench/api/common/extHostTreeViews": { + "treeView.duplicateElement": "O elemento com ID {0} já foi registrado" }, - "vs/platform/files/electron-main/diskFileSystemProviderServer": { - "binFailed": "Falha ao mover \"{0}\" para a lixeira ({1})", - "trashFailed": "Falha ao mover \"{0}\" para a lixeira ({1})" + "vs/workbench/api/common/extHostTunnelService": { + "tunnelPrivacy.private": "Particular", + "tunnelPrivacy.public": "Pública" }, - "vs/platform/files/node/diskFileSystemProvider": { - "copyError": "Não é possível copiar '{0}' em '{1}' ({2}).", - "fileCopyErrorPathCase": "O arquivo não pode ser copiado para o mesmo caminho com caso de caminho diferente", - "fileExists": "O arquivo já existe", - "fileMoveCopyErrorExists": "O arquivo no destino já existe e, portanto, não será movido/copiado, a menos que a substituição seja especificada", - "fileMoveCopyErrorNotFound": "O arquivo para mover/copiar não existe", - "fileNotExists": "O arquivo não existe", - "moveError": "Não é possível mover '{0}' para '{1}' ({2})." + "vs/workbench/api/common/extHostWorkspace": { + "updateerror": "A extensão '{0}' falhou ao atualizar as pastas do workspace: {1}" }, - "vs/platform/history/browser/contextScopedHistoryWidget": { - "suggestWidgetVisible": "Se a sugestão está visível" + "vs/workbench/api/common/jsonValidationExtensionPoint": { + "contributes.jsonValidation": "Contribui com a configuração do esquema json.", + "contributes.jsonValidation.fileMatch": "O padrão de arquivo (ou uma matriz de padrões) para corresponder, por exemplo, a \"package.json\" ou a \"*.launch\". Os padrões de exclusão começam com '!'", + "contributes.jsonValidation.url": "Uma URL de esquema ('http:', 'https:') ou um caminho relativo para a pasta de extensão ('./').", + "fileMatch": "Correspondência de Arquivo", + "invalid.fileMatch": "'configuration.jsonValidation.fileMatch' precisa ser definido como uma cadeia de caracteres ou uma matriz de cadeias de caracteres.", + "invalid.jsonValidation": "'configuration.jsonValidation' precisa ser uma matriz", + "invalid.path.1": "Espera-se que `contributes.{0}.url` ({1}) seja incluído na pasta da extensão ({2}). Isso pode tornar a extensão não portátil.", + "invalid.url": "'configuration.jsonValidation.url' precisa ser uma URL ou um caminho relativo", + "invalid.url.fileschema": "'configuration.jsonValidation.url' é uma URL relativa inválida: {0}", + "invalid.url.schema": "'configuration.jsonValidation.url' precisa ser uma URL absoluta ou começar com './' para esquemas de referência localizados na extensão.", + "jsonValidation": "Validação de JSON", + "schema": "Esquema" }, - "vs/platform/issue/electron-main/issueMainService": { - "cancel": "Cancelar", - "confirmCloseIssueReporter": "Sua entrada não será salva. Tem certeza de que deseja fechar esta janela?", - "issueReporter": "Relator de Problemas", - "issueReporterWriteToClipboard": "Há muitos dados para enviar diretamente ao GitHub. Os dados serão copiados na área de transferência. Cole-os na página de problemas do GitHub que está aberta.", - "local": "Local", - "ok": "&&OK", - "processExplorer": "Explorador de Processos", - "trace.detail": "Crie um problema e anexe manualmente o seguinte arquivo:\r\n{0}", - "trace.message": "Arquivo de rastreamento criado com sucesso", - "trace.ok": "&&OK", - "yes": "&&Sim" + "vs/workbench/api/node/extHostDebugService": { + "debug.terminal.title": "Processo de Depuração" }, - "vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService": { - "first.chord": "({0}) foi pressionada. Aguardando a segunda tecla do acorde...", - "missing.chord": "A combinação de teclas ({0}, {1}) não é um comando.", - "next.chord": "({0}) foi pressionado. Aguardando a próxima chave de corda..." + "vs/workbench/browser/actions/developerActions": { + "global": "Global", + "inspect context keys": "Inspecionar Chaves de Contexto", + "largeStorageItemDetail": "Escopo: {0}, Destino: {1}", + "logStorage": "Conteúdo do Banco de Dados de Armazenamento de Log", + "logWorkingCopies": "Cópias de Trabalho do Log", + "machine": "Computador", + "profile": "Perfil", + "removeLargeStorageDatabaseEntries": "Remover Entradas de Banco de Dados de Armazenamento Grandes...", + "removeLargeStorageEntriesButtonLabel": "&&Remover", + "removeLargeStorageEntriesConfirmRemove": "Deseja remover as entradas de armazenamento selecionadas do banco de dados?", + "removeLargeStorageEntriesConfirmRemoveDetail": "{0}\r\n\r\nEssa ação é irreversível e pode resultar em perda de dados!", + "removeLargeStorageEntriesPickerButton": "Remover", + "removeLargeStorageEntriesPickerDescriptionNoEntries": "Não há entradas de armazenamento grandes para remover.", + "removeLargeStorageEntriesPickerPlaceholder": "Selecionar entradas grandes para remover do armazenamento", + "screencastMode.fontSize": "Controla o tamanho da fonte (em pixels) do teclado do modo screencast.", + "screencastMode.keyboardOptions.description": "Opções para personalizar a sobreposição do teclado no modo screencast.", + "screencastMode.keyboardOptions.showCommandGroups": "Mostrar nomes de grupos de comandos quando os comandos também forem mostrados.", + "screencastMode.keyboardOptions.showCommands": "Mostrar nomes de comando.", + "screencastMode.keyboardOptions.showKeybindings": "Mostrar os atalhos de teclado.", + "screencastMode.keyboardOptions.showKeys": "Mostrar chaves brutas.", + "screencastMode.keyboardOptions.showSingleEditorCursorMoves": "Mostrar comandos de movimento do cursor do editor único.", + "screencastMode.keyboardOverlayTimeout": "Controla o tempo (em milissegundos) em que a sobreposição do teclado é mostrada no modo screencast.", + "screencastMode.location.verticalPosition": "Controla o deslocamento vertical da cobertura do modo screencast da parte inferior como um percentual da altura do workbench.", + "screencastMode.mouseIndicatorColor": "Controla a cor em hexa (#RGB, #RGBA, #RRGGBB ou #RRGGBBAA) do indicador do mouse no modo screencast.", + "screencastMode.mouseIndicatorSize": "Controla o tamanho (em pixels) do indicador do mouse no modo screencast.", + "screencastModeConfigurationTitle": "Modo Screencast", + "snapshotTrackedDisposables": "Descartáveis Rastreados por Instantâneo", + "startTrackDisposables": "Iniciar Rastreamento de Descartáveis", + "stopTrackDisposables": "Interromper Rastreamento de Descartáveis", + "storageLogDialogDetails": "Abra as ferramentas de desenvolvedor no menu e selecione a guia Console.", + "storageLogDialogMessage": "O conteúdo do banco de dados de armazenamento foi registrado nas ferramentas de desenvolvedor.", + "toggle screencast mode": "Ativar/Desativar Modo de Screencast", + "user": "Usuário", + "workspace": "Espaço de trabalho" }, - "vs/platform/keyboardLayout/common/keyboardConfig": { - "dispatch": "Controla a lógica de expedição para pressionamentos de tecla para usar `code` (recomendado) ou `keyCode`.", - "keyboardConfigurationTitle": "Teclado", - "mapAltGrToCtrlAlt": "Controla se o modificador AltGraph+ deve ser tratado como Ctrl+Alt+." + "vs/workbench/browser/actions/helpActions": { + "keybindingsReference": "Referência de Atalhos do Teclado", + "miDocumentation": "&&Documentação", + "miKeyboardShortcuts": "&&Referência de Atalhos do Teclado", + "miLicense": "Exibir &&Licença", + "miPrivacyStatement": "Política de Privacidad&&e", + "miTipsAndTricks": "Dicas e Tru&&ques", + "miUserVoice": "&&Pesquisar Solicitações de Recursos", + "miVideoTutorials": "Tutoriais em &&Vídeo", + "miYouTube": "&&Junte-se a nós no YouTube", + "newsletterSignup": "Inscreva-se no Boletim Informativo do VS Code", + "openDocumentationUrl": "Documentação", + "openLicenseUrl": "Exibir Licença", + "openPrivacyStatement": "Política de Privacidade", + "openTipsAndTricksUrl": "Dicas e Truques", + "openUserVoiceUrl": "Pesquisar Solicitações de Recursos", + "openVideoTutorialsUrl": "Tutoriais em vídeo", + "openYouTubeUrl": "Junte-se a nós no YouTube" }, - "vs/platform/languagePacks/common/languagePacks": { - "currentDisplayLanguage": " (Atual)" + "vs/workbench/browser/actions/layoutActions": { + "active": "Ativo", + "activityBar": "Barra de Atividades", + "activityBarLeft": "Representa a barra de atividades na posição esquerda", + "activityBarRight": "Representa a barra de atividades na posição direita", + "centerLayoutIcon": "Representa o modo de layout centralizado", + "centerPanel": "Centralizar", + "centeredLayout": "Layout Centralizado", + "close": "Fechar", + "closeSidebar": "Fechar a Barra Lateral Primária", + "cofigureLayoutIcon": "Ícone representando as configuração do layout do workbench.", + "compositePart.hideSideBarLabel": "Ocultar Barra Lateral Primária", + "configureLayout": "Configurar Layout", + "customizeLayout": "Personalizar Layout...", + "customizeLayoutQuickPickTitle": "Personalizar Layout...", + "decreaseEditorHeight": "Diminuir a Altura do Editor", + "decreaseEditorWidth": "Diminuir a Largura do Editor", + "decreaseViewSize": "Diminuir Tamanho do Modo de Exibição Atual", + "editorActionsPosition": "Posição de Ações do Editor", + "fullScreenIcon": "Representa a tela inteira", + "fullscreen": "Tela Inteira", + "hideEditorActons": "Ocultar Ações do Editor", + "hideEditorActonsDescription": "Ocultar Ações do editor na guia e na barra de título", + "hideEditorTabs": "Ocultar Guias do Editor", + "hideEditorTabsDescription": "Ocultar Barra de guias", + "hideEditorTabsZenMode": "Ocultar guias do editor no modo Zen", + "hideEditorTabsZenModeDescription": "Ocultar barra de guias no Modo zen", + "increaseEditorHeight": "Aumentar a Altura do Editor", + "increaseEditorWidth": "Aumentar a Largura do Editor", + "increaseViewSize": "Aumentar Tamanho da Exibição Atual", + "justifyPanel": "Justificar", + "layoutModes": "Modos", + "leftPanel": "Para a Esquerda", + "leftSideBar": "Para a Esquerda", + "menuBar": "Barra de Menus", + "menuBarIcon": "Representa a barra de menus", + "miAppearance": "&&Aparência", + "miMenuBar": "&&Barra de Menus", + "miMenuBarNoMnemonic": "Barra de Menus", + "miMoveSidebarLeft": "&&Mover a Barra Lateral Primária para a Esquerda", + "miMoveSidebarRight": "&&Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", + "miShowEditorArea": "Mostrar &&Área do Editor", + "miStatusbar": "Barra de S&&tatus", + "miToggleCenteredLayout": "&&Layout Centralizado", + "miToggleZenMode": "Modo Zen", + "move second sidebar left": "Mover a Barra Lateral Secundária Esquerda", + "move second sidebar right": "Mover a Barra Lateral Secundária Direita", + "move side bar right": "Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", + "move sidebar left": "Mover a Barra Lateral Primária para a Esquerda", + "move sidebar right": "Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", + "moveEditorActionsToTabBar": "Mover Ações do Editor para a Barra de Guias", + "moveEditorActionsToTabBarDescription": "Mover Ações do editor da barra de título para a barra de guias", + "moveEditorActionsToTitleBar": "Mover Ações do Editor para a Barra de Título", + "moveEditorActionsToTitleBarDescription": "Mover Ações do editor da barra de guias para a barra de título", + "moveFocusedView": "Mover Modo de Exibição Destaques", + "moveFocusedView.error.noFocusedView": "Não há exibição focalizada no momento.", + "moveFocusedView.error.nonMovableView": "No momento, o modo de exibição com foco não é móvel.", + "moveFocusedView.newContainerInPanel": "Nova Entrada de Painel", + "moveFocusedView.newContainerInSidePanel": "Nova Entrada da Barra Lateral Secundária", + "moveFocusedView.newContainerInSidebar": "Nova Entrada da Barra Lateral", + "moveFocusedView.selectDestination": "Selecionar um Destino para o Modo de Exibição", + "moveFocusedView.selectView": "Selecionar um Modo de Exibição para Mover", + "moveFocusedView.title": "Exibir: Mover {0}", + "moveSidebarLeft": "Mover a Barra Lateral Primária para a Esquerda", + "moveSidebarRight": "Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", + "moveView": "Mover Modo de Exibição", + "panel": "Painel", + "panelAlignment": "Alinhamento do Painel", + "panelBottom": "Representa o painel inferior", + "panelBottomCenter": "Representa o alinhamento do painel inferior definido para o centro", + "panelBottomJustify": "Representa o conjunto de alinhamento do painel inferior justificado", + "panelBottomLeft": "Representa o alinhamento do painel inferior definido à esquerda", + "panelBottomRight": "Representa o alinhamento do painel inferior definido à direita", + "panelContainer": "Painel/{0}", + "panelLeft": "Representa uma barra lateral na posição esquerda", + "panelLeftOff": "Representa uma barra lateral na posição esquerda desativada", + "panelRight": "Representa uma barra lateral na posição direita", + "panelRightOff": "Representa uma barra lateral na posição direita desativada", + "primary sidebar": "Barra Lateral Primária", + "primary sidebar mnemonic": "&&Barra Lateral Primária", + "resetFocusedView.error.noFocusedView": "Não há exibição focalizada no momento.", + "resetFocusedViewLocation": "Redefinir Localização do Modo de Exibição Destaques", + "resetViewLocations": "Redefinir Localizações do Modo de Exibição", + "restore defaults": "Restaurar Padrões", + "rightPanel": "Para a Direita", + "rightSideBar": "Para a Direita", + "secondarySideBar": "Barra Lateral Secundária", + "secondarySideBarContainer": "Barra Lateral Secundária / {0}", + "selectToHide": "Selecione para Ocultar", + "selectToShow": "Selecione para Mostrar", + "showEditorActons": "Mostrar Ações do Editor", + "showEditorActonsDescription": "Torne as ações do editor visíveis.", + "showMultipleEditorTabs": "Mostrar Várias Guias do Editor", + "showMultipleEditorTabsDescription": "Mostrar Barra de Guias com várias guias", + "showMultipleEditorTabsZenMode": "Mostrar várias guias do editor no modo Zen", + "showMultipleEditorTabsZenModeDescription": "Mostrar Barra de Guias no Modo Zen", + "showSingleEditorTab": "Mostrar Guia Editor Único", + "showSingleEditorTabDescription": "Mostrar Barra de guias com uma Guia", + "showSingleEditorTabZenMode": "Mostrar guia de editor único no modo Zen", + "showSingleEditorTabZenModeDescription": "Mostrar a Barra de guias no Modo zen com uma Guia", + "sideBar": "Barra Lateral Primária", + "sideBarPosition": "Posição da Barra Lateral Primária", + "sidebar": "Barra Lateral", + "sidebarContainer": "Barra Lateral/{0}", + "statusBar": "Status Bar", + "statusBarIcon": "Representa a barra de status", + "tabBar": "Barra de Guias", + "toggleCenteredLayout": "Ativar/Desativar Layout Centralizado", + "toggleEditor": "Ativar/Desativar Visibilidade da Área do Editor", + "toggleMenuBar": "Ativar/Desativar Barra de Menus", + "toggleSeparatePinnedEditorTabs": "Guias Separadas do Editor Fixado", + "toggleSeparatePinnedEditorTabsDescription": "Alterna se as guias fixadas do editor são mostradas em uma linha separada acima das guias desafixadas.", + "toggleSideBar": "Alternar a Barra Lateral Primária", + "toggleSidebar": "Ativar/Desativar Visibilidade da Barra Lateral Primária", + "toggleSidebarPosition": "Ativar/Desativar Posição da Barra Lateral Primária", + "toggleStatusbar": "Ativar/Desativar Visibilidade da Barra de Status", + "toggleVisibility": "Visibilidade", + "toggleZenMode": "Ativar/Desativar Modo Zen", + "zenMode": "Modo Zen", + "zenModeIcon": "Representa o modo zen" }, - "vs/platform/languagePacks/common/localizedStrings": { - "close": "fechar", - "find": "localizar", - "open": "abrir" + "vs/workbench/browser/actions/listCommands": { + "mitoggleTreeStickyScroll": "&&Alternar rolagem fixa da árvore", + "toggleTreeStickyScroll": "Alternar rolagem pegajosa da árvore", + "toggleTreeStickyScrollDescription": "Alterna o widget de Rolagem Autoadesiva acima das estruturas de árvore, como a exibição do Explorador de Arquivos e de Depuração." }, - "vs/platform/list/browser/listService": { - "Fast Scroll Sensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.", - "Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Um multiplicador a ser usado no `deltaX` e no `deltaY` dos eventos de rolagem do mouse.", - "defaultFindMatchTypeSettingKey": "Controla o tipo de correspondência usado ao pesquisar listas e árvores no workbench.", - "defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Use correspondência contígua ao pesquisar.", - "defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Use correspondência difusa ao pesquisar.", - "defaultFindModeSettingKey": "Controla o modo de localização padrão para listas e árvores no workbench.", - "defaultFindModeSettingKey.filter": "Filtrar elementos ao pesquisar.", - "defaultFindModeSettingKey.highlight": "Realce os elementos ao pesquisar. Mais para cima e para baixo, a navegação atravessará apenas os elementos realçados.", - "expand mode": "Controla como as pastas de árvore são expandidas ao clicar nos nomes das pastas. Observe que algumas árvores e listas poderão optar por ignorar essa configuração se ela não for aplicável.", - "horizontalScrolling setting": "Controla se as listas e árvores dão suporte à rolagem horizontal no workbench. Aviso: a ativação desta configuração tem uma implicação de desempenho.", - "keyboardNavigationSettingKey": "Controla o estilo de navegação pelo teclado para listas e árvores no workbench. Pode ser simples, realçar e filtrar.", - "keyboardNavigationSettingKey.filter": "Filtrar a navegação pelo teclado filtrará e ocultará todos os elementos que não correspondem à entrada do teclado.", - "keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Realçar a navegação pelo teclado realça elementos que correspondem à entrada do teclado. A navegação mais acima e abaixo passará apenas pelos elementos realçados.", - "keyboardNavigationSettingKey.simple": "A navegação pelo teclado simples tem como foco elementos que correspondem à entrada do teclado. A correspondência é feita somente em prefixos.", - "keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "Em vez disso, use 'workbench.list.defaultFindMode' e 'workbench.list.typeNavigationMode'.", - "list smoothScrolling setting": "Controla se listas e árvores têm rolagem suave.", - "list.scrollByPage": "Controla se os cliques na barra de rolagem rolam página por página.", - "multiSelectModifier": "O modificador a ser usado para adicionar um item em árvores e listas a uma seleção múltipla com o mouse (por exemplo, no explorador, abra os editores e a exibição de scm). Os gestos de mouse 'Abrir ao Lado', se compatíveis, se adaptarão de modo que não entrarão em conflito com o modificador de seleção múltipla.", - "multiSelectModifier.alt": "Mapeia para `Alt` no Windows e no Linux e para `Option` no macOS.", - "multiSelectModifier.ctrlCmd": "Mapeia para `Control` no Windows e no Linux e para `Command` no macOS.", - "openModeModifier": "Controla como abrir itens em árvores e listas usando o mouse (caso haja suporte). Observe que algumas árvores e listas podem optar por ignorar essa configuração quando ela não se aplica.", - "render tree indent guides": "Controla se a árvore deve renderizar guias de recuo.", - "sticky scroll": "Controla se a rolagem adesiva está habilitada em árvores.", - "sticky scroll maximum items": "Controla o número de elementos adesivos exibidos na árvore quando '#workbench.tree.enableStickyScroll#' está ativado.", - "tree indent setting": "Controle o recuo da árvore em pixels.", - "typeNavigationMode2": "Controla como a navegação de tipos funciona em listas e árvores no workbench. Quando definido como `trigger`, a navegação de tipo começa assim que o comando `list.triggerTypeNavigation` é executado.", - "workbenchConfigurationTitle": "Workbench" + "vs/workbench/browser/actions/navigationActions": { + "focusNextPart": "Focar na Próxima Parte", + "focusPreviousPart": "Focar na Parte Anterior", + "navigateDown": "Navegue para o Modo de Exibição Abaixo", + "navigateLeft": "Navegar para o Modo de Exibição à Esquerda", + "navigateRight": "Navegar para o Modo de Exibição à Direita", + "navigateUp": "Navegar para o Modo de Exibição Acima" }, - "vs/platform/log/common/log": { - "debug": "Depurar", - "error": "Erro", - "info": "Informações", - "off": "Desligar", - "trace": "Rastrear", - "warn": "Aviso" + "vs/workbench/browser/actions/quickAccessActions": { + "quickNavigateNext": "Navegar para o Próximo na Abertura Rápida", + "quickNavigatePrevious": "Navegar para o Anterior na Abertura Rápida", + "quickOpen": "Ir para Arquivo...", + "quickOpenWithModes": "Abertura Rápida", + "quickSelectNext": "Selecionar Avançar na Abertura Rápida", + "quickSelectPrevious": "Selecionar Anterior na Abertura Rápida" }, - "vs/platform/markers/common/markers": { - "sev.error": "Erro", - "sev.info": "Informações", - "sev.warning": "Aviso" + "vs/workbench/browser/actions/textInputActions": { + "copy": "Copiar", + "cut": "Recortar", + "paste": "Colar", + "redo": "Refazer", + "selectAll": "Selecionar Tudo", + "undo": "Desfazer" }, - "vs/platform/menubar/electron-main/menubar": { - "cancel": "Cancelar", - "mAbout": "Sobre {0}", - "mBringToFront": "Trazer todos para a frente", - "mEdit": "E&&ditar", - "mFile": "&&Arquivo", - "mGoto": "A&&cessar", - "mHelp": "A&&juda", - "mHide": "Ocultar {0}", - "mHideOthers": "Ocultar Outros", - "mMergeAllWindows": "Mesclar Todas as Janelas", - "mMinimize": "Minimizar", - "mMoveTabToNewWindow": "Mover Guia para Nova Janela", - "mNewTab": "Nova Guia", - "mRun": "&&Executar", - "mSelection": "&&Seleção", - "mServices": "Serviços", - "mShowAll": "Mostrar Tudo", - "mShowNextTab": "Mostrar Próxima Guia", - "mShowPreviousTab": "Mostrar Guia Anterior", - "mTerminal": "&&Terminal", - "mView": "&&Ver", - "mWindow": "Janela", - "mZoom": "Aplicar Zoom", - "miCheckForUpdates": "Verificar se há &&Atualizações...", - "miCheckingForUpdates": "Verificando se há Atualizações...", - "miDownloadUpdate": "B&&aixar Atualização Disponível", - "miDownloadingUpdate": "Baixando a Atualização...", - "miInstallUpdate": "Instalar a &&Atualização...", - "miInstallingUpdate": "Instalando a Atualização...", + "vs/workbench/browser/actions/windowActions": { + "about": "Sobre", + "blur": "Remover o foco do teclado do elemento focalizado", + "dirtyFolder": "Pasta com Arquivos Não Salvos", + "dirtyFolderConfirm": "Deseja abrir a pasta para examinar os arquivos não salvos?", + "dirtyFolderConfirmDetail": "As pastas com arquivos não salvos não podem ser removidas até que todos os arquivos não salvos tenham sido salvos ou revertidos.", + "dirtyRecentlyOpenedFolder": "Pasta com Arquivos Não Salvos", + "dirtyRecentlyOpenedWorkspace": "Workspace com Arquivos Não Salvos", + "dirtyWorkspace": "Workspace com Arquivos Não Salvos", + "dirtyWorkspaceConfirm": "Deseja abrir o workspace para examinar os arquivos não salvos?", + "dirtyWorkspaceConfirmDetail": "Os workspaces com arquivos não salvos não podem ser removidos até que todos os arquivos não salvos tenham sido salvos ou revertidos.", + "files": "arquivos", + "folders": "pastas", + "miAbout": "&&Sobre", + "miConfirmClose": "Confirmar Antes de Fechar", + "miMore": "&&Mais...", "miNewWindow": "Nova &&Janela", - "miPreferences": "&&Preferências", - "miQuit": "Encerrar {0}", - "miRestartToUpdate": "Reiniciar para &&Atualizar", - "miSwitchWindow": "Mudar &&Janela...", - "quit": "&&Encerrar", - "quitMessage": "Tem certeza de que deseja encerrar?" - }, - "vs/platform/native/electron-main/nativeHostMainService": { - "cancel": "Cancelar", - "cantCreateBinFolder": "Não é possível desinstalar o comando do shell '{0}'.", - "cantUninstall": "Não é possível desinstalar o comando do shell '{0}'.", - "ok": "&&OK", - "sourceMissing": "Não é possível encontrar o script do shell no '{0}'", - "warnEscalation": "{0} agora será solicitado com 'osascript' para Privilégios de administrador para instalar o comando do shell.", - "warnEscalationUninstall": "{0} agora será solicitado com 'osascript' para Privilégios de administrador para desinstalar o comando do shell." + "miOpenRecent": "Abrir &&Recente", + "miToggleFullScreen": "&&Tela Inteira", + "newWindow": "Nova Janela", + "openRecent": "Abrir Recente...", + "openRecentPlaceholder": "Selecionar para abrir (manter a tecla Ctrl pressionada para forçar a nova janela ou tecla Alt para a mesma janela)", + "openRecentPlaceholderMac": "Selecione para abrir (mantenha pressionada a tecla Cmd para forçar uma nova janela ou a tecla Option para a mesma janela)", + "quickOpenRecent": "Abrir Rapidamente Recentes...", + "recentDirtyFolderAriaLabel": "{0}, pasta com alterações não salvas", + "recentDirtyWorkspaceAriaLabel": "{0}, workspace com alterações não salvas", + "reloadWindow": "Recarregar a Janela", + "remove": "Remover de Abertos Recentemente", + "toggleFullScreen": "Ativar/Desativar para Exibição em Tela Inteira", + "workspacesAndFolders": "pastas e workspaces" }, - "vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": { - "canNotRun": "O comando \"{0}\" resultou em um erro", - "commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}", - "commonlyUsed": "comumente usado", - "morecCommands": "outros comandos", - "recentlyUsed": "usado recentemente", - "suggested": "comandos semelhantes" + "vs/workbench/browser/actions/workspaceActions": { + "closeWorkspace": "Fechar Workspace", + "duplicateWorkspace": "Duplicar Espaço de trabalho", + "duplicateWorkspaceInNewWindow": "Duplicar como Workspace na Nova Janela", + "globalRemoveFolderFromWorkspace": "Remover Pasta do Workspace...", + "miAddFolderToWorkspace": "A&&dicionar Pasta ao Workspace...", + "miCloseFolder": "Fechar &&Pasta", + "miCloseWorkspace": "Fechar &&Workspace", + "miOpen": "&&Abrir...", + "miOpenFile": "&&Abrir o Arquivo...", + "miOpenFolder": "Abrir &&Pasta...", + "miOpenWorkspace": "Abrir o Wor&&kspace a partir do Arquivo...", + "miSaveWorkspaceAs": "Salvar Workspace como...", + "openFile": "Abrir o Arquivo...", + "openFileFolder": "Abrir...", + "openFolder": "Abrir Pasta...", + "openWorkspaceAction": "Abrir o workspace a partir do Arquivo...", + "openWorkspaceConfigFile": "Abrir Arquivo de Configuração do Workspace", + "saveWorkspaceAsAction": "Salvar Workspace como...", + "workspaces": "Workspaces" }, - "vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": { - "helpPickAriaLabel": "{0}, {1}" + "vs/workbench/browser/actions/workspaceCommands": { + "add": "&&Adicionar", + "addFolderToWorkspace": "Adicionar Pasta ao Workspace...", + "addFolderToWorkspaceTitle": "Adicionar Pasta ao Workspace", + "workspaceFolderPickerPlaceholder": "Selecionar pasta do workspace" }, - "vs/platform/quickinput/browser/quickInput": { - "cursorAtEndOfQuickInputBox": "Se o cursor na entrada rápida está no final da caixa de entrada", - "inQuickInput": "Se o foco do teclado está dentro do controle de entrada rápida", - "inputModeEntry": "Pressione 'Enter' para confirmar sua entrada ou 'Escape' para cancelar", - "inputModeEntryDescription": "{0} (Pressione 'Enter' para confirmar ou 'Escape' para cancelar)", - "quickInput.back": "Voltar", - "quickInput.steps": "{0}/{1}", - "quickInputBox.ariaLabel": "Digite para restringir os resultados.", - "quickInputType": "O tipo da entrada rápida visível no momento" + "vs/workbench/browser/editor": { + "pinned": "{0}, fixado", + "preview": "{0}, versão prévia" }, - "vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": { - "quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se estiver no modo de acesso rápido, isso navegará para o próximo item. Se não estiver no modo de acesso rápido, isso navegará para o próximo separador.", - "quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se estiver no modo de acesso rápido, isso navegará até o item anterior. Se não estiver no modo de acesso rápido, isso navegará até o separador anterior.", - "quickPick": "Usado durante o contexto da escolha rápida. Se você alterar uma associação de teclas para esse comando, deverá alterar todas as outras associações de teclas (variantes modificadoras) desse comando também." + "vs/workbench/browser/labels": { + "notebookCellLabel": "{0} • Célula {1}" }, - "vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": { - "custom": "Personalizado", - "ok": "OK", - "quickInput.back": "Voltar", - "quickInput.backWithKeybinding": "Voltar ({0})", - "quickInput.checkAll": "Alternar todas as caixas de seleção", - "quickInput.countSelected": "{0} Selecionados", - "quickInput.visibleCount": "{0} Resultados" + "vs/workbench/browser/parts/activitybar/activitybarPart": { + "activity bar position": "Posição da Barra de Atividades", + "bottom": "Parte inferior", + "default": "Padrão", + "focusActivityBar": "Barra de Atividades de Foco", + "hide": "Oculto", + "hideActivityBar": "Ocultar Barra de Atividade", + "hideMenu": "Ocultar Menu", + "menu": "Menu", + "miBottomActivityBar": "&&Parte inferior", + "miDefaultActivityBar": "&&Padrão", + "miHideActivityBar": "&&Oculto", + "miTopActivityBar": "&&Superior", + "nextSideBarView": "Modo de Exibição da Próxima Barra Lateral Primária", + "positionActivituBar": "Posição da Barra de Atividades", + "positionActivityBarBottom": "Mover a Barra de Atividades para Baixo", + "positionActivityBarDefault": "Mover Barra de Atividades para o Lado", + "positionActivityBarTop": "Mover Barra de Atividades para a Topo", + "previousSideBarView": "Modo de Exibição de Barra Lateral Primária Anterior", + "top": "Superior" }, - "vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": { - "quickInput": "Entrada Rápida" + "vs/workbench/browser/parts/auxiliarybar/auxiliaryBarActions": { + "focusAuxiliaryBar": "Foco na Barra Lateral Secundária", + "hideAuxiliaryBar": "Ocultar a Barra Lateral Secundária", + "secondary sidebar": "Barra Lateral Secundária", + "secondary sidebar mnemonic": "Barra La&&teral Secundária", + "toggleAuxiliaryBar": "Alternar a Visibilidade da Barra Lateral Secundária", + "toggleAuxiliaryIconLeft": "Ícone para alternar a barra auxiliar em sua posição esquerda.", + "toggleAuxiliaryIconLeftOn": "Ícone para ativar a barra auxiliar na posição esquerda.", + "toggleAuxiliaryIconRight": "Ícone para desativar a barra auxiliar na posição direita.", + "toggleAuxiliaryIconRightOn": "Ícone para ativar a barra auxiliar na posição direita.", + "toggleSecondarySideBar": "Alternar a Barra Lateral Secundária" }, - "vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": { - "executeCommand": "Clique para executar o comando '{0}'" + "vs/workbench/browser/parts/auxiliarybar/auxiliaryBarPart": { + "activity bar position": "Posição da Barra de Atividades", + "hide second side bar": "Ocultar a Barra Lateral Secundária", + "move second side bar left": "Mover a Barra Lateral Secundária Esquerda", + "move second side bar right": "Mover a Barra Lateral Secundária Direita" }, - "vs/platform/quickinput/browser/quickPickPin": { - "pinCommand": "Comando PIN", - "pinnedCommand": "Comando fixado", - "terminal.commands.pinned": "fixado" + "vs/workbench/browser/parts/banner/bannerPart": { + "focusBanner": "Faixa de foco" }, - "vs/platform/remoteTunnel/common/remoteTunnel": { - "remoteTunnelLog": "Serviço de Túnel Remoto" + "vs/workbench/browser/parts/compositeBar": { + "activityBarAriaLabel": "Seletor de Exibição Ativo" }, - "vs/platform/remoteTunnel/node/remoteTunnelService": { - "remoteTunnelService.authorizing": "Conectando-se como {0} ({1})", - "remoteTunnelService.building": "Construir a CLI a partir de fontes", - "remoteTunnelService.openTunnel": "Abrindo o túnel", - "remoteTunnelService.openTunnelWithName": "Abrindo o túnel {0}", - "remoteTunnelService.serviceInstallFailed": "Falha ao instalar o túnel como serviço, iniciando na sessão..." + "vs/workbench/browser/parts/compositeBarActions": { + "additionalViews": "Exibições Adicionais", + "badgeTitle": "{0} – {1}", + "hide": "Ocultar '{0}'", + "hideBadge": "Ocultar Notificação", + "keep": "Manter '{0}'", + "manageExtension": "Gerenciar a Extensão", + "numberBadge": "{0} ({1})", + "showBadge": "Mostrar Notificação", + "titleKeybinding": "{0} ({1})", + "toggle": "Ativar/Desativar Modo de Exibição Fixo", + "toggleBadge": "Ativar/Desativar Notificação de Exibição" }, - "vs/platform/request/common/request": { - "httpConfigurationTitle": "HTTP", - "proxy": "A configuração de proxy a ser usada. Se não estiver definida, será herdada das variáveis de ambiente `http_proxy` e `https_proxy`.", - "proxyAuthorization": "O valor a ser enviado como o cabeçalho `Proxy-Authorization` para cada solicitação de rede.", - "proxyKerberosServicePrincipal": "Substitui o nome do serviço de entidade de segurança para autenticação Kerberos pelo proxy HTTP. Um padrão baseado no nome do host do proxy é usado quando não está definido.", - "proxySupport": "Usar o suporte a proxy para extensões.", - "proxySupportFallback": "Habilita o suporte ao proxy para extensões, retorna para as opções de solicitação quando nenhum proxy for encontrado.", - "proxySupportOff": "Desabilitar o suporte a proxy para extensões.", - "proxySupportOn": "Habilitar o suporte a proxy para extensões.", - "proxySupportOverride": "Habilitar o suporte a proxy para extensões, substituir opções de solicitação.", - "request": "Solicitações de Rede", - "strictSSL": "Controla se o certificado do servidor proxy deve ser verificado na lista de ACs fornecidas.", - "systemCertificates": "Controla se os certificados de AC devem ser carregados do SO. (No Windows e no macOS, é necessário recarregar a janela depois de desativar esta opção.)", - "systemCertificatesV2": "Controla se o carregamento experimental de certificados CA do sistema operacional deve ser habilitado. Isso usa uma abordagem mais geral do que a implementação padrão." + "vs/workbench/browser/parts/compositePart": { + "ariaCompositeToolbarLabel": "{0} ações", + "titleTooltip": "{0} ({1})", + "viewsAndMoreActions": "Modos de Exibição e Mais Ações..." }, - "vs/platform/shell/node/shellEnv": { - "resolveShellEnvError": "Não é possível resolver o ambiente do shell: {0}", - "resolveShellEnvExitError": "Código de saída inesperado a partir do shell gerado (código {0}, sinal {1})", - "resolveShellEnvTimeout": "Não é possível resolver seu ambiente de shell em um tempo razoável. Examine sua configuração de shell e reinicie." + "vs/workbench/browser/parts/dialogs/dialogHandler": { + "aboutDetail": "Versão: {0}\r\nConfirmar: {1}\r\nData: {2}\r\nNavegador: {3}", + "copy": "&&Copiar", + "ok": "OK" }, - "vs/platform/telemetry/common/telemetryLogAppender": { - "telemetryLog": "Telemetria{0}" + "vs/workbench/browser/parts/editor/binaryDiffEditor": { + "metadataDiff": "{0} ↔ {1}" }, - "vs/platform/telemetry/common/telemetryService": { - "enableTelemetryDeprecated": "Se esta configuração for falsa, nenhuma telemetria será enviada, independentemente do valor da nova configuração. Preterido em favor da configuração {0}.", - "telemetry.crashReports": "Relatórios de Falhas", - "telemetry.docsAndPrivacyStatement": "Leia mais sobre os [dados coletados]({0}) e nossa [política de privacidade]({1}).", - "telemetry.docsStatement": "Leia mais sobre os [dados coletados]({0}).", - "telemetry.enableTelemetry": "Habilite a coleta de dados de diagnóstico. Isso nos ajuda a melhor entender como {0} é executado e onde os aperfeiçoamentos precisam ser feitos.", - "telemetry.enableTelemetryMd": "Habilite os dados de diagnóstico que serão coletados. Isso nos ajuda a melhor entender como {0} é executado e onde as melhorias precisam ser feitas. [Leia mais]({1}) sobre o que coletamos e nossa política de privacidade.", - "telemetry.errors": "Telemetria de Erro", - "telemetry.restart": "Será necessário uma reinicialização completa do aplicativo para que as alterações do relatório de falhas entrem em vigor.", - "telemetry.telemetryLevel.crash": "Envia relatórios de falhas no nível do sistema operacional.", - "telemetry.telemetryLevel.default": "Envia dados de uso, erros e relatórios de falhas.", - "telemetry.telemetryLevel.deprecated": "****Observação:*** se esta configuração estiver “desativada”, nenhuma telemetria será enviada independentemente de outras configurações de telemetria. Se essa configuração estiver definida como qualquer coisa, exceto “desativada”, e a telemetria estiver desabilitada com configurações preteridas, nenhuma telemetria será enviada.*", - "telemetry.telemetryLevel.error": "Envia relatórios gerais de telemetria e falhas de erros.", - "telemetry.telemetryLevel.off": "Desabilita toda a telemetria do produto.", - "telemetry.telemetryLevel.tableDescription": "A tabela a seguir descreve os dados enviados com cada configuração:", - "telemetry.telemetryLevelMd": "Controla a telemetria {0}, a telemetria de extensão internar e a telemetria de extensão de terceiros participantes. Algumas extensões de terceiros podem não respeitar essa configuração. Consulte a documentação da extensão específica para ter certeza. A telemetria nos ajuda a entender melhor o desempenho de {0}, onde as melhorias precisam ser feitas e como os recursos estão sendo usados.", - "telemetry.usage": "Dados de Uso", - "telemetryConfigurationTitle": "Telemetria" + "vs/workbench/browser/parts/editor/binaryEditor": { + "binaryEditor": "Visualizador Binário", + "binaryError": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é binário ou usa uma codificação de texto não suportada.", + "openAnyway": "Abrir Mesmo Assim" }, - "vs/platform/terminal/common/terminalLogService": { - "terminalLoggerName": "Terminal" + "vs/workbench/browser/parts/editor/breadcrumbs": { + "enabled": "Habilitar/desabilitar trilhas de navegação.", + "filepath": "Controla se e como os caminhos de arquivo são mostrados no modo de exibição de trilhas.", + "filepath.last": "Somente mostrar o último elemento do caminho do arquivo no modo de exibição de trilhas.", + "filepath.off": "Não mostrar o caminho do arquivo no modo de exibição estrutural.", + "filepath.on": "Mostrar o caminho do arquivo no modo de exibição de trilhas.", + "filteredTypes.array": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `array`.", + "filteredTypes.boolean": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `boolean`.", + "filteredTypes.class": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `class`.", + "filteredTypes.constant": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `constant`.", + "filteredTypes.constructor": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `constructor`.", + "filteredTypes.enum": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `enum`.", + "filteredTypes.enumMember": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `enumMember`.", + "filteredTypes.event": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `event`.", + "filteredTypes.field": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `field`.", + "filteredTypes.file": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `file`.", + "filteredTypes.function": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `function`.", + "filteredTypes.interface": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `interface`.", + "filteredTypes.key": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `key`.", + "filteredTypes.method": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `method`.", + "filteredTypes.module": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `module`.", + "filteredTypes.namespace": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `namespace`.", + "filteredTypes.null": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `null`.", + "filteredTypes.number": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `number`.", + "filteredTypes.object": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `object`.", + "filteredTypes.operator": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `operator`.", + "filteredTypes.package": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `package`.", + "filteredTypes.property": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `property`.", + "filteredTypes.string": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `string`.", + "filteredTypes.struct": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `struct`.", + "filteredTypes.typeParameter": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `typeParameter`.", + "filteredTypes.variable": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `variable`.", + "icons": "Renderizar itens de trilha com ícones.", + "symbolSortOrder": "Controla como os símbolos são classificados no modo de exibição da estrutura do código de trilha.", + "symbolSortOrder.name": "Mostrar estrutura de tópicos do símbolo em ordem alfabética.", + "symbolSortOrder.position": "Mostrar estrutura de tópicos do símbolo na ordem de posição do arquivo.", + "symbolSortOrder.type": "Mostrar estrutura de tópicos do símbolo em ordem de tipo de símbolo.", + "symbolpath": "Controla se e como os símbolos são mostrados no modo de exibição de trilhas.", + "symbolpath.last": "Somente mostrar o símbolo atual no modo de exibição de trilhas.", + "symbolpath.off": "Não mostrar símbolos no modo de exibição estrutural.", + "symbolpath.on": "Mostrar todos os símbolos na exibição trilhas.", + "title": "Navegação Estrutural" }, - "vs/platform/terminal/common/terminalPlatformConfiguration": { - "terminal.integrated.automationProfile.linux": "O perfil de terminal a ser usado no Linux para uso de terminal relacionado à automação, como tarefas e depuração.", - "terminal.integrated.automationProfile.osx": "O perfil de terminal a ser usado no macOS para uso de terminal relacionado à automação, como tarefas e depuração.", - "terminal.integrated.automationProfile.windows": "O perfil de terminal a ser usado para uso de terminal relacionado à automação, como tarefas e depuração. Essa configuração será ignorada no momento se {0} (agora preterido) estiver definido.", - "terminal.integrated.confirmIgnoreProcesses": "Um conjunto de nomes de processos a serem ignorados ao usar a configuração {0}.", - "terminal.integrated.defaultProfile.linux": "O perfil de terminal padrão no Linux.", - "terminal.integrated.defaultProfile.osx": "O perfil de terminal padrão no macOS.", - "terminal.integrated.defaultProfile.windows": "O perfil de terminal padrão no Windows.", - "terminal.integrated.inheritEnv": "Se os novos shells devem herdar seu ambiente do código VS, o que pode gerar um shell de entrada para garantir que $PATH e outras variáveis de desenvolvimento sejam inicializadas. Isso não tem efeito no Windows.", - "terminal.integrated.persistentSessionScrollback": "Controla a quantidade máxima de linhas que serão restauradas ao se reconectar a uma sessão de terminal persistente. Aumentar isso irá restaurar mais linhas de scrollback ao custo de mais memória e aumentará o tempo que leva para se conectar aos terminais na inicialização. Esta configuração requer uma reinicialização para ter efeito e deve ser definida para um valor menor ou igual a `#terminal.integrated.scrollback#`.", - "terminal.integrated.profile": "Um conjunto de personalizações de perfil de terminal {0} que permite adicionar, remover ou alterar como os terminais são iniciados. Os perfis são feitos de um caminho obrigatório, argumentos opcionais e outras opções de apresentação.\r\n\r\nPara substituir um perfil existente, use seu nome de perfil como chave, por exemplo:\r\n\r\n{1}\r\n\r\n{2}Leia mais sobre a configuração de perfis{3}.", - "terminal.integrated.showLinkHover": "Se deseja mostrar os focos para links na saída do terminal.", - "terminal.integrated.useWslProfiles": "Controla se as distribuições do WSL são mostradas no menu suspenso do terminal", - "terminalAutomationProfile.path": "Um único caminho para um executável de shell.", - "terminalIntegratedConfigurationTitle": "Terminal Integrado", - "terminalProfile.args": "Um conjunto opcional de argumentos com os quais o executável do shell deve ser executado.", - "terminalProfile.color": "Um ID de cor de tema para associar ao ícone do terminal.", - "terminalProfile.env": "Um objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do perfil do terminal. Defina como \"nulo\" para excluir variáveis de ambiente do ambiente base.", - "terminalProfile.icon": "Um ID de codicon para associar ao ícone do terminal.", - "terminalProfile.linuxExtensionId": "A ID do terminal de extensão", - "terminalProfile.linuxExtensionIdentifier": "A extensão que contribuiu para este perfil.", - "terminalProfile.linuxExtensionTitle": "O nome do terminal de extensão", - "terminalProfile.osxExtensionId": "A ID do terminal de extensão", - "terminalProfile.osxExtensionIdentifier": "A extensão que contribuiu para este perfil.", - "terminalProfile.osxExtensionTitle": "O nome do terminal de extensão", - "terminalProfile.overrideName": "Se o título do terminal dinâmico que detecta qual programa está sendo executado deve ser substituído ou não pelo nome de perfil estático.", - "terminalProfile.path": "Um caminho para um executável do shell ou uma matriz de caminhos que serão usados como fallbacks quando um deles falhar.", - "terminalProfile.windowsExtensionId": "A ID do terminal de extensão", - "terminalProfile.windowsExtensionIdentifier": "A extensão que contribuiu para este perfil.", - "terminalProfile.windowsExtensionTitle": "O nome do terminal de extensão", - "terminalProfile.windowsSource": "Uma fonte de perfil que detectará automaticamente os caminhos para o shell. Observe que os locais executáveis não padrão não são suportados e devem ser criados manualmente em um novo perfil." + "vs/workbench/browser/parts/editor/breadcrumbsControl": { + "breadcrumbsActive": "Se as trilhas têm o foco", + "breadcrumbsPossible": "Se o editor pode mostrar as trilhas", + "breadcrumbsVisible": "Se as trilhas estão visíveis no momento", + "cmd.focus": "Focar nas Trilhas", + "cmd.focusAndSelect": "Focar e Selecionar Trilhas", + "cmd.toggle": "Ativar/Desativar Trilhas", + "cmd.toggle2": "Alternar Trilhas", + "empty": "nenhum elemento", + "miBreadcrumbs": "Alternar &&Migalhas", + "miBreadcrumbs2": "Alternar &&Trilhas", + "separatorIcon": "Ícone do separador nas trilhas." }, - "vs/platform/terminal/common/terminalProfiles": { - "terminalAutomaticProfile": "Detectar o padrão automaticamente" + "vs/workbench/browser/parts/editor/breadcrumbsPicker": { + "breadcrumbs": "Trilhas" }, - "vs/platform/terminal/node/ptyHostMain": { - "ptyHost": "Pty Host" + "vs/workbench/browser/parts/editor/diffEditorCommands": { + "compare": "Comparar", + "compare.nextChange": "Ir para Próxima Alteração", + "compare.previousChange": "Ir para Alteração Anterior", + "swapDiffSides": "Trocar lado esquerdo e direito do editor", + "toggleInlineView": "Ativar/Desativar a Exibição Embutida" + }, + "vs/workbench/browser/parts/editor/editor.contribution": { + "activeGroupEditorsByMostRecentlyUsedQuickAccess": "Mostrar Editores no Grupo Ativo pelos Mais Usados Recentemente", + "allEditorsByAppearanceQuickAccess": "Mostrar Todos os Editores Abertos por Aparência", + "allEditorsByMostRecentlyUsedQuickAccess": "Mostrar Todos os Editores Abertos pelos Mais Usados Recentemente", + "binaryDiffEditor": "Editor de Comparação Binário", + "close": "Fechar", + "closeAll": "Fechar Tudo", + "closeAllSaved": "Fechar Salvos", + "closeEditor": "Fechar Editor", + "closeEditorGroup": "Fechar Grupo de Editores", + "closeEditorsInGroup": "Fechar Todos os Editores no Grupo", + "closeGroupAction": "Fechar Grupo", + "closeOtherEditors": "Fechar Outros Editores no Grupo", + "closeOthers": "Fechar Outros", + "closePinnedEditor": "Fechar Editor Fixado", + "closeRight": "Fechar à Direita", + "closeRightEditors": "Fechar Editores à Direita no Grupo", + "closeSavedEditors": "Fechar Editores Salvos no Grupo", + "copyEditorGroupToNewWindow": "Copiar para uma Nova Janela", + "copyEditorToNewWindow": "Copiar Editor em Nova Janela", + "copyToNewWindow": "Copiar para uma Nova Janela", + "editorActionsPosition": "Posição de Ações do Editor", + "editorQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um editor para abri-lo.", + "hidden": "Oculto", + "hideTabs": "Oculta", + "ignoreTrimWhitespace.label": "Mostrar Diferenças de Espaço em Branco à Esquerda/à Direita", + "inlineView": "Exibição Embutida", + "joinInGroup": "Ingressar no Grupo", + "keepEditor": "Manter Editor", + "keepOpen": "Manter Aberto", + "lockEditorGroup": "Bloquear Grupo", + "lockGroup": "Bloquear Grupo", + "lockGroupAction": "Bloquear Grupo", + "maximizeGroup": "Maximizar Grupo", + "miClearRecentOpen": "&&Limpar recentemente aberto...", + "miCopyEditorToNewWindow": "&&Copiar Editor em Nova Janela", + "miEditorLayout": "&&Layout do Editor", + "miFirstSideEditor": "&&Primeiro Lado no Editor", + "miFocusAboveGroup": "Grupo &&Acima", + "miFocusBelowGroup": "Grupo &&Abaixo", + "miFocusFifthGroup": "Grupo &&5", + "miFocusFirstGroup": "Grupo &&1", + "miFocusFourthGroup": "Grupo &&4", + "miFocusLeftGroup": "Grupo à &&Esquerda", + "miFocusRightGroup": "Grupo à &&Direita", + "miFocusSecondGroup": "Grupo &&2", + "miFocusThirdGroup": "Grupo &&3", + "miJoinEditorInGroup": "Ingressar no &&Grupo", + "miJoinEditorInGroupWithoutMnemonic": "Unir no Grupo", + "miLastEditLocation": "&&Localização da Última Edição", + "miMoveEditorToNewWindow": "&&Mover Editor em Nova Janela", + "miNextEditor": "&&Próximo Editor", + "miNextEditorInGroup": "&&Próximo Editor no Grupo", + "miNextGroup": "&&Próximo Grupo", + "miNextRecentlyUsedEditor": "&&Próximo Editor Usado", + "miNextUsedEditorInGroup": "&&Próximo Editor Usado no Grupo", + "miPreviousEditor": "&&Editor Anterior", + "miPreviousEditorInGroup": "&&Editor Anterior no Grupo", + "miPreviousGroup": "&&Grupo Anterior", + "miPreviousRecentlyUsedEditor": "&&Editor Usado Anteriormente", + "miPreviousUsedEditorInGroup": "&&Editor Usado Anteriormente no Grupo", + "miReopenClosedEditor": "&&Reabrir o Editor Fechado", + "miSecondSideEditor": "&&Segundo Lado no Editor", + "miShare": "Compartilhar", + "miSingleColumnEditorLayout": "&&Único", + "miSingleColumnEditorLayoutWithoutMnemonic": "Única", + "miSplitEditorDown": "Dividir para &&Baixo", + "miSplitEditorDownWithoutMnemonic": "Dividir para Baixo", + "miSplitEditorInGroup": "Dividir em &&Grupos", + "miSplitEditorInGroupWithoutMnemonic": "Dividir no Grupo", + "miSplitEditorLeft": "Dividir à &&Esquerda", + "miSplitEditorLeftWithoutMnemonic": "Dividir à Esquerda", + "miSplitEditorRight": "Dividir à &&Direita", + "miSplitEditorRightWithoutMnemonic": "Dividir à Direita", + "miSplitEditorUp": "Dividir para &&Cima", + "miSplitEditorUpWithoutMnemonic": "Dividir para Cima", + "miSwitchEditor": "Alternar &&Editor", + "miSwitchGroup": "Alternar &&Grupo", + "miThreeColumnsEditorLayout": "T&&rês Colunas", + "miThreeColumnsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Três Colunas", + "miThreeRowsEditorLayout": "Três &&Linhas", + "miThreeRowsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Três Linhas", + "miTwoByTwoGridEditorLayout": "&&Grade (2x2)", + "miTwoByTwoGridEditorLayoutWithoutMnemonic": "Grade (2x2)", + "miTwoColumnsBottomEditorLayout": "Duas &&Colunas Abaixo", + "miTwoColumnsBottomEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Colunas Abaixo", + "miTwoColumnsEditorLayout": "&&Duas Colunas", + "miTwoColumnsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Colunas", + "miTwoRowsEditorLayout": "D&&uas Linhas", + "miTwoRowsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Linhas", + "miTwoRowsRightEditorLayout": "Duas C&&olunas à Direita", + "miTwoRowsRightEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Linhas à Direita", + "moveEditorGroupToNewWindow": "Mover para Nova Janela", + "moveEditorToNewWindow": "Mover Editor em Nova Janela", + "moveToNewWindow": "Mover para Nova Janela", + "multipleTabs": "Várias Guias", + "navigate.next.label": "Próxima Alteração", + "navigate.prev.label": "Alteração Anterior", + "newWindow": "Nova Janela", + "nextChangeIcon": "Ícone da ação de próxima alteração no editor de comparação.", + "pin": "Fixar", + "pinEditor": "Fixar Editor", + "previousChangeIcon": "Ícone da ação de alteração anterior no editor de comparação.", + "reopenWith": "Reabrir o Editor com...", + "share": "Compartilhar", + "showOpenedEditors": "Mostrar Editores Abertos", + "sideBySideEditor": "Editor Lado a Lado", + "singleTab": "Guia Única", + "splitDown": "Dividir para Baixo", + "splitEditorDown": "Dividir o Editor na Parte Inferior", + "splitEditorRight": "Dividir o Editor à Direita", + "splitInGroup": "Dividir no Grupo", + "splitLeft": "Dividir à Esquerda", + "splitRight": "Dividir à Direita", + "splitUp": "Dividir para Cima", + "swapDiffSides": "Trocar lado esquerdo e direito", + "tabBar": "Barra de Guias", + "textDiffEditor": "Editor de Comparação de Texto", + "textEditor": "Editor de Texto", + "titleBar": "Barra de Título", + "toggleLockGroup": "Bloquear Grupo", + "togglePreviewMode": "Habilitar Editores de Visualização", + "toggleSplitEditorInGroupLayout": "Alternar o Layout", + "toggleWhitespace": "Ícone da ação ativar/desativar espaço em branco no editor de comparação.", + "unlockEditorGroup": "Desbloquear Grupo", + "unlockGroupAction": "Desbloquear Grupo", + "unmaximizeGroup": "Cancelar a otimização do grupo", + "unpin": "Desafixar", + "unpinEditor": "Desafixar Editor" }, - "vs/platform/terminal/node/ptyService": { - "terminal-history-restored": "Histórico restaurado" + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorActions": { + "clearButtonLabel": "&&Limpar", + "clearEditorHistory": "Limpar Histórico do Editor", + "clearRecentFiles": "Limpar recentemente aberto...", + "closeAllEditors": "Fechar Todos os Editores", + "closeAllGroups": "Fechar Todos os Grupos de Editor", + "closeEditor": "Fechar o Editor", + "closeEditorInAllGroups": "Fechar Editor em Todos os Grupos", + "closeEditorsInOtherGroups": "Fechar Editores em Outros Grupos", + "closeEditorsToTheLeft": "Fechar Editores à Esquerda no Grupo", + "closeOneEditor": "Fechar", + "confirmClearDetail": "Esta ação é irreversível.", + "confirmClearEditorHistoryMessage": "Deseja limpar o histórico de editores abertos recentemente?", + "confirmClearRecentsMessage": "Deseja limpar todos os arquivos e workspaces abertos recentemente?", + "copyEditorGroupToNewWindow": "Copiar Grupo do Editor em Nova Janela", + "copyEditorToNewWindow": "Copiar Editor em Nova Janela", + "duplicateActiveGroupDown": "Duplicar o Grupo do Editor para Baixo", + "duplicateActiveGroupLeft": "Duplicar o Grupo do Editor para a Esquerda", + "duplicateActiveGroupRight": "Duplicar o Grupo do Editor para a Direita", + "duplicateActiveGroupUp": "Duplicar o Grupo do Editor para Cima", + "editorLayoutSingle": "Layout do Editor de Coluna Única", + "editorLayoutThreeColumns": "Layout do Editor de Três Colunas", + "editorLayoutThreeRows": "Layout do Editor de Três Linhas", + "editorLayoutTwoByTwoGrid": "Layout do Editor de Grade (2x2)", + "editorLayoutTwoColumns": "Layout do Editor de Duas Colunas", + "editorLayoutTwoColumnsBottom": "Layout do Editor de Duas Colunas Abaixo", + "editorLayoutTwoRows": "Layout do Editor de Duas Linhas", + "editorLayoutTwoRowsRight": "Layout do Editor de Duas Linhas à Direita", + "evenEditorGroups": "Redefinir Tamanhos de Grupo de Editor", + "firstEditorInGroup": "Abrir o Primeiro Editor no Grupo", + "focusAboveGroup": "Grupo do Editor de Foco Acima", + "focusActiveEditorGroup": "Focar no Grupo de Editor Ativo", + "focusBelowGroup": "Grupo do Editor de Foco Abaixo", + "focusFirstEditorGroup": "Focar no Primeiro Grupo de Editor", + "focusLastEditorGroup": "Focar no Último Grupo de Editor", + "focusLeftGroup": "Focar à Esquerda do Grupo de Editor", + "focusNextGroup": "Focar no Próximo Grupo de Editor", + "focusPreviousGroup": "Focar no Grupo de Editor Anterior", + "focusRightGroup": "Focar no Grupo de Editor à Direita", + "joinAllGroups": "Unir Todos os Grupos do Editor", + "joinTwoGroups": "Unir Grupo de Editor com o Próximo Grupo", + "lastEditorInGroup": "Abrir Último Editor no Grupo", + "maximizeEditorHideSidebar": "Maximizar Grupo de Editor e Ocultar Barras Laterais", + "miBack": "&&Voltar", + "miCopyEditorGroupToNewWindow": "&&Copiar Grupo do Editor em Nova Janela", + "miCopyEditorToNewWindow": "&&Copiar Editor em Nova Janela", + "miForward": "&&Avançar", + "miMoveEditorGroupToNewWindow": "&&Mover Grupo do Editor em Nova Janela", + "miMoveEditorToNewWindow": "&&Mover Editor em Nova Janela", + "miNewEmptyEditorWindow": "&&Nova Janela Vazia do Editor", + "miRestoreEditorsToMainWindow": "&&Restaurar Editores na Janela Principal", + "minimizeOtherEditorGroups": "Expandir o Grupo de Editores", + "minimizeOtherEditorGroupsHideSidebar": "Expandir o Grupo do Editor e Ocultar Barras Laterais", + "moveActiveGroupDown": "Mover Grupo de Editor para Baixo", + "moveActiveGroupLeft": "Mover Grupo de Editor para a Esquerda", + "moveActiveGroupRight": "Mover Grupo de Editor para a Direita", + "moveActiveGroupUp": "Mover Grupo de Editor para Cima", + "moveEditorGroupToNewWindow": "Mover Grupo do Editor em Nova Janela", + "moveEditorLeft": "Mover Editor para a Esquerda", + "moveEditorRight": "Mover Editor para a Direita", + "moveEditorToAboveGroup": "Mover o Editor para o Grupo Acima", + "moveEditorToBelowGroup": "Mover o Editor para o Grupo Abaixo", + "moveEditorToFirstGroup": "Mover Editor para o Primeiro Grupo", + "moveEditorToLastGroup": "Mover Editor para o Último Grupo", + "moveEditorToLeftGroup": "Mover Editor para o Grupo à Esquerda", + "moveEditorToNewWindow": "Mover Editor em Nova Janela", + "moveEditorToNextGroup": "Mover Editor para o Próximo Grupo", + "moveEditorToPreviousGroup": "Mover Editor para o Grupo Anterior", + "moveEditorToRightGroup": "Mover Editor para o Grupo à Direita", + "navigateBack": "Voltar", + "navigateBackInEdits": "Voltar em Editar Locais", + "navigateBackInNavigations": "Voltar aos Locais de Navegação", + "navigateEditorGroups": "Navegar entre Grupos de Editor", + "navigateEditorHistoryByInput": "Abrir Rapidamente o Editor Anterior do Histórico", + "navigateForward": "Ir para Frente", + "navigateForwardInEdits": "Avançar em Editar Locais", + "navigateForwardInNavigations": "Avançar nos Locais de Navegação", + "navigatePrevious": "Ir Para o Anterior", + "navigatePreviousInEdits": "Ir para Anterior em Editar Locais", + "navigatePreviousInNavigationLocations": "Ir para Anterior em Locais de Navegação", + "navigateToLastEditLocation": "Ir para a Localização da Última Edição", + "navigateToLastNavigationLocation": "Ir para o Último Local de Navegação", + "newEmptyEditorWindow": "Nova Janela Vazia do Editor", + "newGroupAbove": "Novo Grupo de Editor Acima", + "newGroupBelow": "Novo Grupo de Editor Abaixo", + "newGroupLeft": "Novo Grupo de Editor à Esquerda", + "newGroupRight": "Novo Grupo de Editor à Direita", + "nextEditorInGroup": "Abrir Próximo Editor no Grupo", + "openNextEditor": "Abrir Próximo Editor", + "openNextRecentlyUsedEditor": "Abrir o Próximo Editor Usado Recentemente", + "openNextRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Próximo Editor Usado Recentemente no Grupo", + "openPreviousEditor": "Abrir Editor Anterior", + "openPreviousEditorInGroup": "Abrir Editor Anterior no Grupo", + "openPreviousRecentlyUsedEditor": "Abrir Editor Anterior Usado Recentemente", + "openPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Editor Anterior Usado Recentemente no Grupo", + "quickOpenLeastRecentlyUsedEditor": "Abrir Rapidamente o Editor Menos Utilizado Recentemente", + "quickOpenLeastRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Rapidamente o Editor menos Utilizado Recentemente no Grupo", + "quickOpenPreviousRecentlyUsedEditor": "Abrir Rapidamente o Editor Usando Anteriormente", + "quickOpenPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Rapidamente o Editor Usado Anteriormente no Grupo", + "reopenClosedEditor": "Reabrir Editor Fechado", + "reopenTextEditor": "Reabrir o editor com o editor de texto", + "restoreEditorsToMainWindow": "Restaurar Editores na Janela Principal", + "revertAndCloseActiveEditor": "Reverter e Fechar Editor", + "showAllEditors": "Mostrar Todos os Editores por Aparência", + "showAllEditorsByMostRecentlyUsed": "Mostrar Todos os Editores pelos Mais Usados Recentemente", + "showEditorsInActiveGroup": "Mostrar Editores no Grupo Ativo pelos Mais Usados Recentemente", + "splitEditor": "Dividir Editor", + "splitEditorGroupDown": "Dividir o Editor na Parte Inferior", + "splitEditorGroupLeft": "Dividir Editor à Esquerda", + "splitEditorGroupRight": "Dividir o Editor à Direita", + "splitEditorGroupUp": "Dividir Editor para Cima", + "splitEditorOrthogonal": "Dividir Editor Ortogonalmente", + "splitEditorToAboveGroup": "Dividir o Editor no Grupo Acima", + "splitEditorToBelowGroup": "Dividir o Editor no Grupo Abaixo", + "splitEditorToFirstGroup": "Dividir o Editor no Primeiro Grupo", + "splitEditorToLastGroup": "Dividir o Editor no Último Grupo", + "splitEditorToLeftGroup": "Dividir o Editor no Grupo da Esquerda", + "splitEditorToNextGroup": "Dividir o Editor no Próximo Grupo", + "splitEditorToPreviousGroup": "Dividir o Editor no Grupo Anterior", + "splitEditorToRightGroup": "Dividir o Editor no Grupo da Direita", + "toggleEditorType": "Ativar/Desativar Tipo de Editor", + "toggleEditorWidths": "Ativar/Desativar Tamanhos de Grupo de Editor", + "toggleMaximizeEditorGroup": "Ativar/Desativar Maximizar Grupo de Editores", + "unpinEditor": "Desafixar Editor" }, - "vs/platform/terminal/node/terminalProcess": { - "launchFail.cwdDoesNotExist": "O diretório inicial (cwd) \"{0}\" não existe", - "launchFail.cwdNotDirectory": "O diretório inicial (cwd) \"{0}\" não é um diretório", - "launchFail.executableDoesNotExist": "O caminho para o executável \"{0}\" do shell não existe", - "launchFail.executableIsNotFileOrSymlink": "O caminho para o executável do shell \"{0}\" não é um arquivo ou um link simbólico" + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorCommands": { + "editorCommand.activeEditorCopy.arg.description": "Propriedades do argumento:\r\n\t* 'para': Valor da cadeia de caracteres fornecendo onde copiar.\r\n\t* 'valor': Valor numérico fornecendo quantas posições ou uma posição absoluta para copiar.", + "editorCommand.activeEditorCopy.arg.name": "Argumento de cópia do editor ativo", + "editorCommand.activeEditorCopy.description": "Copiar o editor ativo por grupos", + "editorCommand.activeEditorMove.arg.description": "Propriedades do argumento: * 'para': sequência de valor fornecendo onde se mover.\r\n\t* ' por': sequência de valor fornecendo a unidade para mover (por guia ou por grupo).\r\n\t* ' valor': valor numérico, fornecendo quantas posições ou uma posição absoluta, para mover.", + "editorCommand.activeEditorMove.arg.name": "Argumento ativo de movimento do editor", + "editorCommand.activeEditorMove.description": "Mover o editor ativo por meio de guias ou grupos", + "focusLeftSideEditor": "Foco no Primeiro Lado no Editor Ativo", + "focusOtherSideEditor": "Foco no Outro Lado no Editor Ativo", + "focusRightSideEditor": "Foco no Segundo Lado no Editor Ativo", + "joinEditorInGroup": "Ingressar no Editor em Grupo", + "lockEditorGroup": "Bloquear Grupo de Editor", + "splitEditorInGroup": "Dividir o Editor em Grupo", + "toggleEditorGroupLock": "Ativar/Desativar Bloqueio do Grupo de Editor", + "toggleJoinEditorInGroup": "Alternar o Editor Dividido no Grupo", + "toggleSplitEditorInGroupLayout": "Alternar Layout do Editor Dividido no Grupo", + "unlockEditorGroup": "Desbloquear Grupo de Editor" }, - "vs/platform/theme/common/colors/baseColors": { - "activeContrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos ativos para separá-los de outros para maior contraste.", - "contrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos para separá-los de outros para maior contraste.", - "descriptionForeground": "Cor de primeiro plano para texto de descrição fornecendo informações adicionais, por exemplo, para um rótulo.", - "disabledForeground": "Primeiro plano geral para elementos desabilitados. Essa cor somente é usada se não for substituída por um componente.", - "errorForeground": "Cor geral de primeiro plano para mensagens de erro. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.", - "focusBorder": "Cor geral da borda para elementos focados. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.", - "foreground": "Cor geral de primeiro plano. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.", - "iconForeground": "A cor padrão dos ícones no workbench.", - "selectionBackground": "A cor da tela de fundo das seleções de texto no workbench (por exemplo, para campos de entrada ou áreas de texto). Observe que isso não se aplica às seleções dentro do editor.", - "textBlockQuoteBackground": "Cor da tela de fundo das citações em blocos no texto.", - "textBlockQuoteBorder": "Cor da borda das citações em blocos no texto.", - "textCodeBlockBackground": "Cor da tela de fundo dos blocos de código no texto.", - "textLinkActiveForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto quando clicado e no foco do mouse.", - "textLinkForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto.", - "textPreformatBackground": "Cor da tela de fundo para segmentos de texto pré-formatados.", - "textPreformatForeground": "Cor de primeiro plano dos segmentos de texto pré-formatados.", - "textSeparatorForeground": "Cor dos separadores de texto." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorConfiguration": { + "editor.editorAssociations": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para editores (por exemplo '\"*.hex\": \"hexEditor.hexedit\"'). Eles têm precedência sobre o comportamento padrão.", + "editorLargeFileSizeConfirmation": "Controla o tamanho mínimo de um arquivo em MB antes de solicitar confirmação ao abrir no editor. Observe que essa configuração pode não se aplicar a todos os tipos de editor e ambientes.", + "interactiveWindow": "Janela Interativa", + "livePreview": "Visualização Dinâmica", + "markdownPreview": "Prévia de Markdown", + "simpleBrowser": "Navegador Simples", + "workbench.editor.autoLockGroups": "Se um editor que corresponda a um dos tipos listados for aberto como o primeiro em um grupo de editores e mais de um grupo estiver aberto, o grupo será automaticamente bloqueado. Grupos bloqueados serão usados apenas para abrir os editores quando explicitamente escolhidos pelo gesto do usuário (por exemplo, arrastar e soltar), mas não por padrão. Consequentemente, o editor ativo em um grupo bloqueado tem menos probabilidade de ser substituído acidentalmente por um editor diferente.", + "workbench.editor.defaultBinaryEditor": "O editor padrão para arquivos detectados como binários. Se indefinido, o usuário será apresentado a um seletor." }, - "vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": { - "chartsBlue": "A cor azul usada nas visualizações do gráfico.", - "chartsForeground": "A cor de primeiro plano usada em gráficos.", - "chartsGreen": "A cor verde usada nas visualizações do gráfico.", - "chartsLines": "A cor usada para linhas horizontais em gráficos.", - "chartsOrange": "A cor laranja usada nas visualizações do gráfico.", - "chartsPurple": "A cor púrpura usada nas visualizações do gráfico.", - "chartsRed": "A cor vermelha usada nas visualizações do gráfico.", - "chartsYellow": "A cor amarela usada nas visualizações do gráfico." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorDropTarget": { + "dropIntoEditorPrompt": "Mantenha __{0}__ para soltar no editor" }, - "vs/platform/theme/common/colors/editorColors": { - "activeLinkForeground": "Cor dos links ativos.", - "breadcrumbsBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de trilha.", - "breadcrumbsFocusForeground": "Cor dos itens de trilha com foco.", - "breadcrumbsSelectedBackground": "Cor da tela de fundo do seletor de item de trilha.", - "breadcrumbsSelectedForeground": "Cor dos itens de trilha selecionados.", - "diffDiagonalFill": "Cor do preenchimento diagonal do editor de comparação. O preenchimento diagonal é usado em modos de exibição de comparação lado a lado.", - "diffEditor.unchangedCodeBackground": "A cor da tela de fundo do código inalterado no editor de comparação.", - "diffEditor.unchangedRegionBackground": "A cor da tela de fundo dos blocos inalterados no editor de comparação.", - "diffEditor.unchangedRegionForeground": "A cor de primeiro plano de blocos inalterados no editor de comparação.", - "diffEditorBorder": "Cor da borda entre os dois editores de texto.", - "diffEditorInserted": "Cor da tela de fundo do texto que foi inserido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "diffEditorInsertedLineGutter": "Cor de fundo para a margem onde as linhas foram inseridas.", - "diffEditorInsertedLines": "Cor de fundo para as linhas que foram inseridas. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.", - "diffEditorInsertedOutline": "A cor da estrutura de tópicos do texto que foi inserido.", - "diffEditorOverviewInserted": "Diferenciar o primeiro plano da régua de visão geral para o conteúdo inserido.", - "diffEditorOverviewRemoved": "Primeiro plano da régua de visão geral de diferenças para conteúdo removido.", - "diffEditorRemoved": "Cor da tela de fundo do texto que foi removido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "diffEditorRemovedLineGutter": "Cor de fundo para a margem onde as linhas foram removidas.", - "diffEditorRemovedLines": "Cor de fundo para linhas que foram removidas. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.", - "diffEditorRemovedOutline": "Cor da estrutura de tópicos do texto que foi removido.", - "editorBackground": "Cor da tela de fundo do editor.", - "editorError.background": "A cor da tela de fundo do texto do erro no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.", - "editorError.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de erro no editor.", - "editorFindMatch": "Cor da correspondência de pesquisa atual.", - "editorFindMatchBorder": "Cor da borda da correspondência de pesquisa atual.", - "editorForeground": "Cor de primeiro plano padrão do editor.", - "editorHint.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de dica no editor.", - "editorInactiveSelection": "Cor da seleção em um editor inativo. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "editorInfo.background": "A cor da tela de fundo do texto informativo no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.", - "editorInfo.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de informações no editor.", - "editorInlayHintBackground": "Cor da tela de fundo das dicas embutidas", - "editorInlayHintBackgroundParameter": "Cor da tela de fundo das dicas embutidos para parâmetros", - "editorInlayHintBackgroundTypes": "Cor da tela de fundo das dicas embutidas para tipos", - "editorInlayHintForeground": "Cor de primeiro plano das dicas embutidas", - "editorInlayHintForegroundParameter": "Cor do primeiro plano das dicas embutidos para parâmetros", - "editorInlayHintForegroundTypes": "Cor do primeiro plano das dicas embutidas para tipos", - "editorLightBulbAiForeground": "A cor usada para o ícone de IA de lâmpada.", - "editorLightBulbAutoFixForeground": "A cor usada para o ícone de ações de correção automática de lâmpada.", - "editorLightBulbForeground": "A cor usada para o ícone de ações de lâmpada.", - "editorSelectionBackground": "Cor da seleção do editor.", - "editorSelectionForeground": "Cor do texto selecionado para alto contraste.", - "editorSelectionHighlight": "Cor para regiões com o mesmo conteúdo da seleção. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "editorSelectionHighlightBorder": "Cor da borda para regiões com o mesmo conteúdo da seleção.", - "editorStickyScrollBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem fixa no editor", - "editorStickyScrollBorder": "Cor da borda da rolagem adesiva no editor", - "editorStickyScrollHoverBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem fixa ao focalizar no editor", - "editorStickyScrollShadow": " Cor da sombra da rolagem adesiva no editor", - "editorWarning.background": "A cor da tela de fundo do texto do aviso no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.", - "editorWarning.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de aviso no editor.", - "editorWidgetBackground": "Cor da tela de fundo dos widgets do editor, como localizar/substituir.", - "editorWidgetBorder": "Cor da borda dos widgets do editor. A cor será usada apenas se o widget optar por ter uma borda e se a cor não for substituída por um widget.", - "editorWidgetForeground": "Cor de primeiro plano dos widgets do editor, como localizar/substituir.", - "editorWidgetResizeBorder": "Cor da borda da barra de redimensionamento dos widgets do editor. A cor será usada apenas se o widget escolher uma borda de redimensionamento e se a cor não for substituída por um widget.", - "errorBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para erros no editor.", - "findMatchHighlight": "Cor das outras correspondências da pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "findMatchHighlightBorder": "Cor da borda de outras correspondências da pesquisa.", - "findRangeHighlight": "Cor do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "findRangeHighlightBorder": "Cor da borda do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "hintBorder": "Se definido, cor de sublinhado duplo para dicas no editor.", - "hoverBackground": "Cor da tela de fundo do foco do editor.", - "hoverBorder": "Cor da borda do foco do editor.", - "hoverForeground": "Cor de primeiro plano do foco do editor.", - "hoverHighlight": "Realce abaixo da palavra para a qual um foco é exibido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "infoBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para informações no editor.", - "mergeBorder": "Cor da borda nos cabeçalhos e no divisor em conflitos de mesclagem embutidos.", - "mergeCommonContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "mergeCommonHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "mergeCurrentContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "mergeCurrentHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "mergeIncomingContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "mergeIncomingHeaderBackground": "Tela de fundo de cabeçalho de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "overviewRulerCommonContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral do ancestral comum para conflitos de mesclagem embutidos.", - "overviewRulerCurrentContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral para conflitos de mesclagem embutidos.", - "overviewRulerFindMatchForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para localizar correspondências. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "overviewRulerIncomingContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral de entrada para conflitos de mesclagem embutidos.", - "overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para realces de seleção. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", - "problemsErrorIconForeground": "A cor usada para o ícone de erro de problemas.", - "problemsInfoIconForeground": "A cor usada para o ícone de informações de problemas.", - "problemsWarningIconForeground": "A cor usada para o ícone de aviso de problemas.", - "snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação final de um snippet.", - "snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação final de um snippet.", - "snippetTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação de um snippet.", - "snippetTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação de um snippet.", - "statusBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status de foco do editor.", - "toolbarActiveBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao manter o mouse sobre as ações", - "toolbarHoverBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações", - "toolbarHoverOutline": "Contorno da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações com o mouse", - "warningBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para avisos no editor.", - "widgetBorder": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor.", - "widgetShadow": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorGroupView": { + "ariaLabelGroupActions": "Ações do grupo de editor vazio", + "emptyEditorGroup": "{0} (vazio)", + "groupAriaLabel": "{0} de Grupo do Editor", + "groupAriaLabelLong": "{0}: Grupo de Editores {1}", + "groupLabel": "Grupo {0}", + "groupLabelLong": "{0}: Grupo {1}", + "moveErrorDetails": "Tente salvar ou reverter o editor primeiro e tente novamente." }, - "vs/platform/theme/common/colors/inputColors": { - "buttonBackground": "Cor da tela de fundo do botão.", - "buttonBorder": "Cor da borda do botão.", - "buttonForeground": "Cor de primeiro plano do botão.", - "buttonHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão ao passar o mouse.", - "buttonSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário.", - "buttonSecondaryForeground": "Cor de primeiro plano do botão secundário.", - "buttonSecondaryHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário ao passar o mouse.", - "buttonSeparator": "Cor do separador de botão.", - "checkbox.background": "Cor da tela de fundo do widget de caixa de seleção.", - "checkbox.border": "Cor da borda do widget de caixa de seleção.", - "checkbox.foreground": "Cor de primeiro plano do widget de caixa de seleção.", - "checkbox.select.background": "Cor da tela de fundo do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.", - "checkbox.select.border": "Cor da borda do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.", - "dropdownBackground": "Tela de fundo suspensa.", - "dropdownBorder": "Borda suspensa.", - "dropdownForeground": "Primeiro plano suspenso.", - "dropdownListBackground": "Tela de fundo da lista suspensa.", - "inputBoxActiveOptionBorder": "Cor da borda das opções ativadas em campos de entrada.", - "inputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada.", - "inputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada.", - "inputBoxForeground": "Primeiro plano da caixa de entrada.", - "inputOption.activeBackground": "A cor de fundo paira sobre as opções nos campos de entrada.", - "inputOption.activeForeground": "Cor de primeiro plano das opções ativadas nos campos de entrada.", - "inputOption.hoverBackground": "Cor da tela de fundo das opções ativadas nos campos de entrada.", - "inputPlaceholderForeground": "Cor de primeiro plano da caixa de entrada para o texto do espaço reservado.", - "inputValidationErrorBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade do erro.", - "inputValidationErrorBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade do erro.", - "inputValidationErrorForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade do erro.", - "inputValidationInfoBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade de informações.", - "inputValidationInfoBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade de informações.", - "inputValidationInfoForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade de informações.", - "inputValidationWarningBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade do aviso.", - "inputValidationWarningBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade do aviso.", - "inputValidationWarningForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade do aviso.", - "keybindingLabelBackground": "Cor de plano de fundo do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.", - "keybindingLabelBorder": "Cor da borda do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.", - "keybindingLabelBottomBorder": "Cor inferior da borda inferior do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.", - "keybindingLabelForeground": "Rótulo de keybinding para cor de primeiro plano. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorGroupWatermark": { + "editorLineHighlight": "Cor de primeiro plano dos rótulos na marca d’água do editor.", + "watermark.findInFiles": "Localizar nos Arquivos", + "watermark.newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", + "watermark.openFile": "Abrir o Arquivo", + "watermark.openFileFolder": "Abrir Arquivo ou Pasta", + "watermark.openFolder": "Abrir a Pasta", + "watermark.openRecent": "Abrir Recente", + "watermark.quickAccess": "Acessar o Arquivo", + "watermark.showCommands": "Mostrar Todos os Comandos", + "watermark.showSettings": "Mostrar Configurações", + "watermark.startDebugging": "Iniciar a Depuração", + "watermark.toggleFullscreen": "Ativar/Desativar Tela Inteira", + "watermark.toggleTerminal": "Ativar/Desativar Terminal" }, - "vs/platform/theme/common/colors/listColors": { - "highlight": "Cor de primeiro plano da lista/árvore dos realces de correspondência ao pesquisar dentro da lista/árvore.", - "invalidItemForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens inválidos, por exemplo, uma raiz não resolvida no explorador.", - "listActiveSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listActiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listActiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listDeemphasizedForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens que não são enfatizados.", - "listDropBackground": "Arrastar e soltar a tela de fundo da lista/árvore ao mover itens sobre outros itens quando usar o mouse.", - "listDropBetweenBackground": "Arrastar e soltar a cor da borda da lista/árvore ao mover itens entre itens ao usar o mouse.", - "listErrorForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo erros.", - "listFilterMatchHighlight": "Cor da tela de fundo da correspondência filtrada.", - "listFilterMatchHighlightBorder": "Cor da borda da correspondência filtrada.", - "listFilterWidgetBackground": "Cor da tela de fundo do widget de filtro de tipo em listas e árvores.", - "listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Cor da estrutura de tópicos do widget de filtro de tipo em listas e árvores, quando não há correspondências.", - "listFilterWidgetOutline": "Cor da estrutura de tópicos do widget de filtro de tipo em listas e árvores.", - "listFilterWidgetShadow": "Cor da sombra do widget de filtro de tipo nas listas e árvores.", - "listFocusAndSelectionOutline": "Cor do contorno da lista/árvore para o item em foco quando a lista/árvore está ativa e selecionada. Uma lista/árvore ativa tem foco no teclado, um inativo não.", - "listFocusBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item com foco quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listFocusForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item focalizado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listFocusHighlightForeground": "A cor de primeiro plano Lista/Árvore da combinação é realçada nos itens com foco ativo durante a pesquisa dentro da lista/árvore.", - "listFocusOutline": "Cor do contorno da Lista/Árvore do item focalizado quando a lista/árvore está ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listHoverBackground": "Tela de fundo da lista/árvore ao passar o mouse sobre itens usando o mouse.", - "listHoverForeground": "Primeiro plano de lista/árvore ao passar o mouse sobre os itens.", - "listInactiveFocusBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item com foco quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listInactiveFocusOutline": "Cor do contorno da Lista/Árvore do item focalizado quando a lista/árvore está inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listInactiveSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listInactiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listInactiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", - "listWarningForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo avisos.", - "tableColumnsBorder": "Cor da borda da tabela entre colunas.", - "tableOddRowsBackgroundColor": "Cor da tela de fundo para linhas de tabela ímpares.", - "treeInactiveIndentGuidesStroke": "Cor do traço de árvore para as guias de recuo que não estão ativas.", - "treeIndentGuidesStroke": "Cor do traço da árvore dos guias de recuo." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorPanes": { + "editorOpenErrorDialog": "Não é possível abrir '{0}'", + "ok": "&&OK" }, - "vs/platform/theme/common/colors/menuColors": { - "menuBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de menu.", - "menuBorder": "Cor da borda dos menus.", - "menuForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de menu.", - "menuSelectionBackground": "Cor da tela de fundo do item de menu selecionado nos menus.", - "menuSelectionBorder": "Cor da borda do item de menu selecionado nos menus.", - "menuSelectionForeground": "Cor de primeiro plano do item de menu selecionado nos menus.", - "menuSeparatorBackground": "Cor de um item de menu separador em menus." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorParts": { + "groupLabel": "Janela {0}" }, - "vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": { - "minimapBackground": "Cor da tela de fundo do minimapa.", - "minimapError": "Cor do marcador do minimapa para erros.", - "minimapFindMatchHighlight": "Cor do marcador do minimapa para localizar correspondências.", - "minimapForegroundOpacity": "Opacidade dos elementos em primeiro plano renderizados no minimapa. Por exemplo, \"#000000c0\" renderizará os elementos com 75% de opacidade.", - "minimapInfo": "Cor do marcador do minimapa de informações.", - "minimapSelectionHighlight": "Cor do marcador do minimapa para a seleção de editor.", - "minimapSelectionOccurrenceHighlight": "Cor do marcador do minimapa para repetir as seleções do editor.", - "minimapSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa quando clicado.", - "minimapSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa.", - "minimapSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa ao passar o mouse.", - "overviewRuleWarning": "Cor do marcador do minimapa para avisos." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorPlaceholder": { + "errorEditor": "Editor de Erros", + "manageTrust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", + "requiresFolderTrustText": "O arquivo não é exibido no editor porque não foi concedida confiança para a pasta.", + "requiresWorkspaceTrustText": "O arquivo não é exibido no editor porque não foi concedida confiança para a pasta.", + "retry": "Tentar novamente", + "trustRequiredEditor": "Confiança do espaço de trabalho necessária", + "unavailableResourceErrorEditorText": "O editor não pôde ser aberto porque o arquivo não foi encontrado.", + "unknownErrorEditorTextWithError": "Não foi possível abrir o editor devido a um erro inesperado: {0}", + "unknownErrorEditorTextWithoutError": "O editor não pôde ser aberto devido a um erro inesperado." }, - "vs/platform/theme/common/colors/miscColors": { - "badgeBackground": "Cor da tela de fundo do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.", - "badgeForeground": "Cor de primeiro plano do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.", - "progressBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de progresso que pode ser exibida para operações de execução prolongada.", - "sashActiveBorder": "Cor da borda dos caixilhos ativos.", - "scrollbarShadow": "Sombra da barra de rolagem para indicar que a exibição é rolada.", - "scrollbarSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem quando clicado.", - "scrollbarSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem.", - "scrollbarSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem ao passar o mouse." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorQuickAccess": { + "closeEditor": "Fechar o Editor", + "entryAriaLabelDirty": "{0}, alterações não salvas", + "entryAriaLabelWithGroup": "{0}, {1}", + "entryAriaLabelWithGroupDirty": "{0}, alterações não salvas, {1}", + "noViewResults": "Nenhum editor correspondente" }, - "vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": { - "pickerBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.", - "pickerForeground": "Cor de primeiro plano do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.", - "pickerGroupBorder": "Cor do seletor rápido para agrupar bordas.", - "pickerGroupForeground": "Cor do seletor rápido para agrupar rótulos.", - "pickerTitleBackground": "Cor da tela de fundo do título do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.", - "quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground nesse caso", - "quickInput.listFocusBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.", - "quickInput.listFocusForeground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.", - "quickInput.listFocusIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone do seletor rápido para o item focalizado." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorStatus": { + "autoDetect": "Detecção Automática", + "changeEncoding": "Alterar Codificação de Arquivo", + "changeEndOfLine": "Definir a Sequência de Fim de Linha", + "changeMode": "Alterar Modo de Linguagem", + "columnSelectionModeEnabled": "Seleção de Coluna", + "configureAssociationsExt": "Configurar Associação de Arquivo para '{0}'...", + "configureModeSettings": "Definir configurações baseadas em linguagem '{0}'...", + "currentAssociation": "Associação Atual", + "currentProblem": "Problema Atual", + "disableColumnSelectionMode": "Desabilitar Modo de Seleção de Coluna", + "disableTabMode": "Desabilitar Modo de Acessibilidade", + "endOfLineCarriageReturnLineFeed": "CRLF", + "endOfLineLineFeed": "LF", + "fileInfo": "Informações do Arquivo", + "gotoLine": "Acessar a Linha/Coluna", + "guessedEncoding": "Adivinhado do conteúdo", + "indentConvert": "converter arquivo", + "indentView": "alterar exibição", + "languageDescription": "({0}) – Linguagem Configurada", + "languageDescriptionConfigured": "({0})", + "languagesPicks": "linguagens (identificador)", + "multiSelection": "{0} seleções", + "multiSelectionRange": "{0} seleções ({1} caracteres selecionados)", + "noEditor": "Nenhum editor de texto ativo neste momento", + "noFileEditor": "Nenhum arquivo ativo neste momento", + "noWritableCodeEditor": "O editor de código ativo é somente leitura.", + "pickAction": "Selecionar Ação", + "pickEncodingForReopen": "Selecionar Codificação de Arquivo para Reabrir o Arquivo", + "pickEncodingForSave": "Selecionar Codificação de Arquivo com a qual Salvar", + "pickEndOfLine": "Selecionar Sequência de Fim de Linha", + "pickLanguage": "Selecionar Modo de Linguagem", + "pickLanguageToConfigure": "Selecione Modo de Linguagem para Associar a '{0}'", + "reopenWithEncoding": "Reabrir com Codificação", + "saveWithEncoding": "Salvar com Codificação", + "selectEOL": "Selecionar Sequência de Fim de Linha", + "selectEncoding": "Selecionar Codificação", + "selectIndentation": "Selecionar Recuo", + "selectLanguageMode": "Selecionar Modo de Linguagem", + "showLanguageExtensions": "Pesquisar Extensões do Marketplace para '{0}'...", + "singleSelection": "Ln {0}, Col {1}", + "singleSelectionRange": "Ln {0}, Col {1} ({2} selecionado)", + "spacesAndTabsSize": "Espaços: {0} (Tamanho da Guia: {1})", + "spacesSize": "Espaços: {0}", + "status.editor.columnSelectionMode": "Modo de Seleção de Coluna", + "status.editor.encoding": "Codificação do Editor", + "status.editor.eol": "Fim da Linha do Editor", + "status.editor.indentation": "Recuo do Editor", + "status.editor.info": "Informações do Arquivo", + "status.editor.mode": "Linguagem do Editor", + "status.editor.selection": "Seleção de Editor", + "status.editor.tabFocusMode": "Modo de Acessibilidade", + "tabFocusModeEnabled": "Guia Move o Foco", + "tabSize": "Tamanho da Tecla Tab: {0}" }, - "vs/platform/theme/common/colors/searchColors": { - "search.resultsInfoForeground": "Cor do texto na mensagem de conclusão do viewlet de pesquisa.", - "searchEditor.editorFindMatchBorder": "Cor da borda das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa.", - "searchEditor.queryMatch": "Cor das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa." + "vs/workbench/browser/parts/editor/editorTabsControl": { + "ariaLabelEditorActions": "Ações de editor", + "draggedEditorGroup": "{0} (+{1})" }, - "vs/platform/theme/common/iconRegistry": { - "iconDefinition.fontCharacter": "O caractere de fonte associado à definição do ícone.", - "iconDefinition.fontId": "A ID da fonte a ser usada. Se não estiver definida, a fonte definida primeiro será usada.", - "nextChangeIcon": "Ícone para acessar o próximo local do editor.", - "previousChangeIcon": "Ícone para acessar o local anterior do editor.", - "widgetClose": "Ícone da ação fechar nos widgets." + "vs/workbench/browser/parts/editor/multiEditorTabsControl": { + "ariaLabelTabActions": "Ações de aba" }, - "vs/platform/theme/common/tokenClassificationRegistry": { - "abstract": "Estilo a ser usado em símbolos abstratos.", - "async": "Estilo a ser usado em símbolos que são assíncronos.", - "class": "Estilo para classes.", - "comment": "Estilo para comentários.", - "declaration": "Estilo para todas as declarações de símbolo.", - "decorator": "Estilo para decoradores e anotações.", - "deprecated": "Estilo a ser usado em símbolos preteridos.", - "documentation": "Estilo a ser usado em referências na documentação.", - "enum": "Estilo para enumerações.", - "enumMember": "Estilo para membros de enumeração.", - "event": "Estilo para eventos.", - "function": "Estilo para funções", - "interface": "Estilo para interfaces.", - "keyword": "Estilo para palavras-chave.", - "labels": "Estilo para rótulos. ", - "macro": "Estilo para macros.", - "member": "Estilo das funções de membro", - "method": "Estilo do método (funções de membro)", - "modification": "Estilo a ser usado em acessos de gravação.", - "namespace": "Estilo para namespaces.", - "number": "Estilo para números.", - "operator": "Estilo para operadores.", - "parameter": "Estilo para parâmetros.", - "property": "Estilo para propriedades.", - "readonly": "Estilo a ser usado em símbolos que são somente leitura.", - "regexp": "Estilo para expressões.", - "schema.fontStyle.error": "O estilo da fonte deve ser 'itálico', 'bold', 'underline' ou 'tachado' ou uma combinação. A cadeia de caracteres vazia desmarca todos os estilos.", - "schema.token.background.warning": "No momento, não há suporte para cores da tela de fundo de token.", - "schema.token.bold": "Define ou remove a definição do estilo da fonte como negrito. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", - "schema.token.fontStyle": "Define todos os estilos de fonte da regra: 'itálico', 'bold', 'underline' ou 'tachado' ou uma combinação. Todos os estilos que não estão listados não são definidos. A cadeia de caracteres vazia desmarca todos os estilos.", - "schema.token.fontStyle.none": "Nenhum (limpar o estilo herdado)", - "schema.token.foreground": "Cor de primeiro plano para o token.", - "schema.token.italic": "Define ou remove a definição do estilo da fonte como itálico. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", - "schema.token.settings": "Cores e estilos para o token.", - "schema.token.strikethrough": "Define ou desmarca o estilo da fonte como tachado. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", - "schema.token.underline": "Define ou remove a definição do estilo da fonte como sublinhado. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", - "static": "Estilo a ser usado em símbolos estáticos.", - "string": "Estilo para cadeias de caracteres.", - "struct": "Estilo para structs.", - "type": "Estilo para tipos.", - "typeParameter": "Estilo para parâmetros de tipo.", - "variable": "Estilo para variáveis." + "vs/workbench/browser/parts/editor/sideBySideEditor": { + "sideBySideEditor": "Editor Lado a Lado" }, - "vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": { - "cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível refazer '{0}' porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução.", - "cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível desfazer '{0}' porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução.", - "cannotWorkspaceRedo": "Não foi possível refazer '{0}' em todos os arquivos. {1}", - "cannotWorkspaceRedoDueToChanges": "Não foi possível refazer '{0}' entre todos os arquivos porque foram feitas alterações em {1}", - "cannotWorkspaceRedoDueToInMeantimeUndoRedo": "Não foi possível refazer '{0}' em todos os arquivos porque uma operação de desfazer ou refazer ocorreu durante esse período", - "cannotWorkspaceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível refazer '{0}' em todos os arquivos porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução em {1}", - "cannotWorkspaceUndo": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos. {1}", - "cannotWorkspaceUndoDueToChanges": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos porque foram feitas alterações em {1}", - "cannotWorkspaceUndoDueToInMeantimeUndoRedo": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos porque uma operação de desfazer ou refazer ocorreu durante esse período", - "cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução em {1}", - "confirmDifferentSource": "Deseja desfazer '{0}'?", - "confirmDifferentSource.no": "Não", - "confirmDifferentSource.yes": "&&Sim", - "confirmWorkspace": "Deseja desfazer '{0}' em todos os arquivos?", - "externalRemoval": "Os seguintes arquivos foram fechados e modificados no disco: {0}.", - "noParallelUniverses": "Os seguintes arquivos foram modificados de modo incompatível: {0}.", - "nok": "Desfazer este &&Arquivo", - "ok": "&&Desfazer em {0} Arquivos" + "vs/workbench/browser/parts/editor/textCodeEditor": { + "textEditor": "Editor de Texto" }, - "vs/platform/update/common/update.config.contribution": { - "default": "Habilitar verificações de atualização automática. O código verificará se há atualizações automaticamente e periodicamente.", - "deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use '{0}'.", - "enableWindowsBackgroundUpdates": "Habilitar o download e a instalação de novas versões do VS Code em segundo plano no Windows.", - "enableWindowsBackgroundUpdatesTitle": "Habilitar Atualizações em Segundo Plano no Windows", - "manual": "Desabilitar as verificações automáticas de atualização em segundo plano. As atualizações estarão disponíveis se você verificar as atualizações manualmente.", - "none": "Desabilitar atualizações.", - "showReleaseNotes": "Mostrar Notas sobre a Versão após uma atualização. As Notas sobre a Versão são obtidas de um serviço online da Microsoft.", - "start": "Verificar se há atualizações somente na inicialização. Desabilitar as verificações automáticas de atualização em segundo plano.", - "updateConfigurationTitle": "Atualizar", - "updateMode": "Configure o recebimento de atualizações automáticas. Exige uma reinicialização após a alteração. As atualizações são obtidas de um serviço online da Microsoft." + "vs/workbench/browser/parts/editor/textDiffEditor": { + "fileTooLargeForHeapErrorWithSize": "Pelo menos um arquivo não é exibido no editor de comparação de texto porque é muito grande ({0}).", + "fileTooLargeForHeapErrorWithoutSize": "Pelo menos um arquivo não é exibido no editor de comparação de texto porque é muito grande.", + "textDiffEditor": "Editor de Comparação de Texto" }, - "vs/platform/userDataProfile/common/userDataProfile": { - "defaultProfile": "Padrão" + "vs/workbench/browser/parts/editor/textEditor": { + "editor": "Editor" }, - "vs/platform/userDataSync/common/abstractSynchronizer": { - "incompatible": "Não é possível sincronizar {0}, pois a versão {1} local não é compatível com a versão {2} remota", - "incompatible sync data": "Não é possível analisar os dados de sincronização porque eles não são compatíveis com a versão atual." + "vs/workbench/browser/parts/globalCompositeBar": { + "accounts": "Contas", + "accountsViewBarIcon": "Ícone de contas na barra de exibição.", + "authProviderUnavailable": "{0} não está disponível no momento", + "hideAccounts": "Ocultar Contas", + "loading": "Carregando...", + "manage": "Gerenciar", + "manage profile": "Gerenciar {0} (Perfil)", + "manageTrustedExtensions": "Gerenciar Extensões Confiáveis", + "noAccounts": "Você não está conectado a uma conta", + "signOut": "Sair" }, - "vs/platform/userDataSync/common/keybindingsSync": { - "errorInvalidSettings": "Não é possível sincronizar as associações de teclas porque o conteúdo do arquivo não é válido. Abra o arquivo e corrija-o." + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationAccessibleView": { + "clearNotification": "Limpar Notificação", + "notification.accessibleView": "{0}", + "notification.accessibleViewSrc": "{0} Fonte: {1}" }, - "vs/platform/userDataSync/common/settingsSync": { - "errorInvalidSettings": "Não é possível sincronizar as configurações, pois há erros/aviso no arquivo de configurações." + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsActions": { + "clearAllIcon": "Ícone da ação limpar tudo nas notificações.", + "clearIcon": "Ícone da ação limpar nas notificações.", + "clearNotification": "Limpar Notificação", + "clearNotifications": "Limpar Todas as Notificações", + "collapseIcon": "Ícone da ação recolher nas notificações.", + "collapseNotification": "Recolher Notificação", + "configureDoNotDisturbMode": "Configurar Não perturbe...", + "configureIcon": "Ícone da ação configurar nas notificações.", + "configureNotification": "Mais Ações...", + "copyNotification": "Copiar Texto", + "doNotDisturbIcon": "Ícone para silenciar todas as ações nas notificações.", + "expandIcon": "Ícone da ação expandir nas notificações.", + "expandNotification": "Expandir Notificação", + "hideIcon": "Ícone da ação ocultar nas notificações.", + "hideNotificationsCenter": "Ocultar as Notificações", + "toggleDoNotDisturbMode": "Ativar/Desativar Modo Não Incomodar", + "toggleDoNotDisturbModeBySource": "Alternar modo Não perturbe por fonte..." }, - "vs/platform/userDataSync/common/userDataAutoSyncService": { - "default service changed": "Não é possível sincronizar porque o serviço padrão foi alterado", - "service changed": "Não é possível sincronizar porque o serviço de sincronização foi alterado", - "session expired": "Não é possível sincronizar porque a sessão atual expirou", - "turned off": "Não é possível sincronizar porque a sincronização está desativada na nuvem", - "turned off machine": "Não é possível sincronizar porque a sincronização está desativada neste computador usando outro computador." + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsAlerts": { + "alertErrorMessage": "Erro: {0}", + "alertInfoMessage": "Informações: {0}", + "alertWarningMessage": "Aviso: {0}" }, - "vs/platform/userDataSync/common/userDataSync": { - "app.extension.identifier.errorMessage": "Esperava-se o formato '${publisher}.${name}'. Exemplo: 'vscode.csharp'.", - "settings sync": "Sincronização de Configurações", - "settingsSync.ignoredExtensions": "Lista de extensões a serem ignoradas durante a sincronização. O identificador de uma extensão é sempre `${publisher}.${name}`. Por exemplo: `vscode.csharp`.", - "settingsSync.ignoredSettings": "Configurar as configurações a serem ignoradas durante a sincronização.", - "settingsSync.keybindingsPerPlatform": "Sincronizar as associações de teclas para cada plataforma." + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsCenter": { + "moreSources": "Mais…", + "notifications": "Notificações", + "notificationsCenterWidgetAriaLabel": "Centro de Notificações", + "notificationsEmpty": "Não há novas notificações", + "notificationsToolbar": "Ações do Centro de Notificações", + "turnOffNotifications": "Desabilite o modo Não perturbe", + "turnOnNotifications": "Habilite o modo Não perturbe" }, - "vs/platform/userDataSync/common/userDataSyncLog": { - "userDataSyncLog": "Sincronização de Configurações" + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsCommands": { + "acceptNotificationPrimaryAction": "Aceitar Ação Principal de Notificação", + "clearAllNotifications": "Limpar Todas as Notificações", + "focusNotificationToasts": "Focar na Notificação do Sistema", + "hideNotifications": "Ocultar as Notificações", + "notifications": "Notificações", + "selectSources": "Selecione as fontes para habilitar todas as notificações de", + "showNotifications": "Mostrar Notificações", + "toggleDoNotDisturbMode": "Ativar/Desativar Modo Não Incomodar", + "toggleDoNotDisturbModeBySource": "Alternar modo Não perturbe por fonte..." }, - "vs/platform/userDataSync/common/userDataSyncMachines": { - "error incompatible": "Não é possível ler os dados do computador, pois a versão atual é incompatível. Atualize {0} e tente novamente." + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsList": { + "notificationAccessibleViewHint": "Inspecione a resposta no modo de exibição acessível com {0}", + "notificationAccessibleViewHintNoKb": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Modo de Exibição Acessível Aberto, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas", + "notificationAriaLabel": "{0}, notificação", + "notificationAriaLabelHint": "{0}, notificação, {1}", + "notificationWithSourceAriaLabel": "{0}, origem: {1}, notificação", + "notificationWithSourceAriaLabelHint": "{0}, recurso: {1}, notificação, {2}", + "notificationsList": "Lista de Notificações" }, - "vs/platform/userDataSync/common/userDataSyncResourceProvider": { - "incompatible sync data": "Não é possível analisar os dados de sincronização porque eles não são compatíveis com a versão atual." + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsStatus": { + "hideNotifications": "Ocultar as Notificações", + "noNotifications": "Não Há Novas Notificações", + "noNotificationsWithProgress": "Não Há Novas Notificações ({0} em andamento)", + "notifications": "{0} Novas Notificações", + "notificationsWithProgress": "{0} Novas Notificações ({1} em andamento)", + "oneNotification": "Uma Nova Notificação", + "oneNotificationWithProgress": "Uma Nova Notificação ({0} em andamento)", + "status.doNotDisturb": "Não Incomodar", + "status.doNotDisturbTooltip": "O Modo Não Incomodar está Habilitado", + "status.message": "Mensagem de Status", + "status.notifications": "Notificações", + "zeroNotifications": "Nenhuma Notificação" }, - "vs/platform/windows/electron-main/windowImpl": { - "appGone": "A janela terminou inesperadamente", - "appGoneDetailEmptyWindow": "Lamentamos o inconveniente. Você pode abrir uma nova janela vazia para começar de novo.", - "appGoneDetailWorkspace": "Lamentamos o inconveniente. Você pode reabrir a janela para continuar de onde parou.", - "appGoneDetails": "A janela terminou inesperadamente (motivo: '{0}', código: '{1}')", - "appStalled": "A janela não está respondendo", - "appStalledDetail": "Você pode reabrir ou fechar a janela ou continuar esperando.", - "close": "&&Fechar", - "doNotRestoreEditors": "Não restaurar editores", - "hiddenMenuBar": "Você ainda pode acessar a barra de menus pressionando a tecla Alt.", - "newWindow": "&&Nova Janela", - "reopen": "&&Reabrir", - "wait": "&&Continuar Esperando" + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsToasts": { + "notificationAriaLabel": "{0}, notificação", + "notificationWithSourceAriaLabel": "{0}, origem: {1}, notificação" }, - "vs/platform/windows/electron-main/windowsMainService": { - "allow": "&&Permitir", - "cancel": "&&Cancelar", - "confirmOpenDetail": "O caminho '{0}' usa um host que não é permitido. A menos que você confie no host, você deve pressionar 'Cancelar'", - "confirmOpenMessage": "O host '{0}' não foi encontrado na lista de hosts permitidos. Você quer permitir mesmo assim?", - "doNotAskAgain": "Permitir host permanentemente '{0}'", - "learnMore": "&&Saiba Mais", - "ok": "&&OK", - "pathNotExistDetail": "O caminho '{0}' não existe neste computador.", - "pathNotExistTitle": "O caminho não existe", - "uriInvalidDetail": "O URI '{0}' não é válido e não pode ser aberto.", - "uriInvalidTitle": "O URI não pode ser aberto" + "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsViewer": { + "executeCommand": "Clique para executar o comando '{0}'", + "notificationActions": "Ações de Notificação", + "notificationSource": "Origem: {0}", + "turnOffNotifications": "Desativar as Notificações de Informações e Avisos de \"{0}", + "turnOnNotifications": "Ativar Todas as Notificações de \"{0}" }, - "vs/platform/workspace/common/workspace": { - "codeWorkspace": "Workspace do Código" + "vs/workbench/browser/parts/paneCompositeBar": { + "resetLocation": "Redefinir a Localização" }, - "vs/platform/workspaces/electron-main/workspacesHistoryMainService": { - "cancel": "&&Cancelar", - "clearButtonLabel": "&&Limpar", - "confirmClearDetail": "Esta ação é irreversível.", - "confirmClearRecentsMessage": "Deseja limpar todos os arquivos e workspaces abertos recentemente?", - "newWindow": "Nova Janela", - "newWindowDesc": "Abre uma nova janela", - "recentFolders": "Pastas Recentes", - "recentFoldersAndWorkspaces": "Pastas e Workspaces Recentes", - "untitledWorkspace": "Sem título (Workspace)", - "workspaceName": "{0} (Workspace)" + "vs/workbench/browser/parts/paneCompositePart": { + "moreActions": "Mais Ações...", + "pane.emptyMessage": "Arraste um modo de exibição aqui para a exibição.", + "views": "Modos de Exibição" }, - "vs/platform/workspaces/electron-main/workspacesManagementMainService": { - "ok": "&&OK", - "workspaceOpenedDetail": "O workspace já está aberto em outra janela. Feche essa janela primeiro e tente novamente.", - "workspaceOpenedMessage": "Não é possível salvar o workspace '{0}'" + "vs/workbench/browser/parts/panel/panelActions": { + "alignPanel": "Alinhar Painel", + "alignPanelCenter": "Definir Alinhamento do Painel como Central", + "alignPanelCenterShort": "Centralizar", + "alignPanelJustify": "Definir Alinhamento do Painel para Justificar", + "alignPanelJustifyShort": "Justificar", + "alignPanelLeft": "Definir Alinhamento do Painel para a Esquerda", + "alignPanelLeftShort": "À Esquerda", + "alignPanelRight": "Definir Alinhamento do Painel para a Direita", + "alignPanelRightShort": "À Direita", + "closeIcon": "Ícone para fechar um painel.", + "closePanel": "Ocultar o Painel", + "closeSecondarySideBar": "Ocultar a Barra Lateral Secundária", + "focusPanel": "Focar no Painel", + "hidePanel": "Ocultar o Painel", + "maximizeIcon": "Ícone para maximizar um painel.", + "maximizePanel": "Maximizar Tamanho do Painel", + "minimizePanel": "Restaurar Tamanho do Painel", + "movePanelToSecondarySideBar": "Mover os Modos de Exibição do Painel para a Barra Lateral Secundária", + "moveSidePanelToPanel": "Mover os Modos de Exibição da Barra Lateral Secundária para o Painel", + "nextPanelView": "Exibição do Próximo Painel", + "panelMaxNotSupported": "A maximização do painel só tem suporte quando ele está alinhado ao centro.", + "positionPanel": "Posição do painel", + "positionPanelBottom": "Mover Painel para Baixo", + "positionPanelBottomShort": "Para Baixo", + "positionPanelLeft": "Mover Painel para a Esquerda", + "positionPanelLeftShort": "Para a Esquerda", + "positionPanelRight": "Mover Painel para a Direita", + "positionPanelRightShort": "Para a Direita", + "previousPanelView": "Modo de Exibição do Painel Anterior", + "restoreIcon": "Ícone para restaurar um painel.", + "toggle panel": "Painel", + "toggle panel mnemonic": "&&Painel", + "toggleMaximizedPanel": "Ativar/Desativar Painel Maximizado", + "togglePanel": "Ativar/Desativar Painel", + "togglePanelOffIcon": "Ícone para desativar o painel quando ele estiver ativado.", + "togglePanelOnIcon": "Ícone para ativar o painel quando ele estiver desativado.", + "togglePanelVisibility": "Alternar a Visibilidade do Painel" }, - "vs/server/node/remoteExtensionHostAgentCli": { - "remotecli": "CLI Remota" + "vs/workbench/browser/parts/panel/panelPart": { + "align panel": "Alinhar Painel", + "hidePanel": "Ocultar Painel", + "panel position": "Posição do Painel" }, - "vs/server/node/serverEnvironmentService": { - "acceptLicenseTerms": "Se definido, o usuário aceita os termos de licença do servidor e o servidor será iniciado sem um prompt do usuário.", - "connection-token": "Um segredo que deve ser incluído em todas as solicitações.", - "connection-token-file": "Caminho para um arquivo que contém o token de conexão.", - "default-folder": "A pasta do espaço de trabalho a ser aberta quando nenhuma entrada for especificada na URL do navegador. Um caminho relativo ou absoluto resolvido em relação ao diretório de trabalho atual.", - "default-workspace": "O espaço de trabalho a ser aberto quando nenhuma entrada for especificada na URL do navegador. Um caminho relativo ou absoluto resolvido em relação ao diretório de trabalho atual.", - "host": "O nome do host ou endereço IP que o servidor deve escutar. Se não estiver definido, o padrão é 'localhost'.", - "port": "A porta que o servidor deve escutar. Se 0 for passado, uma porta livre aleatória é escolhida. Se um intervalo no formato num-num for passado, uma porta livre do intervalo (final inclusive) será selecionada.", - "server-base-path": "O caminho sob o qual a interface do usuário da Web e o servidor de código são fornecidos. O padrão é '/'.`", - "serverDataDir": "Especifica o diretório em que os dados do servidor são mantidos.", - "socket-path": "O caminho para um arquivo de soquete para o servidor escutar.", - "start-server": "Inicie o servidor ao instalar ou desinstalar extensões. Para ser usado em combinação com 'install-extension', 'install-built-in-extension' e 'uninstall-extension'.", - "telemetry-level": "Define o nível de telemetria inicial. Os níveis válidos são: 'off', 'crash', 'error' e 'all'. Se não for especificado, o servidor enviará telemetria até que um cliente se conecte e, em seguida, usará a configuração de telemetria do cliente. Definir isso como 'off' é equivalente a --desativar-telemetria", - "without-connection-token": "Execute sem um token de conexão. Use-o apenas se a conexão for protegida por outros meios." + "vs/workbench/browser/parts/sidebar/sidebarActions": { + "focusSideBar": "Foco na Barra Lateral Primária" }, - "vs/server/node/serverServices": { - "remoteExtensionLog": "Servidor" + "vs/workbench/browser/parts/sidebar/sidebarPart": { + "toggleActivityBar": "Ativar/Desativar Visibilidade da Barra de Atividades" }, - "win32/i18n/messages": { - "AddContextMenuFiles": "Adicionar ação \"Abrir com %1\" ao menu de contexto do arquivo do Windows Explorer", - "AddContextMenuFolders": "Adicionar ação \"Abrir com %1\" ao menu de contexto do diretório do Windows Explorer", - "AddToPath": "Adicionar ao PATH (exige reinicialização do shell)", - "AdditionalIcons": "Ícones adicionais:", - "AssociateWithFiles": "Registrar %1 como um editor para tipos de arquivos com suporte", - "ConfirmUninstall": "Tem certeza de que deseja remover completamente %1 e todos os componentes correspondentes?", - "CreateDesktopIcon": "Criar um ícone de &área de trabalho", - "CreateQuickLaunchIcon": "Criar um ícone de &Início Rápido", - "FinishedLabel": "A Instalação terminou de instalar o [nome] no seu computador. O aplicativo pode ser inicializado selecionando os ícones instalados.", - "OpenWithCodeContextMenu": "Abrir c&om %1", - "Other": "Outro:", - "RunAfter": "Executar %1 após a instalação", - "SourceFile": "Arquivo de Origem de %1", - "UpdatingVisualStudioCode": "Atualizando o Visual Studio Code..." + "vs/workbench/browser/parts/statusbar/statusbarActions": { + "focusStatusBar": "Barra de Status do Foco", + "hide": "Ocultar '{0}'" }, - "vs/code/browser/issue/issue": { - "bugDescription": "Nós suportamos Markdown no padrão GitHub. Você poderá editar o seu problema e adicionar capturas de tela quando nós o pré-visualizarmos no GitHub. ", - "bugReporter": "Relatório de Bug", - "closed": "Fechado", - "createOnGitHub": "Criar no GitHub", - "description": "Descrição", - "disabledExtensions": "As extensões estão desabilitadas", - "elsewhereDescription": "A extensão \"{0}\" prefere usar um relator de problemas externos. Para ser levado para essa experiência de relatório de problemas, clique no botão abaixo.", - "extension": "Uma extensão do VS Code", - "extensionPlaceholder": "Por exemplo: Texto Alt ausente na imagem leiame da extensão", - "featureRequest": "Solicitação de Recurso", - "featureRequestDescription": "Nós suportamos Markdown no padrão GitHub. Você poderá editar o seu problema e adicionar capturas de tela quando nós o pré-visualizarmos no GitHub. ", - "handlesIssuesElsewhere": "Essa extensão lida com problemas fora do VS Code", - "hide": "ocultar", - "loadingData": "Carregando dados...", - "marketplace": "Marketplace de extensões", - "marketplacePlaceholder": "Por exemplo, não é possível desabilitar a extensão instalada", - "noSimilarIssues": "Nenhum problema semelhante encontrado", - "open": "Abrir", - "openIssueReporter": "Abrir o Relator de Problemas Externos", - "pasteData": "Nós escrevemos os dados necessários em sua área de transferência porque era muito grande para ser enviado. Por favor, Cole.", - "performanceIssue": "Problema de desempenho (congelamento, lentidão, falha)", - "performanceIssueDesciption": "Nós suportamos Markdown no padrão GitHub. Você poderá editar o seu problema e adicionar capturas de tela quando nós o pré-visualizarmos no GitHub. ", - "previewOnGitHub": "Visualizar no GitHub", - "rateLimited": "Limite de consulta do GitHub excedido. Por favor, espere.", - "selectSource": "Selecionar origem", - "show": "mostrar", - "similarIssues": "Problemas semelhantes", - "stepsToReproduce": "Etapas para Reproduzir", - "undefinedPlaceholder": "Insira um título", - "unknown": "Não sei", - "vscode": "Visual Studio Code", - "vscodePlaceholder": "Por exemplo, o Workbench não tem o painel de problemas" + "vs/workbench/browser/parts/statusbar/statusbarPart": { + "hideStatusBar": "Ocultar Barra de Status" }, - "vs/code/browser/issue/issueReporterPage": { - "chooseExtension": "Extensão", - "completeInEnglish": "Por favor, preencha o formulário em inglês.", - "descriptionEmptyValidation": "Uma descrição é necessária.", - "descriptionTooShortValidation": "Forneça uma descrição mais longa.", - "details": "Insira detalhes.", - "disableExtensions": "desabilitando todas as extensões e recarregando a janela", - "disableExtensionsLabelText": "Tente reproduzir o problema depois de {0}. Se o problema só se reproduz quando as extensões são ativas, provavelmente é um problema com uma extensão.", - "extensionData": "A extensão não tem dados adicionais a serem incluídos.", - "extensionWithNoBugsUrl": "O repórter de problemas não pode criar problemas para esta extensão, pois não especifica um URL para relatar problemas. Verifique a página de marketplace desta extensão para ver se outras instruções estão disponíveis.", - "extensionWithNonstandardBugsUrl": "O repórter de problemas não pode criar problemas para esta extensão. Por favor, visite {0} para relatar um problema.", - "issueSourceEmptyValidation": "Uma origem do problema é necessária.", - "issueSourceLabel": "Para", - "issueTitleLabel": "Título", - "issueTitleRequired": "Por favor, digite um título.", - "issueTypeLabel": "Isso é um", - "reviewGuidanceLabel": "Antes de relatar um problema aqui, revise as diretrizes fornecidas.", - "sendExperiments": "Incluir informações do experimento A/B", - "sendExtensionData": "Incluir informações de extensão adicionais", - "sendExtensions": "Incluir minhas extensões ativadas", - "sendProcessInfo": "Incluir meus processos atualmente em execução", - "sendSystemInfo": "Incluir as informações do meu sistema", - "sendWorkspaceInfo": "Incluir os metadados do meu workspace", - "show": "mostrar", - "titleEmptyValidation": "Um título é obrigatório.", - "titleLengthValidation": "O título é muito longo." + "vs/workbench/browser/parts/titlebar/commandCenterControl": { + "label.dfl": "Pesquisa", + "label1": "{0} {1}", + "label2": "{0} {1}", + "title": "Pesquisar {0} ({1}) — {2}", + "title2": "Pesquisar {0} — {1}", + "title3": "Centro de Comandos" }, - "vs/code/electron-main/app": { - "cancel": "&&Não", - "confirmOpenDetail": "Se você não iniciou essa solicitação, ela poderá representar uma tentativa de ataque em seu sistema. A menos que você tenha feito uma ação explícita para iniciar essa solicitação, você deverá pressionar 'Não'", - "confirmOpenMessageFileOrFolder": "Um aplicativo externo deseja abrir '{0}' em {1}. Deseja abrir este arquivo ou pasta?", - "confirmOpenMessageFolder": "Um aplicativo externo deseja abrir \"{0}\" em {1}. Deseja abrir esta pasta?", - "confirmOpenMessageWorkspace": "Um aplicativo externo deseja abrir \"{0}\" em {1}. Deseja abrir este arquivo de espaço de trabalho?", - "doNotAskAgainLocal": "Permitir a abertura de caminhos locais sem perguntar", - "doNotAskAgainRemote": "Permitir a abertura de caminhos remotos sem perguntar", - "open": "&&Sim" + "vs/workbench/browser/parts/titlebar/menubarControl": { + "DownloadingUpdate": "Baixando a Atualização...", + "checkForUpdates": "Verificar se há &&Atualizações...", + "checkingForUpdates": "Verificando se há Atualizações...", + "download now": "B&&aixar Atualização", + "focusMenu": "Focar no Menu do Aplicativo", + "goToSetting": "Abrir as Configurações", + "installUpdate...": "Instalar a &&Atualização...", + "installingUpdate": "Instalando a Atualização...", + "mEdit": "E&&ditar", + "mFile": "&&Arquivo", + "mGoto": "A&&cessar", + "mHelp": "A&&juda", + "mPreferences": "Preferências", + "mSelection": "&&Seleção", + "mTerminal": "&&Terminal", + "mView": "&&Ver", + "menubar.customTitlebarAccessibilityNotification": "O suporte para acessibilidade está habilitado para você. Para obter a experiência mais acessível, recomendamos o estilo da barra de título personalizada.", + "restartToUpdate": "Reiniciar para &&Atualizar" }, - "vs/code/electron-main/main": { - "close": "&&Fechar", - "mainLog": "Principal", - "secondInstanceAdmin": "Outra instância do {0} já está em execução como administrador.", - "secondInstanceAdminDetail": "Feche a outra instância e tente novamente.", - "secondInstanceNoResponse": "Outra instância do {0} está em execução, mas não está respondendo", - "secondInstanceNoResponseDetail": "Feche todas as outras instâncias e tente novamente.", - "startupDataDirError": "Não é possível gravar os dados do usuário do programa.", - "startupUserDataAndExtensionsDirErrorDetail": "{0}\r\n\r\nVerifique se os seguintes diretórios são graváveis:\r\n\r\n{1}", - "statusWarning": "Aviso: o argumento --status pode ser usado somente se {0} já estiver em execução. Execute-o novamente após {0} iniciado." + "vs/workbench/browser/parts/titlebar/titlebarActions": { + "accounts": "Contas", + "hideCustomTitleBar": "Ocultar barra de título personalizada", + "hideCustomTitleBarInFullScreen": "Ocultar barra de título personalizada em tela inteira", + "manage": "Gerenciar", + "showCustomTitleBar": "Mostrar Barra de Título Personalizada", + "toggle.commandCenter": "Centro de Comandos", + "toggle.commandCenterDescription": "Alternar a visibilidade do Centro de Comandos na barra de título", + "toggle.customTitleBar": "Barra de Título Personalizada", + "toggle.editorActions": "Ações de Editor", + "toggle.hideCustomTitleBar": "Ocultar barra de título personalizada", + "toggle.hideCustomTitleBarInFullScreen": "Ocultar barra de título personalizada em tela inteira", + "toggle.layout": "Controles de Layout", + "toggle.layoutDescription": "Alternar a visibilidade dos Controles de Layout na barra de título" }, - "vs/code/electron-sandbox/issue/issueReporterService2": { - "noCurrentExperiments": "Nenhum experimento atual.", - "pasteData": "Nós escrevemos os dados necessários em sua área de transferência porque era muito grande para ser enviado. Por favor, Cole.", - "selectExtension": "Selecionar extensão" + "vs/workbench/browser/parts/titlebar/titlebarPart": { + "ariaLabelTitleActions": "Ações de título", + "focusTitleBar": "Barra de Título de Foco" }, - "vs/code/electron-sandbox/processExplorer/processExplorerMain": { - "copy": "Copiar", - "copyAll": "Copiar Tudo", - "cpu": "CPU (%)", - "debug": "Depurar", - "forceKillProcess": "Forçar Encerramento do Processo", - "killProcess": "Encerrar Processo", - "memory": "Memória (MB)", - "name": "Nome do Processo", - "pid": "PID" + "vs/workbench/browser/parts/titlebar/windowTitle": { + "devExtensionWindowTitlePrefix": "[Host de Desenvolvimento de Extensão]", + "userIsAdmin": "[Administrador]", + "userIsSudo": "[Superusuário]" }, - "vs/code/node/cliProcessMain": { - "cli": "CLI" + "vs/workbench/browser/parts/views/checkbox": { + "checked": "Selecionado", + "unchecked": "Não Selecionado" }, - "vs/code/node/sharedProcess/sharedProcessMain": { - "sharedLog": "Compartilhado" + "vs/workbench/browser/parts/views/treeView": { + "collapseAll": "Recolher Tudo", + "command-error": "Erro ao executar o comando {1}: {0}. Provavelmente, isso é causado pela extensão que contribui com {1}.", + "no-dataprovider": "Não há nenhum provedor de dados registrado que possa fornecer dados de exibição.", + "refresh": "Atualizar", + "treeView.enableCollapseAll": "Se o modo de exibição de árvore com a ID {0} permite recolher tudo.", + "treeView.enableRefresh": "Se o modo de exibição de árvore com a ID {0} permite atualização.", + "treeView.toggleCollapseAll": "Se a opção recolher tudo está ativada para o modo de exibição de árvore com a ID {0}." }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadAuthentication": { - "allow": "&&Permitir", - "confirmLogin": "A extensão '{0}' quer entrar usando {1}.", - "confirmModelAccess": "A extensão '{0}' deseja acessar os modelos de linguagem fornecidos por {1}.", - "confirmRelogin": "A extensão '{0}' deseja que você entre novamente usando {1}.", - "learnMore": "Saiba mais", - "signedOut": "Desconectado com êxito." + "vs/workbench/browser/parts/views/viewFilter": { + "more filters": "Mais Filtros..." }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadCLICommands": { - "cannot be installed": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque ela está declarada para não ser executada nesta instalação." + "vs/workbench/browser/parts/views/viewPane": { + "viewAccessibilityHelp": "Usar Alt+F1 para obter ajuda de acessibilidade {0}", + "viewPaneContainerCollapsedIcon": "Ícone de um contêiner de painel de exibição recolhido.", + "viewPaneContainerExpandedIcon": "Ícone de um contêiner de painel de exibição expandido.", + "viewToolbarAriaLabel": "{0} ações" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadComments": { - "commentsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de comentários." + "vs/workbench/browser/parts/views/viewPaneContainer": { + "viewMoveDown": "Mover Modo de Exibição para Baixo", + "viewMoveLeft": "Mover Modo de Exibição para a Esquerda", + "viewMoveRight": "Mover Modo de Exibição para a Direita", + "viewMoveUp": "Mover Modo de Exibição para Cima", + "views": "Modos de Exibição", + "viewsMove": "Mover Exibições" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadCustomEditors": { - "defaultEditLabel": "Editar", - "vetoExtHostRestart": "O editor personalizado '{0}' não pôde ser salvo." + "vs/workbench/browser/quickaccess": { + "inQuickOpen": "Se o foco do teclado está dentro do controle de abertura rápida" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadEditSessionIdentityParticipant": { - "timeout.onWillCreateEditSessionIdentity": "Evento-onWillCreateEditSessionIdentity anulado após 10000ms" + "vs/workbench/browser/web.main": { + "rendererLog": "Janela", + "reset": "Redefinir Dados do Usuário", + "reset user data message": "Deseja redefinir seus dados (configurações, associações de teclas, extensões, snippets e estado da interface do usuário) e recarregar?" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadExtensionService": { - "disabledDep": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende da extensão '{1}', que está desabilitada. Deseja habilitar a extensão e recarregar a janela?", - "disabledDepNoAction": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende de uma extensão '{1}' desconhecida.", - "enable dep": "Habilitar e Recarregar", - "install missing dep": "Instalar e Recarregar", - "manageWorkspaceTrust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", - "notSupportedInWorkspace": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque depende da extensão '{1}' que não tem suporte no espaço de trabalho atual", - "reload": "Recarregar a Janela", - "reload window": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende da extensão '{1}', que não está carregada. Deseja recarregar a janela para carregar a extensão?", - "restrictedMode": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque depende da extensão '{1}' que não tem suporte no Modo Restrito", - "uninstalledDep": "Não é possível ativar a extensão ''{0}'' porque ela depende da extensão ''{1}'' de ''{2}'', que não está instalada. Deseja instalar a extensão e recarregar a janela?", - "unknownDep": "Não é possível ativar a extensão '{0}' porque ela depende de uma extensão '{1}' desconhecida." + "vs/workbench/browser/window": { + "closeWindowButtonLabel": "&&Fechar Janela", + "closeWindowMessage": "Tem certeza de que deseja fechar a janela?", + "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", + "exitButtonLabel": "&&Sair", + "learnMore": "&&Saiba Mais", + "open": "&&Abrir", + "openExternalDialogButtonInstall.v3": "&&Instalar", + "openExternalDialogButtonRetry.v2": "&&Tentar Novamente", + "openExternalDialogDetail.v2": "Lançamos o {0} em seu computador.\r\n\r\nSe {1} não foi iniciado, tente novamente ou instale-o abaixo.", + "openExternalDialogDetailNoInstall": "Iniciamos {0} em seu computador.\r\n\r\nSe {1} não tiver iniciado, tente novamente abaixo.", + "openExternalDialogTitle": "Tudo pronto. Você pode fechar esta guia agora.", + "quitButtonLabel": "&&Encerrar", + "quitMessage": "Tem certeza de que deseja sair?", + "quitMessageMac": "Tem certeza de que deseja encerrar?", + "reload": "&&Recarregar", + "shutdownError": "Ocorreu um erro inesperado que requer um recarregamento desta página.", + "shutdownErrorDetail": "O workbench foi descartado inesperadamente durante a execução.", + "unableToOpenExternal": "O navegador interrompeu a abertura de uma nova guia ou janela. Pressione “Abrir” para abri-lo mesmo assim." }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadFileSystemEventService": { - "again": "Não perguntar novamente", - "ask.1.copy": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com essa cópia de arquivo", - "ask.1.create": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com essa criação de arquivo", - "ask.1.delete": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com essa exclusão de arquivo", - "ask.1.move": "A extensão '{0}' quer fazer alterações de refatoração com esse movimento de arquivo", - "ask.N.copy": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa cópia do arquivo", - "ask.N.create": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa criação de arquivo", - "ask.N.delete": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa exclusão de arquivo", - "ask.N.move": "{0} extensões desejam fazer alterações de refatoração com essa movimentação de arquivo", - "cancel": "Ignorar Alterações", - "label": "Redefinir escolha para 'A operação de arquivo precisa de visualização'", - "msg-copy": "Executando participantes de 'File Copy'...", - "msg-create": "Executando participantes de 'File Create'... ", - "msg-delete": "Executando participantes de 'File Delete'...", - "msg-rename": "Executando os participantes de 'File Rename'...", - "msg-write": "Executando participantes de “Gravação de Arquivo”...", - "ok": "&&OK", - "preview": "Mostrar a &&Pré-visualização" + "vs/workbench/browser/workbench": { + "loaderErrorNative": "Falha ao carregar um arquivo necessário. Reinicie o aplicativo para fazer uma nova tentativa. Detalhes: {0}" + }, + "vs/workbench/browser/workbench.contribution": { + "activeEditorLong": "`${activeEditorLong}`: o caminho completo do arquivo (por exemplo, /Users/Development/myFolder/myFileFolder/myFile.txt).", + "activeEditorMedium": "`${activeEditorMedium}`: o caminho do arquivo relativo à pasta do workspace (por exemplo, myFolder/myFileFolder/myFile.txt).", + "activeEditorShort": "`${activeEditorShort}`: o nome do arquivo (por exemplo, myFile.txt).", + "activeFolderLong": "`${activeFolderLong}`: o caminho completo da pasta que contém o arquivo (por exemplo, /Users/Development/myFolder/myFileFolder).", + "activeFolderMedium": "`${activeFolderMedium}`: o caminho da pasta que contém o arquivo, em relação à pasta do workspace (por exemplo, myFolder/myFileFolder).", + "activeFolderShort": "`${activeFolderShort}`: o nome da pasta que contém o arquivo (por exemplo, myFileFolder).", + "activeRepositoryBranchName": "\"${activeRepositoryBranchName}\": o nome do branch ativo no repositório ativo (por exemplo, principal).", + "activeRepositoryName": "\"${activeRepositoryName}\": o nome do repositório ativo (por exemplo, vscode).", + "activityBarIconClickBehavior": "Controla o comportamento de clicar em um ícone da Barra de Atividades no workbench. Este valor é ignorado quando {0} não estiver definido como {1}.", + "activityBarLocation": "Controla o local da Barra de Atividades em relação às Barras Laterais Primárias e Secundárias.", + "alwaysShowEditorActions": "Controla se as ações do editor devem ser sempre mostradas, mesmo quando o grupo de editores não estiver ativo.", + "appName": "`${appName}`: por exemplo, VS Code.", + "askChatLocation": "Controla onde a paleta de comandos deve fazer perguntas de chat.", + "askChatLocation.chatView": "Faça perguntas de chat no modo de exibição de Chat.", + "askChatLocation.quickChat": "Faça perguntas de chat no Chat Rápido.", + "centeredLayoutAutoResize": "Controla se o layout centralizado deve ser redimensionado automaticamente para a largura máxima quando mais de um grupo é aberto. Uma vez que apenas um grupo estiver aberto, ele será redimensionado para a largura centralizada original.", + "centeredLayoutDynamicWidth": "Controla se o layout centralizado tenta manter a largura constante quando a janela é redimensionada.", + "closeEmptyGroups": "Controla o comportamento de grupos de editor vazios quando a última guia do grupo é fechada. Quando habilitados, os grupos vazios serão fechados automaticamente. Quando desabilitados, os grupos vazios continuarão fazendo parte da grade.", + "closeOnFileDelete": "Controla se os editores que mostram um arquivo que foi aberto durante a sessão devem fechar automaticamente ao serem excluídos ou renomeados por algum outro processo. Desabilitar isso manterá o editor aberto em tal evento. Observe que a exclusão de dentro do aplicativo sempre fechará o editor e que os editores com alterações não salvas nunca fecharão para preservar seus dados.", + "closeOnFocusLost": "Controla se a Abertura Rápida deve ser fechada automaticamente quando perde o foco.", + "commandHistory": "Controla o número de comandos usados recentemente para manter o histórico da paleta de comandos. Defina como 0 para desabilitar o histórico de comandos.", + "confirmBeforeClose": "Controla se uma caixa de diálogo de confirmação deve ser exibida antes de fechar uma janela ou sair do aplicativo.", + "confirmBeforeCloseWeb": "Controla se um diálogo de confirmação deve ser mostrado antes do fechamento da janela ou da guia do navegador. Observe que, mesmo quando esta configuração está habilitada, os navegadores ainda podem decidir fechar uma guia ou uma janela sem confirmação e que ela é apenas uma dica que pode não funcionar em alguns casos.", + "customEditorLabelDescriptionExample": "Exemplo: `\"**/static/**/*.html\": \"${filename} - ${dirname} (${extname})\"` renderizará um arquivo `WORKSPACE_FOLDER/static/folder/file.html` como `file - folder (html)`.", + "customMenuBarAltFocus": "Controla se a barra de menus será focada pressionando a tecla Alt. Essa configuração não tem efeito sobre como ativar/desativar a barra de menus com a tecla Alt.", + "decorations.badges": "Controla se as decorações de arquivo do editor devem usar selos.", + "decorations.colors": "Controla se as decorações de arquivo do editor devem usar cores.", + "dirty": "`${dirty}`: um indicador para quando o editor ativo tem alterações não salvas.", + "doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes": "Controla como o grupo de editores é redimensionado ao clicar duas vezes em uma guia. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "dragToOpenWindow": "Controla se os editores podem ser arrastados para fora da janela para abri-los em uma nova janela. Pressione e mantenha pressionada a tecla `Alt` e, ao mesmo tempo, arraste para alternar dinamicamente.", + "editorActionsLocation": "Controla onde as ações do editor são mostradas.", + "editorOpenPositioning": "Controla onde os editores são abertos. Selecione {0} ou {1} para abrir editores à esquerda ou à direita do editor ativo no momento. Selecione {2} ou {3} para abrir editores independentemente do que está ativo no momento.", + "enableMenuBarMnemonics": "Controla se os menus principais podem ser abertos por meio de atalhos da tecla Alt. A desabilitação de mnemônicos permite associar esses atalhos de tecla Alt aos comandos do editor.", + "enableNaturalLanguageSearch": "Controla se a paleta de comandos deve incluir comandos semelhantes. Você deve ter uma extensão instalada que forneça suporte à linguagem natural.", + "enablePreview": "Controla se os editores abertos são exibidos como editores de visualização. Os editores de visualização não permanecem abertos, são reutilizados até serem explicitamente definidos para serem mantidos abertos (via clique duplo ou edição) e mostram nomes de arquivo em itálico.", + "enablePreviewFromCodeNavigation": "Controla se os editores permanecem em visualização quando uma navegação de código é iniciada a partir deles. Os editores de visualização não permanecem abertos e são reutilizados até que sejam explicitamente definidos para serem mantidos abertos (via clique duplo ou edição). Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "enablePreviewFromQuickOpen": "Controla se os editores abertos na Abertura Rápida são exibidos como editores de visualização. Os editores de visualização não permanecem abertos e são reutilizados até que sejam explicitamente definidos para serem mantidos abertos (via clique duplo ou edição). Quando habilitado, mantenha pressionada a tecla Ctrl antes da seleção para abrir um editor como uma não visualização. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "exclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para excluir arquivos do histórico de arquivos local. Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos. A alteração dessa configuração não tem efeito nas entradas de histórico de arquivos locais existentes.", + "focusRecentEditorAfterClose": "Controla se as guias são fechadas na ordem usada mais recentemente ou da esquerda para a direita.", + "focusedView": "`${focusedView}`: o nome da exibição que está destacada no momento.", + "folderName": "`${folderName}`: o nome da pasta do workspace que contém o arquivo (por exemplo, myFolder).", + "folderPath": "`${folderPath}`: o caminho do arquivo da pasta do workspace que contém o arquivo (por exemplo, /Users/Development/myFolder).", + "fontAliasing": "Controla o método de suavização de fonte no workbench.", + "highlightModifiedTabs": "Controla se uma borda superior é desenhada nas guias dos editores que têm alterações não salvas. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "layoutControlEnabled": "Controla se o controle de layout é mostrado na barra de título personalizada. Essa configuração só tem efeito quando {0} não está definido como {1}.", + "layoutControlEnabledWeb": "Controla se o controle de layout na barra de título é mostrado.", + "layoutControlType": "Controla se o controle de layout na barra de título personalizada é exibido como um único botão de menu ou com vários comandos de interface do usuário.", + "layoutcontrol.type.both": "Mostra os botões suspenso e de alternância.", + "layoutcontrol.type.menu": "Mostra um único botão com uma lista suspensa de opções de layout.", + "layoutcontrol.type.toggles": "Mostra vários botões para alternar a visibilidade dos painéis e da barra lateral.", + "limitEditorsEnablement": "Controla se o número de editores abertos deve ser limitado ou não. Quando habilitado, os editores menos usados recentemente fecharão para abrir espaço para os editores recém-abertos.", + "limitEditorsExcludeDirty": "Controla se o número máximo de editores abertos deve excluir os editores sujos para contagem até o limite configurado.", + "limitEditorsMaximum": "Controla o número máximo de editores abertos. Use a configuração {0} para controlar esse limite por grupo de editores ou em todos os grupos.", + "localHistoryEnabled": "Controla se o histórico de arquivos locais está ativado. Quando habilitado, o conteúdo do arquivo de um editor salvo será armazenado em um local de backup para poder restaurar ou revisar o conteúdo posteriormente. Alterar essa configuração não tem efeito nas entradas existentes do histórico de arquivos locais.", + "localHistoryMaxFileEntries": "Controla o número máximo de entradas do histórico de arquivos locais por arquivo. Quando o número de entradas do histórico de arquivos locais exceder esse número para um arquivo, as entradas mais antigas serão descartadas.", + "localHistoryMaxFileSize": "Controla o tamanho máximo de um arquivo (em KB) a ser considerado para o histórico do arquivo local. Arquivos maiores não serão adicionados ao histórico de arquivos locais. Alterar essa configuração não tem efeito nas entradas existentes do histórico de arquivos locais.", + "menuBarVisibility": "Controlar a visibilidade da barra de menus. A configuração 'toggle' significa que a barra de menus está oculta e que um único pressionamento da tecla Alt fará com que ela seja mostrada. A configuração 'compact' inserirá o menu na barra lateral.", + "menuBarVisibility.mac": "Controlar a visibilidade da barra de menus. A configuração 'toggle' significa que a barra de menus está oculta e que a execução de 'Focus Application Menu' a mostrará. A configuração 'compact' inserirá o menu na barra lateral.", + "mergeWindow": "Configure um intervalo em segundos durante o qual a última entrada no histórico do arquivo local é substituída pela entrada que está sendo adicionada. Isso ajuda a reduzir o número geral de entradas adicionadas, por exemplo, quando o salvamento automático está ativado. Essa configuração é aplicada apenas a entradas que tenham a mesma origem de origem. Alterar essa configuração não tem efeito nas entradas existentes do histórico de arquivos locais.", + "mouseBackForwardToNavigate": "Habilita o uso dos botões quatro e cinco do mouse para os comandos 'Voltar' e 'Avançar'.", + "navigationScope": "Controla o escopo do histórico de navegação em editores para comandos como 'Voltar' e 'Avançar'.", + "openDefaultKeybindings": "Controla se as configurações de associação de teclas de abertura também abrem um editor mostrando todas as associações de teclas padrão.", + "openDefaultSettings": "Controla se as configurações de abertura também abrem um editor mostrando todas as configurações padrão.", + "openFilesInNewWindow": "Controla se os arquivos devem ser abertos em uma nova janela ao usar uma caixa de diálogo de linha de comando ou de arquivo.\r\nObserve que ainda pode haver casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, ao usar a opção de linha de comando '--new-window' ou '--reuse-window').", + "openFilesInNewWindowMac": "Controla se os arquivos devem ser abertos em uma nova janela ao usar uma caixa de diálogo de linha de comando ou de arquivo.\r\nObserve que ainda pode haver casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, ao usar a opção de linha de comando '--new-window' ou '--reuse-window').", + "openFoldersInNewWindow": "Controla se as pastas devem abrir em uma nova janela ou substituir a última janela ativa.\r\nObserve que ainda podem haver casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, quando usar a opção de linha de comando '--new-windows' ou '--reuse-window').", + "panelDefaultLocation": "Controla o local padrão do painel (Terminal, Console de Depuração, Saída, Problemas) em um novo workspace. Ele poderá ser mostrado na parte inferior, direita ou esquerda da área do editor.", + "panelOpensMaximized": "Controla se o painel é aberto maximizado. Ele pode ser sempre aberto maximizado, nunca aberto maximizado ou aberto no último estado em que estava antes de ser fechado.", + "perEditorGroup": "Controla se o limite de editores abertos máximos deve ser aplicado por grupo de editor ou por todos os grupos de editor.", + "pinnedTabSizing": "Controla o dimensionamento das guias fixadas do editor. As guias fixadas são classificadas para o início de todas as guias abertas e normalmente não fecham até que sejam desafixadas. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "preserveInput": "Controla se a última entrada digitada na paleta de comandos deverá ser restaurada ao ser aberta na próxima vez.", + "problems.visibility": "Controla se os problemas estão visíveis em todo o editor e no workbench.", + "profileName": "\"${profileName}\": nome do perfil no qual o espaço de trabalho está aberto (por exemplo, Ciência de Dados (Perfil)). Ignorado se o perfil padrão for usado.", + "remoteName": "`${remoteName}`: por exemplo, SSH", + "restoreViewState": "Restaura o último estado de exibição do editor (como posição de rolagem) ao reabrir editores depois que eles tiverem sido fechados. O estado de exibição do editor é armazenado por grupo de editores e descartado quando um grupo é fechado. Use a configuração {0} para usar o último estado de exibição conhecido em todos os grupos de editores, caso nenhum estado de exibição anterior tenha sido encontrado para um grupo de editores.", + "revealIfOpen": "Controla se um editor é revelado em qualquer um dos grupos visíveis, se aberto. Se desabilitado, um editor preferirá abrir no grupo de editores ativo no momento. Se habilitado, um editor já aberto será revelado em vez de aberto novamente no grupo de editores ativo no momento. Observe que há alguns casos em que essa configuração é ignorada, como ao forçar um editor a abrir em um grupo específico ou ao lado do grupo ativo no momento.", + "rootName": "`${rootName}`: nome do espaço de trabalho com nome remoto opcional e indicador de espaço de trabalho, se aplicável (por exemplo myFolder, myRemoteFolder [SSH] ou myWorkspace (Workspace)).", + "rootNameShort": "'${rootNameShort}': nome abreviado do workspace sem sufixos (por exemplo, myFolder, myRemoteFolder ou myWorkspace).", + "rootPath": "`${rootPath}`: caminho do arquivo do workspace ou da pasta aberto (por exemplo, /Users/Development/myWorkspace).", + "scrollToSwitchTabs": "Controla se a rolagem sobre as guias vai abri-las ou não. Por padrão, as guias só serão reveladas durante a rolagem, mas não serão abertas. Você pode pressionar e manter pressionada a tecla Shift durante a rolagem para alterar esse comportamento durante esse período. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "separator": "`${separator}`: um separador condicional (\"-\") que só é mostrado quando circundado por variáveis com valores ou texto estático.", + "settings.editor.desc": "Determina qual editor de configurações usar por padrão.", + "settings.editor.json": "Use o editor de arquivos JSON.", + "settings.editor.ui": "Use o editor de interface do usuário de configurações.", + "sharedViewState": "Preserva o estado da exibição do editor mais recente (como posição de rolagem) em todos os grupos de editores e restaura isso se nenhum estado de visualização do editor específico for encontrado para o grupo de editores.", + "showEditorTabs": "Controla se os editores abertos devem ser mostrados como guias individuais, uma única guia grande ou se a área de título não deve ser mostrada.", + "showIcons": "Controla se editores abertos devem ser mostrados com um ícone. Isso exige que um tema de ícone de arquivo seja habilitado também.", + "sideBarLocation": "Controla os locais da barra lateral primária e da barra de atividades. Elas podem ser mostradas à esquerda ou à direita do workbench. A barra lateral secundária será mostrada no lado oposto do workbench.", + "sideBySideDirection": "Controla a direção padrão dos editores que são abertos lado a lado (por exemplo, no Explorador). Por padrão, os editores serão abertos no lado direito do editor ativo no momento. Se esta opção for alterada para `down`, os editores serão abertos abaixo daquele que está ativo no momento.", + "splitInGroupLayout": "Controla o layout para quando um editor é dividido em um grupo de editores para ser vertical ou horizontal.", + "splitOnDragAndDrop": "Controla se os grupos do editor podem ser divididos das operações de arrastar e soltar soltando um editor ou um arquivo nas bordas da área do editor.", + "splitSizing": "Controla o dimensionamento dos grupos do editor ao dividi-los.", + "statusBarVisibility": "Controla a visibilidade da barra de status na parte inferior do workbench.", + "suggestCommands": "Controla se a paleta de comandos deve ter uma lista de comandos comumente usados.", + "tabActionLocation": "Controla a posição dos botões de ação das guias do editor (fechar, desafixar). Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "tabDescription": "Controla o formato do rótulo de um editor.", + "tabScrollbarHeight": "Controla a altura das barras de rolagem usadas para guias e trilhas na área do título do editor.", + "tabSizing": "Controla o tamanho das guias do editor. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "tips.enabled": "Quando habilitado, mostrará as dicas de marca-d'água quando não houver editor aberto.", + "untitledLabelFormat": "Controla o formato do rótulo de um editor sem título.", + "useSplitJSON": "Controla se o editor de JSON dividido deve ser usado ao editar configurações como JSON.", + "viewVisibility": "Controla a visibilidade das ações do cabeçalho do modo de exibição. Exibir ações de cabeçalho poderá estar sempre visível ou visível apenas quando esse modo de exibição estiver com foco ou focalizado.", + "window.commandCenter": "Mostra o inicializador de comandos junto com o título da janela. Essa configuração só tem efeito quando {0} não está definido como {1}.", + "window.commandCenterWeb": "Mostra o inicializador de comandos junto com o título da janela.", + "window.confirmBeforeClose.always": "Sempre solicitar confirmação.", + "window.confirmBeforeClose.always.web": "Sempre tentar a solicitação de confirmação. Observe que os navegadores ainda podem decidir fechar uma guia ou uma janela sem confirmação.", + "window.confirmBeforeClose.keyboardOnly": "Peça confirmação apenas se uma associação de teclas for usada.", + "window.confirmBeforeClose.keyboardOnly.web": "Somente peça confirmação se uma associação de teclas foi usada para fechar a janela. Observe que a detecção pode não ser possível em alguns casos.", + "window.confirmBeforeClose.never": "Nunca peça confirmação explicitamente.", + "window.confirmBeforeClose.never.web": "Nunca solicitar confirmação explicitamente, a menos que a perda de dados seja iminente.", + "window.menuBarVisibility.classic": "O menu é exibido na parte superior da janela e fica oculto somente no modo de tela inteira.", + "window.menuBarVisibility.compact": "O menu é exibido como um botão compacto na barra lateral. Este valor é ignorado quando {0} é {1}.", + "window.menuBarVisibility.compact.web": "O menu é exibido como um botão compacto na barra lateral.", + "window.menuBarVisibility.hidden": "O menu está sempre oculto.", + "window.menuBarVisibility.toggle": "O menu está oculto, mas pode ser exibido na parte superior da janela por meio da tecla Alt.", + "window.menuBarVisibility.toggle.mac": "O menu está oculto, mas pode ser exibido na parte superior da janela executando o comando `Focus Application Menu`.", + "window.menuBarVisibility.visible": "O menu fica sempre visível na parte superior da janela, mesmo no modo de tela inteira.", + "window.openFilesInNewWindow.default": "Os arquivos serão abertos em uma nova janela, a menos que seja selecionado de dentro do aplicativo (por exemplo, pelo menu Arquivo).", + "window.openFilesInNewWindow.defaultMac": "Os arquivos serão abertos na janela com a pasta Arquivos aberta ou a última janela ativa, a menos que sejam abertos por meio do Dock ou do Finder.", + "window.openFilesInNewWindow.off": "Os arquivos serão abertos na janela com a pasta Arquivos aberta ou a última janela ativa.", + "window.openFilesInNewWindow.on": "Os arquivos serão abertos em uma nova janela.", + "window.openFoldersInNewWindow.default": "As pastas serão abertas em uma nova janela, a menos que uma pasta seja selecionada de dentro do aplicativo (por exemplo, pelo menu Arquivo).", + "window.openFoldersInNewWindow.off": "As pastas substituirão a última janela ativa.", + "window.openFoldersInNewWindow.on": "As pastas serão abertas em uma nova janela.", + "window.titleSeparator": "Separador usado por {0}.", + "windowConfigurationTitle": "Janela", + "windowTitle": "Controla o título da janela com base no contexto atual, como o workspace aberto ou o editor ativo. As variáveis são substituídas com base no contexto:", + "workbench.activityBar.iconClickBehavior.focus": "Concentra a Barra Lateral Primária se o item clicado já estiver visível.", + "workbench.activityBar.iconClickBehavior.toggle": "Oculta a Barra Lateral Primária se o item clicado já estiver visível.", + "workbench.activityBar.location.bottom": "Mostrar a Barra de Atividades na parte inferior das Barras Laterais Primárias e Secundárias.", + "workbench.activityBar.location.default": "Mostrar a Barra de Atividades ao lado da Barra Lateral Primária e acima da Barra Lateral Secundária.", + "workbench.activityBar.location.hide": "Oculta a Barra de Atividades nas Barras Laterais Primárias e Secundárias.", + "workbench.activityBar.location.top": "Mostra a Barra de Atividades na parte superior das Barras Laterais Primárias e Secundárias.", + "workbench.editor.doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes.expand": "O grupo de editores ocupa o máximo de espaço possível, tornando todos os outros grupos de editores o menor possível.", + "workbench.editor.doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes.maximize": "Todos os outros grupos de editores estão ocultos e o grupo de editores atual é maximizado para assumir toda a área do editor.", + "workbench.editor.doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes.off": "Nenhum grupo de editores é redimensionado ao clicar duas vezes em uma guia.", + "workbench.editor.editorActionsLocation.default": "Mostrar ações do editor na barra de título da janela quando {0} estiver definido como {1}. Caso contrário, as ações do editor serão mostradas na barra de guias do editor.", + "workbench.editor.editorActionsLocation.hidden": "As ações do editor não são mostradas.", + "workbench.editor.editorActionsLocation.titleBar": "Mostrar ações do editor na barra de título da janela. Se {0} estiver definido como {1}, as ações do editor serão ocultadas.", + "workbench.editor.empty.hint": "Controla se a dica de texto do editor vazio deve estar visível no editor.", + "workbench.editor.historyBasedLanguageDetection": "Permite o uso do histórico do editor na detecção de idioma. Isso faz com que a detecção automática de idioma privilegie os idiomas que foram abertos recentemente e permite que a detecção de Idioma automática opere com entradas menores.", + "workbench.editor.label.dirname": "`${dirname}`: nome da pasta em que o arquivo está localizado (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> folder`).", + "workbench.editor.label.enabled": "Controla se os rótulos personalizados do editor do workbench devem ser aplicados.", + "workbench.editor.label.extname": "`${extname}`: a extensão do arquivo (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> txt`).", + "workbench.editor.label.filename": "`${filename}`: nome do arquivo sem a extensão do arquivo (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> file`).", + "workbench.editor.label.nthdirname": "`${dirname(N)}`: nome da enésima pasta pai na qual o arquivo está localizado (por exemplo, `N=2: WORKSPACE_FOLDER/static/folder/file.txt -> WORKSPACE_FOLDER`). As pastas podem ser selecionadas desde o início do caminho usando números negativos (por exemplo, `N=-1: WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> WORKSPACE_FOLDER`). Se o __Item__ for um caminho de padrão absoluto, a primeira pasta (`N=-1`) se referirá à primeira pasta no caminho absoluto; caso contrário, corresponderá à pasta do espaço de trabalho.", + "workbench.editor.label.patterns": "Controla a renderização do rótulo do editor. Cada __Item__ é um padrão que corresponde a um caminho de arquivo. Há suporte para caminhos de arquivo relativos e absolutos. O caminho relativo deve incluir o WORKSPACE_FOLDER (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/src/**.tsx` ou `*/src/**.tsx`). Os padrões absolutos devem começar com `/`. Caso haja correspondência entre vários padrões, será escolhido o caminho de correspondência mais longo. Cada __Value__ é o modelo para o editor renderizado quando o __Item__ corresponde. As variáveis são substituídas com base no contexto:", + "workbench.editor.label.template": "O modelo que deve ser renderizado quando o padrão trava. Pode incluir as variáveis ${dirname}, ${filename} e ${extname}.", + "workbench.editor.labelFormat.default": "Mostrar o nome do arquivo. Quando as guias estão habilitadas e dois arquivos têm o mesmo nome em um grupo, as seções de diferenciação de cada caminho de arquivo são adicionadas. Quando as guias estiverem desabilitadas, o caminho relativo à pasta do workspace será mostrado se o editor estiver ativo.", + "workbench.editor.labelFormat.long": "Mostrar o nome do arquivo seguido pelo caminho absoluto.", + "workbench.editor.labelFormat.medium": "Mostrar o nome do arquivo seguido pelo caminho relativo à pasta do workspace.", + "workbench.editor.labelFormat.short": "Mostrar o nome do arquivo seguido por seu nome de diretório.", + "workbench.editor.languageDetection": "Controla se a linguagem em um editor de texto é detectada automaticamente, a menos que tenha sido explicitamente definido pelo seletor de linguagem. Isso também pode ser definido por linguagem para que você possa especificar as linguagens das quais não deseja ser desativado. Isso é útil para linguagens como Markdown, que geralmente contêm outras linguagens que podem levar a detecção de linguagem a pensar que é a linguagem incorporada e não Markdown.", + "workbench.editor.navigationScopeDefault": "Navegar por todos os editores abertos e grupos de editores.", + "workbench.editor.navigationScopeEditor": "Navegar somente no editor ativo.", + "workbench.editor.navigationScopeEditorGroup": "Navegar somente em editores do grupo de editores ativo.", + "workbench.editor.pinnedTabSizing.compact": "Uma guia fixa será mostrada em um formato compacto com apenas o ícone ou a primeira letra do nome do editor.", + "workbench.editor.pinnedTabSizing.normal": "Uma guia fixa herda a aparência das guias não fixas.", + "workbench.editor.pinnedTabSizing.shrink": "Uma guia fixa é reduzida a um tamanho compacto fixo mostrando partes do nome do editor.", + "workbench.editor.pinnedTabsOnSeparateRow": "Quando habilitado, exibe guias fixadas em uma linha separada acima de todas as outras guias. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", + "workbench.editor.preferBasedLanguageDetection": "Quando habilitado, um modelo de detecção de idioma que leva em conta o histórico do editor terá maior precedência.", + "workbench.editor.preventPinnedEditorClose": "Controla se editores fixados devem ser fechado quando o teclado ou o clique do meio do mouse é usado para fechar.", + "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.always": "Sempre impedir que o editor fixado seja fechado ao usar o teclado ou o clique com o botão do meio do mouse.", + "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.never": "Nunca impedir o fechamento de um editor fixado.", + "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.onlyKeyboard": "Impedir o fechamento do editor fixado ao usar o teclado.", + "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.onlyMouse": "Impedir que o editor fixado seja fechado ao usar o clique com o botão do meio do mouse.", + "workbench.editor.showLanguageDetectionHints": "Quando habilitado, mostra uma correção rápida da barra de status quando o idioma do editor não corresponde ao idioma do conteúdo detectado.", + "workbench.editor.showLanguageDetectionHints.editors": "Mostrar nos editores dos textos sem título", + "workbench.editor.showLanguageDetectionHints.notebook": "Mostrar nos editores dos blocos de anotações", + "workbench.editor.showTabs.multiple": "Cada editor é exibido como uma guia na área de título do editor.", + "workbench.editor.showTabs.none": "A área de título do editor não é exibida.", + "workbench.editor.showTabs.single": "O editor ativo é exibido como uma única guia grande na área de título do editor.", + "workbench.editor.splitInGroupLayoutHorizontal": "Os editores são posicionados da esquerda para a direita.", + "workbench.editor.splitInGroupLayoutVertical": "Os editores são posicionados de cima para baixo.", + "workbench.editor.splitSizingAuto": "Divide o grupo de editores ativo em partes iguais, a menos que todos os grupos de editores já estejam em partes iguais. Nesse caso, divide todos os grupos de editores em partes iguais.", + "workbench.editor.splitSizingDistribute": "Divide todos os grupos do editor em partes iguais.", + "workbench.editor.splitSizingSplit": "Divide o grupo do editor ativo em partes iguais.", + "workbench.editor.tabActionCloseVisibility": "Controla a visibilidade do botão de ação de fechamento da guia.", + "workbench.editor.tabActionUnpinVisibility": "Controla a visibilidade do botão de ação de desafixação da guia.", + "workbench.editor.tabHeight": "Controla a altura das guias do editor. Também se aplica à barra de controle do título quando {0} não está definido como {1}.", + "workbench.editor.tabSizing.fit": "Sempre mantenha as guias grandes o suficiente para mostrar o rótulo de editor completo.", + "workbench.editor.tabSizing.fixed": "Torne todas as guias do mesmo tamanho, permitindo que elas sejam menores quando o espaço disponível não for suficiente para mostrar todas as guias ao mesmo tempo.", + "workbench.editor.tabSizing.shrink": "Permitir que as guias sejam menores quando o espaço disponível não for suficiente para mostrar todas as guias de uma vez.", + "workbench.editor.tabSizingFixedMaxWidth": "Controla a largura máxima das guias quando o tamanho {0} é definido como {1}.", + "workbench.editor.tabSizingFixedMinWidth": "Controla a largura mínima das guias quando o tamanho {0} é definido como {1}.", + "workbench.editor.titleScrollbarSizing.default": "O tamanho padrão.", + "workbench.editor.titleScrollbarSizing.large": "Aumenta o tamanho para facilitar a captura com o mouse.", + "workbench.editor.untitled.labelFormat.content": "O nome do arquivo sem título é derivado do conteúdo de sua primeira linha, a menos que tenha um caminho de arquivo associado. Ele fará fallback para o nome caso a linha esteja vazia ou não contenha caracteres de palavras.", + "workbench.editor.untitled.labelFormat.name": "O nome do arquivo sem título não é derivado do conteúdo do arquivo.", + "workbench.fontAliasing.antialiased": "Suavizar a fonte no nível do pixel, em oposição ao subpixel. Pode tornar a fonte aparentemente mais clara de modo geral.", + "workbench.fontAliasing.auto": "Aplica `default` ou `antialiased` automaticamente com base no DPI de exibições.", + "workbench.fontAliasing.default": "Suavização da fonte de subpixel. Na maioria das exibições que não são de retina, isso fornece o texto mais nítido.", + "workbench.fontAliasing.none": "Desabilita a suavização de fonte. O texto será exibido com bordas nítidas irregulares.", + "workbench.hover.delay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual a focalização é exibida para os itens do Workbench (por exemplo, alguns itens do modo de exibição de árvore fornecidos na extensão). Os itens já visíveis podem exigir uma atualização para refletirem essa alteração na configuração.", + "workbench.panel.opensMaximized.always": "Sempre maximize o painel ao abri-lo.", + "workbench.panel.opensMaximized.never": "Nunca maximizar o painel ao abri-lo. O painel será aberto não maximizado.", + "workbench.panel.opensMaximized.preserve": "Abrir o painel no estado em que estava antes de ser fechado.", + "workbench.quickOpen.preserveInput": "Controla se a última entrada digitada para a Abertura Rápida deverá ser restaurada ao ser aberta na próxima vez.", + "workbench.reduceMotion": "Controla se o workbench deve ser renderizado com menos animações.", + "workbench.reduceMotion.auto": "Renderize com movimentos reduzidos com base na configuração do sistema operacional.", + "workbench.reduceMotion.off": "Não renderizar com movimentos reduzidos", + "workbench.reduceMotion.on": "Sempre renderizar com movimentos reduzidos.", + "wrapTabs": "Controla se as guias devem ser agrupadas em várias linhas ao exceder o espaço disponível ou se uma barra de rolagem deve aparecer em seu lugar. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como ''{1}''.", + "zenMode.centerLayout": "Controla se a ativação do modo Zen também centraliza o layout.", + "zenMode.fullScreen": "Controla se a ativação do modo Zen também coloca o workbench no modo de tela inteira.", + "zenMode.hideActivityBar": "Controla se ativar o modo Zen também oculta a barra de atividade na parte esquerda ou direita do workbench.", + "zenMode.hideLineNumbers": "Controla se a ativação do modo Zen também oculta os números de linha do editor.", + "zenMode.hideStatusBar": "Controla se a ativação do modo Zen também oculta a barra de status na parte inferior do workbench.", + "zenMode.restore": "Controla se uma janela deverá ser restaurada para o Modo Zen se ela tiver sido encerrada no Modo Zen.", + "zenMode.showTabs": "Controla se a ativação do Modo Zen deve mostrar várias guias do editor, uma única guia do editor ou ocultar completamente a área de título do editor.", + "zenMode.showTabs.multiple": "Cada editor é exibido como uma guia na área de título do editor.", + "zenMode.showTabs.none": "A área de título do editor não é exibida.", + "zenMode.showTabs.single": "O editor ativo é exibido como uma única guia grande na área de título do editor.", + "zenMode.silentNotifications": "Controla se as notificações no modo Não incomodar devem ser habilitadas no Modo Zen. Se verdadeiro, apenas as notificações de erro serão exibidas.", + "zenModeConfigurationTitle": "Modo Zen" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadLanguageModels": { - "languageModelsAccountId": "Modelos de Linguagem" + "vs/workbench/common/configuration": { + "applicationConfigurationTitle": "Aplicativo", + "problemsConfigurationTitle": "Problemas", + "security.allowedUNCHosts": "Um conjunto de nomes de host UNC (sem barra invertida inicial ou final, por exemplo `192.168.0.1` ou `my-server`) para permitir sem confirmação do usuário. Se um host UNC estiver sendo acessado e não for permitido por meio dessa configuração ou não tiver sido confirmado por meio da confirmação do usuário, ocorrerá um erro e a operação será interrompida. Uma reinicialização é necessária ao alterar essa configuração. Saiba mais sobre essa configuração em https://aka.ms/vscode-windows-unc.", + "security.allowedUNCHosts.patternErrorMessage": "Os nomes de host UNC não devem conter barras invertidas.", + "security.restrictUNCAccess": "Se habilitado, só permitirá o acesso a nomes de host UNC permitidos pela configuração ''#security.allowedUNCHosts#'' ou após a confirmação do usuário. Saiba mais sobre essa configuração em https://aka.ms/vscode-windows-unc.", + "securityConfigurationTitle": "Segurança", + "workbenchConfigurationTitle": "Workbench" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadMessageService": { - "cancel": "Cancelar", - "defaultSource": "Extensão", - "manageExtension": "Gerenciar a Extensão", - "ok": "&&OK" + "vs/workbench/common/contextkeys": { + "activeAuxiliary": "O identificador do painel auxiliar ativo", + "activeCompareEditorCanSwap": "Se o editor de comparação ativo pode trocar de lado", + "activeEditor": "O identificador do editor ativo", + "activeEditorAvailableEditorIds": "Os identificadores de editor disponíveis que são utilizáveis para o editor ativo", + "activeEditorCanRevert": "Se o editor ativo pode reverter", + "activeEditorCanToggleReadonly": "Se o editor ativo pode alternar entre ser somente leitura ou gravável", + "activeEditorGroupEmpty": "Se o grupo de editores ativo está vazio", + "activeEditorGroupIndex": "O índice do grupo de editores ativo", + "activeEditorGroupLast": "Se o grupo de editores ativo é o último grupo", + "activeEditorGroupLocked": "Se o grupo de editor ativo está bloqueado", + "activeEditorIsDirty": "Se o editor ativo tem alterações não salvas", + "activeEditorIsFirstInGroup": "Se o editor ativo for o primeiro no seu grupo", + "activeEditorIsLastInGroup": "Se o editor ativo for o último no seu grupo", + "activeEditorIsNotPreview": "Se o editor ativo não está no modo de visualização", + "activeEditorIsPinned": "Se o editor ativo está fixado", + "activeEditorIsReadonly": "Se o editor ativo é somente leitura", + "activePanel": "O identificador do painel ativo", + "activeViewlet": "O identificador do viewlet ativo", + "auxiliaryBarFocus": "Se a barra auxiliar tem o foco no teclado", + "auxiliaryBarVisible": "Se a barra auxiliar estiver visível", + "bannerFocused": "Se a faixa tem ou não o foco do teclado", + "dirtyWorkingCopies": "Se há cópias de trabalho com alterações não salvas", + "editorIsOpen": "Se um editor está aberto", + "editorPartEditorGroupMaximized": "A Parte de Editor tem um grupo maximizado", + "editorPartMultipleEditorGroups": "Se há vários grupos de editor abertos em uma parte do editor", + "editorTabsVisible": "Se as guias do editor estão visíveis", + "embedderIdentifier": "O identificador do incorporador de acordo com o serviço de produto, se um estiver definido", + "focusedView": "O identificador do modo de exibição que tem o foco do teclado", + "groupEditorsCount": "O número de grupos de editores abertos", + "inZenMode": "Se o modo Zen está habilitado", + "isAuxiliaryEditorPart": "A Parte do Editor está em uma janela auxiliar", + "isAuxiliaryWindowFocusedContext": "Se uma janela auxiliar está focada", + "isFileSystemResource": "Se o recurso tem o suporte de um provedor de sistema de arquivos", + "isFullscreen": "Se a janela principal está no modo de tela inteira", + "isMainEditorCenteredLayout": "Se o layout centralizado está habilitado para o editor principal", + "mainEditorAreaVisible": "Se a área do editor na janela principal está visível", + "multipleEditorGroups": "Se há vários grupos de editores abertos", + "multipleEditorsSelected": "Se vários editores foram selecionados", + "notificationCenterVisible": "Se o centro de notificações está visível", + "notificationFocus": "Se uma notificação tem o foco do teclado", + "notificationToastsVisible": "Se uma notificação do sistema está visível", + "panelAlignment": "O alinhamento do painel, seja 'centro', 'esquerda', 'direita' ou 'justificar'", + "panelFocus": "Se o painel tem o foco do teclado", + "panelMaximized": "Se o painel está maximizado", + "panelPosition": "A posição do painel, sempre \"inferior\"", + "panelVisible": "Se o painel está visível", + "remoteName": "O nome do local remoto com o qual a janela está conectada ou uma cadeia de caracteres vazia se ela não está conectada com nenhum local remoto", + "resource": "O valor completo do recurso, incluindo o esquema e o caminho", + "resourceDirname": "O nome da pasta na qual o recurso está contido", + "resourceExtname": "O nome da extensão do recurso", + "resourceFilename": "O nome do arquivo do recurso", + "resourceLangId": "O identificador de linguagem do recurso", + "resourcePath": "O caminho completo do recurso", + "resourceScheme": "O esquema do recurso", + "resourceSet": "Se um recurso está presente ou não", + "sideBarFocus": "Se a barra lateral tem o foco do teclado", + "sideBarVisible": "Se a barra lateral está visível", + "sideBySideEditorActive": "Se um editor lado a lado estiver ativo", + "splitEditorsVertically": "Se editores são divididos verticalmente", + "statusBarFocused": "Se a barra de status tem o foco do teclado", + "temporaryWorkspace": "O esquema da espaço de trabalho atual é de um sistema de arquivos temporário.", + "textCompareEditorActive": "Se um editor de comparação de texto está ativo", + "textCompareEditorVisible": "Se um editor de comparação de texto está visível", + "titleBarStyle": "Estilo da barra de título da janela", + "titleBarVisible": "Se a barra de título estiver visível", + "twoEditorsSelected": "Se dois editores foram selecionados", + "virtualWorkspace": "O esquema da espaço de trabalho atual é de um sistema de arquivos virtual ou uma cadeia de caracteres vazia.", + "workbenchState": "O tipo de workspace aberto na janela, 'vazio' (nenhum workspace), 'pasta' (pasta única) ou 'workspace' (workspace de várias raízes)", + "workspaceFolderCount": "O número de pastas raiz no workspace" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadNotebookSaveParticipant": { - "timeout.onWillSave": "Interrompido onWillSaveNotebookDocument-event após 1750ms" + "vs/workbench/common/editor": { + "builtinProviderDisplayName": "Interno", + "configureEditorLargeFileConfirmation": "Configurar Limite", + "openLargeFile": "Abrir Mesmo Assim", + "promptOpenWith.defaultEditor.displayName": "Editor de Texto" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadProgress": { - "manageExtension": "Gerenciar a Extensão" + "vs/workbench/common/editor/diffEditorInput": { + "sideBySideLabels": "{0} ↔ {1}" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadSaveParticipant": { - "timeout.onWillSave": "onWillSaveTextDocument-event anulado após 1.750 ms" + "vs/workbench/common/editor/sideBySideEditorInput": { + "sideBySideLabels": "{0} – {1}" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadTask": { - "task.label": "{0}: {1}" + "vs/workbench/common/editor/textEditorModel": { + "languageAutoDetected": "A linguagem {0} foi detectado automaticamente e definido como o modo de linguagem." }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadTunnelService": { - "remote.tunnel.openTunnel": "A extensão {0} encaminhou a porta {1}. Você precisará fazer a execução como superusuário para usar a porta {2} localmente.", - "remote.tunnelsView.elevationButton": "Usar a Porta {0} como Sudo..." + "vs/workbench/common/theme": { + "activityBarActiveBackground": "Cor da tela de fundo da barra de atividades para o item ativo. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarActiveBorder": "Cor da borda da barra de atividade para o item ativo. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarActiveFocusBorder": "Cor da borda do foco da barra de atividade para o item ativo. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de atividade. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarBadgeBackground": "Cor da tela de fundo do selo da notificação de atividade. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarBadgeForeground": "Cor de primeiro plano do selo da notificação de atividade. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarBorder": "Cor da borda da barra de atividade que separa a barra lateral. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarDragAndDropBorder": "Arraste e solte a cor dos comentários para os itens da barra de atividade. A barra de atividade é mostrada na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarForeground": "Cor de primeiro plano do item da barra de atividade quando ela está ativa. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarInActiveForeground": "Cor de primeiro plano do item da barra de atividade quando ela estiver inativa. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", + "activityBarTop": "Cor de primeiro plano ativa do item na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", + "activityBarTopActiveBackground": "Cor da tela de fundo do item ativo na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre os modos de visualização da barra lateral.", + "activityBarTopActiveFocusBorder": "Concentra a cor da borda do item ativo na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", + "activityBarTopBackground": "Cor da tela de fundo da barra de atividades quando definida como superior/inferior.", + "activityBarTopDragAndDropBorder": "Arraste e solte a cor do feedback para os itens na barra de atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", + "activityBarTopInActiveForeground": "Cor de primeiro plano inativa do item na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", + "banner.background": "Cor da tela de fundo da faixa. O banner é mostrado sob a barra de título da janela.", + "banner.foreground": "Cor da tela de fundo da faixa. O banner é mostrado sob a barra de título da janela.", + "banner.iconForeground": "Cor do ícone da faixa. O banner é mostrado sob a barra de título da janela.", + "commandCenter-activeBackground": "Cor da tela de fundo ativa do centro de comando", + "commandCenter-activeBorder": "Ativa a cor da borda do centro de comando", + "commandCenter-activeForeground": "Cor do primeiro plano ativa do centro de comando", + "commandCenter-background": "Cor da tela de fundo do centro de comando", + "commandCenter-border": "Cor da borda do centro de comando", + "commandCenter-foreground": "Cor de primeiro plano do centro de comando", + "commandCenter-inactiveBorder": "Cor da borda do centro de comando quando a janela está inativa", + "commandCenter-inactiveForeground": "Cor de primeiro plano do centro de comando quando a janela está inativa", + "editorDragAndDropBackground": "Cor da tela de fundo ao arrastar editores. A cor deve ter transparência para que o conteúdo do editor ainda possa se destacar.", + "editorDropIntoPromptBackground": "Cor do plano de fundo do texto mostrado nos editores ao arrastar arquivos. Este texto informa ao usuário que ele pode manter pressionada a tecla Shift para soltar no editor.", + "editorDropIntoPromptBorder": "Cor da borda do texto mostrado nos editores ao arrastar arquivos. Este texto informa ao usuário que ele pode manter pressionada a tecla Shift para soltar no editor.", + "editorDropIntoPromptForeground": "Cor do primeiro plano do texto mostrado nos editores ao arrastar arquivos. Este texto informa ao usuário que ele pode manter pressionada a tecla Shift para soltar no editor.", + "editorGroupBorder": "Cor para separar vários grupos de editor. Os grupos de editor são contêineres de editores.", + "editorGroupEmptyBackground": "Cor da tela de fundo de um grupo de editor vazio. Os grupos de editor são contêineres de editores.", + "editorGroupFocusedEmptyBorder": "A cor da borda de um grupo de editor vazio que está com foco. Os grupos de editor são contêineres de editores.", + "editorGroupHeaderBackground": "Cor da tela de fundo do cabeçalho do título do grupo de editores quando (`\"workbench.editor.showTabs\": \"single\"`). Os grupos de editores são os contêineres de editores.", + "editorPaneBackground": "Cor da tela de fundo do painel do editor visível no lado esquerdo e direito do layout centralizado do editor.", + "editorTitleContainerBorder": "A cor da borda do cabeçalho do título de grupo do editor. Os grupos de editor são contêineres de editores.", + "extensionBadge.remoteBackground": "Cor da tela de fundo para o selo remoto no modo de exibição de extensões.", + "extensionBadge.remoteForeground": "Cor de primeiro plano do selo remoto no modo de exibição de extensões.", + "lastPinnedTabBorder": "Borda para separar uma guia das outras. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editor.", + "menubarSelectionBackground": "Cor da tela de fundo do item de menu selecionado na barra de menus.", + "menubarSelectionBorder": "A cor da borda do item de menu selecionado na barra de menus.", + "menubarSelectionForeground": "Cor de primeiro plano do item de menu selecionado na barra de menus.", + "notificationCenterBorder": "Cor da borda do centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationCenterHeaderBackground": "Cor da tela de fundo do cabeçalho do centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationCenterHeaderForeground": "Cor de primeiro plano do cabeçalho do centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationToastBorder": "Cor da borda da notificação do sistema. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsBackground": "Cor da tela de fundo das notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsBorder": "Cor da borda das notificações separadas de outras notificações no centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsErrorIconForeground": "A cor usada para o ícone de notificações de erro. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsForeground": "Cor de primeiro plano das notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsInfoIconForeground": "A cor usada para o ícone de notificações de informações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsLink": "Cor de primeiro plano dos links de notificação. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "notificationsWarningIconForeground": "A cor usada para o ícone de notificações de aviso. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", + "outputViewBackground": "Cor de fundo da visualização de saída.", + "outputViewStickyScrollBackground": "Cor de fundo da rolagem fixa da visualização de saída.", + "panelActiveTitleBorder": "A cor da borda do título do painel ativo. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibições, como terminal integrado e de saída.", + "panelActiveTitleForeground": "Cor do título para o painel ativo. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibição como o terminal integrado e de saída.", + "panelBackground": "Cor da tela de fundo do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições como o terminal integrado e de saída.", + "panelBorder": "Cor da borda do painel para separar o painel do editor. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibição como terminal integrado e de saída.", + "panelDragAndDropBorder": "Arraste e solte a cor dos comentários para títulos do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições como o terminal integrado e de saída.", + "panelInactiveTitleForeground": "Cor do título para o painel inativo. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibição como o terminal integrado e de saída.", + "panelInputBorder": "Borda da caixa de entrada para entradas no painel.", + "panelSectionBorder": "A cor da borda da seção do painel usada quando várias exibições são empilhadas horizontalmente no painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", + "panelSectionDragAndDropBackground": "Arraste e solte a cor dos comentários das seções do painel. A cor deve ter transparência para que as seções do painel ainda possam aparecer. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", + "panelSectionHeaderBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho da seção do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado.", + "panelSectionHeaderBorder": "A cor da borda do cabeçalho da seção do painel usada quando várias exibições são empilhadas verticalmente no painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", + "panelSectionHeaderForeground": "A cor de primeiro plano do cabeçalho da seção do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", + "panelStickyScrollBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem autoadesiva no painel.", + "panelStickyScrollBorder": "Cor da borda da rolagem autoadesiva no painel.", + "panelStickyScrollShadow": "Cor da sombra da rolagem autoadesiva no painel.", + "profileBadgeBackground": "Cor de fundo do crachá do perfil. O selo do perfil é exibido acima do ícone de engrenagem de configurações na barra de atividades.", + "profileBadgeForeground": "Cor de primeiro plano do emblema do perfil. O selo do perfil é exibido acima do ícone de engrenagem de configurações na barra de atividades.", + "sideBarActivityBarTopBorder": "Cor da borda entre a barra de atividade na parte superior/inferior e os modos de exibição.", + "sideBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra lateral. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", + "sideBarBorder": "Cor da borda da barra lateral no lado que separa para o editor. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", + "sideBarDragAndDropBackground": "Arraste e solte a cor dos comentários das seções da barra lateral. A cor deve ter transparência para que as seções da barra lateral ainda possam aparecer. A barra lateral é o contêiner para exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", + "sideBarForeground": "Cor de primeiro plano da barra lateral. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", + "sideBarSectionHeaderBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho da seção de barra lateral. A barra lateral é o contêiner de exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", + "sideBarSectionHeaderBorder": "A cor da borda do cabeçalho da seção de barra lateral. A barra lateral é o contêiner de exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", + "sideBarSectionHeaderForeground": "A cor de primeiro plano do cabeçalho da seção de barra lateral. A barra lateral é o contêiner de exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", + "sideBarStickyScrollBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem autoadesiva na barra lateral.", + "sideBarStickyScrollBorder": "Cor da borda da rolagem autoadesiva na barra lateral.", + "sideBarStickyScrollShadow": "Cor da sombra da rolagem autoadesiva na barra lateral.", + "sideBarTitleBackground": "Cor da tela de fundo do título da barra lateral. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", + "sideBarTitleForeground": "Cor de primeiro plano do título da barra lateral. A barra lateral é o contêiner dos modos de exibição, como explorador e pesquisa.", + "sideBySideEditor.horizontalBorder": "Cor para separar dois editores um do outro quando mostrados lado a lado em um grupo de editores de cima para baixo.", + "sideBySideEditor.verticalBorder": "Cor para separar dois editores um do outro quando mostrados lado a lado em um grupo de editores da esquerda para a direita.", + "statusBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status quando um workspace ou pasta é aberto. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarBorder": "Cor da borda da barra de status que separa para a barra lateral e o editor. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarErrorItemBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de erro da barra de status. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarErrorItemForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de erro da barra de status. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarErrorItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de erro da barra de status ao passar o mouse. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarErrorItemHoverForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de erro da barra de status ao passar o mouse. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarFocusBorder": "Cor da borda da barra de status quando focada na navegação do teclado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarForeground": "Cor de primeiro plano da barra de status quando um workspace ou pasta é aberto. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarItemActiveBackground": "Cor da tela de fundo do item da barra de status ao clicar. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarItemCompactHoverBackground": "Cor da tela de fundo do item da barra de status ao focalizar um item que contém dois focos. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarItemFocusBorder": "Cor da borda do item da barra de status quando focada na navegação do teclado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarItemHostBackground": "Cor da tela de fundo para o indicador remoto na barra de status.", + "statusBarItemHostForeground": "Cor de primeiro plano para o indicador remoto na barra de status.", + "statusBarItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo do item da barra de status ao passar o mouse. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano do item da barra de status ao passar o mouse. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarItemOfflineBackground": "Cor de foco da tela de fundo do item da barra de status quando o workbench está offline.", + "statusBarItemOfflineForeground": "Cor do primeiro plano do item da barra de status quando o workbench está offline.", + "statusBarNoFolderBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status quando nenhuma pasta está aberta. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarNoFolderBorder": "Cor da borda da barra de status que separa para a barra lateral e o editor quando nenhuma pasta está aberta. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarNoFolderForeground": "Cor de primeiro plano da barra de status quando nenhuma pasta está aberta. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarOfflineItemHoverBackground": "Cor de foco da tela de fundo do item da barra de status quando o workbench está offline.", + "statusBarOfflineItemHoverForeground": "Cor de foco do primeiro plano do item da barra de status quando o workbench está offline.", + "statusBarProminentItemBackground": "Cor da tela de fundo dos itens proeminentes da barra de status. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarProminentItemForeground": "Cor de primeiro plano dos itens proeminentes da barra de status. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarProminentItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo dos itens proeminentes da barra de status ao passar o mouse. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarProminentItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano dos itens proeminentes da barra de status ao passar o mouse. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar a importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarRemoteItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo do indicador remoto na barra de status ao passar o mouse.", + "statusBarRemoteItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano do indicador remoto na barra de status ao passar o mouse.", + "statusBarWarningItemBackground": "Cor de fundo dos itens de aviso da barra de status. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é exibida na parte inferior da janela.", + "statusBarWarningItemForeground": "Cor do primeiro plano dos itens de aviso da barra de status. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é exibida na parte inferior da janela.", + "statusBarWarningItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de aviso da barra de status ao passar o mouse. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "statusBarWarningItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano dos itens de aviso da barra de status ao passar o mouse. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", + "tabActiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia ativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabActiveBorder": "Borda na parte inferior de uma guia ativa. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabActiveBorderTop": "Borda na parte superior de uma guia ativa. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabActiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia ativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabActiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias ativas modificadas em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "tabActiveUnfocusedBorder": "Borda na parte inferior de uma guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabActiveUnfocusedBorderTop": "Borda na parte superior de uma guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabBorder": "Borda para separar guias. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabDragAndDropBorder": "Borda entre guias para indicar que uma guia pode ser inserida entre duas guias. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabHoverBackground": "Cor da tela de fundo da guia ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabHoverBorder": "Borda para realçar guias ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabHoverForeground": "Cor de primeiro plano da guia ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabInactiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia inativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabInactiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia inativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabInactiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias inativas modificadas em um grupo ativo. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "tabSelectedBackground": "Plano de fundo de uma guia selecionada. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "tabSelectedBorderTop": "Borda na parte superior de uma guia selecionada. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "tabSelectedForeground": "Primeiro plano de uma guia selecionada. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "tabUnfocusedActiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabUnfocusedActiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabUnfocusedHoverBackground": "Cor da tela de fundo da guia em um grupo sem foco ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabUnfocusedHoverBorder": "Borda para realçar guias em um grupo sem foco ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabUnfocusedHoverForeground": "Cor de primeiro plano de tabulação em um grupo sem foco ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabUnfocusedInactiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia inativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabUnfocusedInactiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia inativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", + "tabsContainerBackground": "Cor da tela de fundo do cabeçalho do título de grupo do editor quando as guias estão habilitadas. Os grupos de editor são contêineres de editores.", + "tabsContainerBorder": "A cor da borda do cabeçalho do título de grupo de editor quando as guias estão habilitadas. Os grupos de editor são contêineres de editores.", + "titleBarActiveBackground": "Tela de fundo da barra de título quando a janela estiver ativa.", + "titleBarActiveForeground": "Primeiro plano da barra de título quando a janela estiver ativa.", + "titleBarBorder": "Cor da borda da barra de título.", + "titleBarInactiveBackground": "Tela de fundo da barra de título quando a janela estiver inativa.", + "titleBarInactiveForeground": "Primeiro plano da barra de título quando a janela estiver inativa.", + "unfocusedActiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias ativas modificadas em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "unfocusedINactiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias inativas modificadas em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", + "windowActiveBorder": "A cor usada na borda da janela quando ela está ativa. Compatível apenas com o cliente da área de trabalho do macOS e Linux ao usar a barra de título personalizada.", + "windowInactiveBorder": "A cor usada na borda da janela quando ela está inativa. Compatível apenas com o cliente da área de trabalho do macOS e Linux ao usar a barra de título personalizada." }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadUriOpeners": { - "openerFailedMessage": "Não foi possível abrir o URI com '{0}': {1}", - "openerFailedUseDefault": "Abrir usando o abridor padrão" + "vs/workbench/common/views": { + "defaultViewIcon": "Ícone de exibição padrão.", + "duplicateId": "Uma exibição com a ID '{0}' já está registrada", + "treeView.notRegistered": "Não há exibição de árvore com a id '{0}' registrada.", + "views log": "Exibições" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadWebviews": { - "errorMessage": "Ocorreu um erro ao carregar o modo de exibição: {0}" + "vs/workbench/electron-sandbox/actions/developerActions": { + "configureRuntimeArguments": "Configurar Argumentos de Runtime", + "openUserDataFolder": "Abrir Pasta de Dados do Usuário", + "reloadWindowWithExtensionsDisabled": "Recarregar com Extensões Desabilitadas", + "toggleDevTools": "Ativar/Desativar Ferramentas para Desenvolvedores" }, - "vs/workbench/api/browser/mainThreadWorkspace": { - "folderStatusChangeFolder": "A extensão '{0}' alterou as pastas do workspace", - "folderStatusMessageAddMultipleFolders": "A extensão '{0}' adicionou {1} pastas ao workspace", - "folderStatusMessageAddSingleFolder": "A extensão '{0}' adicionou 1 pasta ao workspace", - "folderStatusMessageRemoveMultipleFolders": "A extensão '{0}' removeu {1} pastas do workspace", - "folderStatusMessageRemoveSingleFolder": "A extensão '{0}' removeu 1 pasta do workspace" + "vs/workbench/electron-sandbox/actions/installActions": { + "install": "Instalar o comando '{0}' no CAMINHO", + "shellCommand": "Comando do Shell", + "successFrom": "O comando do shell '{0}' foi desinstalado com êxito do CAMINHO.", + "successIn": "O comando do shell '{0}' foi instalado com êxito no CAMINHO.", + "uninstall": "Desinstalar o comando '{0}' do CAMINHO" }, - "vs/workbench/api/browser/statusBarExtensionPoint": { - "accessibilityInformation": "Define a função e o rótulo de ária a serem usados quando a entrada da barra de status estiver em foco.", - "accessibilityInformation.label": "O rótulo da ária da entrada da barra de status. O padrão é o texto da entrada.", - "accessibilityInformation.role": "A função da entrada da barra de status que define como um leitor de tela interage com ela. Mais informações sobre funções de ária podem ser encontradas aqui https://w3c.github.io/aria/#widget_roles", - "alignment": "O alinhamento da entrada da barra de status.", - "command": "O comando a ser executado quando a entrada da barra de status é clicada.", - "id": "O identificador da entrada da barra de status. Deve ser exclusivo dentro da extensão. O mesmo valor deve ser usado ao chamar o 'vscode.window.createStatusBarItem(id, ...) '-API", - "invalid": "Contribuição inválida do item da barra de status.", - "name": "O nome da entrada, como 'Indicador de Linguagem Python', 'Status do Git' etc. Tente manter o comprimento do nome curto, mas descritivo o suficiente para que os usuários possam entender o que é o item da barra de status.", - "priority": "A prioridade da entrada da barra de status. O valor mais alto significa que o item deve ser mostrado mais à esquerda.", - "text": "O texto a ser mostrado para a entrada. Você pode inserir ícones no texto aproveitando a sintaxe '$()', como 'Hello $(globe)!'", - "tooltip": "O texto da dica de ferramenta para a entrada.", - "vscode.extension.contributes.statusBarItems": "Contribui com itens para a barra de status." + "vs/workbench/electron-sandbox/actions/windowActions": { + "close": "Fechar a Janela", + "closeWindow": "Fechar a Janela", + "current": "Janela Atual", + "miCloseWindow": "Fec&&har Janela", + "miZoomIn": "&&Ampliar", + "miZoomOut": "&&Reduzir", + "miZoomReset": "&&Redefinir o Zoom", + "quickSwitchWindow": "Alternar Rapidamente a Janela...", + "switchWindow": "Mudar Janela...", + "switchWindowPlaceHolder": "Selecionar uma janela para a qual alternar", + "windowDirtyAriaLabel": "{0}, janela com alterações não salvas", + "windowGroup": "grupo de janelas", + "zoomIn": "Ampliar", + "zoomOut": "Reduzir", + "zoomReset": "Redefinir Zoom" }, - "vs/workbench/api/browser/viewsExtensionPoint": { - "ViewContainerDoesnotExist": "O contêiner de modo de exibição '{0}' não existe e todos os modos de exibição registrados nele serão adicionados a 'Explorer'.", - "ViewContainerRequiresProposedAPI": "A exibição de contêiner '{0}' requer 'enabledApiProposals: [\"contribViewsRemote\"]' para ser adicionado a 'Remote'.", - "duplicateView1": "Não é possível registrar vários modos de exibição com a mesma id `{0}`", - "duplicateView2": "Um modo de exibição com a ID `{0}` já está registrado.", - "optenum": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou precisa ser do tipo {1}", - "optstring": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", - "requirearray": "as exibições devem ser uma matriz", - "requireidstring": "a propriedade '{0}' é obrigatória e deve ser do tipo 'string' com valor não vazio. Somente caracteres alfanuméricos, '_' e '-' são permitidos.", - "requirenonemptystring": "a propriedade '{0}' é obrigatória e deve ser do tipo 'string' com valor não vazio", - "requirestring": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "unknownViewType": "Tipo de modo de exibição `{0}` desconhecido.", - "view container id": "ID", - "view container location": "Onde", - "view container title": "Título", - "view id": "ID", - "view name title": "Nome", - "viewcontainer requirearray": "os contêineres de modo de exibição precisam ser uma matriz", - "views": "Exibições", - "views.container.activitybar": "Contribuir com contêineres de modos de exibição na Barra de Atividades", - "views.container.panel": "Contribuir com contêineres de modos de exibição no Painel", - "views.contributed": "Contribui com exibições para o contêiner de exibições contribuídas", - "views.debug": "Contribui com modos de exibição para o contêiner de Depuração na barra de Atividade", - "views.explorer": "Contribui com modos de exibição para o contêiner do Explorador na barra de Atividade", - "views.remote": "Contribui com modos de exibição para o contêiner do Remoto na barra de Atividade. Para contribuir com esse contêiner, o enableProposedApi precisa ser ativado", - "views.scm": "Contribui com modos de exibição para o contêiner do SCM na barra de Atividade", - "views.test": "Contribui com modos de exibição para o contêiner de Teste na barra de Atividade", - "viewsContainers": "Exibir Contêineres", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", - "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Contexto legível por humanos para quando a exibição é movida de sua localização original. Por padrão, o nome do contêiner do modo de exibição será usado.", - "vscode.extension.contributes.view.group": "Grupo aninhado no viewlet", - "vscode.extension.contributes.view.icon": "Caminho para o ícone de modo de exibição. Os ícones de modo de exibição são exibidos quando o nome do modo de exibição não pode ser mostrado. É recomendável que os ícones estejam no SVG, embora qualquer tipo de arquivo de imagem seja aceito.", - "vscode.extension.contributes.view.id": "Identificador do modo de exibição. Ele deve ser exclusivo em todos os modos de exibição. É recomendável incluir a ID da extensão como parte da ID do modo de exibição. Use isso para registrar um provedor de dados por meio da API `vscode.window.registerTreeDataProviderForView`. Dispare também a ativação da sua extensão registrando o evento `onView:${id}` em `activationEvents`.", - "vscode.extension.contributes.view.initialState": "Estado inicial do modo de exibição quando a extensão é instalada pela primeira vez. Depois que o usuário alterar o estado do modo de exibição ao recolher, mover ou ocultar o modo de exibição, o estado inicial não será usado novamente.", - "vscode.extension.contributes.view.initialState.collapsed": "O modo de exibição será mostrado no contêiner de modo de exibição, mas será recolhido.", - "vscode.extension.contributes.view.initialState.hidden": "O modo de exibição não será mostrado no contêiner de modo de exibição, mas será detectável pelo menu de modos de exibição e outros pontos de entrada de modo de exibição e poderá ser reexibido pelo usuário.", - "vscode.extension.contributes.view.initialState.visible": "O estado inicial padrão do modo de exibição. No entanto, na maioria dos contêineres, o modo de exibição será expandido; alguns contêineres incorporados (explorador, scm e depuração) mostram todos os modos de exibição de contribuição recolhidos, independentemente de `visibility`.", - "vscode.extension.contributes.view.name": "O nome legível para humanos da exibição. Será mostrado", - "vscode.extension.contributes.view.remoteName": "O nome do tipo remoto associado a este modo de exibição", - "vscode.extension.contributes.view.tree": "A exibição tem o respaldo de um `TreeView` criado por `createTreeView`.", - "vscode.extension.contributes.view.type": "Tipo de exibição. Pode ser `tree` para uma exibição com base em modo de exibição de árvore ou `webview` para uma exibição com base em modo de exibição da Web. O padrão é `tree`.", - "vscode.extension.contributes.view.webview": "A exibição tem suporte de um `WebviewView` registrado por `registerWebviewViewProvider`.", - "vscode.extension.contributes.view.when": "A condição que deve ser true para mostrar esta exibição", - "vscode.extension.contributes.views": "Contribui com exibições para o editor", - "vscode.extension.contributes.views.containers.icon": "Caminho para o ícone do contêiner. Os ícones têm centralização 24x24 em um bloco 50x40 e têm uma cor de preenchimento de 'rgb(215, 218, 224)' ou '#d7dae0'. É recomendável que os ícones estejam no SVG, embora qualquer tipo de arquivo de imagem seja aceito.", - "vscode.extension.contributes.views.containers.id": "ID exclusiva usada para identificar o contêiner no qual os modos de exibição podem ser contribuídos usando o ponto de contribuição 'views'", - "vscode.extension.contributes.views.containers.title": "Cadeia de caracteres legível por humanos usada para renderizar o contêiner", - "vscode.extension.contributes.viewsContainers": "Contribui com contêineres de modo de exibição para o editor", - "vscode.extension.contributs.view.size": "O tamanho inicial da exibição. O tamanho se comportará como a propriedade 'flex' do CSS e definirá o tamanho inicial quando a exibição for mostrada pela primeira vez. Na barra lateral, esta é a altura da exibição. Esse valor só é respeitado quando a mesma extensão possui a exibição e o contêiner de exibição." + "vs/workbench/electron-sandbox/desktop.contribution": { + "application.shellEnvironmentResolutionTimeout": "Controla o tempo limite em segundos antes de abrir mão da resolução do ambiente do shell quando o aplicativo ainda não tenha sido iniciado a partir de um terminal. Confira nossa [documentation](https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2149667) para obter mais informações.", + "argv.crashReporterId": "ID exclusiva usada para correlacionar relatórios de falhas enviados desta instância de aplicativo.", + "argv.disableChromiumSandbox": "Desabilita a área restrita do Chromium. Isso é útil ao executar VS Code com privilégios elevados no Linux e em execução no Applocker no Windows.", + "argv.disableHardwareAcceleration": "Desabilita a aceleração de hardware. SOMENTE altere esta opção se você encontrar problemas gráficos.", + "argv.disableLcdText": "Desabilita a suavização da fonte do LCD.", + "argv.enableCrashReporter": "Permite desabilitar o relatório de falhas. Reinicie o aplicativo se o valor for alterado.", + "argv.enebleProposedApi": "Habilitar APIs propostas para uma lista de IDs de extensão (como `vscode.git`). As APIs propostas são instáveis e sujeitas a falha sem aviso a qualquer momento. Isso deve ser definido apenas para fins de desenvolvimento e teste de extensão.", + "argv.force-renderer-accessibility": "Força o renderizador a ser acessível. Altere isso SOMENTE se você estiver usando um leitor de tela no Linux. Em outras plataformas, o renderizador será automaticamente acessível. Este sinalizador será definido automaticamente se você tiver ativado editor.accessibilitySupport.", + "argv.forceColorProfile": "Permite substituir o perfil de cor a ser usado. Se as cores parecerem incorretas, tente defini-las como `srgb` e reinicie.", + "argv.locale": "O Idioma de exibição a ser usado. A escolha de um idioma diferente exige que o pacote de idiomas associado seja instalado.", + "argv.logLevel": "Nível de log a ser usado. O padrão é 'info'. Os valores permitidos são 'critical', 'error', 'warn', 'info', 'debug', 'trace', 'off'.", + "argv.passwordStore": "Configura o back-end usado para armazenar segredos no Linux. Esse argumento é ignorado no Windows e no macOS.", + "argv.useInMemorySecretStorage": "Garante que um repositório na memória será usado para armazenamento secreto em vez de usar o repositório de credenciais do sistema operacional. Isso geralmente é usado ao executar testes de extensão do VS Code ou quando você está tendo dificuldades com o repositório de credenciais.", + "closeWhenEmpty": "Controla se fechar o último editor também deve fechar a janela. Essa configuração se aplica somente às janelas que não mostram pastas.", + "confirmSaveUntitledWorkspace": "Controla se uma caixa de diálogo de confirmação mostra uma solicitação para salvar ou descartar um espaço de trabalho aberto sem título na janela ao alternar para outro espaço de trabalho. Desabilitar a caixa de diálogo de confirmação sempre descartará o espaço de trabalho sem título.", + "dialogStyle": "Ajustar a aparência das janelas de diálogo.", + "enableCrashReporterDeprecated": "Se esta configuração for falsa, nenhuma telemetria será enviada, independentemente do valor da nova configuração. Preterido devido à combinação na configuração {0}.", + "keyboardConfigurationTitle": "Teclado", + "mergeAllWindowTabs": "Mesclar Todas as Janelas", + "miExit": "S&&air", + "moveWindowTabToNewWindow": "Mover a Guia da Janela para a Nova Janela", + "newTab": "Nova Guia de Janela", + "newWindowDimensions": "Controla as dimensões de abertura de uma nova janela quando pelo menos uma janela já está aberta. Observe que esta configuração não tem impacto na primeira janela aberta. A primeira janela sempre restaurará o tamanho e a localização conforme você deixou antes de fechar.", + "openWithoutArgumentsInNewWindow": "Controla se uma nova janela vazia deve ser aberta ao iniciar uma segunda instância sem argumentos ou se a última instância em execução deve receber o foco.\r\nObserve que pode haver ainda casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, quando usamos '--new-window' ou '--reuse-window ' como opção de linha de comando).", + "restoreFullscreen": "Controla se uma janela deve ser restaurada para o modo de tela inteira se ela foi encerrada no modo de tela inteira.", + "restoreWindows": "Controla como as janelas serão reabertas depois de serem iniciadas pela primeira vez. Esta configuração não tem efeito quando o aplicativo já está em execução.", + "security.promptForLocalFileProtocolHandling": "Se habilitado, uma caixa de diálogo solicitará confirmação sempre que um arquivo ou workspace local estiver prestes a ser aberto por meio de um manipulador de protocolo.", + "security.promptForRemoteFileProtocolHandling": "Se habilitado, uma caixa de diálogo solicitará confirmação sempre que um arquivo ou workspace remoto estiver prestes a ser aberto por meio de um manipulador de protocolo.", + "showNextWindowTab": "Mostrar Próxima Guia da Janela", + "showPreviousTab": "Mostrar Guia da Janela Anterior", + "telemetry.enableCrashReporting": "Habilite os relatórios de erro que serão coletados. Isso nos ajuda a melhorar a estabilidade. \r\nEssa opção requer a reinicialização para ter efeito.", + "telemetryConfigurationTitle": "Telemetria", + "titleBarStyle": "Ajuste a aparência da barra de título da janela para ser nativa do Sistema Operacional ou personalizada. No Linux e no Windows, essa configuração também afeta a aparência do aplicativo e do menu de contexto. As alterações exigem uma reinicialização completa para serem aplicadas.", + "toggleWindowTabsBar": "Ativar/Desativar Barra de Guias da Janela", + "touchbar.enabled": "Habilita os botões do touchbar do macOS no teclado se disponível.", + "touchbar.ignored": "Um conjunto de identificadores das entradas na barra de toque que não devem aparecer (por exemplo `workbench.action.navigateBack`).", + "window.clickThroughInactive": "Se habilitado, clicar em uma janela inativa ativará a janela e disparará o elemento sob o mouse, se for clicável. Se desabilitado, clicar em qualquer lugar em uma janela inativa fará com que ela seja apenas ativada e um segundo clique será necessário no elemento.", + "window.customTitleBarVisibility": "Ajuste quando a barra de título personalizada deve ser mostrada. A barra de título personalizada pode ser ocultada no modo de tela inteira com `windowed`. A barra de título personalizada só pode ser ocultada no modo de tela cheia com `never` quando `#window.titleBarStyle#` está definido como `native`.", + "window.customTitleBarVisibility.auto": "Altera automaticamente a visibilidade da barra de título personalizada.", + "window.customTitleBarVisibility.never": "Ocultar a barra de título personalizada quando `#window.titleBarStyle#` estiver definido como `native`.", + "window.customTitleBarVisibility.windowed": "Oculte a barra de título personalizada em tela inteira. Quando não estiver em tela cheia, altere automaticamente a visibilidade da barra de título personalizada.", + "window.doubleClickIconToClose": "Se habilitada, essa configuração fechará a janela quando o ícone do aplicativo na barra de título for clicado duas vezes. A janela não poderá ser arrastada pelo ícone. Esta configuração é efetiva somente se `#window.titleBarStyle#` estiver definido como `custom`.", + "window.nativeFullScreen": "Controla se a tela inteira nativa deve ser usada no macOS. Desabilite esta opção para impedir que o macOS crie um espaço ao passar para a tela inteira.", + "window.nativeTabs": "Habilita as guias da janela do macOS Sierra. Observe que as alterações exigem uma reinicialização completa para serem aplicadas e as guias nativas desabilitarão um estilo de barra de título personalizada, se configuradas.", + "window.newWindowDimensions.default": "Abrir novas janelas no centro da tela.", + "window.newWindowDimensions.fullscreen": "Abrir novas janelas no modo de tela inteira.", + "window.newWindowDimensions.inherit": "Abrir novas janelas com a mesma dimensão que a última ativa.", + "window.newWindowDimensions.maximized": "Abrir novas janelas maximizadas.", + "window.newWindowDimensions.offset": "Abrir novas janelas com a mesma dimensão que a última ativa com uma posição de deslocamento.", + "window.openWithoutArgumentsInNewWindow.off": "Focar na última instância de execução ativa.", + "window.openWithoutArgumentsInNewWindow.on": "Abrir uma nova janela vazia.", + "window.reopenFolders.all": "Reabrir todas as janelas a menos que uma pasta, um workspace ou um arquivo esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando).", + "window.reopenFolders.folders": "Reabrir todas as janelas que tinham pastas ou workspaces abertos, a menos que uma pasta, um workspace ou um arquivo esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando).", + "window.reopenFolders.none": "Nunca reabrir uma janela. A menos que uma pasta ou um workspace esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando), uma janela vazia será exibida.", + "window.reopenFolders.one": "Reabrir a última janela ativa, a menos que uma pasta, um workspace ou um arquivo esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando).", + "window.reopenFolders.preserve": "Sempre reabrir todas as janelas. Se uma pasta ou um workspace for aberto (por exemplo, por meio da linha de comando), ele será aberto como uma nova janela, a menos que já tenha sido aberto. Os arquivos serão abertos em uma das janelas restauradas.", + "windowConfigurationTitle": "Janela", + "zoomLevel": "Ajuste o nível de zoom padrão de todas as janelas. Cada incremento acima de `0` (por exemplo, `1`) ou abaixo (por exemplo, `-1`) representa o zoom de `20%` maior ou menor. Você também pode inserir decimais para ajustar o nível de zoom com uma granularidade mais fina. Confira {0} para configurar se os comandos ''Ampliar'' e ''Reduzir'' aplicam o nível de zoom a todas as janelas ou apenas à janela ativa.", + "zoomPerWindow": "Controla se os comandos “Zoom In” e “Zoom Out” aplicam o nível de zoom a todas as janelas ou apenas à janela ativa. Veja {0} para configurar um nível de zoom padrão para todas as janelas." }, - "vs/workbench/api/common/configurationExtensionPoint": { - "config.property.defaultConfiguration.warning": "Não é possível registrar os padrões de configuração para '{0}'. Somente os padrões para configurações de escopo substituíveis por computador, janela, recurso e linguagem são suportados.", - "config.property.duplicate": "Não é possível registrar '{0}'. Esta propriedade já está registrada.", - "default": "Padrão", - "description": "Descrição", - "invalid.allOf": "'configuration.allOf' foi preterido e não deve mais ser usado. Em vez disso, transmita várias seções de configuração como uma matriz ao ponto de contribuição 'configuration'.", - "invalid.properties": "'configuration.properties' precisa ser um objeto", - "invalid.property": "configuration.property '{0}' precisa ser um objeto", - "invalid.title": "'configuration.title' precisa ser uma cadeia de caracteres", - "scope.application.description": "Configuração que pode ser configurada somente nas configurações de usuário.", - "scope.deprecationMessage": "Se definida, a propriedade será marcada como preterida e a mensagem dada será mostrada como uma explicação.", - "scope.description": "Escopo no qual a configuração é aplicável. Os escopos disponíveis são `application`, `machine`, `window`, `resource` e `machine-overridable`.", - "scope.editPresentation": "Quando especificado, controla o formato de apresentação da configuração de cadeia de caracteres.", - "scope.enumDescriptions": "Descrições para valores de enumeração", - "scope.enumItemLabels": "Rótulos para valores de enumeração a serem exibidos no editor de configurações. Quando especificados, os valores {0} ainda são exibidos após os rótulos, mas com menos destaque.", - "scope.ignoreSync": "Quando habilitada, a Sincronização de Configurações não sincronizará o valor do usuário dessa configuração por padrão.", - "scope.language-overridable.description": "Configuração de recurso que pode ser configurada nas configurações específicas da linguagem.", - "scope.machine-overridable.description": "Configuração do computador que pode ser configurada também no workspace ou nas configurações da pasta.", - "scope.machine.description": "Configuração que pode ser configurada somente nas configurações do usuário ou nas configurações remotas.", - "scope.markdownDeprecationMessage": "Se definida, a propriedade será marcada como preterida e a mensagem dada será mostrada como uma explicação no formato de markdown.", - "scope.markdownDescription": "A descrição no formato de markdown.", - "scope.markdownEnumDescriptions": "Descrições para valores de enumeração no formato de markdown.", - "scope.multilineText.description": "O valor será mostrado em uma área de texto.", - "scope.order": "Quando especificado, fornece a ordem dessa configuração em relação a outras configurações dentro da mesma categoria. As configurações com uma propriedade de pedido serão colocadas antes das configurações sem esse conjunto de propriedades.", - "scope.resource.description": "Configuração que pode ser configurada nas configurações de usuário, remotas, de workspace ou pasta.", - "scope.singlelineText.description": "O valor será mostrado em uma caixa de entrada.", - "scope.window.description": "Configuração que pode ser configurada nas configurações de usuário, remotas ou de workspace.", - "setting name": "ID", - "settings": "Configurações", - "unknownWorkspaceProperty": "Propriedade de configuração de workspace desconhecida", - "vscode.extension.contributes.configuration": "Contribui com definições de configuração.", - "vscode.extension.contributes.configuration.order": "Quando especificado, fornece a ordem dessa categoria de configurações em relação a outras categorias.", - "vscode.extension.contributes.configuration.properties": "Descrição das propriedades de configuração.", - "vscode.extension.contributes.configuration.properties.schema": "Esquema da propriedade de configuração.", - "vscode.extension.contributes.configuration.property.empty": "A propriedade não deve estar vazia.", - "vscode.extension.contributes.configuration.title": "Um título para a categoria atual de configurações. Este rótulo será renderizado no Editor de configurações como subtítulo. Se o título for o mesmo que o nome de exibição da extensão, a categoria será agrupada sob o título da extensão principal.", - "workspaceConfig.extensions.description": "Extensões do workspace", - "workspaceConfig.folders.description": "Lista de pastas a serem carregadas no workspace.", - "workspaceConfig.launch.description": "Configurações de inicialização do workspace", - "workspaceConfig.name.description": "Um nome opcional para a pasta. ", - "workspaceConfig.path.description": "Um caminho de arquivo, por exemplo, `/root/folderA` ou `./folderA` para um caminho relativo que será resolvido em relação à localização do arquivo do workspace.", - "workspaceConfig.remoteAuthority": "O servidor remoto onde o espaço de trabalho está localizado.", - "workspaceConfig.settings.description": "Configurações do workspace", - "workspaceConfig.tasks.description": "Configurações de tarefas do workspace", - "workspaceConfig.transient": "Um espaço de trabalho transitório desaparecerá quando for reiniciado ou recarregado.", - "workspaceConfig.uri.description": "URI da pasta" + "vs/workbench/electron-sandbox/desktop.main": { + "join.closeStorage": "Salvando o estado da interface do usuário" }, - "vs/workbench/api/common/extHostDiagnostics": { - "limitHit": "Não estão sendo exibidos {0} erros e avisos adicionais." + "vs/workbench/electron-sandbox/parts/dialogs/dialogHandler": { + "aboutDetail": "Versão: {0}\r\nConfirmar: {1}\r\nData: {2}\r\nElectron: {3}\r\nElectronBuildId: {4}\r\nChromium: {5}\r\nNode.js: {6}\r\nV8: {7}\r\nSO: {8}", + "copy": "&&Copiar", + "okButton": "OK" }, - "vs/workbench/api/common/extHostExtensionService": { - "extensionTestError": "O caminho {0} não aponta para um executor de teste de extensão válido.", - "extensionTestError1": "Não é possível carregar o executor de teste." + "vs/workbench/electron-sandbox/window": { + "appRootWarning.banner": "Os arquivos armazenados na pasta de instalação ('{0}') podem ser SUBSTITUÍDOS ou EXCLUÍDOS IRREVERSÍVEL sem aviso prévio no momento da atualização.", + "configure": "Configurar", + "downloadArmBuild": "Baixar", + "keychainWriteError": "Falha ao gravar informações de logon no conjunto de chaves com o erro '{0}'.", + "learnMore": "Saiba mais", + "loaderCycle": "Há um ciclo de dependência nos módulos AMD que precisa ser resolvido!", + "loginButton": "&&Fazer Logon", + "macoseolmessage": "{0} em {1} em breve deixará de receber atualizações. Considere atualizar sua versão do macOS.", + "password": "Senha", + "proxyAuthRequired": "Autenticação de Proxy Obrigatória", + "proxyDetail": "O proxy '{0}' requer um nome de usuário e uma senha.", + "rememberCredentials": "Lembrar minhas credenciais", + "resolveShellEnvironment": "Resolvendo o ambiente do shell...", + "restart": "Reiniciar", + "runningAsRoot": "Não é recomendado executar {0} como usuário root.", + "runningTranslated": "Você está executando uma versão emulada de {0}. Para obter um melhor desempenho, baixe a versão arm64 nativa do build {0} para seu computador.", + "sharedProcessCrash": "Um processo compartilhado em segundo plano foi encerrado inesperadamente. Reinicie o aplicativo para recuperá-lo.", + "shutdownErrorClose": "Um erro inesperado impediu o fechamento da janela.", + "shutdownErrorDetail": "Erro: {0}", + "shutdownErrorLoad": "Um erro inesperado impediu a alteração do espaço de trabalho", + "shutdownErrorQuit": "Um erro inesperado impediu o encerramento do aplicativo.", + "shutdownErrorReload": "Um erro inesperado impediu a recarga da janela.", + "shutdownForceClose": "Fechar Mesmo Assim", + "shutdownForceLoad": "Alterar Mesmo Assim", + "shutdownForceQuit": "Sair mesmo assim", + "shutdownForceReload": "Recarregar Mesmo Assim", + "shutdownTitleClose": "Fechar a janela está demorando um pouco mais...", + "shutdownTitleLoad": "A alteração do workspace está demorando um pouco mais...", + "shutdownTitleQuit": "Sair do aplicativo está demorando um pouco mais...", + "shutdownTitleReload": "Recarregar a janela está demorando um pouco mais...", + "status.windowZoom": "Zoom do Window", + "troubleshooting": "Guia de Solução de Problemas", + "username": "Nome de usuário", + "willShutdownDetail": "As seguintes operações ainda estão em execução: \r\n{0}", + "zoomIn": "Ampliar", + "zoomNumber": "Nível de Zoom: {0} ({1}%)", + "zoomOut": "Reduzir", + "zoomReset": "Reiniciar", + "zoomResetLabel": "{0} ({1})", + "zoomSettings": "Configurações" + }, + "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibilityConfiguration": { + "accessibility.hideAccessibleView": "Controla se a Exibição Acessível está oculta.", + "accessibility.signalOptions.debouncePositionChanges": "Se as mudanças de posição devem ou não ignorar a replicação", + "accessibility.signalOptions.volume": "O volume dos sons em porcentagem (0 - 100).", + "accessibility.signals.chatRequestSent": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando uma solicitação de chat é feita.", + "accessibility.signals.chatRequestSent.announcement": "Anuncia quando uma solicitação de chat é feita.", + "accessibility.signals.chatRequestSent.sound": "Toca um som quando uma solicitação de chat é feita.", + "accessibility.signals.chatResponseReceived": "Reproduz uma sugestão de som/áudio quando a resposta é recebida.", + "accessibility.signals.chatResponseReceived.sound": "Reproduz um som em loop enquanto a resposta é recebida.", + "accessibility.signals.clear": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um recurso é limpo (por exemplo, o terminal, o console de depuração ou o Canal de Saída).", + "accessibility.signals.clear.announcement": "Anuncia quando um recurso é limpo.", + "accessibility.signals.clear.sound": "Reproduz um som quando um recurso é desmarcado.", + "accessibility.signals.diffLineDeleted": "Reproduz um sinal sonoro/áudio quando o foco se move para uma linha excluída no modo do Visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "accessibility.signals.diffLineDeleted.sound": "Reproduz um som quando o foco se move para uma linha excluída no modo Accessible Diff Viewer ou para a alteração seguinte/anterior.", + "accessibility.signals.diffLineInserted": "Reproduz um som / indicador de áudio quando o foco é movido para uma linha inserida no modo do Visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "accessibility.signals.diffLineModified": "Reproduz uma sugestão de som/áudio quando o foco se move para uma linha modificada no modo do Visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "accessibility.signals.diffLineModified.sound": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha modificada no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "accessibility.signals.format": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um arquivo ou notebook é formatado.", + "accessibility.signals.format.always": "Reproduz o som sempre que um arquivo é formatado, inclusive se estiver configurado para formatar ao salvar, digitar, ou, colar ou executar uma célula.", + "accessibility.signals.format.announcement": "Avisa quando um arquivo ou notebook é formatado.", + "accessibility.signals.format.announcement.always": "Anuncia sempre que um arquivo é formatado, inclusive se ele está definido para formatar ao salvar, digitar, colar ou executar uma célula.", + "accessibility.signals.format.announcement.never": "Nunca anuncia.", + "accessibility.signals.format.announcement.userGesture": "Anuncia quando um usuário formata explicitamente um arquivo.", + "accessibility.signals.format.never": "Nunca reproduz o som.", + "accessibility.signals.format.sound": "Reproduz um som quando um arquivo ou notebook é formatado.", + "accessibility.signals.format.userGesture": "Reproduz o som quando um usuário formata explicitamente um arquivo.", + "accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", + "accessibility.signals.lineHasBreakpoint.announcement": "Anuncia quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", + "accessibility.signals.lineHasBreakpoint.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", + "accessibility.signals.lineHasError": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um erro.", + "accessibility.signals.lineHasError.announcement": "Anuncia quando a linha ativa tem um erro.", + "accessibility.signals.lineHasError.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um erro.", + "accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", + "accessibility.signals.lineHasFoldedArea.announcement": "Informa quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", + "accessibility.signals.lineHasFoldedArea.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", + "accessibility.signals.lineHasInlineSuggestion": "Reproduz uma sugestão de som/áudio quando a linha ativa tem uma sugestão em linha.", + "accessibility.signals.lineHasInlineSuggestion.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma sugestão embutida.", + "accessibility.signals.lineHasWarning": "Reproduz um sinal - som (sinal de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.lineHasWarning.announcement": "Avisa quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.lineHasWarning.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.noInlayHints": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - ao tentar ler uma linha com dicas embutidas que não tem dicas embutidas.", + "accessibility.signals.noInlayHints.announcement": "Anuncia quando tenta ler uma linha com dicas embutidas que não possui dicas embutidas.", + "accessibility.signals.noInlayHints.sound": "Reproduz um som ao tentar ler uma linha com dicas embutidas que não tenhas estas dicas.", + "accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a execução de uma célula de notebook é concluída com êxito.", + "accessibility.signals.notebookCellCompleted.announcement": "Anuncia quando a execução de uma célula de notebook é concluída com êxito.", + "accessibility.signals.notebookCellCompleted.sound": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook é concluída com êxito.", + "accessibility.signals.notebookCellFailed": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a execução de uma célula de notebook falha.", + "accessibility.signals.notebookCellFailed.announcement": "Avisa quando a execução de uma célula do notebook falha.", + "accessibility.signals.notebookCellFailed.sound": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook falha.", + "accessibility.signals.onDebugBreak": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", + "accessibility.signals.onDebugBreak.announcement": "Anuncia quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", + "accessibility.signals.onDebugBreak.sound": "Reproduz um som quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", + "accessibility.signals.positionHasError": "Reproduz um sinal - som (sinal de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.positionHasError.announcement": "Avisa quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.positionHasError.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.positionHasWarning": "Reproduz um sinal - som (sinal de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.positionHasWarning.announcement": "Avisa quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.positionHasWarning.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", + "accessibility.signals.progress": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - em loop enquanto o progresso está ocorrendo.", + "accessibility.signals.progress.announcement": "Alertas em loop enquanto o progresso está ocorrendo.", + "accessibility.signals.progress.sound": "Reproduz um som em loop enquanto o progresso está ocorrendo.", + "accessibility.signals.save": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um arquivo é salvo.", + "accessibility.signals.save.announcement": "Anuncia quando um arquivo é salvo.", + "accessibility.signals.save.announcement.always": "Anuncia sempre que um arquivo é salvo, incluindo o salvamento automático.", + "accessibility.signals.save.announcement.never": "Nunca reproduz o anúncio.", + "accessibility.signals.save.announcement.userGesture": "Anuncia quando um usuário salva explicitamente um arquivo.", + "accessibility.signals.save.sound": "Reproduz um som quando um arquivo é salvo.", + "accessibility.signals.save.sound.always": "Reproduz o som sempre que um arquivo é salvo, incluindo o salvamento automático.", + "accessibility.signals.save.sound.never": "Nunca reproduz o som.", + "accessibility.signals.save.sound.userGesture": "Reproduz o som quando um usuário salva explicitamente um arquivo.", + "accessibility.signals.sound": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha inserida no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "accessibility.signals.taskCompleted": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando uma tarefa é concluída.", + "accessibility.signals.taskCompleted.announcement": "Avisa quando uma tarefa é concluída.", + "accessibility.signals.taskCompleted.sound": "Reproduz um som quando uma tarefa é concluída.", + "accessibility.signals.taskFailed": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", + "accessibility.signals.taskFailed.announcement": "Avisa quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", + "accessibility.signals.taskFailed.sound": "Reproduz um som quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", + "accessibility.signals.terminalBell": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando o sino do terminal está tocando.", + "accessibility.signals.terminalBell.announcement": "Anuncia quando o sino do terminal está tocando.", + "accessibility.signals.terminalBell.sound": "Reproduz um som quando a campainha do terminal está tocando.", + "accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um comando de terminal falha (código de saída diferente de zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado até a exibição acessível.", + "accessibility.signals.terminalCommandFailed.announcement": "Anuncia quando um comando de terminal falha (código de saída diferente de zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado na exibição acessível.", + "accessibility.signals.terminalCommandFailed.sound": "Reproduz um som quando um comando de terminal falha (código de saída diferente de zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado para o modo de exibição acessível.", + "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um comando de terminal é bem-sucedido (código de saída zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado na exibição acessível.", + "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded.announcement": "Anuncia quando um comando de terminal é bem-sucedido (código de saída zero) ou quando um comando com esse código de saída é acessado na exibição acessível.", + "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded.sound": "Reproduz um som quando um comando de terminal é bem-sucedido (código de saída zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado na exibição acessível.", + "accessibility.signals.terminalQuickFix": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando as Correções rápidas do terminal estão disponíveis.", + "accessibility.signals.terminalQuickFix.announcement": "Anuncia quando as Correções Rápidas do terminal estão disponíveis.", + "accessibility.signals.terminalQuickFix.sound": "Reproduz um som quando Correções Rápidas de terminal estão disponíveis.", + "accessibility.signals.voiceRecordingStarted": "Reproduz um som / indicador de áudio quando a gravação de voz é iniciada.", + "accessibility.signals.voiceRecordingStarted.sound": "Reproduz um som quando a gravação de voz é iniciada.", + "accessibility.signals.voiceRecordingStopped": "Reproduz um som / indicador de áudio quando a gravação de voz é interrompida.", + "accessibility.signals.voiceRecordingStopped.sound": "Reproduz um som quando a gravação de voz é interrompida.", + "accessibilityConfigurationTitle": "Acessibilidade", + "announcement.enabled.auto": "Habilitar anúncio, será reproduzido somente quando estiver no modo otimizado do leitor de tela.", + "announcement.enabled.off": "Desabilitar anúncio.", + "autoSynthesize": "Se uma resposta textual deve ser lida automaticamente em voz alta quando a fala foi usada como entrada. Por exemplo, em uma sessão de chat, uma resposta é sintetizada automaticamente quando a voz é usada como solicitação de chat.", + "dimUnfocusedEnabled": "Se deseja esmaecer editores e terminais sem foco, o que torna mais claro para onde a entrada digitada irá. Isso funciona com a maioria dos editores com as exceções notáveis daqueles que utilizam iframes como notebooks e editores de modo de exibição da Web de extensão.", + "dimUnfocusedOpacity": "A fração de opacidade (0,2 a 1,0) a ser usada para editores e terminais sem foco. Isso só terá efeito quando {0} estiver habilitado.", + "sound.enabled.auto": "Habilitar o som quando um leitor de tela estiver conectado.", + "sound.enabled.off": "Desabilitar som.", + "sound.enabled.on": "Habilitar som.", + "speechLanguage.auto": "Automático (usar idioma de exibição)", + "terminal.integrated.accessibleView.closeOnKeyPress": "Ao pressionar teclas, feche a Exibição Acessível e concentre-se no elemento do qual ela foi invocada.", + "verbosity.chat.description": "Forneça informações sobre como acessar o menu de ajuda do chat quando a entrada do chat estiver em destaque.", + "verbosity.comments": "Forneça informações sobre ações que podem ser executadas no widget de comentário ou em um arquivo que contenha comentários.", + "verbosity.diffEditor.description": "Forneça informações sobre como navegar pelas alterações no editor de comparação quando ele estiver destacado.", + "verbosity.diffEditorActive": "Indique quando um editor de comparação se torna o editor ativo.", + "verbosity.emptyEditorHint": "Forneça informações sobre ações relevantes em um editor de texto vazio.", + "verbosity.hover": "Forneça informações sobre como abrir o foco em uma Exibição Acessível.", + "verbosity.inlineCompletions.description": "Forneça informações sobre como acessar o foco de conclusões embutidas e a Exibição Acessível.", + "verbosity.interactiveEditor.description": "Fornece informações sobre como acessar o menu de ajuda de acessibilidade do chat do editor embutido e alerta com dicas que descrevem como usar o recurso quando a entrada estiver destacada.", + "verbosity.keybindingsEditor.description": "Forneça informações sobre como alterar uma associação de teclas no editor de associações de teclas quando uma linha estiver destacada.", + "verbosity.notebook": "Forneça informações sobre como focar o contêiner de célula ou o editor interno quando uma célula do bloco de anotações estiver em foco.", + "verbosity.notification": "Forneça informações sobre como abrir a notificação na Exibição Acessível.", + "verbosity.terminal.description": "Fornece informações sobre como acessar o menu de ajuda de acessibilidade do terminal quando o terminal estiver destacado.", + "voice.speechLanguage": "O idioma que a conversão de texto em fala e a conversão de fala em texto devem usar. Selecione `auto` para usar o idioma de exibição configurado, se possível. Observe que nem todos os idiomas de exibição podem ser compatíveis com o reconhecimento de fala e com os sintetizadores.", + "voice.speechTimeout": "A duração em milissegundos em que o reconhecimento de voz permanece ativo depois que você para de falar. Por exemplo, em uma sessão de chat, o texto transcrito é enviado automaticamente depois que o tempo limite é atingido. Defina como `0` para desabilitar esse recurso." + }, + "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibilityStatus": { + "screenReaderDetected": "Leitor de Tela Otimizado", + "screenReaderDetectedExplanation.answerNo": "Não", + "screenReaderDetectedExplanation.answerYes": "Sim", + "screenReaderDetectedExplanation.question": "Você está usando um leitor de tela para operar o VS Code?", + "status.editor.screenReaderMode": "Modo de Leitor de Tela" + }, + "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibleView": { + "accessibility-help": "Ajuda de Acessibilidade", + "accessibility-help-hint": "Ajuda de Acessibilidade, {0}", + "accessible-view": "Exibição Acessível", + "accessible-view-hint": "Exibição Acessível, {0}", + "accessibleHelpToolbar": "Ajuda de Acessibilidade", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdicione uma associação de teclas para o comando Desabilitar Dica de Exibição Acessível, que desabilita o detalhamento de acessibilidade para este recurso.s", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Mostrar o próximo item ({0}) ou o item anterior ({1}).", + "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Digite para pesquisar os símbolos", + "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Ir para o Modo de Exibição Acessível de Símbolo", + "accessibleViewToolbar": "Exibição Acessível", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDesabilitar o detalhamento de acessibilidade para este recurso ({0}).", + "acessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível com {0}", + "acessibleViewHintNoKbEither": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Modo de Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas.", + "ariaAccessibleViewActions": "Explorar ações como desabilitar essa dica (Shift + Tab).", + "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Explorar ações como desabilitar esta dica (Shift+Tab), usar Escape para sair desta caixa de diálogo.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Mostre o item seguinte ou anterior configurando associações de teclas para os comandos Mostrar Próximo e Anterior no Modo de Exibição Acessível.", + "disableAccessibilityHelp": "o detalhamento de acessibilidade ao {0} agora está desabilitado", + "exit": "\r\n\r\nSair desta caixa de diálogo (Escape).", + "goToSymbolHint": "Vá para um símbolo ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Para ir para um símbolo, configure uma associação de teclas para o comando Ir para Símbolo no Modo de Exibição Acessível", + "insertAtCursor": " – Insira o bloco de código no cursor ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " – Insira o bloco de código no cursor configurando uma associação de teclas para o comando Chat: inserir bloco de código.\r\n", + "insertIntoNewFile": " – Insira o bloco de código em um novo arquivo ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " – Insira o bloco de código em um novo arquivo configurando uma associação de teclas para o comando Chat: inserir em novo arquivo.\r\n", + "intro": "No modo de exibição acessível, você pode:\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nAbra uma janela do navegador com mais informações relacionadas à acessibilidade (H).", + "runInTerminal": " – Execute o bloco de código no terminal ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " – Execute o bloco de código no terminal configurando uma associação de teclas para o comando Chat: inserir no terminal.\r\n", + "symbolLabel": "({0}) {1}", + "symbolLabelAria": "({0}) {1}", + "toolbar": "Navegue até a barra de ferramentas (Shift+Tab)." }, - "vs/workbench/api/common/extHostLanguageFeatures": { - "defaultDropLabel": "Remover usando '{0}' extensão", - "defaultPasteLabel": "Cole usando a extensão '{0}'" + "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibleViewActions": { + "editor.action.accessibilityHelp": "Abrir a Ajuda de Acessibilidade", + "editor.action.accessibleView": "Abrir Modo de Exibição Acessível", + "editor.action.accessibleViewAcceptInlineCompletionAction": "Aceitar Conclusão Embutida", + "editor.action.accessibleViewDisableHint": "Desabilitar Dica de Exibição Acessível", + "editor.action.accessibleViewGoToSymbol": "Ir para Símbolo no Modo de Exibição Acessível", + "editor.action.accessibleViewNext": "Mostrar Próximo no Modo de Exibição Acessível", + "editor.action.accessibleViewNextCodeBlock": "Exibição acessível: próximo bloco de código", + "editor.action.accessibleViewPrevious": "Mostrar Anterior no Modo de Exibição Acessível", + "editor.action.accessibleViewPreviousCodeBlock": "Exibição acessível: bloco de código anterior" }, - "vs/workbench/api/common/extHostLanguageModels": { - "chatAccessWithJustification": "Justificativa: {1}" + "vs/workbench/contrib/accessibilitySignals/browser/commands": { + "accessibility.announcement.help": "Ajuda: Listar anúncios de sinais", + "accessibility.announcement.help.description": "Listar todos os comunicados de acessibilidade, alertas, mensagens em braille e definir suas configurações", + "accessibility.sound.help.description": "Listar todos os sons de acessibilidade, ruídos ou dicas de áudio e definir suas configurações", + "announcement.help.placeholder": "Selecione um anúncio para configurar", + "announcement.help.placeholder.disabled": "O leitor de tela não está ativo, os comunicados são desabilitados por padrão.", + "announcement.help.settings": "Configurar Comunicado", + "signals.sound.help": "Ajuda: listar sons de sinal", + "sounds.help.placeholder": "Selecione um som para reproduzir e configurar", + "sounds.help.settings": "Configurar Som" }, - "vs/workbench/api/common/extHostLogService": { - "local": "Host de Extensão", - "remote": "Host de Extensão (Remoto)", - "worker": "Host de Extensão (Trabalho)" + "vs/workbench/contrib/accessibilitySignals/browser/openDiffEditorAnnouncement": { + "openDiffEditorAnnouncement": "Editor de comparação" }, - "vs/workbench/api/common/extHostNotebook": { - "err.readonly": "Não é possível modificar o arquivo somente leitura \"{0}\"", - "fileModifiedError": "Arquivo Modificado Desde" + "vs/workbench/contrib/accountEntitlements/browser/accountsEntitlements.contribution": { + "workbench.accounts.showEntitlements": "Quando habilitados, os direitos disponíveis para a conta serão mostrados no menu de contas.", + "workbench.chat.showWelcomeView": "Quando habilitado, o modo de exibição de boas-vindas do painel de chat será mostrado." }, - "vs/workbench/api/common/extHostStatusBar": { - "extensionLabel": "{0} (Extensão)", - "status.extensionMessage": "Status da Extensão" + "vs/workbench/contrib/audioCues/browser/audioCues.contribution": { + "audioCues.chatRequestSent": "Toca um som quando uma solicitação de chat é feita.", + "audioCues.chatResponsePending": "Reproduz um som em loop enquanto a resposta está pendente.", + "audioCues.chatResponseReceived": "Reproduz um som em loop enquanto a resposta é recebida.", + "audioCues.clear": "Reproduz um som quando um recurso é limpo (por exemplo, o terminal, o Console de Depuração ou o canal de Saída). Quando isso for desabilitado, um alerta do ARIA anunciará \"Limpo\".", + "audioCues.debouncePositionChanges": "Se as mudanças de posição devem ou não ignorar a replicação", + "audioCues.diffLineDeleted": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha excluída no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "audioCues.diffLineInserted": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha inserida no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "audioCues.diffLineModified": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha modificada no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", + "audioCues.enabled.auto": "Habilitar dicas de áudio quando um leitor de tela estiver conectado.", + "audioCues.enabled.off": "Desabilitar as dicas de áudio.", + "audioCues.enabled.on": "Habilitar dica de áudio.", + "audioCues.format": "Reproduz um som quando um arquivo ou notebook é formatado. Confira também: {0}", + "audioCues.format.always": "Reproduz a indicação de áudio sempre que um arquivo é formatado, incluindo se ele estiver definido para formatar ao salvar, digitar ou colar ou executar de uma célula.", + "audioCues.format.never": "Nunca reproduz a indicação de áudio.", + "audioCues.format.userGesture": "Reproduz a indicação de áudio quando um usuário formata um arquivo explicitamente.", + "audioCues.lineHasBreakpoint": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", + "audioCues.lineHasError": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um erro.", + "audioCues.lineHasFoldedArea": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", + "audioCues.lineHasInlineSuggestion": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma sugestão embutida.", + "audioCues.lineHasWarning": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", + "audioCues.noInlayHints": "Reproduz um som ao tentar ler uma linha com dicas embutidas que não tenhas estas dicas.", + "audioCues.notebookCellCompleted": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook é concluída com êxito.", + "audioCues.notebookCellFailed": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook falha.", + "audioCues.onDebugBreak": "Reproduz um som quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", + "audioCues.save": "Reproduz um som quando um arquivo é salvo. Confira também: {0}", + "audioCues.save.always": "Reproduz a indicação de áudio sempre que um arquivo é salvo, incluindo o salvamento automático.", + "audioCues.save.never": "Nunca reproduz a indicação de áudio.", + "audioCues.save.userGesture": "Reproduz a indicação de áudio quando um usuário salva um arquivo explicitamente.", + "audioCues.taskCompleted": "Reproduz um som quando uma tarefa é concluída.", + "audioCues.taskFailed": "Reproduz um som quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", + "audioCues.terminalCommandFailed": "Reproduz um som quando um comando do terminal falha (código de saída diferente de zero).", + "audioCues.terminalQuickFix": "Reproduz um som quando Correções Rápidas de terminal estão disponíveis.", + "audioCues.volume": "O volume das dicas de áudio em porcentagem (0-100)." }, - "vs/workbench/api/common/extHostTelemetry": { - "extensionTelemetryLog": "Telemetria de Extensão{0}" + "vs/workbench/contrib/audioCues/browser/commands": { + "accessibility.alert.help": "Ajuda: Listar Alertas", + "alerts.help.placeholder": "Inspecionar e configurar o status de um alerta", + "alerts.help.settings": "Habilitar/Desabilitar Indicação de Áudio", + "audioCues.help": "Ajuda: listar indicações de áudio", + "audioCues.help.placeholder": "Selecione uma indicação de áudio para reproduzir", + "audioCues.help.settings": "Habilitar/Desabilitar Indicação de Áudio", + "disabled": "Desabilitado" }, - "vs/workbench/api/common/extHostTerminalService": { - "launchFail.idMissingOnExtHost": "Não foi possível localizar o terminal com a ID {0} no host de extensão" + "vs/workbench/contrib/authentication/browser/actions/manageTrustedExtensionsForAccountAction": { + "accountLastUsedDate": "Último uso desta conta {0}", + "accounts": "Contas", + "manageExtensions": "Escolha quais extensões podem acessar esta conta", + "manageTrustedExtensions": "Gerenciar Extensões Confiáveis", + "manageTrustedExtensions.cancel": "Cancelar", + "manageTrustedExtensionsForAccount": "Gerenciar Extensões Confiáveis para a Conta", + "noTrustedExtensions": "Esta conta não foi usada por nenhuma extensão.", + "notUsed": "Não usou esta conta", + "pickAccount": "Escolha uma conta para gerenciar extensões confiáveis para", + "trustedExtensionTooltip": "Esta extensão é confiável para a Microsoft e\r\nsempre tem acesso a esta conta", + "trustedExtensions": "Confiável pela Microsoft" }, - "vs/workbench/api/common/extHostTreeViews": { - "treeView.duplicateElement": "O elemento com ID {0} já foi registrado" + "vs/workbench/contrib/authentication/browser/actions/signOutOfAccountAction": { + "signOut": "&&Sair", + "signOutMessage": "A conta '{0}' foi usada por: \r\n\r\n{1}\r\n\r\n Sair dessas extensões?", + "signOutMessageSimple": "Sair de '{0}'?", + "signOutOfAccount": "Sair da conta" }, - "vs/workbench/api/common/extHostTunnelService": { - "tunnelPrivacy.private": "Particular", - "tunnelPrivacy.public": "Pública" + "vs/workbench/contrib/authentication/browser/authentication.contribution": { + "authentication": "Autenticação", + "authentication.Placeholder": "Nenhuma conta solicitada ainda...", + "authentication.id": "A ID do provedor de autenticação.", + "authentication.idConflict": "Esta ID de autenticação '{0}' já foi registrada", + "authentication.label": "O nome do provedor de autenticação legível por humanos.", + "authentication.missingId": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar uma ID.", + "authentication.missingLabel": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar um rótulo.", + "authenticationExtensionPoint": "Contribui com a autenticação", + "authenticationid": "ID", + "authenticationlabel": "Rótulo", + "loading": "Carregando..." }, - "vs/workbench/api/common/extHostWorkspace": { - "updateerror": "A extensão '{0}' falhou ao atualizar as pastas do workspace: {1}" + "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/bulkEditService": { + "areYouSureQuiteBulkEdit.detail": "'{0}' está em andamento.", + "changeWorkspace": "Alterar o &&Espaço de Trabalho", + "changeWorkspace.message": "Tem certeza de que deseja alterar o espaço de trabalho?", + "closeTheWindow": "&&Fechar Janela", + "closeTheWindow.message": "Tem certeza de que deseja fechar a janela?", + "fileOperation": "Operação de arquivo", + "nothing": "Não foram feitas edições", + "quit": "&&Encerrar", + "quit.message": "Tem certeza de que deseja encerrar?", + "refactoring.autoSave": "Controla se os arquivos que fizeram parte de uma refatoração são salvos automaticamente", + "reloadTheWindow": "&&Recarregar Janela", + "reloadTheWindow.message": "Tem certeza de que deseja recarregar a janela?", + "summary.0": "Não foram feitas edições", + "summary.n0": "Feitas {0} edições de texto em um arquivo", + "summary.nm": "Feitas {0} edições de texto em {1} arquivos", + "summary.textFiles": "Fez {0} edições de texto em {1} arquivos, também criou ou excluiu {2} arquivos", + "workspaceEdit": "Edição do Workspace" }, - "vs/workbench/api/common/jsonValidationExtensionPoint": { - "contributes.jsonValidation": "Contribui com a configuração do esquema json.", - "contributes.jsonValidation.fileMatch": "O padrão de arquivo (ou uma matriz de padrões) para corresponder, por exemplo, a \"package.json\" ou a \"*.launch\". Os padrões de exclusão começam com '!'", - "contributes.jsonValidation.url": "Uma URL de esquema ('http:', 'https:') ou um caminho relativo para a pasta de extensão ('./').", - "fileMatch": "Correspondência de Arquivo", - "invalid.fileMatch": "'configuration.jsonValidation.fileMatch' precisa ser definido como uma cadeia de caracteres ou uma matriz de cadeias de caracteres.", - "invalid.jsonValidation": "'configuration.jsonValidation' precisa ser uma matriz", - "invalid.path.1": "Espera-se que `contributes.{0}.url` ({1}) seja incluído na pasta da extensão ({2}). Isso pode tornar a extensão não portátil.", - "invalid.url": "'configuration.jsonValidation.url' precisa ser uma URL ou um caminho relativo", - "invalid.url.fileschema": "'configuration.jsonValidation.url' é uma URL relativa inválida: {0}", - "invalid.url.schema": "'configuration.jsonValidation.url' precisa ser uma URL absoluta ou começar com './' para esquemas de referência localizados na extensão.", - "jsonValidation": "Validação de JSON", - "schema": "Esquema" + "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEdit.contribution": { + "Discard": "Descartar Refatoração", + "apply": "Aplicar Refatoração", + "cat": "Visualização da Refatoração", + "continue": "&&Continuar", + "detail": "Pressione 'Continuar' para descartar a refatoração anterior e continuar com a refatoração atual.", + "groupByFile": "Agrupar Alterações por Arquivo", + "groupByType": "Agrupar Alterações por Tipo", + "overlap": "Outra refatoração está sendo visualizada.", + "panel": "Visualização da Refatoração", + "refactorPreviewViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de visualização de refatoração.", + "toogleSelection": "Ativar/Desativar Alteração" }, - "vs/workbench/api/node/extHostDebugService": { - "debug.terminal.title": "Processo de Depuração" + "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEditPane": { + "cancel": "Descartar", + "conflict.1": "Não é possível aplicar a refatoração porque '{0}' foi alterado nesse meio tempo.", + "conflict.N": "Não é possível aplicar a refatoração porque {0} outros arquivos foram alterados nesse meio tempo.", + "empty.msg": "Invoque uma ação de código, como renomear, para ver uma visualização das alterações aqui.", + "ok": "Aplicar" }, - "vs/workbench/browser/actions/developerActions": { - "global": "Global", - "inspect context keys": "Inspecionar Chaves de Contexto", - "largeStorageItemDetail": "Escopo: {0}, Destino: {1}", - "logStorage": "Conteúdo do Banco de Dados de Armazenamento de Log", - "logWorkingCopies": "Cópias de Trabalho do Log", - "machine": "Computador", - "profile": "Perfil", - "removeLargeStorageDatabaseEntries": "Remover Entradas de Banco de Dados de Armazenamento Grandes...", - "removeLargeStorageEntriesButtonLabel": "&&Remover", - "removeLargeStorageEntriesConfirmRemove": "Deseja remover as entradas de armazenamento selecionadas do banco de dados?", - "removeLargeStorageEntriesConfirmRemoveDetail": "{0}\r\n\r\nEssa ação é irreversível e pode resultar em perda de dados!", - "removeLargeStorageEntriesPickerButton": "Remover", - "removeLargeStorageEntriesPickerDescriptionNoEntries": "Não há entradas de armazenamento grandes para remover.", - "removeLargeStorageEntriesPickerPlaceholder": "Selecionar entradas grandes para remover do armazenamento", - "screencastMode.fontSize": "Controla o tamanho da fonte (em pixels) do teclado do modo screencast.", - "screencastMode.keyboardOptions.description": "Opções para personalizar a sobreposição do teclado no modo screencast.", - "screencastMode.keyboardOptions.showCommandGroups": "Mostrar nomes de grupos de comandos quando os comandos também forem mostrados.", - "screencastMode.keyboardOptions.showCommands": "Mostrar nomes de comando.", - "screencastMode.keyboardOptions.showKeybindings": "Mostrar os atalhos de teclado.", - "screencastMode.keyboardOptions.showKeys": "Mostrar chaves brutas.", - "screencastMode.keyboardOptions.showSingleEditorCursorMoves": "Mostrar comandos de movimento do cursor do editor único.", - "screencastMode.keyboardOverlayTimeout": "Controla o tempo (em milissegundos) em que a sobreposição do teclado é mostrada no modo screencast.", - "screencastMode.location.verticalPosition": "Controla o deslocamento vertical da cobertura do modo screencast da parte inferior como um percentual da altura do workbench.", - "screencastMode.mouseIndicatorColor": "Controla a cor em hexa (#RGB, #RGBA, #RRGGBB ou #RRGGBBAA) do indicador do mouse no modo screencast.", - "screencastMode.mouseIndicatorSize": "Controla o tamanho (em pixels) do indicador do mouse no modo screencast.", - "screencastModeConfigurationTitle": "Modo Screencast", - "snapshotTrackedDisposables": "Descartáveis Rastreados por Instantâneo", - "startTrackDisposables": "Iniciar Rastreamento de Descartáveis", - "stopTrackDisposables": "Interromper Rastreamento de Descartáveis", - "storageLogDialogDetails": "Abra as ferramentas de desenvolvedor no menu e selecione a guia Console.", - "storageLogDialogMessage": "O conteúdo do banco de dados de armazenamento foi registrado nas ferramentas de desenvolvedor.", - "toggle screencast mode": "Ativar/Desativar Modo de Screencast", - "user": "Usuário", - "workspace": "Espaço de trabalho" + "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEditPreview": { + "default": "Outro" }, - "vs/workbench/browser/actions/helpActions": { - "keybindingsReference": "Referência de Atalhos do Teclado", - "miDocumentation": "&&Documentação", - "miKeyboardShortcuts": "&&Referência de Atalhos do Teclado", - "miLicense": "Exibir &&Licença", - "miPrivacyStatement": "Política de Privacidad&&e", - "miTipsAndTricks": "Dicas e Tru&&ques", - "miUserVoice": "&&Pesquisar Solicitações de Recursos", - "miVideoTutorials": "Tutoriais em &&Vídeo", - "miYouTube": "&&Junte-se a nós no YouTube", - "newsletterSignup": "Inscreva-se no Boletim Informativo do VS Code", - "openDocumentationUrl": "Documentação", - "openLicenseUrl": "Exibir Licença", - "openPrivacyStatement": "Política de Privacidade", - "openTipsAndTricksUrl": "Dicas e Truques", - "openUserVoiceUrl": "Pesquisar Solicitações de Recursos", - "openVideoTutorialsUrl": "Tutoriais em vídeo", - "openYouTubeUrl": "Junte-se a nós no YouTube" + "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEditTree": { + "aria.create": "Criando {0}", + "aria.createAndEdit": "Criando {0}, também fazendo edições de texto", + "aria.del": "linha {0}, removendo {1}", + "aria.delete": "Excluindo {0}", + "aria.deleteAndEdit": "Excluindo {0}, também fazendo edições de texto", + "aria.editOnly": "{0}, fazendo edições de texto", + "aria.insert": "linha {0}, inserindo {1}", + "aria.rename": "Renomeando {0} como {1}", + "aria.renameAndEdit": "Renomeando {0} como {1}, também fazendo edições de texto", + "aria.replace": "linha {0}, substituindo {1} por {2}", + "bulkEdit": "Edição em Massa", + "detail.create": "(criando)", + "detail.del": "(excluindo)", + "detail.rename": "(renomeando)", + "rename.label": "{0} → {1}", + "title": "{0} – {1}" }, - "vs/workbench/browser/actions/layoutActions": { - "active": "Ativo", - "activityBar": "Barra de Atividades", - "activityBarLeft": "Representa a barra de atividades na posição esquerda", - "activityBarRight": "Representa a barra de atividades na posição direita", - "centerLayoutIcon": "Representa o modo de layout centralizado", - "centerPanel": "Centralizar", - "centeredLayout": "Layout Centralizado", + "vs/workbench/contrib/callHierarchy/browser/callHierarchy.contribution": { + "callHierarchyDirection": "Se a hierarquia de chamadas mostra chamadas de entrada ou de saída", + "callHierarchyVisible": "Se a espiada da hierarquia de chamadas está sendo mostrada no momento", "close": "Fechar", - "closeSidebar": "Fechar a Barra Lateral Primária", - "cofigureLayoutIcon": "Ícone representando as configuração do layout do workbench.", - "compositePart.hideSideBarLabel": "Ocultar Barra Lateral Primária", - "configureLayout": "Configurar Layout", - "customizeLayout": "Personalizar Layout...", - "customizeLayoutQuickPickTitle": "Personalizar Layout...", - "decreaseEditorHeight": "Diminuir a Altura do Editor", - "decreaseEditorWidth": "Diminuir a Largura do Editor", - "decreaseViewSize": "Diminuir Tamanho do Modo de Exibição Atual", - "editorActionsPosition": "Posição de Ações do Editor", - "fullScreenIcon": "Representa a tela inteira", - "fullscreen": "Tela Inteira", - "hideEditorActons": "Ocultar Ações do Editor", - "hideEditorActonsDescription": "Ocultar Ações do editor na guia e na barra de título", - "hideEditorTabs": "Ocultar Guias do Editor", - "hideEditorTabsDescription": "Ocultar Barra de guias", - "hideEditorTabsZenMode": "Ocultar guias do editor no modo Zen", - "hideEditorTabsZenModeDescription": "Ocultar barra de guias no Modo zen", - "increaseEditorHeight": "Aumentar a Altura do Editor", - "increaseEditorWidth": "Aumentar a Largura do Editor", - "increaseViewSize": "Aumentar Tamanho da Exibição Atual", - "justifyPanel": "Justificar", - "layoutModes": "Modos", - "leftPanel": "Para a Esquerda", - "leftSideBar": "Para a Esquerda", - "menuBar": "Barra de Menus", - "menuBarIcon": "Representa a barra de menus", - "miAppearance": "&&Aparência", - "miMenuBar": "&&Barra de Menus", - "miMenuBarNoMnemonic": "Barra de Menus", - "miMoveSidebarLeft": "&&Mover a Barra Lateral Primária para a Esquerda", - "miMoveSidebarRight": "&&Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", - "miShowEditorArea": "Mostrar &&Área do Editor", - "miStatusbar": "Barra de S&&tatus", - "miToggleCenteredLayout": "&&Layout Centralizado", - "miToggleZenMode": "Modo Zen", - "move second sidebar left": "Mover a Barra Lateral Secundária Esquerda", - "move second sidebar right": "Mover a Barra Lateral Secundária Direita", - "move side bar right": "Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", - "move sidebar left": "Mover a Barra Lateral Primária para a Esquerda", - "move sidebar right": "Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", - "moveEditorActionsToTabBar": "Mover Ações do Editor para a Barra de Guias", - "moveEditorActionsToTabBarDescription": "Mover Ações do editor da barra de título para a barra de guias", - "moveEditorActionsToTitleBar": "Mover Ações do Editor para a Barra de Título", - "moveEditorActionsToTitleBarDescription": "Mover Ações do editor da barra de guias para a barra de título", - "moveFocusedView": "Mover Modo de Exibição Destaques", - "moveFocusedView.error.noFocusedView": "Não há exibição focalizada no momento.", - "moveFocusedView.error.nonMovableView": "No momento, o modo de exibição com foco não é móvel.", - "moveFocusedView.newContainerInPanel": "Nova Entrada de Painel", - "moveFocusedView.newContainerInSidePanel": "Nova Entrada da Barra Lateral Secundária", - "moveFocusedView.newContainerInSidebar": "Nova Entrada da Barra Lateral", - "moveFocusedView.selectDestination": "Selecionar um Destino para o Modo de Exibição", - "moveFocusedView.selectView": "Selecionar um Modo de Exibição para Mover", - "moveFocusedView.title": "Exibir: Mover {0}", - "moveSidebarLeft": "Mover a Barra Lateral Primária para a Esquerda", - "moveSidebarRight": "Mover a Barra Lateral Primária para a Direita", - "moveView": "Mover Modo de Exibição", - "panel": "Painel", - "panelAlignment": "Alinhamento do Painel", - "panelBottom": "Representa o painel inferior", - "panelBottomCenter": "Representa o alinhamento do painel inferior definido para o centro", - "panelBottomJustify": "Representa o conjunto de alinhamento do painel inferior justificado", - "panelBottomLeft": "Representa o alinhamento do painel inferior definido à esquerda", - "panelBottomRight": "Representa o alinhamento do painel inferior definido à direita", - "panelContainer": "Painel/{0}", - "panelLeft": "Representa uma barra lateral na posição esquerda", - "panelLeftOff": "Representa uma barra lateral na posição esquerda desativada", - "panelRight": "Representa uma barra lateral na posição direita", - "panelRightOff": "Representa uma barra lateral na posição direita desativada", - "primary sidebar": "Barra Lateral Primária", - "primary sidebar mnemonic": "&&Barra Lateral Primária", - "resetFocusedView.error.noFocusedView": "Não há exibição focalizada no momento.", - "resetFocusedViewLocation": "Redefinir Localização do Modo de Exibição Destaques", - "resetViewLocations": "Redefinir Localizações do Modo de Exibição", - "restore defaults": "Restaurar Padrões", - "rightPanel": "Para a Direita", - "rightSideBar": "Para a Direita", - "secondarySideBar": "Barra Lateral Secundária", - "secondarySideBarContainer": "Barra Lateral Secundária / {0}", - "selectToHide": "Selecione para Ocultar", - "selectToShow": "Selecione para Mostrar", - "showEditorActons": "Mostrar Ações do Editor", - "showEditorActonsDescription": "Torne as ações do editor visíveis.", - "showMultipleEditorTabs": "Mostrar Várias Guias do Editor", - "showMultipleEditorTabsDescription": "Mostrar Barra de Guias com várias guias", - "showMultipleEditorTabsZenMode": "Mostrar várias guias do editor no modo Zen", - "showMultipleEditorTabsZenModeDescription": "Mostrar Barra de Guias no Modo Zen", - "showSingleEditorTab": "Mostrar Guia Editor Único", - "showSingleEditorTabDescription": "Mostrar Barra de guias com uma Guia", - "showSingleEditorTabZenMode": "Mostrar guia de editor único no modo Zen", - "showSingleEditorTabZenModeDescription": "Mostrar a Barra de guias no Modo zen com uma Guia", - "sideBar": "Barra Lateral Primária", - "sideBarPosition": "Posição da Barra Lateral Primária", - "sidebar": "Barra Lateral", - "sidebarContainer": "Barra Lateral/{0}", - "statusBar": "Status Bar", - "statusBarIcon": "Representa a barra de status", - "tabBar": "Barra de Guias", - "toggleCenteredLayout": "Ativar/Desativar Layout Centralizado", - "toggleEditor": "Ativar/Desativar Visibilidade da Área do Editor", - "toggleMenuBar": "Ativar/Desativar Barra de Menus", - "toggleSeparatePinnedEditorTabs": "Guias Separadas do Editor Fixado", - "toggleSeparatePinnedEditorTabsDescription": "Alterna se as guias fixadas do editor são mostradas em uma linha separada acima das guias desafixadas.", - "toggleSideBar": "Alternar a Barra Lateral Primária", - "toggleSidebar": "Ativar/Desativar Visibilidade da Barra Lateral Primária", - "toggleSidebarPosition": "Ativar/Desativar Posição da Barra Lateral Primária", - "toggleStatusbar": "Ativar/Desativar Visibilidade da Barra de Status", - "toggleVisibility": "Visibilidade", - "toggleZenMode": "Ativar/Desativar Modo Zen", - "zenMode": "Modo Zen", - "zenModeIcon": "Representa o modo zen" + "editorHasCallHierarchyProvider": "Se um provedor de hierarquia de chamadas está disponível", + "error": "Falha ao mostrar a hierarquia de chamadas", + "no.item": "Nenhum resultado", + "showIncomingCallsIcons": "Ícone de chamadas de entrada na exibição de hierarquia de chamadas.", + "showOutgoingCallsIcon": "Ícone para chamadas de saída na exibição de hierarquia de chamadas.", + "title": "Visualizar Hierarquia de Chamadas", + "title.incoming": "Mostrar Chamadas Recebidas", + "title.outgoing": "Mostrar Chamadas de Saída", + "title.refocus": "Refocar Hierarquia de Chamadas" }, - "vs/workbench/browser/actions/listCommands": { - "mitoggleTreeStickyScroll": "&&Alternar rolagem fixa da árvore", - "toggleTreeStickyScroll": "Alternar rolagem pegajosa da árvore", - "toggleTreeStickyScrollDescription": "Alterna o widget de Rolagem Autoadesiva acima das estruturas de árvore, como a exibição do Explorador de Arquivos e de Depuração." + "vs/workbench/contrib/callHierarchy/browser/callHierarchyPeek": { + "callFrom": "Chamadas de '{0}'", + "callsTo": "Chamadores de '{0}'", + "empt.callsFrom": "Nenhuma chamada de '{0}'", + "empt.callsTo": "Nenhum chamador de '{0}'", + "title.loading": "Carregando..." }, - "vs/workbench/browser/actions/navigationActions": { - "focusNextPart": "Focar na Próxima Parte", - "focusPreviousPart": "Focar na Parte Anterior", - "navigateDown": "Navegue para o Modo de Exibição Abaixo", - "navigateLeft": "Navegar para o Modo de Exibição à Esquerda", - "navigateRight": "Navegar para o Modo de Exibição à Direita", - "navigateUp": "Navegar para o Modo de Exibição Acima" + "vs/workbench/contrib/callHierarchy/browser/callHierarchyTree": { + "from": "chamadas de {0}", + "to": "chamadores de {0}", + "tree.aria": "Hierarquia de Chamada" }, - "vs/workbench/browser/actions/quickAccessActions": { - "quickNavigateNext": "Navegar para o Próximo na Abertura Rápida", - "quickNavigatePrevious": "Navegar para o Anterior na Abertura Rápida", - "quickOpen": "Ir para Arquivo...", - "quickOpenWithModes": "Abertura Rápida", - "quickSelectNext": "Selecionar Avançar na Abertura Rápida", - "quickSelectPrevious": "Selecionar Anterior na Abertura Rápida" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { + "chat.announcement": "As respostas de chat serão anunciadas conforme elas forem recebidas. Uma resposta indicará o número de blocos de código, se houver, e o restante da resposta.", + "chat.followUp": "Na caixa de entrada, navegue até a pergunta de acompanhamento sugerida (Shift+Tab) e pressione Enter para executá-la.", + "chat.inspectResponse": "Na caixa de entrada, inspecione a última resposta na exibição acessível {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Com a caixa de entrada em foco, inspecione a última resposta na exibição acessível por meio do comando Abrir Exibição Acessível, que atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", + "chat.overview": "O modo de exibição de chat é composta por uma caixa de entrada e uma lista de solicitações/respostas. A caixa de entrada é usada para fazer solicitações e a lista é usada para exibir as respostas.", + "chat.requestHistory": "Na caixa de entrada, use as setas para cima e para baixo para navegar pelo histórico de solicitações. Edite a entrada e use enter ou o botão enviar para executar uma nova solicitação.", + "chat.signals": "Acessibilidade Os sinais podem ser alterados por meio de configurações com o prefixo signal.chat. Por padrão, se uma solicitação demorar mais de 4 segundos, você ouvirá um som indicando que o progresso ainda está ocorrendo.", + "inlineChat.access": "Ele pode ser ativado por meio de ações de código ou diretamente usando o comando: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.contextActions": "As ações do menu de contexto podem executar uma solicitação prefixada com um /. Digite / para descobrir esses comandos prontos.", + "inlineChat.diff": "Uma vez no editor de diferenças, entre no modo de revisão com ({0}). Use as setas para cima e para baixo para navegar pelas linhas com as alterações propostas.", + "inlineChat.diffNoKb": "Tab novamente para entrar no editor de Diferenças com as alterações e entrar no modo de revisão com o Comando Ir para a Próxima Diferença. Use a seta Para cima/Para baixo para navegar pelas linhas com as alterações propostas.", + "inlineChat.fix": "Se uma ação de correção for invocada, uma resposta indicará o problema com o código atual. Um editor de comparação será renderizado e poderá ser acessado por meio de tabulação.", + "inlineChat.inspectResponse": "Na caixa de entrada, inspecione a resposta na exibição acessível {0}", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Com a caixa de entrada em foco, inspecione a resposta na exibição acessível por meio do comando Abrir exibição acessível, que atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", + "inlineChat.overview": "O chat embutido ocorre em um editor de código e leva em consideração a seleção atual. É útil para fazer alterações no editor atual. Por exemplo, corrigir diagnósticos, documentar ou refatorar código. Lembre-se de que o código gerado pela IA pode estar incorreto.", + "inlineChat.requestHistory": "Na caixa de entrada, use {0} e {1} para navegar em seu histórico de solicitações. Edite a entrada e use enter ou o botão enviar para executar uma nova solicitação.", + "inlineChat.toolbar": "Use a guia para acessar partes condicionais, como comandos, status, respostas de mensagens e muito mais.", + "workbench.action.chat.clear": "Para limpar a lista de solicitações/respostas, invoque o comando Chat Clear ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Para limpar a lista de solicitação/resposta, invoque o comando Chat Clear, que atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", + "workbench.action.chat.focus": "Para focar a lista de solicitação/resposta do chat, que pode ser navegada com as setas para cima e para baixo, invoque o comando Focus Chat ({0}).", + "workbench.action.chat.focusInput": "Para focar a caixa de entrada para solicitações de chat, invoque o comando Focus Chat Input ({0}).", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Para focar a lista de solicitação/resposta do chat, que pode ser navegada com as setas para cima e para baixo, invoque o comando Focus Chat List, que atualmente não pode ser acionado por um atalho de teclado.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Para focar o próximo bloco de código em uma resposta, invoque o comando Chat: Next Code Block ({0}).", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Para focar o próximo bloco de código em uma resposta, invoque o comando Chat: Próximo bloco de código, que atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Para focar a próxima área de arquivos em uma resposta, invoque o Chat: Comando Próxima Árvore de Arquivos ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Para focar a próxima área de arquivos em uma resposta, invoque o Chat: O comando Próxima Árvore de Arquivos, que atualmente não pode ser disparado por uma combinação de teclas.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Para focar a caixa de entrada para solicitações de chat, invoque o comando Focus Chat Input, que atualmente não pode ser acionado por um atalho de teclado." }, - "vs/workbench/browser/actions/textInputActions": { - "copy": "Copiar", - "cut": "Recortar", - "paste": "Colar", - "redo": "Refazer", - "selectAll": "Selecionar Tudo", - "undo": "Desfazer" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { + "actions.interactiveSession.focus": "Foco na Lista de Chats", + "chat.category": "Chat", + "chat.clear.label": "Limpar Todos os Chats do Workspace", + "chat.history.label": "Mostrar Chats...", + "interactiveSession.clearHistory.label": "Limpar Histórico de Entrada", + "interactiveSession.focusInput.label": "Foco na Entrada do Chat", + "interactiveSession.history.delete": "Excluir", + "interactiveSession.history.pick": "Alternar para o chat", + "interactiveSession.open": "Abrir Editor", + "openChat": "Abrir Chat" }, - "vs/workbench/browser/actions/windowActions": { - "about": "Sobre", - "blur": "Remover o foco do teclado do elemento focalizado", - "dirtyFolder": "Pasta com Arquivos Não Salvos", - "dirtyFolderConfirm": "Deseja abrir a pasta para examinar os arquivos não salvos?", - "dirtyFolderConfirmDetail": "As pastas com arquivos não salvos não podem ser removidas até que todos os arquivos não salvos tenham sido salvos ou revertidos.", - "dirtyRecentlyOpenedFolder": "Pasta com Arquivos Não Salvos", - "dirtyRecentlyOpenedWorkspace": "Workspace com Arquivos Não Salvos", - "dirtyWorkspace": "Workspace com Arquivos Não Salvos", - "dirtyWorkspaceConfirm": "Deseja abrir o workspace para examinar os arquivos não salvos?", - "dirtyWorkspaceConfirmDetail": "Os workspaces com arquivos não salvos não podem ser removidos até que todos os arquivos não salvos tenham sido salvos ou revertidos.", - "files": "arquivos", - "folders": "pastas", - "miAbout": "&&Sobre", - "miConfirmClose": "Confirmar Antes de Fechar", - "miMore": "&&Mais...", - "miNewWindow": "Nova &&Janela", - "miOpenRecent": "Abrir &&Recente", - "miToggleFullScreen": "&&Tela Inteira", - "newWindow": "Nova Janela", - "openRecent": "Abrir Recente...", - "openRecentPlaceholder": "Selecionar para abrir (manter a tecla Ctrl pressionada para forçar a nova janela ou tecla Alt para a mesma janela)", - "openRecentPlaceholderMac": "Selecione para abrir (mantenha pressionada a tecla Cmd para forçar uma nova janela ou a tecla Option para a mesma janela)", - "quickOpenRecent": "Abrir Rapidamente Recentes...", - "recentDirtyFolderAriaLabel": "{0}, pasta com alterações não salvas", - "recentDirtyWorkspaceAriaLabel": "{0}, workspace com alterações não salvas", - "reloadWindow": "Recarregar a Janela", - "remove": "Remover de Abertos Recentemente", - "toggleFullScreen": "Ativar/Desativar para Exibição em Tela Inteira", - "workspacesAndFolders": "pastas e workspaces" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatClearActions": { + "chat.newChat.label": "Novo chat" }, - "vs/workbench/browser/actions/workspaceActions": { - "closeWorkspace": "Fechar Workspace", - "duplicateWorkspace": "Duplicar Espaço de trabalho", - "duplicateWorkspaceInNewWindow": "Duplicar como Workspace na Nova Janela", - "globalRemoveFolderFromWorkspace": "Remover Pasta do Workspace...", - "miAddFolderToWorkspace": "A&&dicionar Pasta ao Workspace...", - "miCloseFolder": "Fechar &&Pasta", - "miCloseWorkspace": "Fechar &&Workspace", - "miOpen": "&&Abrir...", - "miOpenFile": "&&Abrir o Arquivo...", - "miOpenFolder": "Abrir &&Pasta...", - "miOpenWorkspace": "Abrir o Wor&&kspace a partir do Arquivo...", - "miSaveWorkspaceAs": "Salvar Workspace como...", - "openFile": "Abrir o Arquivo...", - "openFileFolder": "Abrir...", - "openFolder": "Abrir Pasta...", - "openWorkspaceAction": "Abrir o workspace a partir do Arquivo...", - "openWorkspaceConfigFile": "Abrir Arquivo de Configuração do Workspace", - "saveWorkspaceAsAction": "Salvar Workspace como...", - "workspaces": "Workspaces" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatCodeblockActions": { + "interactive.compare.apply": "Aplicar Edições", + "interactive.copyCodeBlock.label": "Copiar", + "interactive.insertCodeBlock.label": "Inserir no Cursor", + "interactive.insertIntoNewFile.label": "Inserir em novo arquivo", + "interactive.nextCodeBlock.label": "Próximo bloco de código", + "interactive.previousCodeBlock.label": "Bloco de código anterior", + "interactive.runInTerminal.label": "Inserir no Terminal" + }, + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatContextActions": { + "chatContext.attach.placeholder": "Pesquisar anexos", + "workbench.action.chat.attachContext.label": "Anexar Contexto" }, - "vs/workbench/browser/actions/workspaceCommands": { - "add": "&&Adicionar", - "addFolderToWorkspace": "Adicionar Pasta ao Workspace...", - "addFolderToWorkspaceTitle": "Adicionar Pasta ao Workspace", - "workspaceFolderPickerPlaceholder": "Selecionar pasta do workspace" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatCopyActions": { + "interactive.copyAll.label": "Copiar Tudo", + "interactive.copyItem.label": "Copiar" }, - "vs/workbench/browser/editor": { - "pinned": "{0}, fixado", - "preview": "{0}, versão prévia" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatExecuteActions": { + "actions.chat.submitSecondaryAgent": "Enviar para o Agente Secundário", + "chat.newChat.label": "Enviar para Novo Chat", + "interactive.cancel.label": "Cancelar", + "interactive.submit.label": "Enviar" }, - "vs/workbench/browser/labels": { - "notebookCellLabel": "{0} • Célula {1}" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatFileTreeActions": { + "interactive.nextFileTree.label": "Próxima Árvore de Arquivos", + "interactive.previousFileTree.label": "Árvore de Arquivos anterior" }, - "vs/workbench/browser/parts/activitybar/activitybarPart": { - "activity bar position": "Posição da Barra de Atividades", - "bottom": "Parte inferior", - "default": "Padrão", - "focusActivityBar": "Barra de Atividades de Foco", - "hide": "Oculto", - "hideActivityBar": "Ocultar Barra de Atividade", - "hideMenu": "Ocultar Menu", - "menu": "Menu", - "miBottomActivityBar": "&&Parte inferior", - "miDefaultActivityBar": "&&Padrão", - "miHideActivityBar": "&&Oculto", - "miTopActivityBar": "&&Superior", - "nextSideBarView": "Modo de Exibição da Próxima Barra Lateral Primária", - "positionActivituBar": "Posição da Barra de Atividades", - "positionActivityBarBottom": "Mover a Barra de Atividades para Baixo", - "positionActivityBarDefault": "Mover Barra de Atividades para o Lado", - "positionActivityBarTop": "Mover Barra de Atividades para a Topo", - "previousSideBarView": "Modo de Exibição de Barra Lateral Primária Anterior", - "top": "Superior" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatImportExport": { + "chat.export.label": "Exportar Chat...", + "chat.file.label": "Sessão de Chat", + "chat.import.label": "Importar Chat..." }, - "vs/workbench/browser/parts/auxiliarybar/auxiliaryBarActions": { - "focusAuxiliaryBar": "Foco na Barra Lateral Secundária", - "hideAuxiliaryBar": "Ocultar a Barra Lateral Secundária", - "secondary sidebar": "Barra Lateral Secundária", - "secondary sidebar mnemonic": "Barra La&&teral Secundária", - "toggleAuxiliaryBar": "Alternar a Visibilidade da Barra Lateral Secundária", - "toggleAuxiliaryIconLeft": "Ícone para alternar a barra auxiliar em sua posição esquerda.", - "toggleAuxiliaryIconLeftOn": "Ícone para ativar a barra auxiliar na posição esquerda.", - "toggleAuxiliaryIconRight": "Ícone para desativar a barra auxiliar na posição direita.", - "toggleAuxiliaryIconRightOn": "Ícone para ativar a barra auxiliar na posição direita.", - "toggleSecondarySideBar": "Alternar a Barra Lateral Secundária" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatMoveActions": { + "chat.openInEditor.label": "Abrir Chat no Editor", + "chat.openInNewWindow.label": "Abrir Chat em Nova Janela", + "interactiveSession.openInSidebar.label": "Abrir Chat na Barra Lateral" }, - "vs/workbench/browser/parts/auxiliarybar/auxiliaryBarPart": { - "activity bar position": "Posição da Barra de Atividades", - "hide second side bar": "Ocultar a Barra Lateral Secundária", - "move second side bar left": "Mover a Barra Lateral Secundária Esquerda", - "move second side bar right": "Mover a Barra Lateral Secundária Direita" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatQuickInputActions": { + "chat.closeQuickChat.label": "Fechar Chat Rápido", + "chat.launchInlineChat.label": "Iniciar Chat Embutido", + "chat.openInChatView.label": "Abrir no Modo de Exibição de Chat", + "interactiveSession.open": "Abrir Chat Rápido", + "quickChat": "Chat Rápido", + "toggle.desc": "Alternar o chat rápido", + "toggle.isPartialQuery": "Se a consulta é parcial; aguardará mais entradas do usuário", + "toggle.query": "A consulta com a qual abrir o chat rápido" }, - "vs/workbench/browser/parts/banner/bannerPart": { - "focusBanner": "Faixa de foco" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatTitleActions": { + "chat.remove.label": "Remover Solicitação e Resposta", + "interactive.helpful.label": "Útil", + "interactive.insertIntoNotebook.label": "Inserir no Bloco de Anotações", + "interactive.reportIssueForBug.label": "Emissão de relatório", + "interactive.unhelpful.label": "Inútil" }, - "vs/workbench/browser/parts/compositeBar": { - "activityBarAriaLabel": "Seletor de Exibição Ativo" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chat": { + "generating": "Gerando" }, - "vs/workbench/browser/parts/compositeBarActions": { - "additionalViews": "Exibições Adicionais", - "badgeTitle": "{0} – {1}", - "hide": "Ocultar '{0}'", - "hideBadge": "Ocultar Notificação", - "keep": "Manter '{0}'", - "manageExtension": "Gerenciar a Extensão", - "numberBadge": "{0} ({1})", - "showBadge": "Mostrar Notificação", - "titleKeybinding": "{0} ({1})", - "toggle": "Ativar/Desativar Modo de Exibição Fixo", - "toggleBadge": "Ativar/Desativar Notificação de Exibição" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chat.contribution": { + "chat": "Chat", + "chat.experimental.implicitContext": "Controla se uma caixa de seleção é mostrada para permitir que o usuário determine qual contexto implícito está incluído no prompt de um participante do chat.", + "clear": "Iniciar um novo chat", + "file": "Escolha um arquivo no espaço de trabalho", + "interactiveSession.editor.fontFamily": "Controla a família de fontes nos blocos de código do chat.", + "interactiveSession.editor.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels nos blocos de código do chat.", + "interactiveSession.editor.fontWeight": "Controla a espessura da fonte nos blocos de código do chat.", + "interactiveSession.editor.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels nos blocos de código do chat. Use 0 para calcular a altura da linha do tamanho da fonte.", + "interactiveSession.editor.wordWrap": "Controla se as linhas devem ser encapsuladas em blocos de código do chat.", + "interactiveSessionConfigurationTitle": "Chat" }, - "vs/workbench/browser/parts/compositePart": { - "ariaCompositeToolbarLabel": "{0} ações", - "titleTooltip": "{0} ({1})", - "viewsAndMoreActions": "Modos de Exibição e Mais Ações..." + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAccessibilityProvider": { + "chat": "Chat", + "multiCodeBlock": "{0} {1} blocos de código", + "multiCodeBlockHint": "{0} {1} blocos de código: {2}", + "multiFileTreeHint": "{0} árvores de arquivos", + "noCodeBlocks": "{0} {1}", + "noCodeBlocksHint": "{0} {1} {2}", + "singleCodeBlock": "{0} bloco de código 1: {1}", + "singleCodeBlockHint": "{0} bloco de código 1: {1} {2}", + "singleFileTreeHint": "1 árvore de arquivos" }, - "vs/workbench/browser/parts/dialogs/dialogHandler": { - "aboutDetail": "Versão: {0}\r\nConfirmar: {1}\r\nData: {2}\r\nNavegador: {3}", - "copy": "&&Copiar", - "ok": "OK" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { + "marketplaceLabel": "Exibir no Marketplace", + "reservedName": "Esta extensão de chat está usando um nome reservado." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/binaryDiffEditor": { - "metadataDiff": "{0} ↔ {1}" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { + "chatEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de chat.", + "chatEditorName": "Chat" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/binaryEditor": { - "binaryEditor": "Visualizador Binário", - "binaryError": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é binário ou usa uma codificação de texto não suportada.", - "openAnyway": "Abrir Mesmo Assim" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatFollowups": { + "followUpAriaLabel": "Pergunta de acompanhamento: {0}" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/breadcrumbs": { - "enabled": "Habilitar/desabilitar trilhas de navegação.", - "filepath": "Controla se e como os caminhos de arquivo são mostrados no modo de exibição de trilhas.", - "filepath.last": "Somente mostrar o último elemento do caminho do arquivo no modo de exibição de trilhas.", - "filepath.off": "Não mostrar o caminho do arquivo no modo de exibição estrutural.", - "filepath.on": "Mostrar o caminho do arquivo no modo de exibição de trilhas.", - "filteredTypes.array": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `array`.", - "filteredTypes.boolean": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `boolean`.", - "filteredTypes.class": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `class`.", - "filteredTypes.constant": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `constant`.", - "filteredTypes.constructor": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `constructor`.", - "filteredTypes.enum": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `enum`.", - "filteredTypes.enumMember": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `enumMember`.", - "filteredTypes.event": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `event`.", - "filteredTypes.field": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `field`.", - "filteredTypes.file": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `file`.", - "filteredTypes.function": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `function`.", - "filteredTypes.interface": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `interface`.", - "filteredTypes.key": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `key`.", - "filteredTypes.method": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `method`.", - "filteredTypes.module": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `module`.", - "filteredTypes.namespace": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `namespace`.", - "filteredTypes.null": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `null`.", - "filteredTypes.number": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `number`.", - "filteredTypes.object": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `object`.", - "filteredTypes.operator": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `operator`.", - "filteredTypes.package": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `package`.", - "filteredTypes.property": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `property`.", - "filteredTypes.string": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `string`.", - "filteredTypes.struct": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `struct`.", - "filteredTypes.typeParameter": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `typeParameter`.", - "filteredTypes.variable": "Quando as trilhas habilitadas mostram símbolos `variable`.", - "icons": "Renderizar itens de trilha com ícones.", - "symbolSortOrder": "Controla como os símbolos são classificados no modo de exibição da estrutura do código de trilha.", - "symbolSortOrder.name": "Mostrar estrutura de tópicos do símbolo em ordem alfabética.", - "symbolSortOrder.position": "Mostrar estrutura de tópicos do símbolo na ordem de posição do arquivo.", - "symbolSortOrder.type": "Mostrar estrutura de tópicos do símbolo em ordem de tipo de símbolo.", - "symbolpath": "Controla se e como os símbolos são mostrados no modo de exibição de trilhas.", - "symbolpath.last": "Somente mostrar o símbolo atual no modo de exibição de trilhas.", - "symbolpath.off": "Não mostrar símbolos no modo de exibição estrutural.", - "symbolpath.on": "Mostrar todos os símbolos na exibição trilhas.", - "title": "Navegação Estrutural" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatInputPart": { + "actions.chat.accessibiltyHelp": "Entrada de Chat, Digite para fazer perguntas ou digite / para tópicos, pressione Enter para enviar a solicitação. Use {0} para a Ajuda de Acessibilidade de Chat.", + "chat.submitToSecondaryAgent": "Enviar para @{0}", + "chatInput": "Entrada de Chat", + "chatInput.accessibilityHelpNoKb": "Entrada de bate-papo, digite o código aqui e pressione Enter para executar. Use o comando Chat Accessibility Help para obter mais informações.", + "notebook.moreExecuteActionsLabel": "Mais..." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/breadcrumbsControl": { - "breadcrumbsActive": "Se as trilhas têm o foco", - "breadcrumbsPossible": "Se o editor pode mostrar as trilhas", - "breadcrumbsVisible": "Se as trilhas estão visíveis no momento", - "cmd.focus": "Focar nas Trilhas", - "cmd.focusAndSelect": "Focar e Selecionar Trilhas", - "cmd.toggle": "Ativar/Desativar Trilhas", - "cmd.toggle2": "Alternar Trilhas", - "empty": "nenhum elemento", - "miBreadcrumbs": "Alternar &&Migalhas", - "miBreadcrumbs2": "Alternar &&Trilhas", - "separatorIcon": "Ícone do separador nas trilhas." + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatListRenderer": { + "accept": "Aceitar", + "commandButtonDisabled": "Botão não disponível no chat restaurado", + "dismiss": "Ignorar", + "editsSummary": "Fez alterações.", + "editsSummary1": "Fazendo alterações...", + "treeAriaLabel": "Árvore de Arquivos", + "usedAgent": "usado {0} [[(executar novamente sem)]]", + "usedReferences": "Referências Usadas", + "usedReferencesCollapsed": "{0}, recolhido", + "usedReferencesExpanded": "{0}, expandido", + "usedReferencesPlural": "Referências {0} usadas", + "usedReferencesSingular": "Referência {0} usada", + "usingAgent": "usando {0}" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/breadcrumbsPicker": { - "breadcrumbs": "Trilhas" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatParticipantContributions": { + "chat.viewContainer.label": "Chat", + "chatCommand": "Um nome curto pelo qual este comando é referenciado na interface do usuário, por exemplo, `fix` ou * `explain` para comandos que corrigem um problema ou um código de explicação. O nome deve ser exclusivo entre os comandos fornecidos por este participante.", + "chatCommandDescription": "Uma descrição deste comando.", + "chatCommandSampleRequest": "Quando o usuário clicar nesse comando em `/help`, esse texto será enviado ao participante.", + "chatCommandSticky": "Se a invocação do comando coloca o chat em um modo persistente, no qual o comando é adicionado automaticamente à entrada do chat para a próxima mensagem.", + "chatCommandWhen": "Uma condição que deve ser verdadeira para habilitar esse comando.", + "chatCommandsDescription": "Comandos disponíveis para este participante do chat, que o usuário pode invocar com um `/`.", + "chatParticipantDescription": "Uma descrição deste participante do chat, mostrada na interface do usuário.", + "chatParticipantFullName": "O nome completo do participante do chat, que é mostrado como o rótulo das respostas provenientes desse participante. Se não for fornecido, será usado {0}.", + "chatParticipantId": "Uma ID exclusiva para este participante do chat.", + "chatParticipantName": "Nome voltado para o usuário para esse participante do chat. O usuário usará \"@\" com esse nome para chamar o participante.", + "chatSampleRequest": "Quando o usuário clicar nesse participante em `/help`, esse texto será enviado ao participante.", + "vscode.extension.contributes.chatParticipant": "Contribui com um participante do chat" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/diffEditorCommands": { - "compare": "Comparar", - "compare.nextChange": "Ir para Próxima Alteração", - "compare.previousChange": "Ir para Alteração Anterior", - "swapDiffSides": "Trocar lado esquerdo e direito do editor", - "toggleInlineView": "Ativar/Desativar a Exibição Embutida" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/codeBlockPart": { + "chat.codeBlock.toolbar": "Barra de ferramentas do bloco de código", + "chat.codeBlock.toolbarVerbose": "Barra de ferramentas para o bloco de código que pode ser acessado por meio de guia", + "chat.codeBlockHelp": "Bloco de código", + "chat.codeBlockLabel": "Bloco de código {0}", + "chat.compareCodeBlockLabel": "Edições de Código", + "chat.edits.1": "Fez 1 alteração em [[{0}]]", + "chat.edits.N": "Fez {0} alterações em [[{1}]]", + "interactive.compare.apply.confirm": "O arquivo original foi modificado.", + "interactive.compare.apply.confirm.detail": "Deseja aplicar as alterações mesmo assim?", + "modified": "Modificado", + "original": "Original", + "vulnerabilitiesPlural": "{0} vulnerabilidades", + "vulnerabilitiesSingular": "{0} vulnerabilidade" + }, + "vs/workbench/contrib/chat/browser/contrib/chatDynamicVariables": { + "allFiles": "Todos os Arquivos", + "allFilesDescription": "Pesquisar arquivos relevantes no espaço de trabalho e fornecer contexto a partir deles" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editor.contribution": { - "activeGroupEditorsByMostRecentlyUsedQuickAccess": "Mostrar Editores no Grupo Ativo pelos Mais Usados Recentemente", - "allEditorsByAppearanceQuickAccess": "Mostrar Todos os Editores Abertos por Aparência", - "allEditorsByMostRecentlyUsedQuickAccess": "Mostrar Todos os Editores Abertos pelos Mais Usados Recentemente", - "binaryDiffEditor": "Editor de Comparação Binário", - "close": "Fechar", - "closeAll": "Fechar Tudo", - "closeAllSaved": "Fechar Salvos", - "closeEditor": "Fechar Editor", - "closeEditorGroup": "Fechar Grupo de Editores", - "closeEditorsInGroup": "Fechar Todos os Editores no Grupo", - "closeGroupAction": "Fechar Grupo", - "closeOtherEditors": "Fechar Outros Editores no Grupo", - "closeOthers": "Fechar Outros", - "closePinnedEditor": "Fechar Editor Fixado", - "closeRight": "Fechar à Direita", - "closeRightEditors": "Fechar Editores à Direita no Grupo", - "closeSavedEditors": "Fechar Editores Salvos no Grupo", - "copyEditorGroupToNewWindow": "Copiar para uma Nova Janela", - "copyEditorToNewWindow": "Copiar Editor em Nova Janela", - "copyToNewWindow": "Copiar para uma Nova Janela", - "editorActionsPosition": "Posição de Ações do Editor", - "editorQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um editor para abri-lo.", - "hidden": "Oculto", - "hideTabs": "Oculta", - "ignoreTrimWhitespace.label": "Mostrar Diferenças de Espaço em Branco à Esquerda/à Direita", - "inlineView": "Exibição Embutida", - "joinInGroup": "Ingressar no Grupo", - "keepEditor": "Manter Editor", - "keepOpen": "Manter Aberto", - "lockEditorGroup": "Bloquear Grupo", - "lockGroup": "Bloquear Grupo", - "lockGroupAction": "Bloquear Grupo", - "maximizeGroup": "Maximizar Grupo", - "miClearRecentOpen": "&&Limpar recentemente aberto...", - "miCopyEditorToNewWindow": "&&Copiar Editor em Nova Janela", - "miEditorLayout": "&&Layout do Editor", - "miFirstSideEditor": "&&Primeiro Lado no Editor", - "miFocusAboveGroup": "Grupo &&Acima", - "miFocusBelowGroup": "Grupo &&Abaixo", - "miFocusFifthGroup": "Grupo &&5", - "miFocusFirstGroup": "Grupo &&1", - "miFocusFourthGroup": "Grupo &&4", - "miFocusLeftGroup": "Grupo à &&Esquerda", - "miFocusRightGroup": "Grupo à &&Direita", - "miFocusSecondGroup": "Grupo &&2", - "miFocusThirdGroup": "Grupo &&3", - "miJoinEditorInGroup": "Ingressar no &&Grupo", - "miJoinEditorInGroupWithoutMnemonic": "Unir no Grupo", - "miLastEditLocation": "&&Localização da Última Edição", - "miMoveEditorToNewWindow": "&&Mover Editor em Nova Janela", - "miNextEditor": "&&Próximo Editor", - "miNextEditorInGroup": "&&Próximo Editor no Grupo", - "miNextGroup": "&&Próximo Grupo", - "miNextRecentlyUsedEditor": "&&Próximo Editor Usado", - "miNextUsedEditorInGroup": "&&Próximo Editor Usado no Grupo", - "miPreviousEditor": "&&Editor Anterior", - "miPreviousEditorInGroup": "&&Editor Anterior no Grupo", - "miPreviousGroup": "&&Grupo Anterior", - "miPreviousRecentlyUsedEditor": "&&Editor Usado Anteriormente", - "miPreviousUsedEditorInGroup": "&&Editor Usado Anteriormente no Grupo", - "miReopenClosedEditor": "&&Reabrir o Editor Fechado", - "miSecondSideEditor": "&&Segundo Lado no Editor", - "miShare": "Compartilhar", - "miSingleColumnEditorLayout": "&&Único", - "miSingleColumnEditorLayoutWithoutMnemonic": "Única", - "miSplitEditorDown": "Dividir para &&Baixo", - "miSplitEditorDownWithoutMnemonic": "Dividir para Baixo", - "miSplitEditorInGroup": "Dividir em &&Grupos", - "miSplitEditorInGroupWithoutMnemonic": "Dividir no Grupo", - "miSplitEditorLeft": "Dividir à &&Esquerda", - "miSplitEditorLeftWithoutMnemonic": "Dividir à Esquerda", - "miSplitEditorRight": "Dividir à &&Direita", - "miSplitEditorRightWithoutMnemonic": "Dividir à Direita", - "miSplitEditorUp": "Dividir para &&Cima", - "miSplitEditorUpWithoutMnemonic": "Dividir para Cima", - "miSwitchEditor": "Alternar &&Editor", - "miSwitchGroup": "Alternar &&Grupo", - "miThreeColumnsEditorLayout": "T&&rês Colunas", - "miThreeColumnsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Três Colunas", - "miThreeRowsEditorLayout": "Três &&Linhas", - "miThreeRowsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Três Linhas", - "miTwoByTwoGridEditorLayout": "&&Grade (2x2)", - "miTwoByTwoGridEditorLayoutWithoutMnemonic": "Grade (2x2)", - "miTwoColumnsBottomEditorLayout": "Duas &&Colunas Abaixo", - "miTwoColumnsBottomEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Colunas Abaixo", - "miTwoColumnsEditorLayout": "&&Duas Colunas", - "miTwoColumnsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Colunas", - "miTwoRowsEditorLayout": "D&&uas Linhas", - "miTwoRowsEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Linhas", - "miTwoRowsRightEditorLayout": "Duas C&&olunas à Direita", - "miTwoRowsRightEditorLayoutWithoutMnemonic": "Duas Linhas à Direita", - "moveEditorGroupToNewWindow": "Mover para Nova Janela", - "moveEditorToNewWindow": "Mover Editor em Nova Janela", - "moveToNewWindow": "Mover para Nova Janela", - "multipleTabs": "Várias Guias", - "navigate.next.label": "Próxima Alteração", - "navigate.prev.label": "Alteração Anterior", - "newWindow": "Nova Janela", - "nextChangeIcon": "Ícone da ação de próxima alteração no editor de comparação.", - "pin": "Fixar", - "pinEditor": "Fixar Editor", - "previousChangeIcon": "Ícone da ação de alteração anterior no editor de comparação.", - "reopenWith": "Reabrir o Editor com...", - "share": "Compartilhar", - "showOpenedEditors": "Mostrar Editores Abertos", - "sideBySideEditor": "Editor Lado a Lado", - "singleTab": "Guia Única", - "splitDown": "Dividir para Baixo", - "splitEditorDown": "Dividir o Editor na Parte Inferior", - "splitEditorRight": "Dividir o Editor à Direita", - "splitInGroup": "Dividir no Grupo", - "splitLeft": "Dividir à Esquerda", - "splitRight": "Dividir à Direita", - "splitUp": "Dividir para Cima", - "swapDiffSides": "Trocar lado esquerdo e direito", - "tabBar": "Barra de Guias", - "textDiffEditor": "Editor de Comparação de Texto", - "textEditor": "Editor de Texto", - "titleBar": "Barra de Título", - "toggleLockGroup": "Bloquear Grupo", - "togglePreviewMode": "Habilitar Editores de Visualização", - "toggleSplitEditorInGroupLayout": "Alternar o Layout", - "toggleWhitespace": "Ícone da ação ativar/desativar espaço em branco no editor de comparação.", - "unlockEditorGroup": "Desbloquear Grupo", - "unlockGroupAction": "Desbloquear Grupo", - "unmaximizeGroup": "Cancelar a otimização do grupo", - "unpin": "Desafixar", - "unpinEditor": "Desafixar Editor" + "vs/workbench/contrib/chat/browser/contrib/chatInputCompletions": { + "pickFileLabel": "Escolher um arquivo" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorActions": { - "clearButtonLabel": "&&Limpar", - "clearEditorHistory": "Limpar Histórico do Editor", - "clearRecentFiles": "Limpar recentemente aberto...", - "closeAllEditors": "Fechar Todos os Editores", - "closeAllGroups": "Fechar Todos os Grupos de Editor", - "closeEditor": "Fechar o Editor", - "closeEditorInAllGroups": "Fechar Editor em Todos os Grupos", - "closeEditorsInOtherGroups": "Fechar Editores em Outros Grupos", - "closeEditorsToTheLeft": "Fechar Editores à Esquerda no Grupo", - "closeOneEditor": "Fechar", - "confirmClearDetail": "Esta ação é irreversível.", - "confirmClearEditorHistoryMessage": "Deseja limpar o histórico de editores abertos recentemente?", - "confirmClearRecentsMessage": "Deseja limpar todos os arquivos e workspaces abertos recentemente?", - "copyEditorGroupToNewWindow": "Copiar Grupo do Editor em Nova Janela", - "copyEditorToNewWindow": "Copiar Editor em Nova Janela", - "duplicateActiveGroupDown": "Duplicar o Grupo do Editor para Baixo", - "duplicateActiveGroupLeft": "Duplicar o Grupo do Editor para a Esquerda", - "duplicateActiveGroupRight": "Duplicar o Grupo do Editor para a Direita", - "duplicateActiveGroupUp": "Duplicar o Grupo do Editor para Cima", - "editorLayoutSingle": "Layout do Editor de Coluna Única", - "editorLayoutThreeColumns": "Layout do Editor de Três Colunas", - "editorLayoutThreeRows": "Layout do Editor de Três Linhas", - "editorLayoutTwoByTwoGrid": "Layout do Editor de Grade (2x2)", - "editorLayoutTwoColumns": "Layout do Editor de Duas Colunas", - "editorLayoutTwoColumnsBottom": "Layout do Editor de Duas Colunas Abaixo", - "editorLayoutTwoRows": "Layout do Editor de Duas Linhas", - "editorLayoutTwoRowsRight": "Layout do Editor de Duas Linhas à Direita", - "evenEditorGroups": "Redefinir Tamanhos de Grupo de Editor", - "firstEditorInGroup": "Abrir o Primeiro Editor no Grupo", - "focusAboveGroup": "Grupo do Editor de Foco Acima", - "focusActiveEditorGroup": "Focar no Grupo de Editor Ativo", - "focusBelowGroup": "Grupo do Editor de Foco Abaixo", - "focusFirstEditorGroup": "Focar no Primeiro Grupo de Editor", - "focusLastEditorGroup": "Focar no Último Grupo de Editor", - "focusLeftGroup": "Focar à Esquerda do Grupo de Editor", - "focusNextGroup": "Focar no Próximo Grupo de Editor", - "focusPreviousGroup": "Focar no Grupo de Editor Anterior", - "focusRightGroup": "Focar no Grupo de Editor à Direita", - "joinAllGroups": "Unir Todos os Grupos do Editor", - "joinTwoGroups": "Unir Grupo de Editor com o Próximo Grupo", - "lastEditorInGroup": "Abrir Último Editor no Grupo", - "maximizeEditorHideSidebar": "Maximizar Grupo de Editor e Ocultar Barras Laterais", - "miBack": "&&Voltar", - "miCopyEditorGroupToNewWindow": "&&Copiar Grupo do Editor em Nova Janela", - "miCopyEditorToNewWindow": "&&Copiar Editor em Nova Janela", - "miForward": "&&Avançar", - "miMoveEditorGroupToNewWindow": "&&Mover Grupo do Editor em Nova Janela", - "miMoveEditorToNewWindow": "&&Mover Editor em Nova Janela", - "miNewEmptyEditorWindow": "&&Nova Janela Vazia do Editor", - "miRestoreEditorsToMainWindow": "&&Restaurar Editores na Janela Principal", - "minimizeOtherEditorGroups": "Expandir o Grupo de Editores", - "minimizeOtherEditorGroupsHideSidebar": "Expandir o Grupo do Editor e Ocultar Barras Laterais", - "moveActiveGroupDown": "Mover Grupo de Editor para Baixo", - "moveActiveGroupLeft": "Mover Grupo de Editor para a Esquerda", - "moveActiveGroupRight": "Mover Grupo de Editor para a Direita", - "moveActiveGroupUp": "Mover Grupo de Editor para Cima", - "moveEditorGroupToNewWindow": "Mover Grupo do Editor em Nova Janela", - "moveEditorLeft": "Mover Editor para a Esquerda", - "moveEditorRight": "Mover Editor para a Direita", - "moveEditorToAboveGroup": "Mover o Editor para o Grupo Acima", - "moveEditorToBelowGroup": "Mover o Editor para o Grupo Abaixo", - "moveEditorToFirstGroup": "Mover Editor para o Primeiro Grupo", - "moveEditorToLastGroup": "Mover Editor para o Último Grupo", - "moveEditorToLeftGroup": "Mover Editor para o Grupo à Esquerda", - "moveEditorToNewWindow": "Mover Editor em Nova Janela", - "moveEditorToNextGroup": "Mover Editor para o Próximo Grupo", - "moveEditorToPreviousGroup": "Mover Editor para o Grupo Anterior", - "moveEditorToRightGroup": "Mover Editor para o Grupo à Direita", - "navigateBack": "Voltar", - "navigateBackInEdits": "Voltar em Editar Locais", - "navigateBackInNavigations": "Voltar aos Locais de Navegação", - "navigateEditorGroups": "Navegar entre Grupos de Editor", - "navigateEditorHistoryByInput": "Abrir Rapidamente o Editor Anterior do Histórico", - "navigateForward": "Ir para Frente", - "navigateForwardInEdits": "Avançar em Editar Locais", - "navigateForwardInNavigations": "Avançar nos Locais de Navegação", - "navigatePrevious": "Ir Para o Anterior", - "navigatePreviousInEdits": "Ir para Anterior em Editar Locais", - "navigatePreviousInNavigationLocations": "Ir para Anterior em Locais de Navegação", - "navigateToLastEditLocation": "Ir para a Localização da Última Edição", - "navigateToLastNavigationLocation": "Ir para o Último Local de Navegação", - "newEmptyEditorWindow": "Nova Janela Vazia do Editor", - "newGroupAbove": "Novo Grupo de Editor Acima", - "newGroupBelow": "Novo Grupo de Editor Abaixo", - "newGroupLeft": "Novo Grupo de Editor à Esquerda", - "newGroupRight": "Novo Grupo de Editor à Direita", - "nextEditorInGroup": "Abrir Próximo Editor no Grupo", - "openNextEditor": "Abrir Próximo Editor", - "openNextRecentlyUsedEditor": "Abrir o Próximo Editor Usado Recentemente", - "openNextRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Próximo Editor Usado Recentemente no Grupo", - "openPreviousEditor": "Abrir Editor Anterior", - "openPreviousEditorInGroup": "Abrir Editor Anterior no Grupo", - "openPreviousRecentlyUsedEditor": "Abrir Editor Anterior Usado Recentemente", - "openPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Editor Anterior Usado Recentemente no Grupo", - "quickOpenLeastRecentlyUsedEditor": "Abrir Rapidamente o Editor Menos Utilizado Recentemente", - "quickOpenLeastRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Rapidamente o Editor menos Utilizado Recentemente no Grupo", - "quickOpenPreviousRecentlyUsedEditor": "Abrir Rapidamente o Editor Usando Anteriormente", - "quickOpenPreviousRecentlyUsedEditorInGroup": "Abrir Rapidamente o Editor Usado Anteriormente no Grupo", - "reopenClosedEditor": "Reabrir Editor Fechado", - "reopenTextEditor": "Reabrir o editor com o editor de texto", - "restoreEditorsToMainWindow": "Restaurar Editores na Janela Principal", - "revertAndCloseActiveEditor": "Reverter e Fechar Editor", - "showAllEditors": "Mostrar Todos os Editores por Aparência", - "showAllEditorsByMostRecentlyUsed": "Mostrar Todos os Editores pelos Mais Usados Recentemente", - "showEditorsInActiveGroup": "Mostrar Editores no Grupo Ativo pelos Mais Usados Recentemente", - "splitEditor": "Dividir Editor", - "splitEditorGroupDown": "Dividir o Editor na Parte Inferior", - "splitEditorGroupLeft": "Dividir Editor à Esquerda", - "splitEditorGroupRight": "Dividir o Editor à Direita", - "splitEditorGroupUp": "Dividir Editor para Cima", - "splitEditorOrthogonal": "Dividir Editor Ortogonalmente", - "splitEditorToAboveGroup": "Dividir o Editor no Grupo Acima", - "splitEditorToBelowGroup": "Dividir o Editor no Grupo Abaixo", - "splitEditorToFirstGroup": "Dividir o Editor no Primeiro Grupo", - "splitEditorToLastGroup": "Dividir o Editor no Último Grupo", - "splitEditorToLeftGroup": "Dividir o Editor no Grupo da Esquerda", - "splitEditorToNextGroup": "Dividir o Editor no Próximo Grupo", - "splitEditorToPreviousGroup": "Dividir o Editor no Grupo Anterior", - "splitEditorToRightGroup": "Dividir o Editor no Grupo da Direita", - "toggleEditorType": "Ativar/Desativar Tipo de Editor", - "toggleEditorWidths": "Ativar/Desativar Tamanhos de Grupo de Editor", - "toggleMaximizeEditorGroup": "Ativar/Desativar Maximizar Grupo de Editores", - "unpinEditor": "Desafixar Editor" + "vs/workbench/contrib/chat/common/chatColors": { + "chat.avatarBackground": "A cor da tela de fundo de um avatar de chat.", + "chat.avatarForeground": "A cor de primeiro plano de um avatar de chat.", + "chat.requestBackground": "A cor da tela de fundo de uma solicitação do chat.", + "chat.requestBorder": "A cor da borda de uma solicitação do chat.", + "chat.slashCommandBackground": "A cor da tela de fundo de um comando barra \"/\" de chat.", + "chat.slashCommandForeground": "A cor de primeiro plano de um comando barra \"/\" de chat." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorCommands": { - "editorCommand.activeEditorCopy.arg.description": "Propriedades do argumento:\r\n\t* 'para': Valor da cadeia de caracteres fornecendo onde copiar.\r\n\t* 'valor': Valor numérico fornecendo quantas posições ou uma posição absoluta para copiar.", - "editorCommand.activeEditorCopy.arg.name": "Argumento de cópia do editor ativo", - "editorCommand.activeEditorCopy.description": "Copiar o editor ativo por grupos", - "editorCommand.activeEditorMove.arg.description": "Propriedades do argumento: * 'para': sequência de valor fornecendo onde se mover.\r\n\t* ' por': sequência de valor fornecendo a unidade para mover (por guia ou por grupo).\r\n\t* ' valor': valor numérico, fornecendo quantas posições ou uma posição absoluta, para mover.", - "editorCommand.activeEditorMove.arg.name": "Argumento ativo de movimento do editor", - "editorCommand.activeEditorMove.description": "Mover o editor ativo por meio de guias ou grupos", - "focusLeftSideEditor": "Foco no Primeiro Lado no Editor Ativo", - "focusOtherSideEditor": "Foco no Outro Lado no Editor Ativo", - "focusRightSideEditor": "Foco no Segundo Lado no Editor Ativo", - "joinEditorInGroup": "Ingressar no Editor em Grupo", - "lockEditorGroup": "Bloquear Grupo de Editor", - "splitEditorInGroup": "Dividir o Editor em Grupo", - "toggleEditorGroupLock": "Ativar/Desativar Bloqueio do Grupo de Editor", - "toggleJoinEditorInGroup": "Alternar o Editor Dividido no Grupo", - "toggleSplitEditorInGroupLayout": "Alternar Layout do Editor Dividido no Grupo", - "unlockEditorGroup": "Desbloquear Grupo de Editor" + "vs/workbench/contrib/chat/common/chatContextKeys": { + "chatEditApplied": "Verdadeiro quando as edições de texto do chat foram aplicadas.", + "chatIsEnabled": "Verdadeiro quando o chat está habilitado porque um participante de chat padrão está registrado.", + "chatRequest": "O item de chat é uma solicitação", + "chatResponse": "O item de chat é uma resposta.", + "chatResponseFiltered": "True quando a resposta de chat foi filtrada pelo servidor.", + "chatResponseSupportsIssueReporting": "True quando a resposta de bate-papo atual oferece suporte a relatórios de problemas.", + "chatSessionResponseDetectedAgentOrCommand": "Quando o agente ou comando foi detectado automaticamente", + "inChat": "True quando o foco está no widget do chat; caso contrário, false.", + "inInteractiveInput": "True quando o foco está na entrada do chat; caso contrário, false.", + "interactiveInputHasFocus": "Verdadeiro quando a entrada do chat tiver foco.", + "interactiveInputHasText": "True quando a entrada do chat tiver texto.", + "interactiveSessionRequestInProgress": "Verdadeiro quando a solicitação atual ainda está em andamento.", + "interactiveSessionResponseVote": "Quando a resposta tiver sido votada a favor, ela será definida como \"up\". Quando votada contra, será definida como \"down\". Caso contrário, uma cadeia de caracteres vazia." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorConfiguration": { - "editor.editorAssociations": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para editores (por exemplo '\"*.hex\": \"hexEditor.hexedit\"'). Eles têm precedência sobre o comportamento padrão.", - "editorLargeFileSizeConfirmation": "Controla o tamanho mínimo de um arquivo em MB antes de solicitar confirmação ao abrir no editor. Observe que essa configuração pode não se aplicar a todos os tipos de editor e ambientes.", - "interactiveWindow": "Janela Interativa", - "livePreview": "Visualização Dinâmica", - "markdownPreview": "Prévia de Markdown", - "simpleBrowser": "Navegador Simples", - "workbench.editor.autoLockGroups": "Se um editor que corresponda a um dos tipos listados for aberto como o primeiro em um grupo de editores e mais de um grupo estiver aberto, o grupo será automaticamente bloqueado. Grupos bloqueados serão usados apenas para abrir os editores quando explicitamente escolhidos pelo gesto do usuário (por exemplo, arrastar e soltar), mas não por padrão. Consequentemente, o editor ativo em um grupo bloqueado tem menos probabilidade de ser substituído acidentalmente por um editor diferente.", - "workbench.editor.defaultBinaryEditor": "O editor padrão para arquivos detectados como binários. Se indefinido, o usuário será apresentado a um seletor." + "vs/workbench/contrib/chat/common/chatServiceImpl": { + "emptyResponse": "O provedor retornou uma resposta nula" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorDropTarget": { - "dropIntoEditorPrompt": "Mantenha __{0}__ para soltar no editor" + "vs/workbench/contrib/chat/common/languageModels": { + "vscode.extension.contributes.languageModels": "Contribua com modelos de linguagem de um fornecedor específico.", + "vscode.extension.contributes.languageModels.chatProviderRequired": "Este ponto de contribuição requer a proposta \"chatProvider\".", + "vscode.extension.contributes.languageModels.emptyVendor": "O campo do fornecedor não pode estar vazio.", + "vscode.extension.contributes.languageModels.vendor": "Um fornecedor globalmente exclusivo de modelos de linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languageModels.vendorAlreadyRegistered": "O fornecedor '{0}' já está registrado e não pode ser registrado duas vezes", + "vscode.extension.contributes.languageModels.whitespaceVendor": "O campo do fornecedor não pode começar ou terminar com espaço em branco." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorGroupView": { - "ariaLabelGroupActions": "Ações do grupo de editor vazio", - "emptyEditorGroup": "{0} (vazio)", - "groupAriaLabel": "{0} de Grupo do Editor", - "groupAriaLabelLong": "{0}: Grupo de Editores {1}", - "groupLabel": "Grupo {0}", - "groupLabelLong": "{0}: Grupo {1}", - "moveErrorDetails": "Tente salvar ou reverter o editor primeiro e tente novamente." + "vs/workbench/contrib/chat/common/languageModelStats": { + "Language Models": "Modelos de Linguagem", + "languageModels": "Estatísticas de uso de modelos de linguagem desta extensão." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorGroupWatermark": { - "editorLineHighlight": "Cor de primeiro plano dos rótulos na marca d’água do editor.", - "watermark.findInFiles": "Localizar nos Arquivos", - "watermark.newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", - "watermark.openFile": "Abrir o Arquivo", - "watermark.openFileFolder": "Abrir Arquivo ou Pasta", - "watermark.openFolder": "Abrir a Pasta", - "watermark.openRecent": "Abrir Recente", - "watermark.quickAccess": "Acessar o Arquivo", - "watermark.showCommands": "Mostrar Todos os Comandos", - "watermark.showSettings": "Mostrar Configurações", - "watermark.startDebugging": "Iniciar a Depuração", - "watermark.toggleFullscreen": "Ativar/Desativar Tela Inteira", - "watermark.toggleTerminal": "Ativar/Desativar Terminal" + "vs/workbench/contrib/chat/common/voiceChatService": { + "voiceChatInProgress": "Uma sessão de conversão de fala em texto está em andamento para o chat." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorPanes": { - "editorOpenErrorDialog": "Não é possível abrir '{0}'", - "ok": "&&OK" + "vs/workbench/contrib/chat/electron-sandbox/actions/voiceChatActions": { + "installProviderForSynthesis.justification": "O suporte ao orador requer essa extensão.", + "installProviderForVoiceChat.justification": "O suporte ao microfone requer esta extensão.", + "keywordActivation.status.active": "Ouvindo “Ei Código”...", + "keywordActivation.status.inactive": "Aguardando o chat por voz terminar...", + "keywordActivation.status.name": "Ativação de Palavra-Chave por Voz", + "listening": "Estou ouvindo", + "scopedChatSynthesisInProgress": "Definido como um local em que a gravação de voz do microfone está em andamento para o chat por voz. Essa chave só é definida com escopo, por contexto de chat.", + "scopedVoiceChatGettingReady": "Verdadeiro ao se preparar para receber entrada de voz do microfone para o chat de voz. Essa chave só é definida com escopo, por contexto de chat.", + "scopedVoiceChatInProgress": "Definido como um local em que a gravação de voz do microfone está em andamento para o chat por voz. Essa chave só é definida com escopo, por contexto de chat.", + "voice.keywordActivation": "Controla se a frase de palavra-chave “Ei Código” é reconhecida para iniciar uma sessão de chat de voz. Habilitar isso iniciará a gravação do microfone, mas o áudio será processado localmente e nunca enviado a um servidor.", + "voice.keywordActivation.chatInContext": "A ativação por palavra-chave está habilitada e escuta “Ei Código” para iniciar uma sessão de chat por voz no editor ativo ou exibição dependendo do foco do teclado.", + "voice.keywordActivation.chatInView": "A ativação por palavra-chave está habilitada e ouvindo “Eí Código” para iniciar uma sessão de chat de voz na exibição de chat.", + "voice.keywordActivation.inlineChat": "A ativação de palavras-chave está ativada e ouvindo \"Hey Code\" para iniciar uma sessão de bate-papo por voz no editor ativo, se possível.", + "voice.keywordActivation.off": "A ativação por palavra-chave está desabilitada.", + "voice.keywordActivation.quickChat": "A ativação por palavra-chave está habilitada e ouvindo “Ei Código” para iniciar uma sessão de chat de voz no chat rápido.", + "workbench.action.chat.holdToVoiceChatInChatView.label": "Manter o Chat por Voz no modo de Exibição de Chat", + "workbench.action.chat.inlineVoiceChat": "Chat de Voz Embutido", + "workbench.action.chat.installProviderForSynthesis.label": "Ler em Voz Alta", + "workbench.action.chat.installProviderForVoiceChat.label": "Iniciar Chat por Voz", + "workbench.action.chat.quickVoiceChat.label": "Chat de Voz Rápido", + "workbench.action.chat.readChatResponseAloud": "Ler em Voz Alta", + "workbench.action.chat.startVoiceChat.label": "Iniciar Chat de Voz", + "workbench.action.chat.stopListening.label": "Parar de Ouvir", + "workbench.action.chat.stopListeningAndSubmit.label": "Parar de Ouvir e Enviar", + "workbench.action.chat.stopReadChatItemAloud": "Parar de Ler em Voz Alta", + "workbench.action.chat.voiceChatInView.label": "Chat de Voz no Modo de Exibição de Chat", + "workbench.action.speech.stopReadAloud": "Parar de Ler em Voz Alta" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorParts": { - "groupLabel": "Janela {0}" + "vs/workbench/contrib/codeActions/browser/codeActionsContribution": { + "alwaysSave": "Aciona Ações de Código em salvamentos explícitos e salvamentos automáticos acionados por alterações de janela ou foco.", + "codeActionsOnSave.fixAll": "Controla se a ação de correção automática deve ser executada ao salvar arquivos.", + "codeActionsOnSave.generic": "Controla se as ações '{0}' devem ser executadas no salvamento de arquivo.", + "editor.codeActionsOnSave": "Execute Ações de Código para o editor ao salvar. As Ações de Código devem ser especificadas e o editor não deve ser desligado. Exemplo: `\"source.organizeImports\": \"explicit\" `", + "explicitSave": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente", + "explicitSaveBoolean": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente. Esse valor será preterido em favor de \"explicit\".", + "neverSave": "Nunca dispara Ações de Código ao salvar", + "neverSaveBoolean": "Nunca dispara Ações de Código ao salvar. Esse valor será preterido em favor de \"never\"." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorPlaceholder": { - "errorEditor": "Editor de Erros", - "manageTrust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", - "requiresFolderTrustText": "O arquivo não é exibido no editor porque não foi concedida confiança para a pasta.", - "requiresWorkspaceTrustText": "O arquivo não é exibido no editor porque não foi concedida confiança para a pasta.", - "retry": "Tentar novamente", - "trustRequiredEditor": "Confiança do espaço de trabalho necessária", - "unavailableResourceErrorEditorText": "O editor não pôde ser aberto porque o arquivo não foi encontrado.", - "unknownErrorEditorTextWithError": "Não foi possível abrir o editor devido a um erro inesperado: {0}", - "unknownErrorEditorTextWithoutError": "O editor não pôde ser aberto devido a um erro inesperado." + "vs/workbench/contrib/codeActions/common/codeActionsExtensionPoint": { + "codeActions.description": "Descrição", + "codeActions.kind": "Tipo", + "codeActions.languages": "Linguagens", + "codeActions.title": "Título", + "codeactions": "Ações de Código", + "contributes.codeActions": "Configure qual editor usar para um recurso.", + "contributes.codeActions.description": "Descrição do que a ação do código faz.", + "contributes.codeActions.kind": "`CodeActionKind` da ação de código contribuída.", + "contributes.codeActions.languages": "Modos de linguagem para os quais as ações de código estão habilitadas.", + "contributes.codeActions.title": "Rótulo para a ação de código usada na interface do usuário." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorQuickAccess": { - "closeEditor": "Fechar o Editor", - "entryAriaLabelDirty": "{0}, alterações não salvas", - "entryAriaLabelWithGroup": "{0}, {1}", - "entryAriaLabelWithGroupDirty": "{0}, alterações não salvas, {1}", - "noViewResults": "Nenhum editor correspondente" + "vs/workbench/contrib/codeActions/common/documentationExtensionPoint": { + "contributes.documentation": "Documentação contribuída.", + "contributes.documentation.refactoring": "Documentação contribuída para refatoração.", + "contributes.documentation.refactoring.command": "Comando executado.", + "contributes.documentation.refactoring.title": "Rótulo para a documentação usada na interface do usuário.", + "contributes.documentation.refactoring.when": "Cláusula When.", + "contributes.documentation.refactorings": "Documentação contribuída para refatorações." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorStatus": { - "autoDetect": "Detecção Automática", - "changeEncoding": "Alterar Codificação de Arquivo", - "changeEndOfLine": "Definir a Sequência de Fim de Linha", - "changeMode": "Alterar Modo de Linguagem", - "columnSelectionModeEnabled": "Seleção de Coluna", - "configureAssociationsExt": "Configurar Associação de Arquivo para '{0}'...", - "configureModeSettings": "Definir configurações baseadas em linguagem '{0}'...", - "currentAssociation": "Associação Atual", - "currentProblem": "Problema Atual", - "disableColumnSelectionMode": "Desabilitar Modo de Seleção de Coluna", - "disableTabMode": "Desabilitar Modo de Acessibilidade", - "endOfLineCarriageReturnLineFeed": "CRLF", - "endOfLineLineFeed": "LF", - "fileInfo": "Informações do Arquivo", - "gotoLine": "Acessar a Linha/Coluna", - "guessedEncoding": "Adivinhado do conteúdo", - "indentConvert": "converter arquivo", - "indentView": "alterar exibição", - "languageDescription": "({0}) – Linguagem Configurada", - "languageDescriptionConfigured": "({0})", - "languagesPicks": "linguagens (identificador)", - "multiSelection": "{0} seleções", - "multiSelectionRange": "{0} seleções ({1} caracteres selecionados)", - "noEditor": "Nenhum editor de texto ativo neste momento", - "noFileEditor": "Nenhum arquivo ativo neste momento", - "noWritableCodeEditor": "O editor de código ativo é somente leitura.", - "pickAction": "Selecionar Ação", - "pickEncodingForReopen": "Selecionar Codificação de Arquivo para Reabrir o Arquivo", - "pickEncodingForSave": "Selecionar Codificação de Arquivo com a qual Salvar", - "pickEndOfLine": "Selecionar Sequência de Fim de Linha", - "pickLanguage": "Selecionar Modo de Linguagem", - "pickLanguageToConfigure": "Selecione Modo de Linguagem para Associar a '{0}'", - "reopenWithEncoding": "Reabrir com Codificação", - "saveWithEncoding": "Salvar com Codificação", - "selectEOL": "Selecionar Sequência de Fim de Linha", - "selectEncoding": "Selecionar Codificação", - "selectIndentation": "Selecionar Recuo", - "selectLanguageMode": "Selecionar Modo de Linguagem", - "showLanguageExtensions": "Pesquisar Extensões do Marketplace para '{0}'...", - "singleSelection": "Ln {0}, Col {1}", - "singleSelectionRange": "Ln {0}, Col {1} ({2} selecionado)", - "spacesAndTabsSize": "Espaços: {0} (Tamanho da Guia: {1})", - "spacesSize": "Espaços: {0}", - "status.editor.columnSelectionMode": "Modo de Seleção de Coluna", - "status.editor.encoding": "Codificação do Editor", - "status.editor.eol": "Fim da Linha do Editor", - "status.editor.indentation": "Recuo do Editor", - "status.editor.info": "Informações do Arquivo", - "status.editor.mode": "Linguagem do Editor", - "status.editor.selection": "Seleção de Editor", - "status.editor.tabFocusMode": "Modo de Acessibilidade", - "tabFocusModeEnabled": "Guia Move o Foco", - "tabSize": "Tamanho da Tecla Tab: {0}" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/accessibility/accessibility": { + "toggleScreenReaderMode": "Alternar Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela", + "toggleScreenReaderModeDescription": "Alterna um modo otimizado para uso com leitores de tela, dispositivos de braille e outras tecnologias adaptativas." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/editorTabsControl": { - "ariaLabelEditorActions": "Ações de editor", - "draggedEditorGroup": "{0} (+{1})" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/dictation/editorDictation": { + "startDictation": "Iniciar Ditado no Editor", + "stopDictation": "Parar Ditado no Editor", + "stopDictationShort1": "Interromper o Ditado ({0})", + "stopDictationShort2": "Interromper o ditado", + "voiceCategory": "Voz" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/multiEditorTabsControl": { - "ariaLabelTabActions": "Ações de aba" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { + "msg1": "Você está em um editor de comparação.", + "msg2": "Exiba a comparação seguinte ({0}) ou anterior ({1}) no modo de revisão de diferenças, que é otimizado para leitores de tela.", + "msg3": "Execute o comando Editor de Comparação: Alternar Lado ({0}) para alternar entre os editores originais e modificados.", + "msg4": "Para controlar quais sinais de acessibilidade devem ser reproduzidos, as seguintes configurações podem ser definidas: {0}.", + "msg5": "A configuração accessibility.verbosity.diffEditorActive controla se um comunicado do editor de comparação é feito quando ele se torna o editor ativo.", + "switchSidesNoKb": "Execute o comando Diff Editor: Switch Side, que atualmente não pode ser disparado por meio de associação de teclas, para alternar entre os editores originais e modificados." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/sideBySideEditor": { - "sideBySideEditor": "Editor Lado a Lado" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorHelper": { + "hintTimeout": "O algoritmo de comparação foi interrompido antes (depois de {0} ms)", + "hintWhitespace": "Mostrar Diferenças de Espaço em Branco", + "removeTimeout": "Remover Limite" }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/textCodeEditor": { - "textEditor": "Editor de Texto" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/emptyTextEditorHint/emptyTextEditorHint": { + "defaultHintAriaLabel": "Execute {0} para selecionar uma linguagem, execute {1} para preencher com o modelo ou execute {2} para abrir um editor diferente e começar. Comece a digitar para ignorar.", + "disableHint": " Alterne {0} nas configurações para desabilitar essa dica.", + "emptyHintText": "Pressione {0} para pedir para {1} fazer algo. ", + "emptyHintTextDismiss": "Comece a digitar para ignorar.", + "inlineChatHint": "[[Peça para {0} fazer algo]] ou comece a digitar para ignorar.", + "message": "[[Selecione um idioma]], [[preencha com um modelo]] ou [[abra um editor diferente]] para começar.\r\nComece a digitar para ignorar ou [[não mostrar]] isto novamente." + }, + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/find/simpleFindWidget": { + "ariaSearchNoInput": "Inserir entrada de pesquisa", + "ariaSearchNoResult": "{0} encontrado para '{1}'", + "ariaSearchNoResultEmpty": "{0} encontrado", + "ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} encontrado para '{1}'", + "label.closeButton": "Fechar", + "label.find": "Localizar", + "label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência", + "label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior", + "placeholder.find": "Localizar", + "simpleFindWidget.sashBorder": "Cor da borda da faixa." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/textDiffEditor": { - "fileTooLargeForHeapErrorWithSize": "Pelo menos um arquivo não é exibido no editor de comparação de texto porque é muito grande ({0}).", - "fileTooLargeForHeapErrorWithoutSize": "Pelo menos um arquivo não é exibido no editor de comparação de texto porque é muito grande.", - "textDiffEditor": "Editor de Comparação de Texto" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/inspectEditorTokens/inspectEditorTokens": { + "inspectEditorTokens": "Desenvolvedor: Inspecionar Tokens e Escopos do Editor", + "inspectTMScopesWidget.loading": "Carregando..." }, - "vs/workbench/browser/parts/editor/textEditor": { - "editor": "Editor" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/inspectKeybindings": { + "workbench.action.inspectKeyMap": "Inspecionar Mapeamentos de Chave", + "workbench.action.inspectKeyMapJSON": "Inspecionar Mapeamentos de Chave (JSON)" }, - "vs/workbench/browser/parts/globalCompositeBar": { - "accounts": "Contas", - "accountsViewBarIcon": "Ícone de contas na barra de exibição.", - "authProviderUnavailable": "{0} não está disponível no momento", - "hideAccounts": "Ocultar Contas", - "loading": "Carregando...", - "manage": "Gerenciar", - "manage profile": "Gerenciar {0} (Perfil)", - "manageTrustedExtensions": "Gerenciar Extensões Confiáveis", - "noAccounts": "Você não está conectado a uma conta", - "signOut": "Sair" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/largeFileOptimizations": { + "largeFile": "{0}: a geração de tokens, a quebra de linha, o dobramento, o codelens, o realce de palavras e a rolagem autoadesiva foram desativados para este arquivo grande para reduzir o uso de memória e evitar congelamento ou falha.", + "removeOptimizations": "Habilitar Recursos de Maneira Forçada", + "reopenFilePrompt": "Reabra o arquivo para que essa configuração entre em vigor." }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationAccessibleView": { - "clearNotification": "Limpar Notificação", - "notification.accessibleView": "{0}", - "notification.accessibleViewSrc": "{0} Fonte: {1}" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/outline/documentSymbolsOutline": { + "document": "Símbolos de Documento" }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsActions": { - "clearAllIcon": "Ícone da ação limpar tudo nas notificações.", - "clearIcon": "Ícone da ação limpar nas notificações.", - "clearNotification": "Limpar Notificação", - "clearNotifications": "Limpar Todas as Notificações", - "collapseIcon": "Ícone da ação recolher nas notificações.", - "collapseNotification": "Recolher Notificação", - "configureDoNotDisturbMode": "Configurar Não perturbe...", - "configureIcon": "Ícone da ação configurar nas notificações.", - "configureNotification": "Mais Ações...", - "copyNotification": "Copiar Texto", - "doNotDisturbIcon": "Ícone para silenciar todas as ações nas notificações.", - "expandIcon": "Ícone da ação expandir nas notificações.", - "expandNotification": "Expandir Notificação", - "hideIcon": "Ícone da ação ocultar nas notificações.", - "hideNotificationsCenter": "Ocultar as Notificações", - "toggleDoNotDisturbMode": "Ativar/Desativar Modo Não Incomodar", - "toggleDoNotDisturbModeBySource": "Alternar modo Não perturbe por fonte..." + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/outline/documentSymbolsTree": { + "1.problem": "Um problema neste elemento", + "N.problem": "{0} problemas neste elemento", + "deep.problem": "Contém elementos com problemas", + "title.template": "{0} ({1})" }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsAlerts": { - "alertErrorMessage": "Erro: {0}", - "alertInfoMessage": "Informações: {0}", - "alertWarningMessage": "Aviso: {0}" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/quickaccess/gotoLineQuickAccess": { + "gotoLine": "Acessar a Linha/Coluna...", + "gotoLineQuickAccess": "Acessar a Linha/Coluna", + "gotoLineQuickAccessPlaceholder": "Digite o número de linha e a coluna opcional que deseja acessar (por exemplo, 42:5 para linha 42 e coluna 5)." }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsCenter": { - "moreSources": "Mais…", - "notifications": "Notificações", - "notificationsCenterWidgetAriaLabel": "Centro de Notificações", - "notificationsEmpty": "Não há novas notificações", - "notificationsToolbar": "Ações do Centro de Notificações", - "turnOffNotifications": "Desabilite o modo Não perturbe", - "turnOnNotifications": "Habilite o modo Não perturbe" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/quickaccess/gotoSymbolQuickAccess": { + "empty": "Nenhuma entrada correspondente", + "gotoSymbol": "Ir para Símbolo no Editor...", + "gotoSymbolByCategoryQuickAccess": "Ir para o Símbolo no Editor por Categoria", + "gotoSymbolQuickAccess": "Ir para o Símbolo no Editor", + "gotoSymbolQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um símbolo que deseja acessar.", + "miGotoSymbolInEditor": "Ir para &&Símbolo no Editor..." }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsCommands": { - "acceptNotificationPrimaryAction": "Aceitar Ação Principal de Notificação", - "clearAllNotifications": "Limpar Todas as Notificações", - "focusNotificationToasts": "Focar na Notificação do Sistema", - "hideNotifications": "Ocultar as Notificações", - "notifications": "Notificações", - "selectSources": "Selecione as fontes para habilitar todas as notificações de", - "showNotifications": "Mostrar Notificações", - "toggleDoNotDisturbMode": "Ativar/Desativar Modo Não Incomodar", - "toggleDoNotDisturbModeBySource": "Alternar modo Não perturbe por fonte..." + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/saveParticipants": { + "codeAction.apply": "Aplicando ação de código '{0}'.", + "codeaction": "Correções Rápidas", + "codeaction.get2": "Obtendo ações de código de '{0}' ([configurar]({1})).", + "formatting2": "Executando '{0}' Formatador ([configurar]({1}))." }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsList": { - "notificationAccessibleViewHint": "Inspecione a resposta no modo de exibição acessível com {0}", - "notificationAccessibleViewHintNoKb": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Modo de Exibição Acessível Aberto, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas", - "notificationAriaLabel": "{0}, notificação", - "notificationAriaLabelHint": "{0}, notificação, {1}", - "notificationWithSourceAriaLabel": "{0}, origem: {1}, notificação", - "notificationWithSourceAriaLabelHint": "{0}, recurso: {1}, notificação, {2}", - "notificationsList": "Lista de Notificações" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleColumnSelection": { + "miColumnSelection": "Modo de &&Seleção de Coluna", + "toggleColumnSelection": "Ativar/Desativar Modo de Seleção de Coluna" }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsStatus": { - "hideNotifications": "Ocultar as Notificações", - "noNotifications": "Não Há Novas Notificações", - "noNotificationsWithProgress": "Não Há Novas Notificações ({0} em andamento)", - "notifications": "{0} Novas Notificações", - "notificationsWithProgress": "{0} Novas Notificações ({1} em andamento)", - "oneNotification": "Uma Nova Notificação", - "oneNotificationWithProgress": "Uma Nova Notificação ({0} em andamento)", - "status.doNotDisturb": "Não Incomodar", - "status.doNotDisturbTooltip": "O Modo Não Incomodar está Habilitado", - "status.message": "Mensagem de Status", - "status.notifications": "Notificações", - "zeroNotifications": "Nenhuma Notificação" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleMinimap": { + "miMinimap": "&&Minimapa", + "toggleMinimap": "Ativar/Desativar Minimapa" }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsToasts": { - "notificationAriaLabel": "{0}, notificação", - "notificationWithSourceAriaLabel": "{0}, origem: {1}, notificação" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleMultiCursorModifier": { + "miMultiCursorAlt": "Alternar para Alt + Clique para Múltiplos Cursores", + "miMultiCursorCmd": "Alternar para Cmd + Clique para Múltiplos Cursores", + "miMultiCursorCtrl": "Alternar para Ctrl + Clique para Múltiplos Cursores", + "toggleLocation": "Ativar/Desativar Modificador de Vários Cursores" }, - "vs/workbench/browser/parts/notifications/notificationsViewer": { - "executeCommand": "Clique para executar o comando '{0}'", - "notificationActions": "Ações de Notificação", - "notificationSource": "Origem: {0}", - "turnOffNotifications": "Desativar as Notificações de Informações e Avisos de \"{0}", - "turnOnNotifications": "Ativar Todas as Notificações de \"{0}" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleRenderControlCharacter": { + "miToggleRenderControlCharacters": "Renderizar Caracteres de &&Controle", + "toggleRenderControlCharacters": "Ativar/Desativar Caracteres de Controle" }, - "vs/workbench/browser/parts/paneCompositeBar": { - "resetLocation": "Redefinir a Localização" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleRenderWhitespace": { + "miToggleRenderWhitespace": "&&Renderizar o Espaço em Branco", + "toggleRenderWhitespace": "Ativar/Desativar Renderização de Espaço em Branco" }, - "vs/workbench/browser/parts/paneCompositePart": { - "moreActions": "Mais Ações...", - "pane.emptyMessage": "Arraste um modo de exibição aqui para a exibição.", - "views": "Modos de Exibição" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleWordWrap": { + "editorWordWrap": "Se o editor está usando a quebra de texto.", + "miToggleWordWrap": "&&Quebra De Texto", + "toggle.wordwrap": "Exibir: Ativar/Desativar Quebra Automática de Linha", + "unwrapMinified": "Desabilitar quebra de linha para esse arquivo", + "wrapMinified": "Habilitar quebra de linha para este arquivo" }, - "vs/workbench/browser/parts/panel/panelActions": { - "alignPanel": "Alinhar Painel", - "alignPanelCenter": "Definir Alinhamento do Painel como Central", - "alignPanelCenterShort": "Centralizar", - "alignPanelJustify": "Definir Alinhamento do Painel para Justificar", - "alignPanelJustifyShort": "Justificar", - "alignPanelLeft": "Definir Alinhamento do Painel para a Esquerda", - "alignPanelLeftShort": "À Esquerda", - "alignPanelRight": "Definir Alinhamento do Painel para a Direita", - "alignPanelRightShort": "À Direita", - "closeIcon": "Ícone para fechar um painel.", - "closePanel": "Ocultar o Painel", - "closeSecondarySideBar": "Ocultar a Barra Lateral Secundária", - "focusPanel": "Focar no Painel", - "hidePanel": "Ocultar o Painel", - "maximizeIcon": "Ícone para maximizar um painel.", - "maximizePanel": "Maximizar Tamanho do Painel", - "minimizePanel": "Restaurar Tamanho do Painel", - "movePanelToSecondarySideBar": "Mover os Modos de Exibição do Painel para a Barra Lateral Secundária", - "moveSidePanelToPanel": "Mover os Modos de Exibição da Barra Lateral Secundária para o Painel", - "nextPanelView": "Exibição do Próximo Painel", - "panelMaxNotSupported": "A maximização do painel só tem suporte quando ele está alinhado ao centro.", - "positionPanel": "Posição do painel", - "positionPanelBottom": "Mover Painel para Baixo", - "positionPanelBottomShort": "Para Baixo", - "positionPanelLeft": "Mover Painel para a Esquerda", - "positionPanelLeftShort": "Para a Esquerda", - "positionPanelRight": "Mover Painel para a Direita", - "positionPanelRightShort": "Para a Direita", - "previousPanelView": "Modo de Exibição do Painel Anterior", - "restoreIcon": "Ícone para restaurar um painel.", - "toggle panel": "Painel", - "toggle panel mnemonic": "&&Painel", - "toggleMaximizedPanel": "Ativar/Desativar Painel Maximizado", - "togglePanel": "Ativar/Desativar Painel", - "togglePanelOffIcon": "Ícone para desativar o painel quando ele estiver ativado.", - "togglePanelOnIcon": "Ícone para ativar o painel quando ele estiver desativado.", - "togglePanelVisibility": "Alternar a Visibilidade do Painel" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/common/languageConfigurationExtensionPoint": { + "formatError": "{0}: Formato inválido, objeto JSON esperado.", + "parseErrors": "Erros ao analisar {0}: {1}", + "schema.autoCloseBefore": "Define quais caracteres precisam estar depois do cursor para que o fechamento automático de colchetes ou aspas aconteça ao usar a configuração de fechamento automático 'languageDefined'. Geralmente é o conjunto de caracteres que não pode iniciar uma expressão.", + "schema.autoClosingPairs": "Define os pares de colchetes. Quando um colchete de abertura é inserido, o colchete de fechamento é inserido automaticamente.", + "schema.autoClosingPairs.notIn": "Define uma lista de escopos em que os pares automáticos estão desabilitados.", + "schema.blockComment.begin": "A sequência de caracteres que inicia um comentário de bloco.", + "schema.blockComment.end": "A sequência de caracteres que encerra um comentário de bloco.", + "schema.blockComments": "Define como os comentários em bloco são marcados.", + "schema.brackets": "Define os símbolos de colchetes que aumentam ou diminuem o recuo. Quando a coloração do par de colchetes está habilitada e {0} não está definida, isso também define os pares de colchetes que são coloridos pelo nível de aninhamento.", + "schema.closeBracket": "A sequência de caracteres de colchete de fechamento ou a sequência de caracteres.", + "schema.colorizedBracketPairs": "Define os pares de colchetes que são colorizados pelo nível de aninhamento se a coloração do par de colchetes estiver habilitada. Todos os colchetes incluídos aqui que não estão incluídos {0} serão incluídos automaticamente no {0}.", + "schema.comments": "Define os símbolos de comentário", + "schema.folding": "As configurações de dobragem da linguagem.", + "schema.folding.markers": "Marcadores de dobragem específicos da linguagem, como '#region' e '#endregion'. Os regexes de início e término serão testados com relação ao conteúdo de todas as linhas e precisam ser projetados com eficiência", + "schema.folding.markers.end": "O padrão RegExp para o marcador de fim. O regexp precisa começar com '^'.", + "schema.folding.markers.start": "O padrão RegExp para o marcador de início. O regexp precisa começar com '^'.", + "schema.folding.offSide": "Uma linguagem estará em conformidade com a regra externa se os blocos nessa linguagem forem expressos pelos recuos deles. Se definidas, as linhas vazias pertencerão ao bloco subsequente.", + "schema.indentationRules": "As configurações de recuo da linguagem.", + "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, todas as linhas depois dela não deverão ser recuadas uma vez (até que outra regra corresponda).", + "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para decreaseIndentPattern.", + "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.pattern": "O padrão RegExp para decreaseIndentPattern.", + "schema.indentationRules.increaseIndentPattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, todas as linhas depois dela serão recuadas uma vez (até que outra regra corresponda).", + "schema.indentationRules.increaseIndentPattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.indentationRules.increaseIndentPattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para increaseIndentPattern.", + "schema.indentationRules.increaseIndentPattern.pattern": "O padrão RegExp para increaseIndentPattern.", + "schema.indentationRules.indentNextLinePattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, **somente a próxima linha** depois dela deverá ser recuada uma vez.", + "schema.indentationRules.indentNextLinePattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.indentationRules.indentNextLinePattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para indentNextLinePattern.", + "schema.indentationRules.indentNextLinePattern.pattern": "O padrão RegExp para indentNextLinePattern.", + "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, o recuo não deverá ser alterado e ele não deverá ser avaliado em relação a outras regras.", + "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para unIndentedLinePattern.", + "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.pattern": "O padrão RegExp para unIndentedLinePattern.", + "schema.lineComment": "A sequência de caracteres que inicia um comentário de linha.", + "schema.onEnterRules": "As regras da linguagem a serem avaliadas ao pressionar Enter.", + "schema.onEnterRules.action": "A ação a ser executada.", + "schema.onEnterRules.action.appendText": "Descreve o texto a ser acrescentado após a nova linha e depois do recuo.", + "schema.onEnterRules.action.indent": "Descreve o que fazer com o recuo", + "schema.onEnterRules.action.indent.indent": "Inserir uma nova linha e recuar uma vez (em relação ao recuo da linha anterior).", + "schema.onEnterRules.action.indent.indentOutdent": "Inserir duas novas linhas:\r\n – o primeiro recuo que reterá o cursor\r\n – o segundo ficará no mesmo nível de recuo", + "schema.onEnterRules.action.indent.none": "Inserir uma nova linha e copiar o recuo da linha anterior.", + "schema.onEnterRules.action.indent.outdent": "Inserir uma nova linha e recuar para a esquerda uma vez (em relação ao recuo da linha anterior).", + "schema.onEnterRules.action.removeText": "Descreve o número de caracteres a serem removidos do recuo da nova linha.", + "schema.onEnterRules.afterText": "Esta regra só será executada se o texto após o cursor corresponder a esta expressão regular.", + "schema.onEnterRules.afterText.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.onEnterRules.afterText.flags": "Os sinalizadores RegExp para afterText.", + "schema.onEnterRules.afterText.pattern": "O padrão RegExp para afterText.", + "schema.onEnterRules.beforeText": "Esta regra só será executada se o texto antes do cursor corresponder a esta expressão regular.", + "schema.onEnterRules.beforeText.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.onEnterRules.beforeText.flags": "Os sinalizadores RegExp para beforeText.", + "schema.onEnterRules.beforeText.pattern": "O padrão RegExp para beforeText.", + "schema.onEnterRules.previousLineText": "Esta regra só será executada se o texto acima da linha corresponder a essa expressão regular.", + "schema.onEnterRules.previousLineText.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.onEnterRules.previousLineText.flags": "Os sinalizadores RegExp para previousLineText.", + "schema.onEnterRules.previousLineText.pattern": "O padrão RegExp para previousLineText.", + "schema.openBracket": "A cadeia de caracteres de colchetes de abertura ou sequência de cadeia de caracteres.", + "schema.surroundingPairs": "Define os pares de colchetes que podem ser usados para circundar uma cadeia de caracteres selecionada.", + "schema.wordPattern": "Define o que é considerado uma palavra na linguagem de programação.", + "schema.wordPattern.flags": "Os sinalizadores RegExp usados para corresponder palavras.", + "schema.wordPattern.flags.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", + "schema.wordPattern.pattern": "O padrão RegExp usado para corresponder palavras." }, - "vs/workbench/browser/parts/panel/panelPart": { - "align panel": "Alinhar Painel", - "hidePanel": "Ocultar Painel", - "panel position": "Posição do Painel" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/electron-sandbox/selectionClipboard": { + "actions.pasteSelectionClipboard": "Colar Área de Transferência de Seleção" }, - "vs/workbench/browser/parts/sidebar/sidebarActions": { - "focusSideBar": "Foco na Barra Lateral Primária" + "vs/workbench/contrib/codeEditor/electron-sandbox/startDebugTextMate": { + "startDebugTextMate": "Iniciar o Registro em Log da Gramática de Sintaxe do TextMate" }, - "vs/workbench/browser/parts/sidebar/sidebarPart": { - "toggleActivityBar": "Ativar/Desativar Visibilidade da Barra de Atividades" + "vs/workbench/contrib/commands/common/commands.contribution": { + "runCommands": "Executar Comandos", + "runCommands.commands": "Comandos a serem executados", + "runCommands.description": "Executar vários comandos", + "runCommands.invalidArgs": "\"runCommands\" recebeu um argumento com tipo incorreto. Revise o argumento passado para o comando.", + "runCommands.noCommandsToRun": "\"runCommands\" não recebeu comandos para execução. Você esqueceu de passar comandos no argumento \"runCommands\"?" }, - "vs/workbench/browser/parts/statusbar/statusbarActions": { - "focusStatusBar": "Barra de Status do Foco", - "hide": "Ocultar '{0}'" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentColors": { + "commentReplyInputBackground": "Cor da tela de fundo da caixa de entrada de resposta do comentário.", + "commentThreadActiveRangeBackground": "Cor da tela de fundo do intervalo de comentários atualmente selecionado ou focalizado.", + "commentThreadRangeBackground": "Cor do plano de fundo dos intervalos de comentários.", + "resolvedCommentBorder": "Cor de bordas e seta para comentários resolvidos.", + "resolvedCommentIcon": "Cor do ícone para comentários resolvidos.", + "unresolvedCommentBorder": "Cor de bordas e seta para comentários não resolvidos.", + "unresolvedCommentIcon": "Cor do ícone para comentários não resolvidos." }, - "vs/workbench/browser/parts/statusbar/statusbarPart": { - "hideStatusBar": "Ocultar Barra de Status" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentGlyphWidget": { + "editorGutterCommentGlyphForeground": "Cor da decoração da calha do editor para comentários de glifos.", + "editorGutterCommentRangeForeground": "Cor de decoração da medianiz do editor para intervalos de comentários. Essa cor deve ser opaca.", + "editorGutterCommentUnresolvedGlyphForeground": "Cor de decoração da medianiz do editor para comentar glifos para threads de comentário não resolvidos.", + "editorOverviewRuler.commentForeground": "Cor da decoração da régua de visão geral do editor para comentários resolvidos. Esta cor deve ser opaca.", + "editorOverviewRuler.commentUnresolvedForeground": "Cor da decoração da régua de visão geral do editor para comentários não resolvidos. Esta cor deve ser opaca." }, - "vs/workbench/browser/parts/titlebar/commandCenterControl": { - "label.dfl": "Pesquisa", - "label1": "{0} {1}", - "label2": "{0} {1}", - "title": "Pesquisar {0} ({1}) — {2}", - "title2": "Pesquisar {0} — {1}", - "title3": "Centro de Comandos" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentNode": { + "commentAddReactionDefaultError": "Falha ao excluir a reação ao comentário", + "commentAddReactionError": "Falha ao excluir a reação ao comentário: {0}.", + "commentDeleteReactionDefaultError": "Falha ao excluir a reação ao comentário", + "commentDeleteReactionError": "Falha ao excluir a reação ao comentário: {0}.", + "commentToggleReaction": "Ativar/Desativar Reação", + "commentToggleReactionDefaultError": "Ativando/desativando reação de comentário com falha", + "commentToggleReactionError": "Ativando/desativando reação de comentário com falha: {0}." }, - "vs/workbench/browser/parts/titlebar/menubarControl": { - "DownloadingUpdate": "Baixando a Atualização...", - "checkForUpdates": "Verificar se há &&Atualizações...", - "checkingForUpdates": "Verificando se há Atualizações...", - "download now": "B&&aixar Atualização", - "focusMenu": "Focar no Menu do Aplicativo", - "goToSetting": "Abrir as Configurações", - "installUpdate...": "Instalar a &&Atualização...", - "installingUpdate": "Instalando a Atualização...", - "mEdit": "E&&ditar", - "mFile": "&&Arquivo", - "mGoto": "A&&cessar", - "mHelp": "A&&juda", - "mPreferences": "Preferências", - "mSelection": "&&Seleção", - "mTerminal": "&&Terminal", - "mView": "&&Ver", - "menubar.customTitlebarAccessibilityNotification": "O suporte para acessibilidade está habilitado para você. Para obter a experiência mais acessível, recomendamos o estilo da barra de título personalizada.", - "restartToUpdate": "Reiniciar para &&Atualizar" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentReply": { + "newComment": "Digitar um novo comentário", + "reply": "Responder..." }, - "vs/workbench/browser/parts/titlebar/titlebarActions": { - "accounts": "Contas", - "hideCustomTitleBar": "Ocultar barra de título personalizada", - "hideCustomTitleBarInFullScreen": "Ocultar barra de título personalizada em tela inteira", - "manage": "Gerenciar", - "showCustomTitleBar": "Mostrar Barra de Título Personalizada", - "toggle.commandCenter": "Centro de Comandos", - "toggle.commandCenterDescription": "Alternar a visibilidade do Centro de Comandos na barra de título", - "toggle.customTitleBar": "Barra de Título Personalizada", - "toggle.editorActions": "Ações de Editor", - "toggle.hideCustomTitleBar": "Ocultar barra de título personalizada", - "toggle.hideCustomTitleBarInFullScreen": "Ocultar barra de título personalizada em tela inteira", - "toggle.layout": "Controles de Layout", - "toggle.layoutDescription": "Alternar a visibilidade dos Controles de Layout na barra de título" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/comments.contribution": { + "collapseAll": "Recolher Tudo", + "collapseOnResolve": "Controla se o thread de comentário deve recolher quando o thread é resolvido.", + "comments.maxHeight": "Controla se o widget de comentários rola ou se expande.", + "comments.openPanel.deprecated": "Esta configuração foi preterida em favor de 'comments.openView'.", + "comments.openView": "Controla quando o painel de comentários deve ser aberto.", + "comments.openView.file": "A exibição de comentários será aberta quando um arquivo com comentários estiver ativo.", + "comments.openView.firstFile": "Se a exibição de comentários ainda não tiver sido aberta durante esta sessão, ela será aberta pela primeira vez durante uma sessão em que um arquivo com comentários estiver ativo.", + "comments.openView.firstFileUnresolved": "Se a exibição de comentários ainda não tiver sido aberta durante essa sessão e o comentário não for resolvido, ela será aberta pela primeira vez durante uma sessão em que um arquivo com comentários estiver ativo.", + "comments.openView.never": "A exibição de comentários nunca será aberta.", + "comments.visible": "Controla a visibilidade da barra de comentários e dos threads de comentários em editores que têm comentários e intervalos de comentários. Os comentários ainda estão acessíveis por meio do modo de exibição Comentários e farão com que os comentários sejam ativados da mesma maneira que a execução do comando \"Comentários: Alternar Comentários do Editor\" alterna os comentários.", + "commentsConfigurationTitle": "Comentários", + "expandAll": "Expandir Tudo", + "openComments": "Controla quando o painel de comentários deve ser aberto.", + "reply": "Responder", + "totalUnresolvedComments": "{0} Comentários não resolvidos", + "useRelativeTime": "Determina se o tempo relativo será usado nos carimbos de data/hora de comentários (por exemplo, '1 dia atrás')." }, - "vs/workbench/browser/parts/titlebar/titlebarPart": { - "ariaLabelTitleActions": "Ações de título", - "focusTitleBar": "Barra de Título de Foco" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { + "addComment": "– Adicionar Comentário ({0})", + "addCommentNoKb": "– Adicionar Comentário na Seleção Atual, que atualmente não pode ser disparado por meio de associação de teclas.", + "commentCommands": "Alguns comandos de comentário úteis incluem:", + "escape": "– Ignorar Comentário (Escape)", + "intro": "O editor contém intervalos que podem ser comentados. Alguns comandos úteis incluem:", + "introWidget": "Este widget contém uma área de texto, para composição de novos comentários, e ações, que podem ser tabuladas assim que o modo de foco de movimentação de abas for habilitado ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Esse widget contém uma área de texto, para composição de novos comentários e ações, que podem ser tabuladas assim que o modo de foco dos movimentos da guia tiver sido ativado com o comando Alternar Tecla da Guia Move o Foco, que atualmente não pode ser acionado por meio da associação de teclas.", + "next": "- Vá para o Próximo Intervalo de Comentários ({0})", + "nextCommentThreadKb": "- Vá para o Próximo Tópico de Comentário ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- Vá para o Próximo Tópico de Comentário, que atualmente não pode ser acionado por meio da associação de teclas.", + "nextNoKb": "– Ir para o Próximo Intervalo de Comentário, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas.", + "previous": "- Ir para a Faixa de Comentários Anteriores ({0})", + "previousCommentThreadKb": "- Vá para o Tópico de Comentário Anterior ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- Vá para o Tópico de Comentário Anterior, que atualmente não pode ser acionado por meio da associação de teclas.", + "previousNoKb": "- Vá para a Faixa de Comentários Anteriores, que atualmente não pode ser acionada por meio da associação de teclas.", + "submitComment": "– Enviar Comentário ({0})", + "submitCommentNoKb": "– Enviar Comentário, acessível por meio de tabulação, pois ele não pode ser disparado com uma associação de teclas atualmente." }, - "vs/workbench/browser/parts/titlebar/windowTitle": { - "devExtensionWindowTitlePrefix": "[Host de Desenvolvimento de Extensão]", - "userIsAdmin": "[Administrador]", - "userIsSudo": "[Superusuário]" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { + "commentRange": "Linha {0}", + "commentRangeStart": "Linhas {0} a {1}", + "hasCommentRanges": "O editor tem intervalos de comentários.", + "hasCommentRangesKb": "O editor tem intervalos de comentários, execute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade ({0}), para obter mais informações.", + "hasCommentRangesNoKb": "O editor tem intervalos de comentários, execute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade, que atualmente não pode ser disparado por meio de associação de teclas, para obter mais informações.", + "pickCommentService": "Selecionar Provedor de Comentários" }, - "vs/workbench/browser/parts/views/checkbox": { - "checked": "Selecionado", - "unchecked": "Não Selecionado" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsEditorContribution": { + "comments.addCommand": "Adicionar Comentários na Seleção Atual", + "comments.addCommand.error": "O cursor deve estar dentro de um intervalo de comentário para adicionar um comentário", + "comments.collapseAll": "Recolher Todos os Comentários", + "comments.expandAll": "Expandir Todos os Comentários", + "comments.expandUnresolved": "Expandir Comentários Não Resolvidos", + "comments.nextCommentingRange": "Ir para o Próximo Intervalo de Comentário", + "comments.previousCommentingRange": "Ir para o Intervalo de Comentário Anterior", + "comments.toggleCommenting": "Alternar comentários do editor" }, - "vs/workbench/browser/parts/views/treeView": { - "collapseAll": "Recolher Tudo", - "command-error": "Erro ao executar o comando {1}: {0}. Provavelmente, isso é causado pela extensão que contribui com {1}.", - "no-dataprovider": "Não há nenhum provedor de dados registrado que possa fornecer dados de exibição.", - "refresh": "Atualizar", - "treeView.enableCollapseAll": "Se o modo de exibição de árvore com a ID {0} permite recolher tudo.", - "treeView.enableRefresh": "Se o modo de exibição de árvore com a ID {0} permite atualização.", - "treeView.toggleCollapseAll": "Se a opção recolher tudo está ativada para o modo de exibição de árvore com a ID {0}." + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsModel": { + "noComments": "Ainda não há nenhum comentário neste workspace." }, - "vs/workbench/browser/parts/views/viewFilter": { - "more filters": "Mais Filtros..." + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsTreeViewer": { + "commentCount": "1 comentário", + "commentLine": "[Ln {0}]", + "commentRange": "[Ln {0}-{1}]", + "comments.view.title": "Comentários", + "commentsCountReplies": "{0} respostas", + "commentsCountReply": "1 resposta", + "image": "Imagem", + "imageWithLabel": "Imagem: {0}", + "lastReplyFrom": "Última resposta de {0}", + "outdated": "Desatualizado" }, - "vs/workbench/browser/parts/views/viewPane": { - "viewAccessibilityHelp": "Usar Alt+F1 para obter ajuda de acessibilidade {0}", - "viewPaneContainerCollapsedIcon": "Ícone de um contêiner de painel de exibição recolhido.", - "viewPaneContainerExpandedIcon": "Ícone de um contêiner de painel de exibição expandido.", - "viewToolbarAriaLabel": "{0} ações" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsView": { + "acessibleViewHint": "Inspecione isto na exibição acessível ({0}).\r\n", + "acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Modo de Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas.\r\n", + "comments.filter.ariaLabel": "Filtrar comentários", + "comments.filter.placeholder": "Filtrar (por exemplo, texto, autor)", + "replyCount": " {0} respostas", + "resourceWithCommentLabel": "{0} na linha {1} coluna {2} em {3},{4} comentário: {5}", + "resourceWithCommentLabelFile": "{0} em {1},{2} comentário: {3}", + "resourceWithCommentLabelFileOutdated": "Desatualizado de {0} no {1},{2} comentário: {3}", + "resourceWithCommentLabelOutdated": "Desatualizado de {0} na linha {1} coluna {2} no {3},{4} comentário: {5}", + "resourceWithCommentThreadsLabel": "Comentários em {0}, caminho completo {1}", + "resourceWithRepliesLabel": "{0} {1}", + "rootCommentsLabel": "Comentários para o workspace atual", + "showing filtered results": "Mostrando {0} de {1}" }, - "vs/workbench/browser/parts/views/viewPaneContainer": { - "viewMoveDown": "Mover Modo de Exibição para Baixo", - "viewMoveLeft": "Mover Modo de Exibição para a Esquerda", - "viewMoveRight": "Mover Modo de Exibição para a Direita", - "viewMoveUp": "Mover Modo de Exibição para Cima", - "views": "Modos de Exibição", - "viewsMove": "Mover Exibições" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsViewActions": { + "comments": "Comentários", + "commentsClearFilterText": "Limpar texto do filtro", + "focusCommentsFilter": "Filtro de comentários de foco", + "focusCommentsList": "Exibição Comentários de Foco", + "resolved": "Mostrar Resolvidos", + "toggle resolved": "Mostrar Resolvidos", + "toggle unresolved": "Mostrar Não Resolvidos", + "unresolved": "Mostrar Não Resolvido" }, - "vs/workbench/browser/quickaccess": { - "inQuickOpen": "Se o foco do teclado está dentro do controle de abertura rápida" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentThreadBody": { + "commentThreadAria": "Comente o thread com {0} comentários. {1}.", + "commentThreadAria.document": "Thread de comentário com {0} comentários em todo o documento. {1}.", + "commentThreadAria.withRange": "Histórico de threads com {0} comentários nas linhas {1} a {2}. {3}." }, - "vs/workbench/browser/web.main": { - "rendererLog": "Janela", - "reset": "Redefinir Dados do Usuário", - "reset user data message": "Deseja redefinir seus dados (configurações, associações de teclas, extensões, snippets e estado da interface do usuário) e recarregar?" + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentThreadHeader": { + "collapseIcon": "Ícone para recolher um comentário de revisão.", + "label.collapse": "Recolher", + "startThread": "Iniciar Discussão" }, - "vs/workbench/browser/window": { - "closeWindowButtonLabel": "&&Fechar Janela", - "closeWindowMessage": "Tem certeza de que deseja fechar a janela?", - "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", - "exitButtonLabel": "&&Sair", - "learnMore": "&&Saiba Mais", - "open": "&&Abrir", - "openExternalDialogButtonInstall.v3": "&&Instalar", - "openExternalDialogButtonRetry.v2": "&&Tentar Novamente", - "openExternalDialogDetail.v2": "Lançamos o {0} em seu computador.\r\n\r\nSe {1} não foi iniciado, tente novamente ou instale-o abaixo.", - "openExternalDialogDetailNoInstall": "Iniciamos {0} em seu computador.\r\n\r\nSe {1} não tiver iniciado, tente novamente abaixo.", - "openExternalDialogTitle": "Tudo pronto. Você pode fechar esta guia agora.", - "quitButtonLabel": "&&Encerrar", - "quitMessage": "Tem certeza de que deseja sair?", - "quitMessageMac": "Tem certeza de que deseja encerrar?", - "reload": "&&Recarregar", - "shutdownError": "Ocorreu um erro inesperado que requer um recarregamento desta página.", - "shutdownErrorDetail": "O workbench foi descartado inesperadamente durante a execução.", - "unableToOpenExternal": "O navegador interrompeu a abertura de uma nova guia ou janela. Pressione “Abrir” para abri-lo mesmo assim." + "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentThreadWidget": { + "commentLabel": "Comentário", + "commentLabelWithKeybinding": "{0}, use ({1}) para ajuda de acessibilidade", + "commentLabelWithKeybindingNoKeybinding": "{0}, execute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas." + }, + "vs/workbench/contrib/comments/browser/reactionsAction": { + "comment.reactionLabelMany": "{0}{1} reações com {2}", + "comment.reactionLabelNone": "{0}{1} reação", + "comment.reactionLabelOne": "{0}1 reação com {1}", + "comment.reactionLessThanTen": "{0}{1} reagiu com {2}", + "comment.reactionMoreThanTen": "{0}{1} e {2} reagiram com {3}", + "comment.toggleableReaction": "Alternar reação, ", + "pickReactions": "Escolher Reações..." + }, + "vs/workbench/contrib/comments/common/commentContextKeys": { + "comment": "O valor de contexto do comentário", + "commentController": "A ID do controlador de comentários associado a um tópico de comentários", + "commentFocused": "Definir quando o comentário está destacado", + "commentIsEmpty": "Definido quando o comentário não tem nenhuma entrada", + "commentThread": "O valor de contexto da thread do comentário", + "commentThreadIsEmpty": "Definir quando o segmento de comentário não tem comentários", + "editorHasCommentingRange": "Se o editor ativo tem um intervalo de comentário", + "hasCommentingProvider": "Se o espaço de trabalho aberto tem comentários ou intervalos de comentários.", + "hasCommentingRange": "Se a posição no cursor ativo tiver um intervalo de comentários" + }, + "vs/workbench/contrib/customEditor/browser/customEditorInput": { + "editorCannotMove": "Não é possível mover \"{0}\": o editor contém alterações que só podem ser salvas em sua janela atual.", + "editorUnsupportedInWindow": "Não é possível abrir o editor nesta janela, ele contém modificações que só podem ser salvas na janela original.", + "reopenInOriginalWindow": "Abrir na janela original" }, - "vs/workbench/browser/workbench": { - "loaderErrorNative": "Falha ao carregar um arquivo necessário. Reinicie o aplicativo para fazer uma nova tentativa. Detalhes: {0}" + "vs/workbench/contrib/customEditor/common/contributedCustomEditors": { + "builtinProviderDisplayName": "Interno" }, - "vs/workbench/browser/workbench.contribution": { - "activeEditorLong": "`${activeEditorLong}`: o caminho completo do arquivo (por exemplo, /Users/Development/myFolder/myFileFolder/myFile.txt).", - "activeEditorMedium": "`${activeEditorMedium}`: o caminho do arquivo relativo à pasta do workspace (por exemplo, myFolder/myFileFolder/myFile.txt).", - "activeEditorShort": "`${activeEditorShort}`: o nome do arquivo (por exemplo, myFile.txt).", - "activeFolderLong": "`${activeFolderLong}`: o caminho completo da pasta que contém o arquivo (por exemplo, /Users/Development/myFolder/myFileFolder).", - "activeFolderMedium": "`${activeFolderMedium}`: o caminho da pasta que contém o arquivo, em relação à pasta do workspace (por exemplo, myFolder/myFileFolder).", - "activeFolderShort": "`${activeFolderShort}`: o nome da pasta que contém o arquivo (por exemplo, myFileFolder).", - "activeRepositoryBranchName": "\"${activeRepositoryBranchName}\": o nome do branch ativo no repositório ativo (por exemplo, principal).", - "activeRepositoryName": "\"${activeRepositoryName}\": o nome do repositório ativo (por exemplo, vscode).", - "activityBarIconClickBehavior": "Controla o comportamento de clicar em um ícone da Barra de Atividades no workbench. Este valor é ignorado quando {0} não estiver definido como {1}.", - "activityBarLocation": "Controla o local da Barra de Atividades em relação às Barras Laterais Primárias e Secundárias.", - "alwaysShowEditorActions": "Controla se as ações do editor devem ser sempre mostradas, mesmo quando o grupo de editores não estiver ativo.", - "appName": "`${appName}`: por exemplo, VS Code.", - "askChatLocation": "Controla onde a paleta de comandos deve fazer perguntas de chat.", - "askChatLocation.chatView": "Faça perguntas de chat no modo de exibição de Chat.", - "askChatLocation.quickChat": "Faça perguntas de chat no Chat Rápido.", - "centeredLayoutAutoResize": "Controla se o layout centralizado deve ser redimensionado automaticamente para a largura máxima quando mais de um grupo é aberto. Uma vez que apenas um grupo estiver aberto, ele será redimensionado para a largura centralizada original.", - "centeredLayoutDynamicWidth": "Controla se o layout centralizado tenta manter a largura constante quando a janela é redimensionada.", - "closeEmptyGroups": "Controla o comportamento de grupos de editor vazios quando a última guia do grupo é fechada. Quando habilitados, os grupos vazios serão fechados automaticamente. Quando desabilitados, os grupos vazios continuarão fazendo parte da grade.", - "closeOnFileDelete": "Controla se os editores que mostram um arquivo que foi aberto durante a sessão devem fechar automaticamente ao serem excluídos ou renomeados por algum outro processo. Desabilitar isso manterá o editor aberto em tal evento. Observe que a exclusão de dentro do aplicativo sempre fechará o editor e que os editores com alterações não salvas nunca fecharão para preservar seus dados.", - "closeOnFocusLost": "Controla se a Abertura Rápida deve ser fechada automaticamente quando perde o foco.", - "commandHistory": "Controla o número de comandos usados recentemente para manter o histórico da paleta de comandos. Defina como 0 para desabilitar o histórico de comandos.", - "confirmBeforeClose": "Controla se uma caixa de diálogo de confirmação deve ser exibida antes de fechar uma janela ou sair do aplicativo.", - "confirmBeforeCloseWeb": "Controla se um diálogo de confirmação deve ser mostrado antes do fechamento da janela ou da guia do navegador. Observe que, mesmo quando esta configuração está habilitada, os navegadores ainda podem decidir fechar uma guia ou uma janela sem confirmação e que ela é apenas uma dica que pode não funcionar em alguns casos.", - "customEditorLabelDescriptionExample": "Exemplo: `\"**/static/**/*.html\": \"${filename} - ${dirname} (${extname})\"` renderizará um arquivo `WORKSPACE_FOLDER/static/folder/file.html` como `file - folder (html)`.", - "customMenuBarAltFocus": "Controla se a barra de menus será focada pressionando a tecla Alt. Essa configuração não tem efeito sobre como ativar/desativar a barra de menus com a tecla Alt.", - "decorations.badges": "Controla se as decorações de arquivo do editor devem usar selos.", - "decorations.colors": "Controla se as decorações de arquivo do editor devem usar cores.", - "dirty": "`${dirty}`: um indicador para quando o editor ativo tem alterações não salvas.", - "doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes": "Controla como o grupo de editores é redimensionado ao clicar duas vezes em uma guia. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "dragToOpenWindow": "Controla se os editores podem ser arrastados para fora da janela para abri-los em uma nova janela. Pressione e mantenha pressionada a tecla `Alt` e, ao mesmo tempo, arraste para alternar dinamicamente.", - "editorActionsLocation": "Controla onde as ações do editor são mostradas.", - "editorOpenPositioning": "Controla onde os editores são abertos. Selecione {0} ou {1} para abrir editores à esquerda ou à direita do editor ativo no momento. Selecione {2} ou {3} para abrir editores independentemente do que está ativo no momento.", - "enableMenuBarMnemonics": "Controla se os menus principais podem ser abertos por meio de atalhos da tecla Alt. A desabilitação de mnemônicos permite associar esses atalhos de tecla Alt aos comandos do editor.", - "enableNaturalLanguageSearch": "Controla se a paleta de comandos deve incluir comandos semelhantes. Você deve ter uma extensão instalada que forneça suporte à linguagem natural.", - "enablePreview": "Controla se os editores abertos são exibidos como editores de visualização. Os editores de visualização não permanecem abertos, são reutilizados até serem explicitamente definidos para serem mantidos abertos (via clique duplo ou edição) e mostram nomes de arquivo em itálico.", - "enablePreviewFromCodeNavigation": "Controla se os editores permanecem em visualização quando uma navegação de código é iniciada a partir deles. Os editores de visualização não permanecem abertos e são reutilizados até que sejam explicitamente definidos para serem mantidos abertos (via clique duplo ou edição). Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "enablePreviewFromQuickOpen": "Controla se os editores abertos na Abertura Rápida são exibidos como editores de visualização. Os editores de visualização não permanecem abertos e são reutilizados até que sejam explicitamente definidos para serem mantidos abertos (via clique duplo ou edição). Quando habilitado, mantenha pressionada a tecla Ctrl antes da seleção para abrir um editor como uma não visualização. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "exclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para excluir arquivos do histórico de arquivos local. Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos. A alteração dessa configuração não tem efeito nas entradas de histórico de arquivos locais existentes.", - "focusRecentEditorAfterClose": "Controla se as guias são fechadas na ordem usada mais recentemente ou da esquerda para a direita.", - "focusedView": "`${focusedView}`: o nome da exibição que está destacada no momento.", - "folderName": "`${folderName}`: o nome da pasta do workspace que contém o arquivo (por exemplo, myFolder).", - "folderPath": "`${folderPath}`: o caminho do arquivo da pasta do workspace que contém o arquivo (por exemplo, /Users/Development/myFolder).", - "fontAliasing": "Controla o método de suavização de fonte no workbench.", - "highlightModifiedTabs": "Controla se uma borda superior é desenhada nas guias dos editores que têm alterações não salvas. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "layoutControlEnabled": "Controla se o controle de layout é mostrado na barra de título personalizada. Essa configuração só tem efeito quando {0} não está definido como {1}.", - "layoutControlEnabledWeb": "Controla se o controle de layout na barra de título é mostrado.", - "layoutControlType": "Controla se o controle de layout na barra de título personalizada é exibido como um único botão de menu ou com vários comandos de interface do usuário.", - "layoutcontrol.type.both": "Mostra os botões suspenso e de alternância.", - "layoutcontrol.type.menu": "Mostra um único botão com uma lista suspensa de opções de layout.", - "layoutcontrol.type.toggles": "Mostra vários botões para alternar a visibilidade dos painéis e da barra lateral.", - "limitEditorsEnablement": "Controla se o número de editores abertos deve ser limitado ou não. Quando habilitado, os editores menos usados recentemente fecharão para abrir espaço para os editores recém-abertos.", - "limitEditorsExcludeDirty": "Controla se o número máximo de editores abertos deve excluir os editores sujos para contagem até o limite configurado.", - "limitEditorsMaximum": "Controla o número máximo de editores abertos. Use a configuração {0} para controlar esse limite por grupo de editores ou em todos os grupos.", - "localHistoryEnabled": "Controla se o histórico de arquivos locais está ativado. Quando habilitado, o conteúdo do arquivo de um editor salvo será armazenado em um local de backup para poder restaurar ou revisar o conteúdo posteriormente. Alterar essa configuração não tem efeito nas entradas existentes do histórico de arquivos locais.", - "localHistoryMaxFileEntries": "Controla o número máximo de entradas do histórico de arquivos locais por arquivo. Quando o número de entradas do histórico de arquivos locais exceder esse número para um arquivo, as entradas mais antigas serão descartadas.", - "localHistoryMaxFileSize": "Controla o tamanho máximo de um arquivo (em KB) a ser considerado para o histórico do arquivo local. Arquivos maiores não serão adicionados ao histórico de arquivos locais. Alterar essa configuração não tem efeito nas entradas existentes do histórico de arquivos locais.", - "menuBarVisibility": "Controlar a visibilidade da barra de menus. A configuração 'toggle' significa que a barra de menus está oculta e que um único pressionamento da tecla Alt fará com que ela seja mostrada. A configuração 'compact' inserirá o menu na barra lateral.", - "menuBarVisibility.mac": "Controlar a visibilidade da barra de menus. A configuração 'toggle' significa que a barra de menus está oculta e que a execução de 'Focus Application Menu' a mostrará. A configuração 'compact' inserirá o menu na barra lateral.", - "mergeWindow": "Configure um intervalo em segundos durante o qual a última entrada no histórico do arquivo local é substituída pela entrada que está sendo adicionada. Isso ajuda a reduzir o número geral de entradas adicionadas, por exemplo, quando o salvamento automático está ativado. Essa configuração é aplicada apenas a entradas que tenham a mesma origem de origem. Alterar essa configuração não tem efeito nas entradas existentes do histórico de arquivos locais.", - "mouseBackForwardToNavigate": "Habilita o uso dos botões quatro e cinco do mouse para os comandos 'Voltar' e 'Avançar'.", - "navigationScope": "Controla o escopo do histórico de navegação em editores para comandos como 'Voltar' e 'Avançar'.", - "openDefaultKeybindings": "Controla se as configurações de associação de teclas de abertura também abrem um editor mostrando todas as associações de teclas padrão.", - "openDefaultSettings": "Controla se as configurações de abertura também abrem um editor mostrando todas as configurações padrão.", - "openFilesInNewWindow": "Controla se os arquivos devem ser abertos em uma nova janela ao usar uma caixa de diálogo de linha de comando ou de arquivo.\r\nObserve que ainda pode haver casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, ao usar a opção de linha de comando '--new-window' ou '--reuse-window').", - "openFilesInNewWindowMac": "Controla se os arquivos devem ser abertos em uma nova janela ao usar uma caixa de diálogo de linha de comando ou de arquivo.\r\nObserve que ainda pode haver casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, ao usar a opção de linha de comando '--new-window' ou '--reuse-window').", - "openFoldersInNewWindow": "Controla se as pastas devem abrir em uma nova janela ou substituir a última janela ativa.\r\nObserve que ainda podem haver casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, quando usar a opção de linha de comando '--new-windows' ou '--reuse-window').", - "panelDefaultLocation": "Controla o local padrão do painel (Terminal, Console de Depuração, Saída, Problemas) em um novo workspace. Ele poderá ser mostrado na parte inferior, direita ou esquerda da área do editor.", - "panelOpensMaximized": "Controla se o painel é aberto maximizado. Ele pode ser sempre aberto maximizado, nunca aberto maximizado ou aberto no último estado em que estava antes de ser fechado.", - "perEditorGroup": "Controla se o limite de editores abertos máximos deve ser aplicado por grupo de editor ou por todos os grupos de editor.", - "pinnedTabSizing": "Controla o dimensionamento das guias fixadas do editor. As guias fixadas são classificadas para o início de todas as guias abertas e normalmente não fecham até que sejam desafixadas. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "preserveInput": "Controla se a última entrada digitada na paleta de comandos deverá ser restaurada ao ser aberta na próxima vez.", - "problems.visibility": "Controla se os problemas estão visíveis em todo o editor e no workbench.", - "profileName": "\"${profileName}\": nome do perfil no qual o espaço de trabalho está aberto (por exemplo, Ciência de Dados (Perfil)). Ignorado se o perfil padrão for usado.", - "remoteName": "`${remoteName}`: por exemplo, SSH", - "restoreViewState": "Restaura o último estado de exibição do editor (como posição de rolagem) ao reabrir editores depois que eles tiverem sido fechados. O estado de exibição do editor é armazenado por grupo de editores e descartado quando um grupo é fechado. Use a configuração {0} para usar o último estado de exibição conhecido em todos os grupos de editores, caso nenhum estado de exibição anterior tenha sido encontrado para um grupo de editores.", - "revealIfOpen": "Controla se um editor é revelado em qualquer um dos grupos visíveis, se aberto. Se desabilitado, um editor preferirá abrir no grupo de editores ativo no momento. Se habilitado, um editor já aberto será revelado em vez de aberto novamente no grupo de editores ativo no momento. Observe que há alguns casos em que essa configuração é ignorada, como ao forçar um editor a abrir em um grupo específico ou ao lado do grupo ativo no momento.", - "rootName": "`${rootName}`: nome do espaço de trabalho com nome remoto opcional e indicador de espaço de trabalho, se aplicável (por exemplo myFolder, myRemoteFolder [SSH] ou myWorkspace (Workspace)).", - "rootNameShort": "'${rootNameShort}': nome abreviado do workspace sem sufixos (por exemplo, myFolder, myRemoteFolder ou myWorkspace).", - "rootPath": "`${rootPath}`: caminho do arquivo do workspace ou da pasta aberto (por exemplo, /Users/Development/myWorkspace).", - "scrollToSwitchTabs": "Controla se a rolagem sobre as guias vai abri-las ou não. Por padrão, as guias só serão reveladas durante a rolagem, mas não serão abertas. Você pode pressionar e manter pressionada a tecla Shift durante a rolagem para alterar esse comportamento durante esse período. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "separator": "`${separator}`: um separador condicional (\"-\") que só é mostrado quando circundado por variáveis com valores ou texto estático.", - "settings.editor.desc": "Determina qual editor de configurações usar por padrão.", - "settings.editor.json": "Use o editor de arquivos JSON.", - "settings.editor.ui": "Use o editor de interface do usuário de configurações.", - "sharedViewState": "Preserva o estado da exibição do editor mais recente (como posição de rolagem) em todos os grupos de editores e restaura isso se nenhum estado de visualização do editor específico for encontrado para o grupo de editores.", - "showEditorTabs": "Controla se os editores abertos devem ser mostrados como guias individuais, uma única guia grande ou se a área de título não deve ser mostrada.", - "showIcons": "Controla se editores abertos devem ser mostrados com um ícone. Isso exige que um tema de ícone de arquivo seja habilitado também.", - "sideBarLocation": "Controla os locais da barra lateral primária e da barra de atividades. Elas podem ser mostradas à esquerda ou à direita do workbench. A barra lateral secundária será mostrada no lado oposto do workbench.", - "sideBySideDirection": "Controla a direção padrão dos editores que são abertos lado a lado (por exemplo, no Explorador). Por padrão, os editores serão abertos no lado direito do editor ativo no momento. Se esta opção for alterada para `down`, os editores serão abertos abaixo daquele que está ativo no momento.", - "splitInGroupLayout": "Controla o layout para quando um editor é dividido em um grupo de editores para ser vertical ou horizontal.", - "splitOnDragAndDrop": "Controla se os grupos do editor podem ser divididos das operações de arrastar e soltar soltando um editor ou um arquivo nas bordas da área do editor.", - "splitSizing": "Controla o dimensionamento dos grupos do editor ao dividi-los.", - "statusBarVisibility": "Controla a visibilidade da barra de status na parte inferior do workbench.", - "suggestCommands": "Controla se a paleta de comandos deve ter uma lista de comandos comumente usados.", - "tabActionLocation": "Controla a posição dos botões de ação das guias do editor (fechar, desafixar). Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "tabDescription": "Controla o formato do rótulo de um editor.", - "tabScrollbarHeight": "Controla a altura das barras de rolagem usadas para guias e trilhas na área do título do editor.", - "tabSizing": "Controla o tamanho das guias do editor. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "tips.enabled": "Quando habilitado, mostrará as dicas de marca-d'água quando não houver editor aberto.", - "untitledLabelFormat": "Controla o formato do rótulo de um editor sem título.", - "useSplitJSON": "Controla se o editor de JSON dividido deve ser usado ao editar configurações como JSON.", - "viewVisibility": "Controla a visibilidade das ações do cabeçalho do modo de exibição. Exibir ações de cabeçalho poderá estar sempre visível ou visível apenas quando esse modo de exibição estiver com foco ou focalizado.", - "window.commandCenter": "Mostra o inicializador de comandos junto com o título da janela. Essa configuração só tem efeito quando {0} não está definido como {1}.", - "window.commandCenterWeb": "Mostra o inicializador de comandos junto com o título da janela.", - "window.confirmBeforeClose.always": "Sempre solicitar confirmação.", - "window.confirmBeforeClose.always.web": "Sempre tentar a solicitação de confirmação. Observe que os navegadores ainda podem decidir fechar uma guia ou uma janela sem confirmação.", - "window.confirmBeforeClose.keyboardOnly": "Peça confirmação apenas se uma associação de teclas for usada.", - "window.confirmBeforeClose.keyboardOnly.web": "Somente peça confirmação se uma associação de teclas foi usada para fechar a janela. Observe que a detecção pode não ser possível em alguns casos.", - "window.confirmBeforeClose.never": "Nunca peça confirmação explicitamente.", - "window.confirmBeforeClose.never.web": "Nunca solicitar confirmação explicitamente, a menos que a perda de dados seja iminente.", - "window.menuBarVisibility.classic": "O menu é exibido na parte superior da janela e fica oculto somente no modo de tela inteira.", - "window.menuBarVisibility.compact": "O menu é exibido como um botão compacto na barra lateral. Este valor é ignorado quando {0} é {1}.", - "window.menuBarVisibility.compact.web": "O menu é exibido como um botão compacto na barra lateral.", - "window.menuBarVisibility.hidden": "O menu está sempre oculto.", - "window.menuBarVisibility.toggle": "O menu está oculto, mas pode ser exibido na parte superior da janela por meio da tecla Alt.", - "window.menuBarVisibility.toggle.mac": "O menu está oculto, mas pode ser exibido na parte superior da janela executando o comando `Focus Application Menu`.", - "window.menuBarVisibility.visible": "O menu fica sempre visível na parte superior da janela, mesmo no modo de tela inteira.", - "window.openFilesInNewWindow.default": "Os arquivos serão abertos em uma nova janela, a menos que seja selecionado de dentro do aplicativo (por exemplo, pelo menu Arquivo).", - "window.openFilesInNewWindow.defaultMac": "Os arquivos serão abertos na janela com a pasta Arquivos aberta ou a última janela ativa, a menos que sejam abertos por meio do Dock ou do Finder.", - "window.openFilesInNewWindow.off": "Os arquivos serão abertos na janela com a pasta Arquivos aberta ou a última janela ativa.", - "window.openFilesInNewWindow.on": "Os arquivos serão abertos em uma nova janela.", - "window.openFoldersInNewWindow.default": "As pastas serão abertas em uma nova janela, a menos que uma pasta seja selecionada de dentro do aplicativo (por exemplo, pelo menu Arquivo).", - "window.openFoldersInNewWindow.off": "As pastas substituirão a última janela ativa.", - "window.openFoldersInNewWindow.on": "As pastas serão abertas em uma nova janela.", - "window.titleSeparator": "Separador usado por {0}.", - "windowConfigurationTitle": "Janela", - "windowTitle": "Controla o título da janela com base no contexto atual, como o workspace aberto ou o editor ativo. As variáveis são substituídas com base no contexto:", - "workbench.activityBar.iconClickBehavior.focus": "Concentra a Barra Lateral Primária se o item clicado já estiver visível.", - "workbench.activityBar.iconClickBehavior.toggle": "Oculta a Barra Lateral Primária se o item clicado já estiver visível.", - "workbench.activityBar.location.bottom": "Mostrar a Barra de Atividades na parte inferior das Barras Laterais Primárias e Secundárias.", - "workbench.activityBar.location.default": "Mostrar a Barra de Atividades ao lado da Barra Lateral Primária e acima da Barra Lateral Secundária.", - "workbench.activityBar.location.hide": "Oculta a Barra de Atividades nas Barras Laterais Primárias e Secundárias.", - "workbench.activityBar.location.top": "Mostra a Barra de Atividades na parte superior das Barras Laterais Primárias e Secundárias.", - "workbench.editor.doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes.expand": "O grupo de editores ocupa o máximo de espaço possível, tornando todos os outros grupos de editores o menor possível.", - "workbench.editor.doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes.maximize": "Todos os outros grupos de editores estão ocultos e o grupo de editores atual é maximizado para assumir toda a área do editor.", - "workbench.editor.doubleClickTabToToggleEditorGroupSizes.off": "Nenhum grupo de editores é redimensionado ao clicar duas vezes em uma guia.", - "workbench.editor.editorActionsLocation.default": "Mostrar ações do editor na barra de título da janela quando {0} estiver definido como {1}. Caso contrário, as ações do editor serão mostradas na barra de guias do editor.", - "workbench.editor.editorActionsLocation.hidden": "As ações do editor não são mostradas.", - "workbench.editor.editorActionsLocation.titleBar": "Mostrar ações do editor na barra de título da janela. Se {0} estiver definido como {1}, as ações do editor serão ocultadas.", - "workbench.editor.empty.hint": "Controla se a dica de texto do editor vazio deve estar visível no editor.", - "workbench.editor.historyBasedLanguageDetection": "Permite o uso do histórico do editor na detecção de idioma. Isso faz com que a detecção automática de idioma privilegie os idiomas que foram abertos recentemente e permite que a detecção de Idioma automática opere com entradas menores.", - "workbench.editor.label.dirname": "`${dirname}`: nome da pasta em que o arquivo está localizado (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> folder`).", - "workbench.editor.label.enabled": "Controla se os rótulos personalizados do editor do workbench devem ser aplicados.", - "workbench.editor.label.extname": "`${extname}`: a extensão do arquivo (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> txt`).", - "workbench.editor.label.filename": "`${filename}`: nome do arquivo sem a extensão do arquivo (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> file`).", - "workbench.editor.label.nthdirname": "`${dirname(N)}`: nome da enésima pasta pai na qual o arquivo está localizado (por exemplo, `N=2: WORKSPACE_FOLDER/static/folder/file.txt -> WORKSPACE_FOLDER`). As pastas podem ser selecionadas desde o início do caminho usando números negativos (por exemplo, `N=-1: WORKSPACE_FOLDER/folder/file.txt -> WORKSPACE_FOLDER`). Se o __Item__ for um caminho de padrão absoluto, a primeira pasta (`N=-1`) se referirá à primeira pasta no caminho absoluto; caso contrário, corresponderá à pasta do espaço de trabalho.", - "workbench.editor.label.patterns": "Controla a renderização do rótulo do editor. Cada __Item__ é um padrão que corresponde a um caminho de arquivo. Há suporte para caminhos de arquivo relativos e absolutos. O caminho relativo deve incluir o WORKSPACE_FOLDER (por exemplo, `WORKSPACE_FOLDER/src/**.tsx` ou `*/src/**.tsx`). Os padrões absolutos devem começar com `/`. Caso haja correspondência entre vários padrões, será escolhido o caminho de correspondência mais longo. Cada __Value__ é o modelo para o editor renderizado quando o __Item__ corresponde. As variáveis são substituídas com base no contexto:", - "workbench.editor.label.template": "O modelo que deve ser renderizado quando o padrão trava. Pode incluir as variáveis ${dirname}, ${filename} e ${extname}.", - "workbench.editor.labelFormat.default": "Mostrar o nome do arquivo. Quando as guias estão habilitadas e dois arquivos têm o mesmo nome em um grupo, as seções de diferenciação de cada caminho de arquivo são adicionadas. Quando as guias estiverem desabilitadas, o caminho relativo à pasta do workspace será mostrado se o editor estiver ativo.", - "workbench.editor.labelFormat.long": "Mostrar o nome do arquivo seguido pelo caminho absoluto.", - "workbench.editor.labelFormat.medium": "Mostrar o nome do arquivo seguido pelo caminho relativo à pasta do workspace.", - "workbench.editor.labelFormat.short": "Mostrar o nome do arquivo seguido por seu nome de diretório.", - "workbench.editor.languageDetection": "Controla se a linguagem em um editor de texto é detectada automaticamente, a menos que tenha sido explicitamente definido pelo seletor de linguagem. Isso também pode ser definido por linguagem para que você possa especificar as linguagens das quais não deseja ser desativado. Isso é útil para linguagens como Markdown, que geralmente contêm outras linguagens que podem levar a detecção de linguagem a pensar que é a linguagem incorporada e não Markdown.", - "workbench.editor.navigationScopeDefault": "Navegar por todos os editores abertos e grupos de editores.", - "workbench.editor.navigationScopeEditor": "Navegar somente no editor ativo.", - "workbench.editor.navigationScopeEditorGroup": "Navegar somente em editores do grupo de editores ativo.", - "workbench.editor.pinnedTabSizing.compact": "Uma guia fixa será mostrada em um formato compacto com apenas o ícone ou a primeira letra do nome do editor.", - "workbench.editor.pinnedTabSizing.normal": "Uma guia fixa herda a aparência das guias não fixas.", - "workbench.editor.pinnedTabSizing.shrink": "Uma guia fixa é reduzida a um tamanho compacto fixo mostrando partes do nome do editor.", - "workbench.editor.pinnedTabsOnSeparateRow": "Quando habilitado, exibe guias fixadas em uma linha separada acima de todas as outras guias. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como {1}.", - "workbench.editor.preferBasedLanguageDetection": "Quando habilitado, um modelo de detecção de idioma que leva em conta o histórico do editor terá maior precedência.", - "workbench.editor.preventPinnedEditorClose": "Controla se editores fixados devem ser fechado quando o teclado ou o clique do meio do mouse é usado para fechar.", - "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.always": "Sempre impedir que o editor fixado seja fechado ao usar o teclado ou o clique com o botão do meio do mouse.", - "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.never": "Nunca impedir o fechamento de um editor fixado.", - "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.onlyKeyboard": "Impedir o fechamento do editor fixado ao usar o teclado.", - "workbench.editor.preventPinnedEditorClose.onlyMouse": "Impedir que o editor fixado seja fechado ao usar o clique com o botão do meio do mouse.", - "workbench.editor.showLanguageDetectionHints": "Quando habilitado, mostra uma correção rápida da barra de status quando o idioma do editor não corresponde ao idioma do conteúdo detectado.", - "workbench.editor.showLanguageDetectionHints.editors": "Mostrar nos editores dos textos sem título", - "workbench.editor.showLanguageDetectionHints.notebook": "Mostrar nos editores dos blocos de anotações", - "workbench.editor.showTabs.multiple": "Cada editor é exibido como uma guia na área de título do editor.", - "workbench.editor.showTabs.none": "A área de título do editor não é exibida.", - "workbench.editor.showTabs.single": "O editor ativo é exibido como uma única guia grande na área de título do editor.", - "workbench.editor.splitInGroupLayoutHorizontal": "Os editores são posicionados da esquerda para a direita.", - "workbench.editor.splitInGroupLayoutVertical": "Os editores são posicionados de cima para baixo.", - "workbench.editor.splitSizingAuto": "Divide o grupo de editores ativo em partes iguais, a menos que todos os grupos de editores já estejam em partes iguais. Nesse caso, divide todos os grupos de editores em partes iguais.", - "workbench.editor.splitSizingDistribute": "Divide todos os grupos do editor em partes iguais.", - "workbench.editor.splitSizingSplit": "Divide o grupo do editor ativo em partes iguais.", - "workbench.editor.tabActionCloseVisibility": "Controla a visibilidade do botão de ação de fechamento da guia.", - "workbench.editor.tabActionUnpinVisibility": "Controla a visibilidade do botão de ação de desafixação da guia.", - "workbench.editor.tabHeight": "Controla a altura das guias do editor. Também se aplica à barra de controle do título quando {0} não está definido como {1}.", - "workbench.editor.tabSizing.fit": "Sempre mantenha as guias grandes o suficiente para mostrar o rótulo de editor completo.", - "workbench.editor.tabSizing.fixed": "Torne todas as guias do mesmo tamanho, permitindo que elas sejam menores quando o espaço disponível não for suficiente para mostrar todas as guias ao mesmo tempo.", - "workbench.editor.tabSizing.shrink": "Permitir que as guias sejam menores quando o espaço disponível não for suficiente para mostrar todas as guias de uma vez.", - "workbench.editor.tabSizingFixedMaxWidth": "Controla a largura máxima das guias quando o tamanho {0} é definido como {1}.", - "workbench.editor.tabSizingFixedMinWidth": "Controla a largura mínima das guias quando o tamanho {0} é definido como {1}.", - "workbench.editor.titleScrollbarSizing.default": "O tamanho padrão.", - "workbench.editor.titleScrollbarSizing.large": "Aumenta o tamanho para facilitar a captura com o mouse.", - "workbench.editor.untitled.labelFormat.content": "O nome do arquivo sem título é derivado do conteúdo de sua primeira linha, a menos que tenha um caminho de arquivo associado. Ele fará fallback para o nome caso a linha esteja vazia ou não contenha caracteres de palavras.", - "workbench.editor.untitled.labelFormat.name": "O nome do arquivo sem título não é derivado do conteúdo do arquivo.", - "workbench.fontAliasing.antialiased": "Suavizar a fonte no nível do pixel, em oposição ao subpixel. Pode tornar a fonte aparentemente mais clara de modo geral.", - "workbench.fontAliasing.auto": "Aplica `default` ou `antialiased` automaticamente com base no DPI de exibições.", - "workbench.fontAliasing.default": "Suavização da fonte de subpixel. Na maioria das exibições que não são de retina, isso fornece o texto mais nítido.", - "workbench.fontAliasing.none": "Desabilita a suavização de fonte. O texto será exibido com bordas nítidas irregulares.", - "workbench.hover.delay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual a focalização é exibida para os itens do Workbench (por exemplo, alguns itens do modo de exibição de árvore fornecidos na extensão). Os itens já visíveis podem exigir uma atualização para refletirem essa alteração na configuração.", - "workbench.panel.opensMaximized.always": "Sempre maximize o painel ao abri-lo.", - "workbench.panel.opensMaximized.never": "Nunca maximizar o painel ao abri-lo. O painel será aberto não maximizado.", - "workbench.panel.opensMaximized.preserve": "Abrir o painel no estado em que estava antes de ser fechado.", - "workbench.quickOpen.preserveInput": "Controla se a última entrada digitada para a Abertura Rápida deverá ser restaurada ao ser aberta na próxima vez.", - "workbench.reduceMotion": "Controla se o workbench deve ser renderizado com menos animações.", - "workbench.reduceMotion.auto": "Renderize com movimentos reduzidos com base na configuração do sistema operacional.", - "workbench.reduceMotion.off": "Não renderizar com movimentos reduzidos", - "workbench.reduceMotion.on": "Sempre renderizar com movimentos reduzidos.", - "wrapTabs": "Controla se as guias devem ser agrupadas em várias linhas ao exceder o espaço disponível ou se uma barra de rolagem deve aparecer em seu lugar. Esse valor é ignorado quando {0} não está definido como ''{1}''.", - "zenMode.centerLayout": "Controla se a ativação do modo Zen também centraliza o layout.", - "zenMode.fullScreen": "Controla se a ativação do modo Zen também coloca o workbench no modo de tela inteira.", - "zenMode.hideActivityBar": "Controla se ativar o modo Zen também oculta a barra de atividade na parte esquerda ou direita do workbench.", - "zenMode.hideLineNumbers": "Controla se a ativação do modo Zen também oculta os números de linha do editor.", - "zenMode.hideStatusBar": "Controla se a ativação do modo Zen também oculta a barra de status na parte inferior do workbench.", - "zenMode.restore": "Controla se uma janela deverá ser restaurada para o Modo Zen se ela tiver sido encerrada no Modo Zen.", - "zenMode.showTabs": "Controla se a ativação do Modo Zen deve mostrar várias guias do editor, uma única guia do editor ou ocultar completamente a área de título do editor.", - "zenMode.showTabs.multiple": "Cada editor é exibido como uma guia na área de título do editor.", - "zenMode.showTabs.none": "A área de título do editor não é exibida.", - "zenMode.showTabs.single": "O editor ativo é exibido como uma única guia grande na área de título do editor.", - "zenMode.silentNotifications": "Controla se as notificações no modo Não incomodar devem ser habilitadas no Modo Zen. Se verdadeiro, apenas as notificações de erro serão exibidas.", - "zenModeConfigurationTitle": "Modo Zen" + "vs/workbench/contrib/customEditor/common/customEditor": { + "context.customEditor": "O tipo de visualização do editor personalizado ativo no momento." + }, + "vs/workbench/contrib/customEditor/common/extensionPoint": { + "contributes.customEditors": "Editores personalizados contribuídos.", + "contributes.displayName": "Nome legível por humanos do editor personalizado. Ele é exibido aos usuários ao selecionar qual editor deve ser usado.", + "contributes.priority": "Controla se o editor personalizado é habilitado automaticamente quando o usuário abre um arquivo. Isso pode ser substituído pelos usuários usando a configuração `workbench.editorAssociations`.", + "contributes.priority.default": "O editor é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, desde que nenhum outro editor personalizado padrão esteja registrado para esse recurso.", + "contributes.priority.option": "O editor não é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, mas um usuário pode mudar para o editor usando o comando `Reopen With`.", + "contributes.selector": "Conjunto de globs para o qual o editor personalizado está habilitado.", + "contributes.selector.filenamePattern": "Glob ao qual o editor personalizado está habilitado.", + "contributes.viewType": "Identificador para o editor personalizado. Ele precisa ser exclusivo em todos os editores personalizados, de modo que é recomendável incluir a ID da extensão como parte de `viewType`. O `viewType` é usado ao registrar editores personalizados com `vscode.registerCustomEditorProvider` e em `onCustomEditor:${id}` [evento de ativação](https://code.visualstudio.com/api/references/activation-events).", + "customEditors": "Editores personalizados", + "customEditors filenamePattern": "Padrão de Nome de Arquivo", + "customEditors priority": "Prioridade", + "customEditors view type": "Exibir Tipo" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/baseDebugView": { + "debug.lazyButton.tooltip": "Clicar para expandir" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/breakpointEditorContribution": { + "addBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção", + "addConditionalBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção Condicional...", + "addLogPoint": "Adicionar Logpoint...", + "addTriggeredBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção Disparado...", + "breakpoint": "Ponto de interrupção", + "breakpointHasConditionDisabled": "Este {0} tem um {1} que será perdido na remoção. Considere habilitar {0}.", + "breakpointHasConditionEnabled": "Este {0} tem um {1} que será perdido na remoção. Considere desabilitar {0}.", + "breakpointHelper": "Clique para adicionar um ponto de interrupção", + "condition": "condição", + "debugIcon.breakpointCurrentStackframeForeground": "Cor do ícone do registro de ativação atual do ponto de interrupção.", + "debugIcon.breakpointDisabledForeground": "Cor do ícone para pontos de interrupção desabilitados.", + "debugIcon.breakpointForeground": "Cor do ícone para pontos de interrupção.", + "debugIcon.breakpointStackframeForeground": "Cor do ícone para todos os quadros de pilha do ponto de interrupção.", + "debugIcon.breakpointUnverifiedForeground": "Cor do ícone para pontos de interrupção não verificados.", + "disable": "&&Desabilitar", + "disableBreakpoint": "Desabilitar {0}", + "disableBreakpointOnLine": "Desabilitar Ponto de Interrupção de Linha", + "disableInlineColumnBreakpoint": "Desabilitar Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", + "disableLogPoint": "{0} {1}", + "editBreakpoint": "Editar {0}...", + "editBreakpoints": "Editar Pontos de Interrupção", + "editInlineBreakpointOnColumn": "Editar Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", + "editLineBreakpoint": "Editar Ponto de Interrupção de Linha", + "enable": "&&Habilitar", + "enableBreakpoint": "Habilitar {0}", + "enableBreakpointOnLine": "Habilitar Ponto de Interrupção de Linha", + "enableBreakpoints": "Habilitar Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", + "enableDisableBreakpoints": "Habilitar/Desabilitar Pontos de Interrupção", + "logPoint": "Logpoint", + "message": "mensagem", + "removeBreakpoint": "Remover {0}", + "removeBreakpoints": "Remover Pontos de Interrupção", + "removeInlineBreakpointOnColumn": "Remover Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", + "removeLineBreakpoint": "Remover Ponto de Interrupção de Linha", + "removeLogPoint": "&&Remover {0}", + "runToLine": "Executar para a Linha" }, - "vs/workbench/common/configuration": { - "applicationConfigurationTitle": "Aplicativo", - "problemsConfigurationTitle": "Problemas", - "security.allowedUNCHosts": "Um conjunto de nomes de host UNC (sem barra invertida inicial ou final, por exemplo `192.168.0.1` ou `my-server`) para permitir sem confirmação do usuário. Se um host UNC estiver sendo acessado e não for permitido por meio dessa configuração ou não tiver sido confirmado por meio da confirmação do usuário, ocorrerá um erro e a operação será interrompida. Uma reinicialização é necessária ao alterar essa configuração. Saiba mais sobre essa configuração em https://aka.ms/vscode-windows-unc.", - "security.allowedUNCHosts.patternErrorMessage": "Os nomes de host UNC não devem conter barras invertidas.", - "security.restrictUNCAccess": "Se habilitado, só permitirá o acesso a nomes de host UNC permitidos pela configuração ''#security.allowedUNCHosts#'' ou após a confirmação do usuário. Saiba mais sobre essa configuração em https://aka.ms/vscode-windows-unc.", - "securityConfigurationTitle": "Segurança", - "workbenchConfigurationTitle": "Workbench" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/breakpointsView": { + "access": "Acessar", + "activateBreakpoints": "Ativar/Desativar a Ativação dos Pontos de Interrupção", + "addDataBreakpointOnAddress": "Adicionar ponto de interrupção de dados no endereço", + "addFunctionBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção de Função", + "breakpoint": "Ponto de interrupção", + "breakpointUnsupported": "O depurador não dá suporte a pontos de interrupção desse tipo", + "breakpoints": "Pontos de Interrupção", + "dataBreakPointExpresionAriaLabel": "Expressão de tipo. O ponto de interrupção dos dados será interrompido quando a expressão for avaliada como verdadeira", + "dataBreakPointHitCountAriaLabel": "Contagem de ocorrências de tipo. O ponto de interrupção dos dados será interrompido quando a contagem de ocorrências for atingida.", + "dataBreakpoint": "Ponto de Interrupção de Dados", + "dataBreakpointAccessType": "Selecione o tipo de acesso a ser monitorado", + "dataBreakpointAddrFormat": "O endereço deve ser um intervalo de números no formato \"[Start] - [End]\" ou \"[Start] + [Bytes]\"", + "dataBreakpointAddrStartEnd": "O número deve ser um inteiro decimal ou um valor hexadecimal começando com \"0x\", obtido {0}", + "dataBreakpointError": "Falha ao definir o ponto de interrupção de dados em {0}: {1}", + "dataBreakpointExpressionPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true", + "dataBreakpointHitCountPlaceholder": "Fazer a interrupção quando a contagem de ocorrências for atingida", + "dataBreakpointMemoryRangePlaceholder": "Intervalo absoluto (0x1234 - 0x1300) ou intervalo de bytes após um endereço (0x1234 + 0xff)", + "dataBreakpointMemoryRangePrompt": "Insira um intervalo de memória dentro do qual interromper", + "dataBreakpointUnsupported": "Pontos de interrupção de dados sem suporte por este tipo de depuração", + "dataBreakpointsNotSupported": "Os pontos de interrupção de dados não são compatíveis com este tipo de depuração", + "disableAllBreakpoints": "Desabilitar Todos os Pontos de Interrupção", + "disabledBreakpoint": "Ponto de Interrupção Desabilitado", + "disabledLogpoint": "Logpoint Desabilitado", + "editBreakpoint": "Editar a Condição de Função...", + "editCondition": "Editar a Condição...", + "editDataBreakpointOnAddress": "Editar endereço...", + "editHitCount": "Editar a Contagem de Ocorrências...", + "editMode": "Modo de edição...", + "enableAllBreakpoints": "Habilitar Todos os Pontos de Interrupção", + "exceptionBreakpointAriaLabel": "Condição de ponto de interrupção de exceção de tipo", + "exceptionBreakpointPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true", + "expression": "Condição: {0}", + "expressionAndHitCount": "Condição: {0} | Contagem de Ocorrências: {1}", + "expressionCondition": "Condição da expressão: {0}", + "functionBreakPointExpresionAriaLabel": "Expressão de tipo. O ponto de interrupção da função será interrompido quando a expressão for avaliada como verdadeira", + "functionBreakPointHitCountAriaLabel": "Contagem de ocorrências de tipo. O ponto de interrupção da função será interrompido quando a contagem de ocorrências for atingida.", + "functionBreakPointInputAriaLabel": "Digite o ponto de interrupção da função.", + "functionBreakpoint": "Ponto de Interrupção de Função", + "functionBreakpointExpressionPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true", + "functionBreakpointHitCountPlaceholder": "Fazer a interrupção quando a contagem de ocorrências for atingida", + "functionBreakpointPlaceholder": "Função a ser interrompida", + "functionBreakpointUnsupported": "Os pontos de interrupção de função não são compatíveis com este tipo de depuração", + "functionBreakpointsNotSupported": "Os pontos de interrupção de função não são compatíveis com este tipo de depuração", + "hitCount": "Contagem de Ocorrências: {0}", + "instructionBreakpoint": "Ponto de interrupção de instrução", + "instructionBreakpointAtAddress": "Ponto de interrupção de instrução no endereço {0}", + "instructionBreakpointUnsupported": "Pontos de interrupção de instrução não suportados por este tipo de depuração", + "logMessage": "Mensagem de Log: {0}", + "miDataBreakpoint": "&&Ponto de interrupção de dados...", + "miDisableAllBreakpoints": "Desabilitar T&&odos os Pontos de Interrupção", + "miEnableAllBreakpoints": "&&Habilitar Todos os Pontos de Interrupção", + "miFunctionBreakpoint": "&&Ponto de Interrupção de Função...", + "miRemoveAllBreakpoints": "Remover &&Todos os Pontos de Interrupção", + "read": "Ler", + "reapplyAllBreakpoints": "Reaplicar Todos os Pontos de Interrupção", + "removeAllBreakpoints": "Remover Todos os Pontos de Interrupção", + "removeBreakpoint": "Remover Ponto de Interrupção", + "selectBreakpointMode": "Selecionar o modo do ponto de interrupção", + "triggeredBy": "Clique após o ponto de interrupção: {0}", + "unverifiedBreakpoint": "Ponto de Interrupção Não Verificado", + "unverifiedExceptionBreakpoint": "Ponto de interrupção de exceção não verificado", + "unverifiedLogpoint": "Logpoint Não Verificado", + "write": "Gravar" }, - "vs/workbench/common/contextkeys": { - "activeAuxiliary": "O identificador do painel auxiliar ativo", - "activeCompareEditorCanSwap": "Se o editor de comparação ativo pode trocar de lado", - "activeEditor": "O identificador do editor ativo", - "activeEditorAvailableEditorIds": "Os identificadores de editor disponíveis que são utilizáveis para o editor ativo", - "activeEditorCanRevert": "Se o editor ativo pode reverter", - "activeEditorCanToggleReadonly": "Se o editor ativo pode alternar entre ser somente leitura ou gravável", - "activeEditorGroupEmpty": "Se o grupo de editores ativo está vazio", - "activeEditorGroupIndex": "O índice do grupo de editores ativo", - "activeEditorGroupLast": "Se o grupo de editores ativo é o último grupo", - "activeEditorGroupLocked": "Se o grupo de editor ativo está bloqueado", - "activeEditorIsDirty": "Se o editor ativo tem alterações não salvas", - "activeEditorIsFirstInGroup": "Se o editor ativo for o primeiro no seu grupo", - "activeEditorIsLastInGroup": "Se o editor ativo for o último no seu grupo", - "activeEditorIsNotPreview": "Se o editor ativo não está no modo de visualização", - "activeEditorIsPinned": "Se o editor ativo está fixado", - "activeEditorIsReadonly": "Se o editor ativo é somente leitura", - "activePanel": "O identificador do painel ativo", - "activeViewlet": "O identificador do viewlet ativo", - "auxiliaryBarFocus": "Se a barra auxiliar tem o foco no teclado", - "auxiliaryBarVisible": "Se a barra auxiliar estiver visível", - "bannerFocused": "Se a faixa tem ou não o foco do teclado", - "dirtyWorkingCopies": "Se há cópias de trabalho com alterações não salvas", - "editorIsOpen": "Se um editor está aberto", - "editorPartEditorGroupMaximized": "A Parte de Editor tem um grupo maximizado", - "editorPartMultipleEditorGroups": "Se há vários grupos de editor abertos em uma parte do editor", - "editorTabsVisible": "Se as guias do editor estão visíveis", - "embedderIdentifier": "O identificador do incorporador de acordo com o serviço de produto, se um estiver definido", - "focusedView": "O identificador do modo de exibição que tem o foco do teclado", - "groupEditorsCount": "O número de grupos de editores abertos", - "inZenMode": "Se o modo Zen está habilitado", - "isAuxiliaryEditorPart": "A Parte do Editor está em uma janela auxiliar", - "isAuxiliaryWindowFocusedContext": "Se uma janela auxiliar está focada", - "isFileSystemResource": "Se o recurso tem o suporte de um provedor de sistema de arquivos", - "isFullscreen": "Se a janela principal está no modo de tela inteira", - "isMainEditorCenteredLayout": "Se o layout centralizado está habilitado para o editor principal", - "mainEditorAreaVisible": "Se a área do editor na janela principal está visível", - "multipleEditorGroups": "Se há vários grupos de editores abertos", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", - "notificationCenterVisible": "Se o centro de notificações está visível", - "notificationFocus": "Se uma notificação tem o foco do teclado", - "notificationToastsVisible": "Se uma notificação do sistema está visível", - "panelAlignment": "O alinhamento do painel, seja 'centro', 'esquerda', 'direita' ou 'justificar'", - "panelFocus": "Se o painel tem o foco do teclado", - "panelMaximized": "Se o painel está maximizado", - "panelPosition": "A posição do painel, sempre \"inferior\"", - "panelVisible": "Se o painel está visível", - "remoteName": "O nome do local remoto com o qual a janela está conectada ou uma cadeia de caracteres vazia se ela não está conectada com nenhum local remoto", - "resource": "O valor completo do recurso, incluindo o esquema e o caminho", - "resourceDirname": "O nome da pasta na qual o recurso está contido", - "resourceExtname": "O nome da extensão do recurso", - "resourceFilename": "O nome do arquivo do recurso", - "resourceLangId": "O identificador de linguagem do recurso", - "resourcePath": "O caminho completo do recurso", - "resourceScheme": "O esquema do recurso", - "resourceSet": "Se um recurso está presente ou não", - "sideBarFocus": "Se a barra lateral tem o foco do teclado", - "sideBarVisible": "Se a barra lateral está visível", - "sideBySideEditorActive": "Se um editor lado a lado estiver ativo", - "splitEditorsVertically": "Se editores são divididos verticalmente", - "statusBarFocused": "Se a barra de status tem o foco do teclado", - "temporaryWorkspace": "O esquema da espaço de trabalho atual é de um sistema de arquivos temporário.", - "textCompareEditorActive": "Se um editor de comparação de texto está ativo", - "textCompareEditorVisible": "Se um editor de comparação de texto está visível", - "titleBarStyle": "Estilo da barra de título da janela", - "titleBarVisible": "Se a barra de título estiver visível", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", - "virtualWorkspace": "O esquema da espaço de trabalho atual é de um sistema de arquivos virtual ou uma cadeia de caracteres vazia.", - "workbenchState": "O tipo de workspace aberto na janela, 'vazio' (nenhum workspace), 'pasta' (pasta única) ou 'workspace' (workspace de várias raízes)", - "workspaceFolderCount": "O número de pastas raiz no workspace" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/breakpointWidget": { + "bpMode": "Modo", + "breakpointType": "Tipo de Ponto de Interrupção", + "breakpointWidgetExpressionPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true. \"{0}\" para aceitar, \"{1}\" para cancelar.", + "breakpointWidgetHitCountPlaceholder": "Interromper quando a condição de número de ocorrências for atingida. \"{0}\" para aceitar, \"{1}\" para cancelar.", + "breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "Mensagem a ser registrada quando o ponto de interrupção for atingido. As expressões entre {} são interpoladas. \"{0}\" para aceitar, \"{1}\" para cancelar.", + "expression": "Expressão", + "hitCount": "Contagem de Ocorrências", + "logMessage": "Mensagem de Log", + "noBpSource": "Não foi possível carregar a origem.", + "noTriggerByBreakpoint": "Nenhum", + "ok": "Ok", + "selectBreakpoint": "Selecionar ponto de interrupção", + "triggerByLoading": "Carregando...", + "triggeredBy": "Aguardar Ponto de interrupção" }, - "vs/workbench/common/editor": { - "builtinProviderDisplayName": "Interno", - "configureEditorLargeFileConfirmation": "Configurar Limite", - "openLargeFile": "Abrir Mesmo Assim", - "promptOpenWith.defaultEditor.displayName": "Editor de Texto" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/callStackEditorContribution": { + "focusedStackFrameLineHighlight": "Cor da tela de fundo para o realce de linha na posição do registro de ativação com foco.", + "topStackFrameLineHighlight": "Cor da tela de fundo para o realce de linha na posição superior do registro de ativação." + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/callStackView": { + "callStackAriaLabel": "Depurar Pilha de Chamadas", + "collapse": "Recolher Tudo", + "loadAllStackFrames": "Carregar mais segmentos de pilha", + "paused": "Pausado", + "pausedOn": "Pausado em {0}", + "restartFrame": "Reiniciar o Quadro", + "running": "Em execução", + "session": "Sessão", + "sessionLabel": "Sessão {0} {1}", + "showMoreAndOrigin": "Mostrar Mais {0}: {1}", + "showMoreStackFrames": "Mostrar Mais {0} Registros de Ativação", + "showMoreStackFrames2": "Mostrar Mais Registros de Ativação", + "stackFrameAriaLabel": "Registro de Ativação {0}, linha {1}, {2}, pilha de chamadas, depuração", + "threadAriaLabel": "Thread {0} {1}" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debug.contribution": { + "SetNextStatement": "Definir Próxima Instrução", + "allowBreakpointsEverywhere": "Permitir a configuração de pontos de interrupção em qualquer arquivo.", + "always": "Sempre mostrar a depuração na Barra de status", + "breakWhenValueChanges": "Interromper na Alteração do Valor", + "breakWhenValueIsAccessed": "Interromper no Acesso ao Valor", + "breakWhenValueIsRead": "Interromper na Leitura do Valor", + "breakpoints": "Pontos de Parada", + "callStack": "Pilha de Chamadas", + "cancel": "Cancelar depuração.", + "closeReadonlyTabsOnEnd": "No final de uma sessão de depuração, todas as guias somente leitura associadas a essa sessão serão fechadas", + "copyStackTrace": "Copiar Pilha de Chamadas", + "copyValue": "Copiar o Valor", + "debug.autoExpandLazyVariables": "Mostrar automaticamente valores para variáveis que são resolvidas lentamente pelo depurador, como getters.", + "debug.confirmOnExit": "Controla se é necessário confirmar quando a janela fecha se houver sessões de depuração ativas.", + "debug.confirmOnExit.always": "Sempre confirmar se há sessões de depuração.", + "debug.confirmOnExit.never": "Nunca confirmar.", + "debug.console.acceptSuggestionOnEnter": "Controla se as sugestões devem ser aceitas ao entrar no console de depuração. Enter também é usado para avaliar o que quer que seja digitado no console de depuração.", + "debug.console.closeOnEnd": "Controla se o Console de Depuração deverá ser fechado automaticamente quando a sessão de depuração terminar.", + "debug.console.collapseIdenticalLines": "Controla se o Console de Depuração deverá recolher linhas idênticas e mostrar várias ocorrências com um selo.", + "debug.console.fontFamily": "Controla a família de fontes no Console de Depuração.", + "debug.console.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels no Console de Depuração.", + "debug.console.historySuggestions": "Controla se o Console de Depuração deverá sugerir uma entrada digitada anteriormente.", + "debug.console.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels no Console de Depuração. Use 0 para computar a altura da linha do tamanho da fonte.", + "debug.console.wordWrap": "Controla se as linhas deverão ser encapsuladas no Console de Depuração.", + "debug.disassemblyView.showSourceCode": "Mostrar Código-Fonte no Modo de Exibição de Desmontagem.", + "debug.enableStatusBarColor": "Cor da Barra de status quando o depurador está ativo.", + "debug.focusEditorOnBreak": "Controla se o editor deve estar focado quando o depurador for interrompido.", + "debug.focusWindowOnBreak": "Controla se a janela do workbench deve ser com foco quando o depurador é interrompido.", + "debug.gutterMiddleClickAction.conditionalBreakpoint": "Adicionar ponto de interrupção condicional.", + "debug.gutterMiddleClickAction.logpoint": "Adicione o logpoint.", + "debug.gutterMiddleClickAction.none": "Não execute nenhuma ação.", + "debug.gutterMiddleClickAction.triggeredBreakpoint": "Adicionar ponto de interrupção disparado.", + "debug.hideLauncherWhileDebugging": "Oculta o controle ''Iniciar Depuração'' na barra de título da exibição ''Executar e Depurar'' enquanto a depuração estiver ativa. Relevante somente quando `{0}` não estiver `docked`.", + "debug.onTaskErrors": "Controla o que fazer quando forem encontrados erros após a execução de um preLaunchTask.", + "debug.saveBeforeStart": "Controla quais editores devem ser salvos antes do início de uma sessão de depuração.", + "debug.saveBeforeStart.allEditorsInActiveGroup": "Salvar todos os editores no grupo ativo antes de iniciar uma sessão de depuração.", + "debug.saveBeforeStart.nonUntitledEditorsInActiveGroup": "Salvar todos os editores no grupo ativo, exceto os sem título, antes de iniciar uma sessão de depuração.", + "debug.saveBeforeStart.none": "Não salvar nenhum editor antes de iniciar uma sessão de depuração.", + "debug.terminal.clearBeforeReusing": "Antes de iniciar uma nova sessão de depuração em um terminal integrado ou externo, limpe o terminal.", + "debugAnyway": "Ignorar erros de tarefa e iniciar a depuração.", + "debugCategory": "Depurar", + "debugConfigurationTitle": "Depurar", + "debugFocusConsole": "Focar no Modo de Exibição do Console de Depuração", + "debugPanel": "Console de Depuração", + "debugToolBar.commandCenter": "`(Experimental)` Mostrar barra de ferramentas de depuração no centro de comandos.", + "debugToolBar.docked": "Mostrar barra de ferramentas de depuração somente em exibições de depuração.", + "debugToolBar.floating": "Mostrar barra de ferramentas de depuração em todas as exibições.", + "debugToolBar.hidden": "Não mostrar barra de ferramentas de depuração.", + "disassembly": "Desmontagem", + "editWatchExpression": "Editar Expressão", + "gutterMiddleClickAction": "Controla a ação a ser executada ao clicar na medianiz do editor com o botão do meio do mouse.", + "inlineBreakpoint": "Ponto de Interrupção Embutido", + "inlineValues": "Mostrar valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração.", + "inlineValues.focusNoScroll": "Mostrar os valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração quando a linguagem dá suporte para locais de valor embutido.", + "inlineValues.off": "Nunca mostrar os valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração.", + "inlineValues.on": "Sempre mostrar os valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração.", + "jumpToCursor": "Ir para o Cursor", + "launch": "Configuração de inicialização de depuração global. Deve ser usada como uma alternativa para 'launch.json' compartilhado entre workspaces.", + "loadedScripts": "Scripts Carregados", + "mRun": "&&Executar", + "miAddConfiguration": "A&&dicionar Configuração…", + "miContinue": "&&Continuar", + "miInlineBreakpoint": "Ponto de I&&nterrupção Embutido", + "miInstallAdditionalDebuggers": "&&Instalar Depuradores Adicionais...", + "miNewBreakpoint": "&&Novo Ponto de Interrupção", + "miRestart Debugging": "&&Reiniciar a Depuração", + "miRun": "Executar &&sem Depuração", + "miStartDebugging": "&&Iniciar a Depuração", + "miStepInto": "Int&&ervir", + "miStepOut": "Sai&&r", + "miStepOver": "Contorn&&ar", + "miStopDebugging": "&&Interromper a Depuração", + "miToggleDebugConsole": "Console de De&&puração", + "miViewRun": "&&Executar", + "never": "Nunca mostrar a depuração na Barra de status", + "onFirstSessionStart": "Mostrar depuração na Barra de status somente após o início da depuração pela primeira vez", + "openDebug": "Controla quando o modo de exibição de depuração deve ser aberto.", + "openExplorerOnEnd": "Abrir automaticamente a exibição do explorador no final de uma sessão de depuração.", + "prompt": "Solicitar ao usuário.", + "removeWatchExpression": "Remover Expressão", + "restartFrame": "Reiniciar o Quadro", + "run": "Executar ou Depurar...", + "run and debug": "Executar e Depurar", + "runMenu": "Executar", + "setValue": "Definir Valor", + "showBreakpointsInOverviewRuler": "Controla se os pontos de interrupção devem ser mostrados na régua de visão geral.", + "showErrors": "Mostrar o modo de exibição Problemas e não iniciar a depuração.", + "showInStatusBar": "Controla quando a Barra de status de depuração deverá estar visível.", + "showInlineBreakpointCandidates": "Controla se as decorações candidatas de pontos de interrupção embutidas devem ser mostradas no editor durante a depuração.", + "showSubSessionsInToolBar": "Controla se as subsessões de depuração são mostradas na barra de ferramentas de depuração. Quando essa configuração é false, o comando de interrupção em uma subsessão também interromperá a sessão pai.", + "startDebugPlaceholder": "Digite o nome de uma configuração de inicialização a ser executada.", + "startDebuggingHelp": "Iniciar a Depuração", + "tasksQuickAccessHelp": "Mostrar Todos os Consoles de Depuração", + "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um console de depuração para abrir.", + "terminateThread": "Terminar Thread", + "toolBarLocation": "Controla o local da barra de ferramentas de depuração. Pode ser \"flutuante\" em todas as visualizações, \"encaixado\" na visualização de depuração, \"CommandCenter\" (requer \"{0}\") ou \"oculto\".", + "variables": "Variáveis", + "viewMemory": "Exibir Dados Binários", + "watch": "Inspeção" }, - "vs/workbench/common/editor/diffEditorInput": { - "sideBySideLabels": "{0} ↔ {1}" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugActionViewItems": { + "addConfigTo": "Adicionar Configuração ({0})...", + "addConfiguration": "Adicionar Configuração...", + "debugLaunchConfigurations": "Depurar Configurações de Inicialização", + "debugSession": "Sessão de Depuração", + "noConfigurations": "Nenhuma Configuração" }, - "vs/workbench/common/editor/sideBySideEditorInput": { - "sideBySideLabels": "{0} – {1}" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugAdapterManager": { + "CouldNotFindLanguage": "Você não tem uma extensão para depuração {0}. Devemos encontrar uma extensão {0} no Marketplace?", + "debugName": "Nome da configuração; aparece no menu suspenso de configuração da inicialização.", + "debugNoType": "O depurador 'type' não pode ser omitido e precisa ser do tipo 'string'.", + "debugPostDebugTask": "Tarefa a ser executada após o término da sessão de depuração.", + "debugPrelaunchTask": "Tarefa a ser executada antes do início da sessão de depuração.", + "debugServer": "Somente para desenvolvimento de extensão de depuração: se uma porta for especificada, o VS Code tentará se conectar a um adaptador de depuração em execução no modo do servidor", + "findExtension": "&&Localizar extensão {0}", + "installExt": "Instalar a Extensão...", + "installLanguage": "Instalar uma Extensão para {0}...", + "selectDebug": "Selecionar depurador", + "suggestedDebuggers": "Sugerido", + "suppressMultipleSessionWarning": "Desabilite o aviso ao tentar iniciar a mesma configuração de depuração mais de uma vez." }, - "vs/workbench/common/editor/textEditorModel": { - "languageAutoDetected": "A linguagem {0} foi detectado automaticamente e definido como o modo de linguagem." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugColors": { + "debugIcon.continueForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para continuar.", + "debugIcon.disconnectForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para desconectar.", + "debugIcon.pauseForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para pausar.", + "debugIcon.restartForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para reiniciar.", + "debugIcon.startForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para iniciar a depuração.", + "debugIcon.stepBackForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas de depuração para voltar.", + "debugIcon.stepIntoForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para intervir.", + "debugIcon.stepOutForeground": "Ícone da barra de ferramentas de depuração para depuração parcial.", + "debugIcon.stepOverForeground": "Ícone da barra de ferramentas de depuração para depuração parcial.", + "debugIcon.stopForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para parar.", + "debugToolBarBackground": "Depurar cor da tela de fundo da barra de ferramentas.", + "debugToolBarBorder": "Depurar cor da borda da barra de ferramentas." }, - "vs/workbench/common/theme": { - "activityBarActiveBackground": "Cor da tela de fundo da barra de atividades para o item ativo. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarActiveBorder": "Cor da borda da barra de atividade para o item ativo. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarActiveFocusBorder": "Cor da borda do foco da barra de atividade para o item ativo. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de atividade. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarBadgeBackground": "Cor da tela de fundo do selo da notificação de atividade. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarBadgeForeground": "Cor de primeiro plano do selo da notificação de atividade. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarBorder": "Cor da borda da barra de atividade que separa a barra lateral. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarDragAndDropBorder": "Arraste e solte a cor dos comentários para os itens da barra de atividade. A barra de atividade é mostrada na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarForeground": "Cor de primeiro plano do item da barra de atividade quando ela está ativa. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarInActiveForeground": "Cor de primeiro plano do item da barra de atividade quando ela estiver inativa. A barra de atividade é exibida na extrema esquerda ou direita e permite alternar entre os modos de exibição da barra lateral.", - "activityBarTop": "Cor de primeiro plano ativa do item na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", - "activityBarTopActiveBackground": "Cor da tela de fundo do item ativo na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre os modos de visualização da barra lateral.", - "activityBarTopActiveFocusBorder": "Concentra a cor da borda do item ativo na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", - "activityBarTopBackground": "Cor da tela de fundo da barra de atividades quando definida como superior/inferior.", - "activityBarTopDragAndDropBorder": "Arraste e solte a cor do feedback para os itens na barra de atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", - "activityBarTopInActiveForeground": "Cor de primeiro plano inativa do item na Barra de Atividades quando estiver na parte superior/inferior. A atividade permite alternar entre as exibições da barra lateral.", - "banner.background": "Cor da tela de fundo da faixa. O banner é mostrado sob a barra de título da janela.", - "banner.foreground": "Cor da tela de fundo da faixa. O banner é mostrado sob a barra de título da janela.", - "banner.iconForeground": "Cor do ícone da faixa. O banner é mostrado sob a barra de título da janela.", - "commandCenter-activeBackground": "Cor da tela de fundo ativa do centro de comando", - "commandCenter-activeBorder": "Ativa a cor da borda do centro de comando", - "commandCenter-activeForeground": "Cor do primeiro plano ativa do centro de comando", - "commandCenter-background": "Cor da tela de fundo do centro de comando", - "commandCenter-border": "Cor da borda do centro de comando", - "commandCenter-foreground": "Cor de primeiro plano do centro de comando", - "commandCenter-inactiveBorder": "Cor da borda do centro de comando quando a janela está inativa", - "commandCenter-inactiveForeground": "Cor de primeiro plano do centro de comando quando a janela está inativa", - "editorDragAndDropBackground": "Cor da tela de fundo ao arrastar editores. A cor deve ter transparência para que o conteúdo do editor ainda possa se destacar.", - "editorDropIntoPromptBackground": "Cor do plano de fundo do texto mostrado nos editores ao arrastar arquivos. Este texto informa ao usuário que ele pode manter pressionada a tecla Shift para soltar no editor.", - "editorDropIntoPromptBorder": "Cor da borda do texto mostrado nos editores ao arrastar arquivos. Este texto informa ao usuário que ele pode manter pressionada a tecla Shift para soltar no editor.", - "editorDropIntoPromptForeground": "Cor do primeiro plano do texto mostrado nos editores ao arrastar arquivos. Este texto informa ao usuário que ele pode manter pressionada a tecla Shift para soltar no editor.", - "editorGroupBorder": "Cor para separar vários grupos de editor. Os grupos de editor são contêineres de editores.", - "editorGroupEmptyBackground": "Cor da tela de fundo de um grupo de editor vazio. Os grupos de editor são contêineres de editores.", - "editorGroupFocusedEmptyBorder": "A cor da borda de um grupo de editor vazio que está com foco. Os grupos de editor são contêineres de editores.", - "editorGroupHeaderBackground": "Cor da tela de fundo do cabeçalho do título do grupo de editores quando (`\"workbench.editor.showTabs\": \"single\"`). Os grupos de editores são os contêineres de editores.", - "editorPaneBackground": "Cor da tela de fundo do painel do editor visível no lado esquerdo e direito do layout centralizado do editor.", - "editorTitleContainerBorder": "A cor da borda do cabeçalho do título de grupo do editor. Os grupos de editor são contêineres de editores.", - "extensionBadge.remoteBackground": "Cor da tela de fundo para o selo remoto no modo de exibição de extensões.", - "extensionBadge.remoteForeground": "Cor de primeiro plano do selo remoto no modo de exibição de extensões.", - "lastPinnedTabBorder": "Borda para separar uma guia das outras. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editor.", - "menubarSelectionBackground": "Cor da tela de fundo do item de menu selecionado na barra de menus.", - "menubarSelectionBorder": "A cor da borda do item de menu selecionado na barra de menus.", - "menubarSelectionForeground": "Cor de primeiro plano do item de menu selecionado na barra de menus.", - "notificationCenterBorder": "Cor da borda do centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationCenterHeaderBackground": "Cor da tela de fundo do cabeçalho do centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationCenterHeaderForeground": "Cor de primeiro plano do cabeçalho do centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationToastBorder": "Cor da borda da notificação do sistema. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsBackground": "Cor da tela de fundo das notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsBorder": "Cor da borda das notificações separadas de outras notificações no centro de notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsErrorIconForeground": "A cor usada para o ícone de notificações de erro. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsForeground": "Cor de primeiro plano das notificações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsInfoIconForeground": "A cor usada para o ícone de notificações de informações. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsLink": "Cor de primeiro plano dos links de notificação. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "notificationsWarningIconForeground": "A cor usada para o ícone de notificações de aviso. As notificações deslizam da parte inferior direita da janela.", - "outputViewBackground": "Cor de fundo da visualização de saída.", - "outputViewStickyScrollBackground": "Cor de fundo da rolagem fixa da visualização de saída.", - "panelActiveTitleBorder": "A cor da borda do título do painel ativo. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibições, como terminal integrado e de saída.", - "panelActiveTitleForeground": "Cor do título para o painel ativo. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibição como o terminal integrado e de saída.", - "panelBackground": "Cor da tela de fundo do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições como o terminal integrado e de saída.", - "panelBorder": "Cor da borda do painel para separar o painel do editor. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibição como terminal integrado e de saída.", - "panelDragAndDropBorder": "Arraste e solte a cor dos comentários para títulos do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições como o terminal integrado e de saída.", - "panelInactiveTitleForeground": "Cor do título para o painel inativo. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm modos de exibição como o terminal integrado e de saída.", - "panelInputBorder": "Borda da caixa de entrada para entradas no painel.", - "panelSectionBorder": "A cor da borda da seção do painel usada quando várias exibições são empilhadas horizontalmente no painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", - "panelSectionDragAndDropBackground": "Arraste e solte a cor dos comentários das seções do painel. A cor deve ter transparência para que as seções do painel ainda possam aparecer. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", - "panelSectionHeaderBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho da seção do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado.", - "panelSectionHeaderBorder": "A cor da borda do cabeçalho da seção do painel usada quando várias exibições são empilhadas verticalmente no painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", - "panelSectionHeaderForeground": "A cor de primeiro plano do cabeçalho da seção do painel. Os painéis são mostrados abaixo da área do editor e contêm exibições, como saída e terminal integrado. As seções do painel são exibições aninhadas nos painéis.", - "panelStickyScrollBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem autoadesiva no painel.", - "panelStickyScrollBorder": "Cor da borda da rolagem autoadesiva no painel.", - "panelStickyScrollShadow": "Cor da sombra da rolagem autoadesiva no painel.", - "profileBadgeBackground": "Cor de fundo do crachá do perfil. O selo do perfil é exibido acima do ícone de engrenagem de configurações na barra de atividades.", - "profileBadgeForeground": "Cor de primeiro plano do emblema do perfil. O selo do perfil é exibido acima do ícone de engrenagem de configurações na barra de atividades.", - "sideBarActivityBarTopBorder": "Cor da borda entre a barra de atividade na parte superior/inferior e os modos de exibição.", - "sideBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra lateral. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", - "sideBarBorder": "Cor da borda da barra lateral no lado que separa para o editor. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", - "sideBarDragAndDropBackground": "Arraste e solte a cor dos comentários das seções da barra lateral. A cor deve ter transparência para que as seções da barra lateral ainda possam aparecer. A barra lateral é o contêiner para exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", - "sideBarForeground": "Cor de primeiro plano da barra lateral. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", - "sideBarSectionHeaderBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho da seção de barra lateral. A barra lateral é o contêiner de exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", - "sideBarSectionHeaderBorder": "A cor da borda do cabeçalho da seção de barra lateral. A barra lateral é o contêiner de exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", - "sideBarSectionHeaderForeground": "A cor de primeiro plano do cabeçalho da seção de barra lateral. A barra lateral é o contêiner de exibições, como explorador e pesquisa. As seções de barra lateral são exibições aninhadas na barra lateral.", - "sideBarStickyScrollBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem autoadesiva na barra lateral.", - "sideBarStickyScrollBorder": "Cor da borda da rolagem autoadesiva na barra lateral.", - "sideBarStickyScrollShadow": "Cor da sombra da rolagem autoadesiva na barra lateral.", - "sideBarTitleBackground": "Cor da tela de fundo do título da barra lateral. A barra lateral é o contêiner de modos de exibição, como explorador e pesquisa.", - "sideBarTitleForeground": "Cor de primeiro plano do título da barra lateral. A barra lateral é o contêiner dos modos de exibição, como explorador e pesquisa.", - "sideBySideEditor.horizontalBorder": "Cor para separar dois editores um do outro quando mostrados lado a lado em um grupo de editores de cima para baixo.", - "sideBySideEditor.verticalBorder": "Cor para separar dois editores um do outro quando mostrados lado a lado em um grupo de editores da esquerda para a direita.", - "statusBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status quando um workspace ou pasta é aberto. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarBorder": "Cor da borda da barra de status que separa para a barra lateral e o editor. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarErrorItemBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de erro da barra de status. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarErrorItemForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de erro da barra de status. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarErrorItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de erro da barra de status ao passar o mouse. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarErrorItemHoverForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de erro da barra de status ao passar o mouse. Os itens de erro destacam-se de outras entradas da barra de status para indicar condições de erro. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarFocusBorder": "Cor da borda da barra de status quando focada na navegação do teclado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarForeground": "Cor de primeiro plano da barra de status quando um workspace ou pasta é aberto. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarItemActiveBackground": "Cor da tela de fundo do item da barra de status ao clicar. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarItemCompactHoverBackground": "Cor da tela de fundo do item da barra de status ao focalizar um item que contém dois focos. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarItemFocusBorder": "Cor da borda do item da barra de status quando focada na navegação do teclado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarItemHostBackground": "Cor da tela de fundo para o indicador remoto na barra de status.", - "statusBarItemHostForeground": "Cor de primeiro plano para o indicador remoto na barra de status.", - "statusBarItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo do item da barra de status ao passar o mouse. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano do item da barra de status ao passar o mouse. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarItemOfflineBackground": "Cor de foco da tela de fundo do item da barra de status quando o workbench está offline.", - "statusBarItemOfflineForeground": "Cor do primeiro plano do item da barra de status quando o workbench está offline.", - "statusBarNoFolderBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status quando nenhuma pasta está aberta. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarNoFolderBorder": "Cor da borda da barra de status que separa para a barra lateral e o editor quando nenhuma pasta está aberta. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarNoFolderForeground": "Cor de primeiro plano da barra de status quando nenhuma pasta está aberta. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarOfflineItemHoverBackground": "Cor de foco da tela de fundo do item da barra de status quando o workbench está offline.", - "statusBarOfflineItemHoverForeground": "Cor de foco do primeiro plano do item da barra de status quando o workbench está offline.", - "statusBarProminentItemBackground": "Cor da tela de fundo dos itens proeminentes da barra de status. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarProminentItemForeground": "Cor de primeiro plano dos itens proeminentes da barra de status. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarProminentItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo dos itens proeminentes da barra de status ao passar o mouse. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarProminentItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano dos itens proeminentes da barra de status ao passar o mouse. Os itens proeminentes se destacam de outras entradas da barra de status para indicar a importância. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarRemoteItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo do indicador remoto na barra de status ao passar o mouse.", - "statusBarRemoteItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano do indicador remoto na barra de status ao passar o mouse.", - "statusBarWarningItemBackground": "Cor de fundo dos itens de aviso da barra de status. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é exibida na parte inferior da janela.", - "statusBarWarningItemForeground": "Cor do primeiro plano dos itens de aviso da barra de status. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é exibida na parte inferior da janela.", - "statusBarWarningItemHoverBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de aviso da barra de status ao passar o mouse. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "statusBarWarningItemHoverForeground": "Cor do primeiro plano dos itens de aviso da barra de status ao passar o mouse. Os itens de aviso se destacam de outras entradas da barra de status para indicar condições de aviso. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela.", - "tabActiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia ativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabActiveBorder": "Borda na parte inferior de uma guia ativa. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabActiveBorderTop": "Borda na parte superior de uma guia ativa. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabActiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia ativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabActiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias ativas modificadas em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "tabActiveUnfocusedBorder": "Borda na parte inferior de uma guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabActiveUnfocusedBorderTop": "Borda na parte superior de uma guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabBorder": "Borda para separar guias. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabDragAndDropBorder": "Borda entre guias para indicar que uma guia pode ser inserida entre duas guias. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabHoverBackground": "Cor da tela de fundo da guia ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabHoverBorder": "Borda para realçar guias ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabHoverForeground": "Cor de primeiro plano da guia ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabInactiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia inativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabInactiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia inativa em um grupo ativo. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabInactiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias inativas modificadas em um grupo ativo. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "tabSelectedBackground": "Plano de fundo de uma guia selecionada. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "tabSelectedBorderTop": "Borda na parte superior de uma guia selecionada. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "tabSelectedForeground": "Primeiro plano de uma guia selecionada. As guias são os contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "tabUnfocusedActiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabUnfocusedActiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia ativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabUnfocusedHoverBackground": "Cor da tela de fundo da guia em um grupo sem foco ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabUnfocusedHoverBorder": "Borda para realçar guias em um grupo sem foco ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabUnfocusedHoverForeground": "Cor de primeiro plano de tabulação em um grupo sem foco ao passar o mouse. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabUnfocusedInactiveBackground": "Cor da tela de fundo da guia inativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabUnfocusedInactiveForeground": "Cor de primeiro plano da guia inativa em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editor. Pode haver vários grupos de editor.", - "tabsContainerBackground": "Cor da tela de fundo do cabeçalho do título de grupo do editor quando as guias estão habilitadas. Os grupos de editor são contêineres de editores.", - "tabsContainerBorder": "A cor da borda do cabeçalho do título de grupo de editor quando as guias estão habilitadas. Os grupos de editor são contêineres de editores.", - "titleBarActiveBackground": "Tela de fundo da barra de título quando a janela estiver ativa.", - "titleBarActiveForeground": "Primeiro plano da barra de título quando a janela estiver ativa.", - "titleBarBorder": "Cor da borda da barra de título.", - "titleBarInactiveBackground": "Tela de fundo da barra de título quando a janela estiver inativa.", - "titleBarInactiveForeground": "Primeiro plano da barra de título quando a janela estiver inativa.", - "unfocusedActiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias ativas modificadas em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "unfocusedINactiveModifiedBorder": "Borda na parte superior das guias inativas modificadas em um grupo sem foco. As guias são contêineres para editores na área do editor. Várias guias podem ser abertas em um grupo de editores. Pode haver vários grupos de editores.", - "windowActiveBorder": "A cor usada na borda da janela quando ela está ativa. Compatível apenas com o cliente da área de trabalho do macOS e Linux ao usar a barra de título personalizada.", - "windowInactiveBorder": "A cor usada na borda da janela quando ela está inativa. Compatível apenas com o cliente da área de trabalho do macOS e Linux ao usar a barra de título personalizada." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugCommands": { + "addConfiguration": "Adicionar Configuração...", + "addInlineBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção Embutido", + "addToWatchExpressions": "Adicionar à Inspeção", + "callStackBottom": "Navegar até a Parte Inferior da Pilha de Chamadas", + "callStackDown": "Navegar para Baixo Pilha de Chamadas", + "callStackTop": "Navegar até o Início da Pilha de Chamadas", + "callStackUp": "Navegar para Cima na Pilha de Chamadas", + "chooseLocation": "Escolha a localização específica", + "continueDebug": "Continuar", + "copyAsExpression": "Copiar como Expressão", + "copyValue": "Copiar valor", + "debug": "Depurar", + "disconnect": "Desconectar", + "disconnectSuspend": "Desconectar e Suspender", + "editor.debug.action.stepIntoTargets.none": "Nenhum destino de etapa disponível", + "focusSession": "Focar na Sessão", + "jumpToCursor": "Ir para o Cursor", + "nextDebugConsole": "Focar no Próximo Console de Depuração", + "noExecutableCode": "Nenhum código executável está associado à posição atual do cursor.", + "openLaunchJson": "Abrir '{0}'", + "openLoadedScript": "Abrir Script Carregado...", + "pauseDebug": "Pausar", + "prevDebugConsole": "Console de Depuração Anterior do Foco", + "restartDebug": "Reiniciar", + "selectAndStartDebugging": "Selecionar e Iniciar a Depuração", + "selectDebugConsole": "Selecionar o Console de Depuração", + "selectDebugSession": "Selecionar Sessão de Depuração", + "startDebug": "Iniciar a Depuração", + "startWithoutDebugging": "Iniciar Sem Depuração", + "stepIntoDebug": "Intervir", + "stepIntoTargetDebug": "Intervir no Destino", + "stepOutDebug": "Sair", + "stepOverDebug": "Contornar", + "stop": "Interromper" }, - "vs/workbench/common/views": { - "defaultViewIcon": "Ícone de exibição padrão.", - "duplicateId": "Uma exibição com a ID '{0}' já está registrada", - "treeView.notRegistered": "Não há exibição de árvore com a id '{0}' registrada.", - "views log": "Exibições" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugConfigurationManager": { + "DebugConfig.failed": "Não é possível criar o arquivo 'launch.json' dentro da pasta '.vscode' ({0}).", + "editLaunchConfig": "Editar Configuração de Depuração no launch.json", + "selectConfiguration": "Selecionar Configuração de Inicialização", + "user settings": "configurações de usuário", + "workspace": "workspace" }, - "vs/workbench/electron-sandbox/actions/developerActions": { - "configureRuntimeArguments": "Configurar Argumentos de Runtime", - "openUserDataFolder": "Abrir Pasta de Dados do Usuário", - "reloadWindowWithExtensionsDisabled": "Recarregar com Extensões Desabilitadas", - "toggleDevTools": "Ativar/Desativar Ferramentas para Desenvolvedores" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugConsoleQuickAccess": { + "workbench.action.debug.startDebug": "Iniciar uma nova sessão de depuração" }, - "vs/workbench/electron-sandbox/actions/installActions": { - "install": "Instalar o comando '{0}' no CAMINHO", - "shellCommand": "Comando do Shell", - "successFrom": "O comando do shell '{0}' foi desinstalado com êxito do CAMINHO.", - "successIn": "O comando do shell '{0}' foi instalado com êxito no CAMINHO.", - "uninstall": "Desinstalar o comando '{0}' do CAMINHO" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugEditorActions": { + "EditBreakpointEditorAction": "Depurar: Editar Ponto de Interrupção", + "addToWatch": "Adicionar à Inspeção", + "closeExceptionWidget": "Fechar o Widget de Exceção", + "conditionalBreakpointEditorAction": "Depurar: Adicionar Ponto de Interrupção Condicional...", + "editor.debug.action.stepIntoTargets.notAvailable": "Destinos de etapa não estão disponíveis aqui", + "evaluateInDebugConsole": "Avaliar no Console de Depuração", + "goToNextBreakpoint": "Depurar: ir para o próximo ponto de interrupção", + "goToPreviousBreakpoint": "Depurar: ir para ponto de interrupção anterior", + "logPointEditorAction": "Depurar: Adicionar Logpoint...", + "miConditionalBreakpoint": "&&Ponto de Interrupção Condicional...", + "miDisassemblyView": "&&DisassemblyView", + "miEditBreakpoint": "&&Editar Ponto de Interrupção", + "miLogPoint": "&&Logpoint...", + "miToggleBreakpoint": "Ativar/Desativar o &&Ponto de Interrupção", + "miTriggerByBreakpoint": "&&Ponto de Interrupção Acionado...", + "mitogglesource": "&&ToggleSource", + "openDisassemblyView": "Abrir a vista de desmontagem", + "runToCursor": "Executar até o Cursor", + "showDebugHover": "Depurar: Mostrar Foco", + "stepIntoTargets": "Intervir no Destino", + "toggleBreakpointAction": "Depurar: Ativar/Desativar Ponto de Interrupção", + "toggleDisassemblyViewSourceCode": "Alternar Código-Fonte no Modo de Exibição de Desmontagem", + "toggleDisassemblyViewSourceCodeDescription": "Mostra ou oculta o código-fonte na desmontagem", + "triggerByBreakpointEditorAction": "Depurar: Adicionar Ponto de Interrupção Disparado..." }, - "vs/workbench/electron-sandbox/actions/windowActions": { - "close": "Fechar a Janela", - "closeWindow": "Fechar a Janela", - "current": "Janela Atual", - "miCloseWindow": "Fec&&har Janela", - "miZoomIn": "&&Ampliar", - "miZoomOut": "&&Reduzir", - "miZoomReset": "&&Redefinir o Zoom", - "quickSwitchWindow": "Alternar Rapidamente a Janela...", - "switchWindow": "Mudar Janela...", - "switchWindowPlaceHolder": "Selecionar uma janela para a qual alternar", - "windowDirtyAriaLabel": "{0}, janela com alterações não salvas", - "windowGroup": "grupo de janelas", - "zoomIn": "Ampliar", - "zoomOut": "Reduzir", - "zoomReset": "Redefinir Zoom" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugEditorContribution": { + "editor.inlineValuesBackground": "Cor para a tela de fundo do valor em linha de depuração.", + "editor.inlineValuesForeground": "Cor para o texto do valor em linha de depuração." }, - "vs/workbench/electron-sandbox/desktop.contribution": { - "application.shellEnvironmentResolutionTimeout": "Controla o tempo limite em segundos antes de abrir mão da resolução do ambiente do shell quando o aplicativo ainda não tenha sido iniciado a partir de um terminal. Confira nossa [documentation](https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2149667) para obter mais informações.", - "argv.crashReporterId": "ID exclusiva usada para correlacionar relatórios de falhas enviados desta instância de aplicativo.", - "argv.disableChromiumSandbox": "Desabilita a área restrita do Chromium. Isso é útil ao executar VS Code com privilégios elevados no Linux e em execução no Applocker no Windows.", - "argv.disableHardwareAcceleration": "Desabilita a aceleração de hardware. SOMENTE altere esta opção se você encontrar problemas gráficos.", - "argv.disableLcdText": "Desabilita a suavização da fonte do LCD.", - "argv.enableCrashReporter": "Permite desabilitar o relatório de falhas. Reinicie o aplicativo se o valor for alterado.", - "argv.enebleProposedApi": "Habilitar APIs propostas para uma lista de IDs de extensão (como `vscode.git`). As APIs propostas são instáveis e sujeitas a falha sem aviso a qualquer momento. Isso deve ser definido apenas para fins de desenvolvimento e teste de extensão.", - "argv.force-renderer-accessibility": "Força o renderizador a ser acessível. Altere isso SOMENTE se você estiver usando um leitor de tela no Linux. Em outras plataformas, o renderizador será automaticamente acessível. Este sinalizador será definido automaticamente se você tiver ativado editor.accessibilitySupport.", - "argv.forceColorProfile": "Permite substituir o perfil de cor a ser usado. Se as cores parecerem incorretas, tente defini-las como `srgb` e reinicie.", - "argv.locale": "O Idioma de exibição a ser usado. A escolha de um idioma diferente exige que o pacote de idiomas associado seja instalado.", - "argv.logLevel": "Nível de log a ser usado. O padrão é 'info'. Os valores permitidos são 'critical', 'error', 'warn', 'info', 'debug', 'trace', 'off'.", - "argv.passwordStore": "Configura o back-end usado para armazenar segredos no Linux. Esse argumento é ignorado no Windows e no macOS.", - "argv.useInMemorySecretStorage": "Garante que um repositório na memória será usado para armazenamento secreto em vez de usar o repositório de credenciais do sistema operacional. Isso geralmente é usado ao executar testes de extensão do VS Code ou quando você está tendo dificuldades com o repositório de credenciais.", - "closeWhenEmpty": "Controla se fechar o último editor também deve fechar a janela. Essa configuração se aplica somente às janelas que não mostram pastas.", - "confirmSaveUntitledWorkspace": "Controla se uma caixa de diálogo de confirmação mostra uma solicitação para salvar ou descartar um espaço de trabalho aberto sem título na janela ao alternar para outro espaço de trabalho. Desabilitar a caixa de diálogo de confirmação sempre descartará o espaço de trabalho sem título.", - "dialogStyle": "Ajustar a aparência das janelas de diálogo.", - "enableCrashReporterDeprecated": "Se esta configuração for falsa, nenhuma telemetria será enviada, independentemente do valor da nova configuração. Preterido devido à combinação na configuração {0}.", - "keyboardConfigurationTitle": "Teclado", - "mergeAllWindowTabs": "Mesclar Todas as Janelas", - "miExit": "S&&air", - "moveWindowTabToNewWindow": "Mover a Guia da Janela para a Nova Janela", - "newTab": "Nova Guia de Janela", - "newWindowDimensions": "Controla as dimensões de abertura de uma nova janela quando pelo menos uma janela já está aberta. Observe que esta configuração não tem impacto na primeira janela aberta. A primeira janela sempre restaurará o tamanho e a localização conforme você deixou antes de fechar.", - "openWithoutArgumentsInNewWindow": "Controla se uma nova janela vazia deve ser aberta ao iniciar uma segunda instância sem argumentos ou se a última instância em execução deve receber o foco.\r\nObserve que pode haver ainda casos em que essa configuração é ignorada (por exemplo, quando usamos '--new-window' ou '--reuse-window ' como opção de linha de comando).", - "restoreFullscreen": "Controla se uma janela deve ser restaurada para o modo de tela inteira se ela foi encerrada no modo de tela inteira.", - "restoreWindows": "Controla como as janelas serão reabertas depois de serem iniciadas pela primeira vez. Esta configuração não tem efeito quando o aplicativo já está em execução.", - "security.promptForLocalFileProtocolHandling": "Se habilitado, uma caixa de diálogo solicitará confirmação sempre que um arquivo ou workspace local estiver prestes a ser aberto por meio de um manipulador de protocolo.", - "security.promptForRemoteFileProtocolHandling": "Se habilitado, uma caixa de diálogo solicitará confirmação sempre que um arquivo ou workspace remoto estiver prestes a ser aberto por meio de um manipulador de protocolo.", - "showNextWindowTab": "Mostrar Próxima Guia da Janela", - "showPreviousTab": "Mostrar Guia da Janela Anterior", - "telemetry.enableCrashReporting": "Habilite os relatórios de erro que serão coletados. Isso nos ajuda a melhorar a estabilidade. \r\nEssa opção requer a reinicialização para ter efeito.", - "telemetryConfigurationTitle": "Telemetria", - "titleBarStyle": "Ajuste a aparência da barra de título da janela para ser nativa do Sistema Operacional ou personalizada. No Linux e no Windows, essa configuração também afeta a aparência do aplicativo e do menu de contexto. As alterações exigem uma reinicialização completa para serem aplicadas.", - "toggleWindowTabsBar": "Ativar/Desativar Barra de Guias da Janela", - "touchbar.enabled": "Habilita os botões do touchbar do macOS no teclado se disponível.", - "touchbar.ignored": "Um conjunto de identificadores das entradas na barra de toque que não devem aparecer (por exemplo `workbench.action.navigateBack`).", - "window.clickThroughInactive": "Se habilitado, clicar em uma janela inativa ativará a janela e disparará o elemento sob o mouse, se for clicável. Se desabilitado, clicar em qualquer lugar em uma janela inativa fará com que ela seja apenas ativada e um segundo clique será necessário no elemento.", - "window.customTitleBarVisibility": "Ajuste quando a barra de título personalizada deve ser mostrada. A barra de título personalizada pode ser ocultada no modo de tela inteira com `windowed`. A barra de título personalizada só pode ser ocultada no modo de tela cheia com `never` quando `#window.titleBarStyle#` está definido como `native`.", - "window.customTitleBarVisibility.auto": "Altera automaticamente a visibilidade da barra de título personalizada.", - "window.customTitleBarVisibility.never": "Ocultar a barra de título personalizada quando `#window.titleBarStyle#` estiver definido como `native`.", - "window.customTitleBarVisibility.windowed": "Oculte a barra de título personalizada em tela inteira. Quando não estiver em tela cheia, altere automaticamente a visibilidade da barra de título personalizada.", - "window.doubleClickIconToClose": "Se habilitada, essa configuração fechará a janela quando o ícone do aplicativo na barra de título for clicado duas vezes. A janela não poderá ser arrastada pelo ícone. Esta configuração é efetiva somente se `#window.titleBarStyle#` estiver definido como `custom`.", - "window.nativeFullScreen": "Controla se a tela inteira nativa deve ser usada no macOS. Desabilite esta opção para impedir que o macOS crie um espaço ao passar para a tela inteira.", - "window.nativeTabs": "Habilita as guias da janela do macOS Sierra. Observe que as alterações exigem uma reinicialização completa para serem aplicadas e as guias nativas desabilitarão um estilo de barra de título personalizada, se configuradas.", - "window.newWindowDimensions.default": "Abrir novas janelas no centro da tela.", - "window.newWindowDimensions.fullscreen": "Abrir novas janelas no modo de tela inteira.", - "window.newWindowDimensions.inherit": "Abrir novas janelas com a mesma dimensão que a última ativa.", - "window.newWindowDimensions.maximized": "Abrir novas janelas maximizadas.", - "window.newWindowDimensions.offset": "Abrir novas janelas com a mesma dimensão que a última ativa com uma posição de deslocamento.", - "window.openWithoutArgumentsInNewWindow.off": "Focar na última instância de execução ativa.", - "window.openWithoutArgumentsInNewWindow.on": "Abrir uma nova janela vazia.", - "window.reopenFolders.all": "Reabrir todas as janelas a menos que uma pasta, um workspace ou um arquivo esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando).", - "window.reopenFolders.folders": "Reabrir todas as janelas que tinham pastas ou workspaces abertos, a menos que uma pasta, um workspace ou um arquivo esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando).", - "window.reopenFolders.none": "Nunca reabrir uma janela. A menos que uma pasta ou um workspace esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando), uma janela vazia será exibida.", - "window.reopenFolders.one": "Reabrir a última janela ativa, a menos que uma pasta, um workspace ou um arquivo esteja aberto (por exemplo, por meio da linha de comando).", - "window.reopenFolders.preserve": "Sempre reabrir todas as janelas. Se uma pasta ou um workspace for aberto (por exemplo, por meio da linha de comando), ele será aberto como uma nova janela, a menos que já tenha sido aberto. Os arquivos serão abertos em uma das janelas restauradas.", - "windowConfigurationTitle": "Janela", - "zoomLevel": "Ajuste o nível de zoom padrão de todas as janelas. Cada incremento acima de `0` (por exemplo, `1`) ou abaixo (por exemplo, `-1`) representa o zoom de `20%` maior ou menor. Você também pode inserir decimais para ajustar o nível de zoom com uma granularidade mais fina. Confira {0} para configurar se os comandos ''Ampliar'' e ''Reduzir'' aplicam o nível de zoom a todas as janelas ou apenas à janela ativa.", - "zoomPerWindow": "Controla se os comandos “Zoom In” e “Zoom Out” aplicam o nível de zoom a todas as janelas ou apenas à janela ativa. Veja {0} para configurar um nível de zoom padrão para todas as janelas." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugHover": { + "quickTip": "Mantenha a tecla {0} pressionada para alternar a focalização de linguagem do editor", + "treeAriaLabel": "Depurar Foco", + "variableAriaLabel": "{0}, valor {1}, variáveis, depuração" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugIcons": { + "breakpointsActivate": "Ícone da ação ativar na exibição de pontos de interrupção.", + "breakpointsRemoveAll": "Ícone da ação Remover Tudo na exibição de pontos de interrupção.", + "breakpointsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de pontos de interrupção.", + "callStackViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de pilha de chamadas.", + "callstackViewSession": "Ícone do ícone da sessão na exibição da pilha de chamadas.", + "debugBreakpoint": "Ícone de pontos de interrupção.", + "debugBreakpointConditional": "Ícone de pontos de interrupção condicionais.", + "debugBreakpointConditionalDisabled": "Ícone de pontos de interrupção condicionais desabilitados.", + "debugBreakpointConditionalUnverified": "Ícone de pontos de interrupção condicionais não verificados.", + "debugBreakpointData": "Ícone de pontos de interrupção de dados.", + "debugBreakpointDataDisabled": "Ícone de pontos de interrupção de dados desabilitados.", + "debugBreakpointDataUnverified": "Ícone de pontos de interrupção de dados não verificados.", + "debugBreakpointDisabled": "Ícone de pontos de interrupção desabilitados.", + "debugBreakpointFunction": "Ícone de pontos de interrupção de função.", + "debugBreakpointFunctionDisabled": "Ícone de pontos de interrupção de função desabilitados.", + "debugBreakpointFunctionUnverified": "Ícone de pontos de interrupção de função não verificados.", + "debugBreakpointHint": "Ícone de dicas de ponto de interrupção mostrado na focalização da margem do glifo do editor.", + "debugBreakpointLog": "Ícone de pontos de interrupção de log.", + "debugBreakpointLogDisabled": "Ícone de ponto de interrupção de log desabilitado.", + "debugBreakpointLogUnverified": "Ícone de pontos de interrupção de log não verificados.", + "debugBreakpointPendingOnTrigger": "Ícone para pontos de interrupção aguardando outro ponto de interrupção.", + "debugBreakpointUnsupported": "Ícone de pontos de interrupção sem suporte.", + "debugBreakpointUnverified": "Ícone de pontos de interrupção não verificados.", + "debugCollapseAll": "Ícone da ação recolher tudo nas exibições de depuração.", + "debugConfigure": "Ícone da ação configurar a depuração.", + "debugConsole": "Ícone da ação abrir o console da depuração.", + "debugConsoleClearAll": "Ícone da ação limpar tudo no console de depuração.", + "debugConsoleEvaluationInput": "Ícone do marcador de entrada de avaliação da depuração.", + "debugConsoleEvaluationPrompt": "Ícone do prompt de avaliação da depuração.", + "debugConsoleViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do console de depuração.", + "debugContinue": "Ícone da ação continuar a depuração.", + "debugDisconnect": "Ícone da ação desconectar a depuração.", + "debugGripper": "Ícone da garra da barra de depuração.", + "debugInspectMemory": "Ícone para a ação inspecionar memória.", + "debugPause": "Ícone da ação pausar a depuração.", + "debugRemoveConfig": "Ícone para remover configurações de depuração.", + "debugRestart": "Ícone da ação reiniciar a depuração.", + "debugRestartFrame": "Ícone da ação reiniciar o quadro da depuração.", + "debugReverseContinue": "Ícone da ação continuar a reversão da depuração.", + "debugRun": "Ícone da ação de execução ou depuração.", + "debugStackframe": "Ícone de um stackframe mostrado na margem do glifo do editor.", + "debugStackframeFocused": "Ícone de um stackframe focalizado mostrado na margem do glifo do editor.", + "debugStart": "Ícone da ação iniciar a depuração.", + "debugStepBack": "Ícone da ação retroceder a depuração.", + "debugStepInto": "Ícone da ação intervir na depuração.", + "debugStepOut": "Ícone da ação sair da depuração.", + "debugStepOver": "Ícone da ação pular a depuração.", + "debugStop": "Ícone da ação parar a depuração.", + "loadedScriptsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de scripts carregados.", + "runViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de execução.", + "variablesViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de variáveis.", + "watchExpressionRemove": "Ícone para a ação Remover na visualização do relógio.", + "watchExpressionsAdd": "Ícone da ação adicionar na exibição de inspeção.", + "watchExpressionsAddDataBreakpoint": "Ícone da ação de adicionar ponto de interrupção de dados na exibição de pontos de interrupção.", + "watchExpressionsAddFuncBreakpoint": "Ícone da ação adicionar ponto de interrupção de função na exibição de inspeção.", + "watchExpressionsRemoveAll": "Ícone da ação Remover Tudo na exibição de inspeção.", + "watchViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de inspeção." + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugQuickAccess": { + "addConfigTo": "Adicionar Configuração ({0})...", + "addConfiguration": "Adicionar Configuração...", + "configure": "configurar", + "contributed": "contribuídas", + "customizeLaunchConfig": "Definir Configuração de Inicialização", + "noDebugResults": "Nenhuma configuração de inicialização correspondente", + "providerAriaLabel": "Configurações contribuídas do {0}", + "removeLaunchConfig": "Remover Configuração de Inicialização" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugService": { + "1activeSession": "Uma sessão ativa", + "breakpointAdded": "Ponto de interrupção, linha {0}, arquivo {1} adicionados", + "breakpointRemoved": "Ponto de interrupção, linha {0}, arquivo {1} removidos", + "compoundMustHaveConfigurations": "Composto precisa ter o atributo \"configurations\" definido para iniciar várias configurações.", + "configMissing": "A configuração '{0}' está ausente em 'launch.json'.", + "debugAdapterCrash": "O processo do adaptador de depuração foi terminado inesperadamente ({0})", + "debugRequesMissing": "O atributo '{0}' está ausente na configuração de depuração escolhida.", + "debugRequestNotSupported": "O atributo '{0}' tem um valor '{1}' sem suporte na configuração de depuração escolhida.", + "debugTrust": "A depuração executa tarefas de compilação e código de programa a partir do seu espaço de trabalho.", + "debugTypeMissing": "Propriedade 'type' ausente para a configuração de inicialização escolhida.", + "debugTypeNotSupported": "Não há suporte para o tipo de depuração '{0}' configurado.", + "debuggingPaused": "{0}, depuração pausada {1}, {2}:{3}", + "installAdditionalDebuggers": "Instalar Extensão de {0}", + "launchJsonDoesNotExist": "'launch.json' não existe para a pasta de workspace aprovada.", + "multipleConfigurationNamesInWorkspace": "Há várias configurações de inicialização '{0}' no workspace. Use o nome da pasta para qualificar a configuração.", + "multipleSession": "'{0}' já está em execução. Você deseja iniciar outra instância?", + "nActiveSessions": "{0} sessões ativas", + "noConfigurationNameInWorkspace": "Não foi possível localizar a configuração de inicialização '{0}' no workspace.", + "noFolderWithName": "Não é possível localizar a pasta com o nome '{0}' para a configuração '{1}' no '{2}' composto.", + "noFolderWorkspaceDebugError": "O arquivo ativo não pode ser depurado. Certifique-se de que ele está salvo e que você tem uma extensão de depuração instalada para esse tipo de arquivo.", + "runTrust": "A execução executa tarefas de compilação e código de programa a partir do seu espaço de trabalho.", + "stoppingDebug": "Interrompendo as sessões de depuração..." + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugSession": { + "debuggingStarted": "Depuração iniciada.", + "debuggingStartedNoDebug": "Iniciada a execução sem depuração.", + "debuggingStopped": "Depuração interrompida.", + "noDebugAdapter": "Nenhum depurador disponível, não é possível enviar '{0}'", + "sessionDoesNotSupporBytesBreakpoints": "A sessão não dá suporte a pontos de interrupção com bytes", + "sessionNotReadyForBreakpoints": "A sessão não está pronta para pontos de interrupção" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugSessionPicker": { + "moveFocusedView.selectView": "Pesquisar sessões de depuração por nome", + "workbench.action.debug.spawnFrom": "Sessão {0} gerada de {1}", + "workbench.action.debug.startDebug": "Iniciar uma nova sessão de depuração" }, - "vs/workbench/electron-sandbox/desktop.main": { - "join.closeStorage": "Salvando o estado da interface do usuário" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugStatus": { + "debugTarget": "Depurar: {0}", + "selectAndStartDebug": "Selecionar e iniciar a configuração de depuração", + "status.debug": "Depurar" }, - "vs/workbench/electron-sandbox/parts/dialogs/dialogHandler": { - "aboutDetail": "Versão: {0}\r\nConfirmar: {1}\r\nData: {2}\r\nElectron: {3}\r\nElectronBuildId: {4}\r\nChromium: {5}\r\nNode.js: {6}\r\nV8: {7}\r\nSO: {8}", - "copy": "&&Copiar", - "okButton": "OK" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugTaskRunner": { + "DebugTaskNotFound": "Não foi possível localizar a tarefa especificada.", + "DebugTaskNotFoundWithTaskId": "Não foi possível localizar a tarefa '{0}'.", + "abort": "Anular", + "debugAnyway": "&&Depurar Assim Mesmo", + "invalidTaskReference": "Não é possível fazer referência à tarefa '{0}' de uma configuração de inicialização que está em uma pasta de workspace diferente.", + "preLaunchTaskError": "Erro após executar preLaunchTask '{0}'.", + "preLaunchTaskErrors": "Existem erros após a execução de preLaunchTask '{0}'.", + "preLaunchTaskExitCode": "A preLaunchTask '{0}' terminou com o código de saída {1}.", + "preLaunchTaskTerminated": "A preLaunchTask '{0}' foi terminada.", + "remember": "Lembrar minha escolha nas configurações de usuário", + "rememberTask": "Lembrar minha escolha para esta tarefa", + "showErrors": "&&Mostrar os Erros", + "taskNotTracked": "Não é possível rastrear a tarefa '{0}'. Verifique se há um problema de correspondência definido.", + "taskNotTrackedWithTaskId": "Não é possível rastrear a tarefa '{0}'. Verifique se há um problema de correspondência definido." }, - "vs/workbench/electron-sandbox/window": { - "appRootWarning.banner": "Os arquivos armazenados na pasta de instalação ('{0}') podem ser SUBSTITUÍDOS ou EXCLUÍDOS IRREVERSÍVEL sem aviso prévio no momento da atualização.", - "configure": "Configurar", - "downloadArmBuild": "Baixar", - "keychainWriteError": "Falha ao gravar informações de logon no conjunto de chaves com o erro '{0}'.", - "learnMore": "Saiba mais", - "loaderCycle": "Há um ciclo de dependência nos módulos AMD que precisa ser resolvido!", - "loginButton": "&&Fazer Logon", - "macoseolmessage": "{0} em {1} em breve deixará de receber atualizações. Considere atualizar sua versão do macOS.", - "password": "Senha", - "proxyAuthRequired": "Autenticação de Proxy Obrigatória", - "proxyDetail": "O proxy '{0}' requer um nome de usuário e uma senha.", - "rememberCredentials": "Lembrar minhas credenciais", - "resolveShellEnvironment": "Resolvendo o ambiente do shell...", - "restart": "Reiniciar", - "runningAsRoot": "Não é recomendado executar {0} como usuário root.", - "runningTranslated": "Você está executando uma versão emulada de {0}. Para obter um melhor desempenho, baixe a versão arm64 nativa do build {0} para seu computador.", - "sharedProcessCrash": "Um processo compartilhado em segundo plano foi encerrado inesperadamente. Reinicie o aplicativo para recuperá-lo.", - "shutdownErrorClose": "Um erro inesperado impediu o fechamento da janela.", - "shutdownErrorDetail": "Erro: {0}", - "shutdownErrorLoad": "Um erro inesperado impediu a alteração do espaço de trabalho", - "shutdownErrorQuit": "Um erro inesperado impediu o encerramento do aplicativo.", - "shutdownErrorReload": "Um erro inesperado impediu a recarga da janela.", - "shutdownForceClose": "Fechar Mesmo Assim", - "shutdownForceLoad": "Alterar Mesmo Assim", - "shutdownForceQuit": "Sair mesmo assim", - "shutdownForceReload": "Recarregar Mesmo Assim", - "shutdownTitleClose": "Fechar a janela está demorando um pouco mais...", - "shutdownTitleLoad": "A alteração do workspace está demorando um pouco mais...", - "shutdownTitleQuit": "Sair do aplicativo está demorando um pouco mais...", - "shutdownTitleReload": "Recarregar a janela está demorando um pouco mais...", - "status.windowZoom": "Zoom do Window", - "troubleshooting": "Guia de Solução de Problemas", - "username": "Nome de usuário", - "willShutdownDetail": "As seguintes operações ainda estão em execução: \r\n{0}", - "zoomIn": "Ampliar", - "zoomNumber": "Nível de Zoom: {0} ({1}%)", - "zoomOut": "Reduzir", - "zoomReset": "Reiniciar", - "zoomResetLabel": "{0} ({1})", - "zoomSettings": "Configurações" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugToolBar": { + "notebook.moreRunActionsLabel": "Mais...", + "reverseContinue": "Inverter", + "stepBackDebug": "Retroceder" }, - "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibilityConfiguration": { - "accessibility.hideAccessibleView": "Controla se a Exibição Acessível está oculta.", - "accessibility.signalOptions.debouncePositionChanges": "Se as mudanças de posição devem ou não ignorar a replicação", - "accessibility.signalOptions.volume": "O volume dos sons em porcentagem (0 - 100).", - "accessibility.signals.chatRequestSent": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando uma solicitação de chat é feita.", - "accessibility.signals.chatRequestSent.announcement": "Anuncia quando uma solicitação de chat é feita.", - "accessibility.signals.chatRequestSent.sound": "Toca um som quando uma solicitação de chat é feita.", - "accessibility.signals.chatResponseReceived": "Reproduz uma sugestão de som/áudio quando a resposta é recebida.", - "accessibility.signals.chatResponseReceived.sound": "Reproduz um som em loop enquanto a resposta é recebida.", - "accessibility.signals.clear": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um recurso é limpo (por exemplo, o terminal, o console de depuração ou o Canal de Saída).", - "accessibility.signals.clear.announcement": "Anuncia quando um recurso é limpo.", - "accessibility.signals.clear.sound": "Reproduz um som quando um recurso é desmarcado.", - "accessibility.signals.diffLineDeleted": "Reproduz um sinal sonoro/áudio quando o foco se move para uma linha excluída no modo do Visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "accessibility.signals.diffLineDeleted.sound": "Reproduz um som quando o foco se move para uma linha excluída no modo Accessible Diff Viewer ou para a alteração seguinte/anterior.", - "accessibility.signals.diffLineInserted": "Reproduz um som / indicador de áudio quando o foco é movido para uma linha inserida no modo do Visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "accessibility.signals.diffLineModified": "Reproduz uma sugestão de som/áudio quando o foco se move para uma linha modificada no modo do Visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "accessibility.signals.diffLineModified.sound": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha modificada no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "accessibility.signals.format": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um arquivo ou notebook é formatado.", - "accessibility.signals.format.always": "Reproduz o som sempre que um arquivo é formatado, inclusive se estiver configurado para formatar ao salvar, digitar, ou, colar ou executar uma célula.", - "accessibility.signals.format.announcement": "Avisa quando um arquivo ou notebook é formatado.", - "accessibility.signals.format.announcement.always": "Anuncia sempre que um arquivo é formatado, inclusive se ele está definido para formatar ao salvar, digitar, colar ou executar uma célula.", - "accessibility.signals.format.announcement.never": "Nunca anuncia.", - "accessibility.signals.format.announcement.userGesture": "Anuncia quando um usuário formata explicitamente um arquivo.", - "accessibility.signals.format.never": "Nunca reproduz o som.", - "accessibility.signals.format.sound": "Reproduz um som quando um arquivo ou notebook é formatado.", - "accessibility.signals.format.userGesture": "Reproduz o som quando um usuário formata explicitamente um arquivo.", - "accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", - "accessibility.signals.lineHasBreakpoint.announcement": "Anuncia quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", - "accessibility.signals.lineHasBreakpoint.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", - "accessibility.signals.lineHasError": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um erro.", - "accessibility.signals.lineHasError.announcement": "Anuncia quando a linha ativa tem um erro.", - "accessibility.signals.lineHasError.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um erro.", - "accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", - "accessibility.signals.lineHasFoldedArea.announcement": "Informa quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", - "accessibility.signals.lineHasFoldedArea.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", - "accessibility.signals.lineHasInlineSuggestion": "Reproduz uma sugestão de som/áudio quando a linha ativa tem uma sugestão em linha.", - "accessibility.signals.lineHasInlineSuggestion.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma sugestão embutida.", - "accessibility.signals.lineHasWarning": "Reproduz um sinal - som (sinal de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.lineHasWarning.announcement": "Avisa quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.lineHasWarning.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.noInlayHints": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - ao tentar ler uma linha com dicas embutidas que não tem dicas embutidas.", - "accessibility.signals.noInlayHints.announcement": "Anuncia quando tenta ler uma linha com dicas embutidas que não possui dicas embutidas.", - "accessibility.signals.noInlayHints.sound": "Reproduz um som ao tentar ler uma linha com dicas embutidas que não tenhas estas dicas.", - "accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a execução de uma célula de notebook é concluída com êxito.", - "accessibility.signals.notebookCellCompleted.announcement": "Anuncia quando a execução de uma célula de notebook é concluída com êxito.", - "accessibility.signals.notebookCellCompleted.sound": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook é concluída com êxito.", - "accessibility.signals.notebookCellFailed": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a execução de uma célula de notebook falha.", - "accessibility.signals.notebookCellFailed.announcement": "Avisa quando a execução de uma célula do notebook falha.", - "accessibility.signals.notebookCellFailed.sound": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook falha.", - "accessibility.signals.onDebugBreak": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", - "accessibility.signals.onDebugBreak.announcement": "Anuncia quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", - "accessibility.signals.onDebugBreak.sound": "Reproduz um som quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", - "accessibility.signals.positionHasError": "Reproduz um sinal - som (sinal de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.positionHasError.announcement": "Avisa quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.positionHasError.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.positionHasWarning": "Reproduz um sinal - som (sinal de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.positionHasWarning.announcement": "Avisa quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.positionHasWarning.sound": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", - "accessibility.signals.progress": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - em loop enquanto o progresso está ocorrendo.", - "accessibility.signals.progress.announcement": "Alertas em loop enquanto o progresso está ocorrendo.", - "accessibility.signals.progress.sound": "Reproduz um som em loop enquanto o progresso está ocorrendo.", - "accessibility.signals.save": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um arquivo é salvo.", - "accessibility.signals.save.announcement": "Anuncia quando um arquivo é salvo.", - "accessibility.signals.save.announcement.always": "Anuncia sempre que um arquivo é salvo, incluindo o salvamento automático.", - "accessibility.signals.save.announcement.never": "Nunca reproduz o anúncio.", - "accessibility.signals.save.announcement.userGesture": "Anuncia quando um usuário salva explicitamente um arquivo.", - "accessibility.signals.save.sound": "Reproduz um som quando um arquivo é salvo.", - "accessibility.signals.save.sound.always": "Reproduz o som sempre que um arquivo é salvo, incluindo o salvamento automático.", - "accessibility.signals.save.sound.never": "Nunca reproduz o som.", - "accessibility.signals.save.sound.userGesture": "Reproduz o som quando um usuário salva explicitamente um arquivo.", - "accessibility.signals.sound": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha inserida no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "accessibility.signals.taskCompleted": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando uma tarefa é concluída.", - "accessibility.signals.taskCompleted.announcement": "Avisa quando uma tarefa é concluída.", - "accessibility.signals.taskCompleted.sound": "Reproduz um som quando uma tarefa é concluída.", - "accessibility.signals.taskFailed": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", - "accessibility.signals.taskFailed.announcement": "Avisa quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", - "accessibility.signals.taskFailed.sound": "Reproduz um som quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", - "accessibility.signals.terminalBell": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando o sino do terminal está tocando.", - "accessibility.signals.terminalBell.announcement": "Anuncia quando o sino do terminal está tocando.", - "accessibility.signals.terminalBell.sound": "Reproduz um som quando a campainha do terminal está tocando.", - "accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um comando de terminal falha (código de saída diferente de zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado até a exibição acessível.", - "accessibility.signals.terminalCommandFailed.announcement": "Anuncia quando um comando de terminal falha (código de saída diferente de zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado na exibição acessível.", - "accessibility.signals.terminalCommandFailed.sound": "Reproduz um som quando um comando de terminal falha (código de saída diferente de zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado para o modo de exibição acessível.", - "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando um comando de terminal é bem-sucedido (código de saída zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado na exibição acessível.", - "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded.announcement": "Anuncia quando um comando de terminal é bem-sucedido (código de saída zero) ou quando um comando com esse código de saída é acessado na exibição acessível.", - "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded.sound": "Reproduz um som quando um comando de terminal é bem-sucedido (código de saída zero) ou quando um comando com esse código de saída é navegado na exibição acessível.", - "accessibility.signals.terminalQuickFix": "Reproduz um sinal - som (indicador de áudio) e/ou anúncio (alerta) - quando as Correções rápidas do terminal estão disponíveis.", - "accessibility.signals.terminalQuickFix.announcement": "Anuncia quando as Correções Rápidas do terminal estão disponíveis.", - "accessibility.signals.terminalQuickFix.sound": "Reproduz um som quando Correções Rápidas de terminal estão disponíveis.", - "accessibility.signals.voiceRecordingStarted": "Reproduz um som / indicador de áudio quando a gravação de voz é iniciada.", - "accessibility.signals.voiceRecordingStarted.sound": "Reproduz um som quando a gravação de voz é iniciada.", - "accessibility.signals.voiceRecordingStopped": "Reproduz um som / indicador de áudio quando a gravação de voz é interrompida.", - "accessibility.signals.voiceRecordingStopped.sound": "Reproduz um som quando a gravação de voz é interrompida.", - "accessibilityConfigurationTitle": "Acessibilidade", - "announcement.enabled.auto": "Habilitar anúncio, será reproduzido somente quando estiver no modo otimizado do leitor de tela.", - "announcement.enabled.off": "Desabilitar anúncio.", - "autoSynthesize": "Se uma resposta textual deve ser lida automaticamente em voz alta quando a fala foi usada como entrada. Por exemplo, em uma sessão de chat, uma resposta é sintetizada automaticamente quando a voz é usada como solicitação de chat.", - "dimUnfocusedEnabled": "Se deseja esmaecer editores e terminais sem foco, o que torna mais claro para onde a entrada digitada irá. Isso funciona com a maioria dos editores com as exceções notáveis daqueles que utilizam iframes como notebooks e editores de modo de exibição da Web de extensão.", - "dimUnfocusedOpacity": "A fração de opacidade (0,2 a 1,0) a ser usada para editores e terminais sem foco. Isso só terá efeito quando {0} estiver habilitado.", - "sound.enabled.auto": "Habilitar o som quando um leitor de tela estiver conectado.", - "sound.enabled.off": "Desabilitar som.", - "sound.enabled.on": "Habilitar som.", - "speechLanguage.auto": "Automático (usar idioma de exibição)", - "terminal.integrated.accessibleView.closeOnKeyPress": "Ao pressionar teclas, feche a Exibição Acessível e concentre-se no elemento do qual ela foi invocada.", - "verbosity.chat.description": "Forneça informações sobre como acessar o menu de ajuda do chat quando a entrada do chat estiver em destaque.", - "verbosity.comments": "Forneça informações sobre ações que podem ser executadas no widget de comentário ou em um arquivo que contenha comentários.", - "verbosity.diffEditor.description": "Forneça informações sobre como navegar pelas alterações no editor de comparação quando ele estiver destacado.", - "verbosity.diffEditorActive": "Indique quando um editor de comparação se torna o editor ativo.", - "verbosity.emptyEditorHint": "Forneça informações sobre ações relevantes em um editor de texto vazio.", - "verbosity.hover": "Forneça informações sobre como abrir o foco em uma Exibição Acessível.", - "verbosity.inlineCompletions.description": "Forneça informações sobre como acessar o foco de conclusões embutidas e a Exibição Acessível.", - "verbosity.interactiveEditor.description": "Fornece informações sobre como acessar o menu de ajuda de acessibilidade do chat do editor embutido e alerta com dicas que descrevem como usar o recurso quando a entrada estiver destacada.", - "verbosity.keybindingsEditor.description": "Forneça informações sobre como alterar uma associação de teclas no editor de associações de teclas quando uma linha estiver destacada.", - "verbosity.notebook": "Forneça informações sobre como focar o contêiner de célula ou o editor interno quando uma célula do bloco de anotações estiver em foco.", - "verbosity.notification": "Forneça informações sobre como abrir a notificação na Exibição Acessível.", - "verbosity.terminal.description": "Fornece informações sobre como acessar o menu de ajuda de acessibilidade do terminal quando o terminal estiver destacado.", - "voice.speechLanguage": "O idioma que a conversão de texto em fala e a conversão de fala em texto devem usar. Selecione `auto` para usar o idioma de exibição configurado, se possível. Observe que nem todos os idiomas de exibição podem ser compatíveis com o reconhecimento de fala e com os sintetizadores.", - "voice.speechTimeout": "A duração em milissegundos em que o reconhecimento de voz permanece ativo depois que você para de falar. Por exemplo, em uma sessão de chat, o texto transcrito é enviado automaticamente depois que o tempo limite é atingido. Defina como `0` para desabilitar esse recurso." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugViewlet": { + "debugPanel": "Console de Depuração", + "miOpenConfigurations": "Abrir as &&Configurações", + "openLaunchConfigDescription": "Abre o arquivo usado para configurar como o programa é depurado", + "selectWorkspaceFolder": "Selecionar uma pasta do workspace para criar um arquivo launch.json ou adicioná-lo ao arquivo de configuração do workspace", + "startAdditionalSession": "Iniciar Sessão Adicional" }, - "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibilityStatus": { - "screenReaderDetected": "Leitor de Tela Otimizado", - "screenReaderDetectedExplanation.answerNo": "Não", - "screenReaderDetectedExplanation.answerYes": "Sim", - "screenReaderDetectedExplanation.question": "Você está usando um leitor de tela para operar o VS Code?", - "status.editor.screenReaderMode": "Modo de Leitor de Tela" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/disassemblyView": { + "disassemblyTableColumnLabel": "instruções", + "disassemblyView": "Exibição de Desmontagem", + "editorOpenedFromDisassemblyDescription": "da desmontagem", + "instructionAddress": "Endereço", + "instructionBytes": "Bytes", + "instructionNotAvailable": "Desmontagem não disponível.", + "instructionText": "Instrução" }, - "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibleView": { - "accessibility-help": "Ajuda de Acessibilidade", - "accessibility-help-hint": "Ajuda de Acessibilidade, {0}", - "accessible-view": "Exibição Acessível", - "accessible-view-hint": "Exibição Acessível, {0}", - "accessibleHelpToolbar": "Ajuda de Acessibilidade", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", - "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Digite para pesquisar os símbolos", - "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Ir para o Modo de Exibição Acessível de Símbolo", - "accessibleViewToolbar": "Exibição Acessível", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", - "acessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível com {0}", - "acessibleViewHintNoKbEither": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Modo de Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas.", - "ariaAccessibleViewActions": "Explorar ações como desabilitar essa dica (Shift + Tab).", - "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Explorar ações como desabilitar esta dica (Shift+Tab), usar Escape para sair desta caixa de diálogo.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", - "disableAccessibilityHelp": "o detalhamento de acessibilidade ao {0} agora está desabilitado", - "exit": "\r\n\r\nSair desta caixa de diálogo (Escape).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", - "intro": "No modo de exibição acessível, você pode:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", - "symbolLabel": "({0}) {1}", - "symbolLabelAria": "({0}) {1}", - "toolbar": "Navegue até a barra de ferramentas (Shift+Tab)." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/exceptionWidget": { + "close": "Fechar", + "debugExceptionWidgetBackground": "Cor da tela de fundo do widget de exceção.", + "debugExceptionWidgetBorder": "Cor da borda do widget de exceção.", + "exceptionThrown": "Ocorreu uma exceção.", + "exceptionThrownWithId": "Ocorreu uma exceção: {0}" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/linkDetector": { + "fileLink": "Ctrl + clique para {0}", + "fileLinkMac": "Cmd + clique para {0}", + "fileLinkWithPath": "Ctrl + clique para {0}{1}", + "fileLinkWithPathMac": "Cmd + clique para {0}{1}", + "followForwardedLink": "seguir o link usando a porta encaminhada", + "followLink": "seguir o link" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/loadedScriptsView": { + "collapse": "Recolher Tudo", + "loadedScriptsAriaLabel": "Scripts de Depuração Carregados", + "loadedScriptsFolderAriaLabel": "Pasta {0}, script carregado, depuração", + "loadedScriptsRootFolderAriaLabel": "Pasta {0} do workspace, script carregado, depuração", + "loadedScriptsSession": "Sessão de Depuração", + "loadedScriptsSessionAriaLabel": "Sessão {0}, script carregado, depuração", + "loadedScriptsSourceAriaLabel": "{0}, script carregado, depuração" + }, + "vs/workbench/contrib/debug/browser/rawDebugSession": { + "canNotStart": "O depurador precisa abrir uma nova guia ou janela para a depuração, mas o navegador o impede. Você deve conceder permissão para continuar.", + "continue": "&&Continuar", + "moreInfo": "Mais Informações", + "noDebugAdapter": "Nenhum depurador disponível encontrado. Não é possível enviar '{0}'.", + "noDebugAdapterStart": "Nenhum adaptador de depuração, não é possível iniciar a sessão de depuração." }, - "vs/workbench/contrib/accessibility/browser/accessibleViewActions": { - "editor.action.accessibilityHelp": "Abrir a Ajuda de Acessibilidade", - "editor.action.accessibleView": "Abrir Modo de Exibição Acessível", - "editor.action.accessibleViewAcceptInlineCompletionAction": "Aceitar Conclusão Embutida", - "editor.action.accessibleViewDisableHint": "Desabilitar Dica de Exibição Acessível", - "editor.action.accessibleViewGoToSymbol": "Ir para Símbolo no Modo de Exibição Acessível", - "editor.action.accessibleViewNext": "Mostrar Próximo no Modo de Exibição Acessível", - "editor.action.accessibleViewNextCodeBlock": "Exibição acessível: próximo bloco de código", - "editor.action.accessibleViewPrevious": "Mostrar Anterior no Modo de Exibição Acessível", - "editor.action.accessibleViewPreviousCodeBlock": "Exibição acessível: bloco de código anterior" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/repl": { + "actions.repl.acceptInput": "Entrada de Aceitação de REPL", + "actions.repl.copyAll": "Depurar: Console Copiar Tudo", + "clearRepl": "Limpar Console", + "clearRepl.descriotion": "Limpa toda a saída do programa do REPL de depuração", + "collapse": "Recolher Tudo", + "copy": "Copiar", + "copyAll": "Copiar Tudo", + "debugConsole": "Console do Depurador", + "paste": "Colar", + "repl.action.filter": "Conteúdo de Foco do REPL para Filtrar", + "selectRepl": "Selecionar Console de Depuração", + "showing filtered repl lines": "Mostrando {0} de {1}", + "startDebugFirst": "Inicie uma sessão de depuração para avaliar as expressões", + "workbench.debug.filter.placeholder": "Filtrar (por exemplo, text, !exclude, \\escape)" }, - "vs/workbench/contrib/accessibilitySignals/browser/commands": { - "accessibility.announcement.help": "Ajuda: Listar anúncios de sinais", - "accessibility.announcement.help.description": "Listar todos os comunicados de acessibilidade, alertas, mensagens em braille e definir suas configurações", - "accessibility.sound.help.description": "Listar todos os sons de acessibilidade, ruídos ou dicas de áudio e definir suas configurações", - "announcement.help.placeholder": "Selecione um anúncio para configurar", - "announcement.help.placeholder.disabled": "O leitor de tela não está ativo, os comunicados são desabilitados por padrão.", - "announcement.help.settings": "Configurar Comunicado", - "signals.sound.help": "Ajuda: listar sons de sinal", - "sounds.help.placeholder": "Selecione um som para reproduzir e configurar", - "sounds.help.settings": "Configurar Som" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/replViewer": { + "debugConsole": "Console de Depuração", + "occurred": ", ocorreram {0} vezes", + "replGroup": "Depurar o grupo de console {0}", + "replRawObjectAriaLabel": "Depurar variável do console {0}, valor {1}", + "replVariableAriaLabel": "Variável {0}, valor {1}" }, - "vs/workbench/contrib/accessibilitySignals/browser/openDiffEditorAnnouncement": { - "openDiffEditorAnnouncement": "Editor de comparação" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/statusbarColorProvider": { + "commandCenter-activeBackground": "Cor da tela de fundo do centro de comandos quando um programa está sendo depurado", + "statusBarDebuggingBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status quando um programa está sendo depurado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela", + "statusBarDebuggingBorder": "Cor da borda da barra de status que separa para a barra lateral e o editor quando um programa está sendo depurado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela", + "statusBarDebuggingForeground": "Cor de primeiro plano da barra de status quando um programa está sendo depurado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela" }, - "vs/workbench/contrib/accountEntitlements/browser/accountsEntitlements.contribution": { - "workbench.accounts.showEntitlements": "Quando habilitados, os direitos disponíveis para a conta serão mostrados no menu de contas.", - "workbench.chat.showWelcomeView": "Quando habilitado, o modo de exibição de boas-vindas do painel de chat será mostrado." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/variablesView": { + "collapse": "Recolher Tudo", + "removeVisualizer": "Remover o visualizador", + "useVisualizer": "Visualizar Variável...", + "variableAriaLabel": "{0}, valor {1}", + "variableScopeAriaLabel": "Escopo {0}", + "variableValueAriaLabel": "Digitar novo valor da variável", + "variablesAriaTreeLabel": "Depurar Variáveis", + "viewMemory.prompt": "A inspeção de dados binários requer essa extensão." }, - "vs/workbench/contrib/audioCues/browser/audioCues.contribution": { - "audioCues.chatRequestSent": "Toca um som quando uma solicitação de chat é feita.", - "audioCues.chatResponsePending": "Reproduz um som em loop enquanto a resposta está pendente.", - "audioCues.chatResponseReceived": "Reproduz um som em loop enquanto a resposta é recebida.", - "audioCues.clear": "Reproduz um som quando um recurso é limpo (por exemplo, o terminal, o Console de Depuração ou o canal de Saída). Quando isso for desabilitado, um alerta do ARIA anunciará \"Limpo\".", - "audioCues.debouncePositionChanges": "Se as mudanças de posição devem ou não ignorar a replicação", - "audioCues.diffLineDeleted": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha excluída no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "audioCues.diffLineInserted": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha inserida no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "audioCues.diffLineModified": "Reproduz um som quando o foco passa para uma linha modificada no Modo do visualizador de Comparação Acessível ou para a alteração seguinte/anterior.", - "audioCues.enabled.auto": "Habilitar dicas de áudio quando um leitor de tela estiver conectado.", - "audioCues.enabled.off": "Desabilitar as dicas de áudio.", - "audioCues.enabled.on": "Habilitar dica de áudio.", - "audioCues.format": "Reproduz um som quando um arquivo ou notebook é formatado. Confira também: {0}", - "audioCues.format.always": "Reproduz a indicação de áudio sempre que um arquivo é formatado, incluindo se ele estiver definido para formatar ao salvar, digitar ou colar ou executar de uma célula.", - "audioCues.format.never": "Nunca reproduz a indicação de áudio.", - "audioCues.format.userGesture": "Reproduz a indicação de áudio quando um usuário formata um arquivo explicitamente.", - "audioCues.lineHasBreakpoint": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um ponto de interrupção.", - "audioCues.lineHasError": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um erro.", - "audioCues.lineHasFoldedArea": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma área dobrada que pode ser desdobrada.", - "audioCues.lineHasInlineSuggestion": "Reproduz um som quando a linha ativa tem uma sugestão embutida.", - "audioCues.lineHasWarning": "Reproduz um som quando a linha ativa tem um aviso.", - "audioCues.noInlayHints": "Reproduz um som ao tentar ler uma linha com dicas embutidas que não tenhas estas dicas.", - "audioCues.notebookCellCompleted": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook é concluída com êxito.", - "audioCues.notebookCellFailed": "Reproduz um som quando uma execução de célula do notebook falha.", - "audioCues.onDebugBreak": "Reproduz um som quando o depurador parou em um ponto de interrupção.", - "audioCues.save": "Reproduz um som quando um arquivo é salvo. Confira também: {0}", - "audioCues.save.always": "Reproduz a indicação de áudio sempre que um arquivo é salvo, incluindo o salvamento automático.", - "audioCues.save.never": "Nunca reproduz a indicação de áudio.", - "audioCues.save.userGesture": "Reproduz a indicação de áudio quando um usuário salva um arquivo explicitamente.", - "audioCues.taskCompleted": "Reproduz um som quando uma tarefa é concluída.", - "audioCues.taskFailed": "Reproduz um som quando uma tarefa falha (código de saída diferente de zero).", - "audioCues.terminalCommandFailed": "Reproduz um som quando um comando do terminal falha (código de saída diferente de zero).", - "audioCues.terminalQuickFix": "Reproduz um som quando Correções Rápidas de terminal estão disponíveis.", - "audioCues.volume": "O volume das dicas de áudio em porcentagem (0-100)." + "vs/workbench/contrib/debug/browser/watchExpressionsView": { + "addWatchExpression": "Adicionar Expressão", + "collapse": "Recolher Tudo", + "removeAllWatchExpressions": "Remover Todas as Expressões", + "typeNewValue": "Digitar um novo valor", + "watchAriaTreeLabel": "Expressões de Inspeção de Depuração", + "watchExpressionAriaLabel": "{0}, valor {1}", + "watchExpressionInputAriaLabel": "Digitar expressão de inspeção", + "watchExpressionPlaceholder": "Expressão a ser observada", + "watchVariableAriaLabel": "{0}, valor {1}" }, - "vs/workbench/contrib/audioCues/browser/commands": { - "accessibility.alert.help": "Ajuda: Listar Alertas", - "alerts.help.placeholder": "Inspecionar e configurar o status de um alerta", - "alerts.help.settings": "Habilitar/Desabilitar Indicação de Áudio", - "audioCues.help": "Ajuda: listar indicações de áudio", - "audioCues.help.placeholder": "Selecione uma indicação de áudio para reproduzir", - "audioCues.help.settings": "Habilitar/Desabilitar Indicação de Áudio", - "disabled": "Desabilitado" + "vs/workbench/contrib/debug/browser/welcomeView": { + "allDebuggersDisabled": "Todas as extensões de depuração estão desabilitadas. Habilite uma extensão de depuração ou instale uma nova do Marketplace.", + "customizeRunAndDebug": "Para personalizar a execução e a depuração [crie um arquivo launch.json](command:{0}).", + "customizeRunAndDebugOpenFolder": "Para personalizar execução e a depuração, [abra uma pasta](command:{0}) e crie um arquivo launch.json.", + "detectThenRunAndDebug": "Mostrar todas as configurações de depuração automática", + "openAFileWhichCanBeDebugged": "[Abrir um arquivo](command:{0}) que pode ser depurado ou executado.", + "run": "Executar", + "runAndDebugAction": "Executar e Depurar" }, - "vs/workbench/contrib/authentication/browser/actions/manageTrustedExtensionsForAccountAction": { - "accountLastUsedDate": "Último uso desta conta {0}", - "accounts": "Contas", - "manageExtensions": "Escolha quais extensões podem acessar esta conta", - "manageTrustedExtensions": "Gerenciar Extensões Confiáveis", - "manageTrustedExtensions.cancel": "Cancelar", - "manageTrustedExtensionsForAccount": "Gerenciar Extensões Confiáveis para a Conta", - "noTrustedExtensions": "Esta conta não foi usada por nenhuma extensão.", - "notUsed": "Não usou esta conta", - "pickAccount": "Escolha uma conta para gerenciar extensões confiáveis para", - "trustedExtensionTooltip": "Esta extensão é confiável para a Microsoft e\r\nsempre tem acesso a esta conta", - "trustedExtensions": "Confiável pela Microsoft" + "vs/workbench/contrib/debug/common/abstractDebugAdapter": { + "timeout": "Tempo limite após {0} ms para '{1}'" }, - "vs/workbench/contrib/authentication/browser/actions/signOutOfAccountAction": { - "signOut": "&&Sair", - "signOutMessage": "A conta '{0}' foi usada por: \r\n\r\n{1}\r\n\r\n Sair dessas extensões?", - "signOutMessageSimple": "Sair de '{0}'?", - "signOutOfAccount": "Sair da conta" + "vs/workbench/contrib/debug/common/debug": { + "breakWhenValueChangesSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte para interrupção quando o valor é alterado.", + "breakWhenValueIsAccessedSupported": "Esta opção é true quando o ponto de interrupção focalizado dá suporte para interrupção quando o valor é acessado.", + "breakWhenValueIsReadSupported": "Esta opção é true quando o ponto de interrupção focalizado dá suporte para interrupção quando o valor é lido.", + "breakpointHasModes": "Se o ponto de interrupção tem vários modos para os qual ele pode alternar.", + "breakpointInputFocused": "True quando a caixa de entrada tem o foco na exibição PONTOS DE INTERRUPÇÃO.", + "breakpointItemIsDataBytes": "Se o item de ponto de interrupção é um ponto de interrupção de dados em um intervalo de bytes.", + "breakpointItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição PONTOS DE INTERRUPÇÃO. Por exemplo: 'breakpoint', 'exceptionBreakppint', 'functionBreakpoint' e 'dataBreakpoint'", + "breakpointSupportsCondition": "True quando o ponto de interrupção focalizado dá suporte a condições.", + "breakpointWidgetVisibile": "True quando o widget de zona do editor de ponto de interrupção está visível. Caso contrário, false.", + "breakpointsExist": "True quando existe pelo menos um ponto de interrupção.", + "breakpointsFocused": "True quando a exibição PONTOS DE INTERRUPÇÃO está focalizada. Caso contrário, false.", + "callStackItemStopped": "Esta opção é true quando o item focalizado na PILHA DE CHAMADAS está parado. Usada internamente para os menus embutidos na exibição PILHA DE CHAMADAS.", + "callStackItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição PILHA DE CHAMADAS. Por exemplo: 'session', 'thread', 'stackFrame'", + "callStackSessionHasOneThread": "Esta opção é true quando a sessão focalizada na exibição PILHA DE CHAMADAS tem exatamente um thread. Usada internamente para os menus embutidos na exibição PILHA DE CHAMADAS.", + "callStackSessionIsAttach": "Esta opção é true quando a sessão na exibição PILHA DE CHAMADAS é anexação. Caso contrário, false. Usada internamente para os menus embutidos na exibição PILHA DE CHAMADAS.", + "canViewMemory": "Indica se o item na exibição possui uma referência de memória associada.", + "debugConfigurationType": "O tipo de depuração da configuração de inicialização selecionada. Por exemplo 'python'.", + "debugExtensionsAvailable": "Verdadeiro quando há pelo menos uma extensão de depuração instalada e habilitada.", + "debugProtocolVariableMenuContext": "Representa o contexto que o adaptador de depuração define na variável focalizada na exibição VARIÁVEIS.", + "debugSetDataBreakpointAddressSupported": "Verdadeiro quando a sessão destaques dá suporte à solicitação \"getBreakpointInfo\" em um endereço.", + "debugSetExpressionSupported": "Verdadeiro quando a sessão em foco oferece suporte à solicitação 'setExpression'.", + "debugSetVariableSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte à solicitação 'setVariable'.", + "debugState": "O estado em que a sessão de depuração focalizada está. Pode ser um dos seguintes: 'inativo', 'inicializando', 'parado' ou 'em execução'.", + "debugType": "Tipo de depuração da sessão de depuração ativa. Por exemplo 'python'.", + "debugUX": "Estado da experiência do usuário de depuração. Quando não há nenhuma configuração de depuração, é 'simple', caso contrário, é 'default'. Usado para decidir quando as exibições de boas-vindas devem ser mostradas no viewlet de depuração.", + "debuggerDisabled": "O depurador configurado do tipo '{0}' está instalado mas não é suportado neste ambiente.", + "debuggersAvailable": "True quando há pelo menos uma extensão de depuração ativa.", + "disassembleRequestSupported": "Verdadeiro quando as sessões focadas oferecem suporte à solicitação de desmontagem.", + "disassemblyViewFocus": "Verdadeiro quando a Vista de Desmontagem está em foco.", + "exceptionWidgetVisible": "True quando o widget de exceção está visível.", + "expressionSelected": "True quando uma caixa de entrada de expressão é aberta na exibição INSPEÇÃO ou VARIÁVEIS. Caso contrário, false.", + "focusedSessionIsAttach": "True quando a sessão focalizada é 'anexar'.", + "focusedSessionIsNoDebug": "Verdadeiro quando a sessão focalizada é executada sem depuração.", + "focusedStackFrameHasInstructionReference": "Verdadeiro quando o quadro de pilha em foco tem referência de ponteiro de instrução.", + "hasDebugged": "True quando uma sessão de depuração foi iniciada pelo menos uma vez, false caso contrário.", + "inBreakpointWidget": "True quando o foco está no widget de zona do editor de ponto de interrupção. Caso contrário, false.", + "inDebugMode": "True durante a depuração. Caso contrário, false.", + "inDebugRepl": "True quando o foco está no console de depuração. Caso contrário, false.", + "internalConsoleOptions": "Controla quando o Console de Depuração interno deverá ser aberto.", + "jumpToCursorSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte à solicitação 'jumpToCursor'.", + "languageSupportsDisassembleRequest": "Verdadeiro quando a linguagem no editor atual oferece suporte à solicitação de desmontagem.", + "loadedScriptsItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição SCRIPTS CARREGADOS.", + "loadedScriptsSupported": "True quando as sessões focalizadas dão suporte à exibição SCRIPTS CARREGADOS", + "multiSessionDebug": "True quando há mais de uma sessão de depuração ativa.", + "multiSessionRepl": "True quando há mais de um console de depuração.", + "restartFrameSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte às solicitações 'restartFrame'.", + "stackFrameSupportsRestart": "True quando o registro de ativação focalizado dá suporte a 'restartFrame'.", + "stepBackSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte às solicitações 'stepBack'.", + "stepIntoTargetsSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte à solicitação 'stepIntoTargets'.", + "suspendDebuggeeSupported": "Verdadeiro quando a sessão focada suporta a funcionalidade de suspensão do depurador.", + "terminateDebuggeeSupported": "True quando a sessão em foco oferece suporte ao recurso de encerramento de depuração.", + "variableEvaluateNamePresent": "Verdadeiro quando a variável em foco tem um campo 'evalauteName' definido.", + "variableExtensionId": "ID de extensão da origem da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", + "variableInterfaces": "Quaisquer interfaces ou contratos que a variável satisfaça, presentes para cláusulas de visualização de depuração.", + "variableIsReadonly": "True quando a variável em foco é somente leitura.", + "variableLanguage": "Idioma da origem da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", + "variableName": "Nome da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", + "variableType": "Tipo da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", + "variableValue": "Valor da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", + "variablesFocused": "True quando as exibições VARIÁVEIS estão focalizadas. Caso contrário, false", + "watchExpressionsExist": "True quando há pelo menos uma expressão de inspeção. Caso contrário, false.", + "watchExpressionsFocused": "True quando a exibição INSPEÇÃO está focalizada. Caso contrário, false.", + "watchItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição INSPEÇÃO. Por exemplo: 'expression', 'variable'" }, - "vs/workbench/contrib/authentication/browser/authentication.contribution": { - "authentication": "Autenticação", - "authentication.Placeholder": "Nenhuma conta solicitada ainda...", - "authentication.id": "A ID do provedor de autenticação.", - "authentication.idConflict": "Esta ID de autenticação '{0}' já foi registrada", - "authentication.label": "O nome do provedor de autenticação legível por humanos.", - "authentication.missingId": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar uma ID.", - "authentication.missingLabel": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar um rótulo.", - "authenticationExtensionPoint": "Contribui com a autenticação", - "authenticationid": "ID", - "authenticationlabel": "Rótulo", - "loading": "Carregando..." + "vs/workbench/contrib/debug/common/debugContentProvider": { + "canNotResolveSource": "Não foi possível carregar a origem '{0}'.", + "canNotResolveSourceWithError": "Não foi possível carregar a origem '{0}': {1}.", + "unable": "Não é possível resolver o recurso sem uma sessão de depuração" }, - "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/bulkEditService": { - "areYouSureQuiteBulkEdit.detail": "'{0}' está em andamento.", - "changeWorkspace": "Alterar o &&Espaço de Trabalho", - "changeWorkspace.message": "Tem certeza de que deseja alterar o espaço de trabalho?", - "closeTheWindow": "&&Fechar Janela", - "closeTheWindow.message": "Tem certeza de que deseja fechar a janela?", - "fileOperation": "Operação de arquivo", - "nothing": "Não foram feitas edições", - "quit": "&&Encerrar", - "quit.message": "Tem certeza de que deseja encerrar?", - "refactoring.autoSave": "Controla se os arquivos que fizeram parte de uma refatoração são salvos automaticamente", - "reloadTheWindow": "&&Recarregar Janela", - "reloadTheWindow.message": "Tem certeza de que deseja recarregar a janela?", - "summary.0": "Não foram feitas edições", - "summary.n0": "Feitas {0} edições de texto em um arquivo", - "summary.nm": "Feitas {0} edições de texto em {1} arquivos", - "summary.textFiles": "Fez {0} edições de texto em {1} arquivos, também criou ou excluiu {2} arquivos", - "workspaceEdit": "Edição do Workspace" + "vs/workbench/contrib/debug/common/debugger": { + "cannot.find.da": "Não é possível encontrar o adaptador de depuração para o tipo '{0}'.", + "debugLinuxConfiguration": "Atributos de configuração de inicialização específicos do Linux.", + "debugOSXConfiguration": "Atributos de configuração de inicialização específicos do SO X.", + "debugRequest": "Tipo de solicitação de configuração. Pode ser \"iniciar\" ou \"anexar\".", + "debugType": "Tipo de configuração.", + "debugTypeNotRecognised": "O tipo de depuração não é reconhecido. Verifique se você tem uma extensão de depuração correspondente instalada e se ela está habilitada.", + "debugWindowsConfiguration": "Atributos de configuração de inicialização específicos do Windows.", + "launch.config.comment1": "Use o IntelliSense para saber mais sobre os atributos possíveis.", + "launch.config.comment2": "Focalizar para exibir as descrições dos atributos existentes.", + "launch.config.comment3": "Para obter mais informações, acesse: {0}", + "node2NotSupported": "Não há mais suporte para \"node2\". Use \"node\" e defina o atributo \"protocol\" como \"inspector\"." + }, + "vs/workbench/contrib/debug/common/debugLifecycle": { + "debug.debugSessionCloseConfirmationPlural": "Existem sessões de depuração ativas. Tem certeza de que deseja interrompê-las?", + "debug.debugSessionCloseConfirmationSingular": "Há uma sessão de depuração ativa. Tem certeza de que deseja interrompê-la?", + "debug.stop": "&&Interromper a Depuração" }, - "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEdit.contribution": { - "Discard": "Descartar Refatoração", - "apply": "Aplicar Refatoração", - "cat": "Visualização da Refatoração", - "continue": "&&Continuar", - "detail": "Pressione 'Continuar' para descartar a refatoração anterior e continuar com a refatoração atual.", - "groupByFile": "Agrupar Alterações por Arquivo", - "groupByType": "Agrupar Alterações por Tipo", - "overlap": "Outra refatoração está sendo visualizada.", - "panel": "Visualização da Refatoração", - "refactorPreviewViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de visualização de refatoração.", - "toogleSelection": "Ativar/Desativar Alteração" + "vs/workbench/contrib/debug/common/debugModel": { + "breakpointDirtydHover": "Ponto de interrupção não verificado. O arquivo foi modificado, reinicie a sessão de depuração.", + "invalidVariableAttributes": "Atributos de variável inválidos", + "notAvailable": "não disponível", + "paused": "Em pausa", + "pausedOn": "Em pausa em {0}", + "running": "Em execução", + "startDebugFirst": "Inicie uma sessão de depuração para avaliar as expressões" }, - "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEditPane": { - "cancel": "Descartar", - "conflict.1": "Não é possível aplicar a refatoração porque '{0}' foi alterado nesse meio tempo.", - "conflict.N": "Não é possível aplicar a refatoração porque {0} outros arquivos foram alterados nesse meio tempo.", - "empty.msg": "Invoque uma ação de código, como renomear, para ver uma visualização das alterações aqui.", - "ok": "Aplicar" + "vs/workbench/contrib/debug/common/debugSchemas": { + "app.launch.json.compound.folder": "Nome da pasta na qual o composto está localizado.", + "app.launch.json.compound.name": "Nome do composto. Aparece no menu suspenso de configuração de inicialização.", + "app.launch.json.compound.stopAll": "Controla se o encerramento manual de uma sessão interromperá todas as sessões compostas.", + "app.launch.json.compounds": "Lista de compostos. Cada composto faz referência a várias configurações que serão iniciadas juntas.", + "app.launch.json.compounds.configurations": "Nomes de configurações que serão iniciadas como parte deste composto.", + "app.launch.json.configurations": "Lista de configurações. Adicionar configurações ou editar as existentes usando o IntelliSense.", + "app.launch.json.title": "Iniciar", + "app.launch.json.version": "Versão desse formato de arquivo.", + "compoundPrelaunchTask": "Tarefa a ser executada antes da inicialização de uma das configurações compostas.", + "debugger name": "Nome", + "debugger type": "Digitar", + "debuggers": "Depuradores", + "presentation": "Opções de apresentação sobre como mostrar esta configuração no menu suspenso de configuração de depuração e na paleta de comandos.", + "presentation.group": "Grupo ao qual esta configuração pertence. Usado para agrupar e classificar no menu suspenso de configuração e na paleta de comandos.", + "presentation.hidden": "Controla se esta configuração deve ser mostrada no menu suspenso de configuração e na paleta de comandos.", + "presentation.order": "Ordem dessa configuração em um grupo. Usado para agrupar e classificar no menu suspenso de configuração e na paleta de comandos.", + "useUniqueNames": "Use nomes de configuração exclusivos.", + "vscode.extension.contributes.breakpoints": "Contribui com os pontos de interrupção.", + "vscode.extension.contributes.breakpoints.language": "Permitir pontos de interrupção para esta linguagem.", + "vscode.extension.contributes.breakpoints.when": "A condição que deve ser verdadeira para habilitar os pontos de interrupção nesse idioma. Considere combinar isso com o depurador quando a cláusula for apropriada.", + "vscode.extension.contributes.debuggers": "Contribui com adaptadores de depuração.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.args": "Argumentos opcionais a serem passados ao adaptador.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.configurationAttributes": "Configurações de esquema JSON para validação de 'launch.json'.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.configurationSnippets": "Snippets para adicionar novas configurações em 'launch.json'.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.deprecated": "Mensagem opcional para marcar este tipo de depuração como preterido.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.hiddenWhen": "Quando essa condição é verdadeira, esse tipo de depurador é ocultado da lista de depurador, mas ainda está habilitado.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.initialConfigurations": "Configurações para gerar o 'launch.json' inicial.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.label": "Nome de exibição deste adaptador de depuração.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.languages": "Lista de linguagens para os quais a extensão de depuração poderia ser considerada o \"depurador padrão\".", + "vscode.extension.contributes.debuggers.linux": "Configurações específicas do Linux.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.linux.runtime": "Runtime usado para Linux.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.osx": "Configurações específicas do macOS.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.osx.runtime": "Runtime usado para macOS.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.program": "Caminho para o programa do adaptador de depuração. O caminho é absoluto ou relativo à pasta de extensão.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.runtime": "Runtime opcional caso o atributo do programa não seja um executável, mas exija um runtime.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.runtimeArgs": "Argumentos de runtime opcionais.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.strings": "Cadeias de caracteres de interface do usuário contribuídas por este adaptador de depuração.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.strings.unverifiedBreakpoints": "Quando houver pontos de interrupção não verificados em um idioma compatível com esse adaptador de depuração, essa mensagem aparecerá no foco do ponto de interrupção e na exibição dos pontos de interrupção. Há suporte para Markdown e links de comando.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.type": "Identificador exclusivo deste adaptador de depuração.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.variables": "Mapeamento de variáveis interativas (por exemplo, ${action.pickProcess}) em `launch.json` para um comando.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.when": "Condição que deve ser verdadeira para habilitar este tipo de depurador. Considere usar 'shellExecutionSupported', 'virtualWorkspace', 'resourceScheme' ou uma chave de contexto definida pela extensão, conforme apropriado para isso.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.windows": "Configurações específicas do Windows.", + "vscode.extension.contributes.debuggers.windows.runtime": "Runtime usado para Windows." }, - "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEditPreview": { - "default": "Outro" + "vs/workbench/contrib/debug/common/debugSource": { + "unknownSource": "Origem Desconhecida" }, - "vs/workbench/contrib/bulkEdit/browser/preview/bulkEditTree": { - "aria.create": "Criando {0}", - "aria.createAndEdit": "Criando {0}, também fazendo edições de texto", - "aria.del": "linha {0}, removendo {1}", - "aria.delete": "Excluindo {0}", - "aria.deleteAndEdit": "Excluindo {0}, também fazendo edições de texto", - "aria.editOnly": "{0}, fazendo edições de texto", - "aria.insert": "linha {0}, inserindo {1}", - "aria.rename": "Renomeando {0} como {1}", - "aria.renameAndEdit": "Renomeando {0} como {1}, também fazendo edições de texto", - "aria.replace": "linha {0}, substituindo {1} por {2}", - "bulkEdit": "Edição em Massa", - "detail.create": "(criando)", - "detail.del": "(excluindo)", - "detail.rename": "(renomeando)", - "rename.label": "{0} → {1}", - "title": "{0} – {1}" + "vs/workbench/contrib/debug/common/disassemblyViewInput": { + "disassemblyEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de desmontagem.", + "disassemblyInputName": "Desmontagem" }, - "vs/workbench/contrib/callHierarchy/browser/callHierarchy.contribution": { - "callHierarchyDirection": "Se a hierarquia de chamadas mostra chamadas de entrada ou de saída", - "callHierarchyVisible": "Se a espiada da hierarquia de chamadas está sendo mostrada no momento", - "close": "Fechar", - "editorHasCallHierarchyProvider": "Se um provedor de hierarquia de chamadas está disponível", - "error": "Falha ao mostrar a hierarquia de chamadas", - "no.item": "Nenhum resultado", - "showIncomingCallsIcons": "Ícone de chamadas de entrada na exibição de hierarquia de chamadas.", - "showOutgoingCallsIcon": "Ícone para chamadas de saída na exibição de hierarquia de chamadas.", - "title": "Visualizar Hierarquia de Chamadas", - "title.incoming": "Mostrar Chamadas Recebidas", - "title.outgoing": "Mostrar Chamadas de Saída", - "title.refocus": "Refocar Hierarquia de Chamadas" + "vs/workbench/contrib/debug/common/loadedScriptsPicker": { + "moveFocusedView.selectView": "Pesquisar scripts carregados por nome" }, - "vs/workbench/contrib/callHierarchy/browser/callHierarchyPeek": { - "callFrom": "Chamadas de '{0}'", - "callsTo": "Chamadores de '{0}'", - "empt.callsFrom": "Nenhuma chamada de '{0}'", - "empt.callsTo": "Nenhum chamador de '{0}'", - "title.loading": "Carregando..." + "vs/workbench/contrib/debug/common/replModel": { + "consoleCleared": "O console foi limpo" }, - "vs/workbench/contrib/callHierarchy/browser/callHierarchyTree": { - "from": "chamadas de {0}", - "to": "chamadores de {0}", - "tree.aria": "Hierarquia de Chamada" + "vs/workbench/contrib/debug/node/debugAdapter": { + "debugAdapterBinNotFound": "O executável do adaptador de depuração '{0}' não existe.", + "debugAdapterCannotDetermineExecutable": "Não é possível determinar o executável para o adaptador de depuração '{0}'.", + "unableToLaunchDebugAdapter": "Não é possível iniciar o adaptador de depuração de '{0}'.", + "unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "Não é possível iniciar o adaptador de depuração." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { - "chat.announcement": "As respostas de chat serão anunciadas conforme elas forem recebidas. Uma resposta indicará o número de blocos de código, se houver, e o restante da resposta.", - "chat.followUp": "Na caixa de entrada, navegue até a pergunta de acompanhamento sugerida (Shift+Tab) e pressione Enter para executá-la.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "chat.overview": "O modo de exibição de chat é composta por uma caixa de entrada e uma lista de solicitações/respostas. A caixa de entrada é usada para fazer solicitações e a lista é usada para exibir as respostas.", - "chat.requestHistory": "Na caixa de entrada, use as setas para cima e para baixo para navegar pelo histórico de solicitações. Edite a entrada e use enter ou o botão enviar para executar uma nova solicitação.", - "chat.signals": "Acessibilidade Os sinais podem ser alterados por meio de configurações com o prefixo signal.chat. Por padrão, se uma solicitação demorar mais de 4 segundos, você ouvirá um som indicando que o progresso ainda está ocorrendo.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", - "inlineChat.contextActions": "As ações do menu de contexto podem executar uma solicitação prefixada com um /. Digite / para descobrir esses comandos prontos.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.fix": "Se uma ação de correção for invocada, uma resposta indicará o problema com o código atual. Um editor de comparação será renderizado e poderá ser acessado por meio de tabulação.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "inlineChat.overview": "O chat embutido ocorre em um editor de código e leva em consideração a seleção atual. É útil para fazer alterações no editor atual. Por exemplo, corrigir diagnósticos, documentar ou refatorar código. Lembre-se de que o código gerado pela IA pode estar incorreto.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", - "inlineChat.toolbar": "Use a guia para acessar partes condicionais, como comandos, status, respostas de mensagens e muito mais.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "vs/workbench/contrib/deprecatedExtensionMigrator/browser/deprecatedExtensionMigrator.contribution": { + "bracketPairColorizer.notification": "A extensão 'Bracket pair Colorizer' foi desativada porque foi preterida.", + "bracketPairColorizer.notification.action.enableNative": "Habilitar colorização de par de colchetes nativos", + "bracketPairColorizer.notification.action.showMoreInfo": "Mais Informações", + "bracketPairColorizer.notification.action.uninstall": "Desinstalar a Extensão" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { - "actions.interactiveSession.focus": "Foco na Lista de Chats", - "chat.category": "Chat", - "chat.clear.label": "Limpar Todos os Chats do Workspace", - "chat.history.label": "Mostrar Chats...", - "interactiveSession.clearHistory.label": "Limpar Histórico de Entrada", - "interactiveSession.focusInput.label": "Foco na Entrada do Chat", - "interactiveSession.history.delete": "Excluir", - "interactiveSession.history.pick": "Alternar para o chat", - "interactiveSession.open": "Abrir Editor", - "openChat": "Abrir Chat" + "vs/workbench/contrib/editSessions/browser/editSessions.contribution": { + "autoResumeWorkingChanges": "Controla se é necessário retomar automaticamente as alterações de trabalho armazenadas na nuvem disponíveis para o espaço de trabalho atual.", + "autoResumeWorkingChanges.off": "Nunca tente retomar as alterações de trabalho da nuvem.", + "autoResumeWorkingChanges.onReload": "Retome automaticamente as alterações de trabalho disponíveis da nuvem no recarregamento da janela.", + "autoStoreWorkingChanges": "Armazenando as alterações de trabalho atuais...", + "autoStoreWorkingChanges.off": "Nunca tente armazenar automaticamente as alterações de trabalho na nuvem.", + "autoStoreWorkingChanges.onShutdown": "Armazenar automaticamente as alterações de trabalho atuais na nuvem ao fechar a janela.", + "autoStoreWorkingChangesDescription": "Controla se as alterações de trabalho disponíveis na nuvem devem ser armazenadas automaticamente no espaço de trabalho atual. Essa configuração não tem efeito na Web.", + "check for pending cloud changes": "Verificar se há alterações pendentes na nuvem", + "checkingForWorkingChanges": "Verificando se há alterações pendentes na nuvem...", + "client too old": "Atualize para uma versão mais recente do {0} para retomar as alterações de trabalho da nuvem.", + "cloudChangesPartialMatchesEnabled": "Controla se as alterações na nuvem que correspondem parcialmente à sessão atual devem ser exibidas.", + "continue edit session in local folder": "Abrir na Pasta Local", + "continue with cloud changes": "Selecione se deseja trazer suas alterações de trabalho com você", + "continue working on": "Continuar Trabalhando...", + "continueEditSession.openLocalFolder.title.v2": "Selecione uma pasta local na qual continuar trabalhando", + "continueEditSessionExtPoint": "Contribui com opções para continuar a sessão de edição atual em um ambiente diferente", + "continueEditSessionExtPoint.command": "Identificador do comando a ser executado. O comando deve ser declarado na seção 'comandos' e retornar um URI representando um ambiente diferente onde a sessão de edição atual pode ser continuada.", + "continueEditSessionExtPoint.description": "A url, ou um comando que retorna a url, para a página de documentação da opção.", + "continueEditSessionExtPoint.group": "Grupo ao qual este item pertence.", + "continueEditSessionExtPoint.qualifiedName": "Um nome totalmente qualificado para este item que é usado para exibição em menus.", + "continueEditSessionExtPoint.remoteGroup": "Grupo ao qual este item pertence no indicador remoto.", + "continueEditSessionExtPoint.when": "Condição que deve ser verdadeira para mostrar este item.", + "continueEditSessionItem.builtin": "Interno", + "continueEditSessionItem.openInLocalFolder.v2": "Abrir na Pasta Local", + "continueEditSessionPick.title.v2": "Selecione um ambiente de desenvolvimento para continuar trabalhando no {0} em", + "continueOn.installAdditional": "Instalar opções adicionais de ambiente de desenvolvimento", + "continueOnCloudChanges": "Controla se o usuário deve solicitar que o usuário armazene as alterações de trabalho na nuvem ao usar Continuar Trabalhando.", + "continueOnCloudChanges.off": "Não armazenar alterações de trabalho na nuvem com Continuar Trabalhando, a menos que o usuário já tenha ativado as Alterações na Nuvem.", + "continueOnCloudChanges.promptForAuth": "Solicite que o usuário entre para armazenar alterações de trabalho na nuvem com Continuar Trabalhando.", + "continueWorkingOn.existingLocalFolder": "Continuar Trabalhando na Pasta Local Existente", + "editSessionPartialMatch": "Você tem alterações de trabalho pendentes na nuvem para este espaço de trabalho. Deseja retomá-los?", + "learnMoreTooltip": "Saiba Mais", + "no cloud changes": "Não há alterações a serem retomadas da nuvem.", + "no cloud changes for ref": "Não foi possível retomar as alterações da nuvem para a ID {0}.", + "no working changes to store": "Armazenamento ignorado de alterações de trabalho na nuvem, pois não há edições para armazenar.", + "payload failed": "As alterações de trabalho não podem ser armazenadas.", + "payload too large": "Suas alterações de trabalho excedem o limite de tamanho e não podem ser armazenadas.", + "resume": "Retomar", + "resume cloud changes": "Retomar as alterações de dados serializados", + "resume edit session warning 1": "Retomar as alterações de trabalho da nuvem substituirá {0}. Deseja continuar?", + "resume edit session warning many": "Retomar as alterações de trabalho da nuvem substituirá os seguintes arquivos {0}. Deseja continuar?", + "resume failed": "Falha ao retomar as alterações de trabalho da nuvem.", + "resume latest cloud changes": "Retomar as alterações mais recentes da nuvem", + "resuming working changes window": "Retomando as mudanças de trabalho...", + "show cloud changes": "Mostrar alterações na nuvem", + "show log": "Mostrar Log", + "store working changes": "Armazenando alterações de trabalho...", + "store working changes in cloud": "Armazenar alterações de trabalho na nuvem", + "store your working changes": "Armazenando suas alterações de trabalho...", + "storing working changes": "Armazenando alterações de trabalho...", + "with cloud changes": "Sim, continuar com minhas alterações de trabalho", + "without cloud changes": "Não, continuar sem minhas alterações de trabalho" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatClearActions": { - "chat.newChat.label": "Novo chat" + "vs/workbench/contrib/editSessions/browser/editSessionsStorageService": { + "choose account placeholder": "Selecione uma conta para armazenar suas alterações de trabalho na nuvem", + "choose account read placeholder": "Selecione uma conta para restaurar suas alterações de trabalho da nuvem", + "delete all cloud changes": "Exclua todos os dados armazenados da nuvem.", + "others": "Outros", + "reset auth.v3": "Desativar alterações na nuvem...", + "sign in": "Ativar alterações na nuvem...", + "sign in badge": "Habilitar Alterações na Nuvem... (1)", + "sign in using account": "Entrar com {0}", + "sign out of cloud changes clear data prompt": "Deseja desabilitar o armazenamento de alterações de trabalho na nuvem?", + "signed in": "Entrou" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatCodeblockActions": { - "interactive.compare.apply": "Aplicar Edições", - "interactive.copyCodeBlock.label": "Copiar", - "interactive.insertCodeBlock.label": "Inserir no Cursor", - "interactive.insertIntoNewFile.label": "Inserir em novo arquivo", - "interactive.nextCodeBlock.label": "Próximo bloco de código", - "interactive.previousCodeBlock.label": "Bloco de código anterior", - "interactive.runInTerminal.label": "Inserir no Terminal" + "vs/workbench/contrib/editSessions/browser/editSessionsViews": { + "cloud changes": "Alterações na nuvem", + "compare changes": "Comparar Alterações", + "confirm delete all": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente todas as alterações armazenadas da nuvem?", + "confirm delete all detail": " Essa ação não pode ser desfeita.", + "confirm delete detail.v2": " Essa ação não pode ser desfeita.", + "confirm delete.v2": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente suas alterações de trabalho com ref {0}?", + "local copy": "Cópia Local", + "noStoredChanges": "Você não tem alterações armazenadas na nuvem para exibir.\r\n{0}", + "open file": "Abrir Arquivo", + "storeWorkingChangesTitle": "Alterações do Trabalho na Store", + "workbench.editSessions.actions.delete.v2": "Excluir Alterações do Trabalho", + "workbench.editSessions.actions.deleteAll": "Excluir todas as alterações de trabalho da nuvem", + "workbench.editSessions.actions.resume.v2": "Retomar as Alterações do Trabalho", + "workbench.editSessions.actions.store.v2": "Alterações do Trabalho na Store" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatContextActions": { - "chatContext.attach.placeholder": "Pesquisar anexos", - "workbench.action.chat.attachContext.label": "Anexar Contexto" + "vs/workbench/contrib/editSessions/common/editSessions": { + "cloud changes": "Alterações na nuvem", + "editSessionViewIcon": "Ícone do modo de exibição de alterações na nuvem." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatCopyActions": { - "interactive.copyAll.label": "Copiar Tudo", - "interactive.copyItem.label": "Copiar" + "vs/workbench/contrib/editSessions/common/editSessionsLogService": { + "cloudChangesLog": "Alterações na nuvem" + }, + "vs/workbench/contrib/emmet/browser/actions/expandAbbreviation": { + "expandAbbreviationAction": "Emmet: Expandir Abreviação", + "miEmmetExpandAbbreviation": "Emmet: E&&xpandir Abreviação" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatExecuteActions": { - "actions.chat.submitSecondaryAgent": "Enviar para o Agente Secundário", - "chat.newChat.label": "Enviar para Novo Chat", - "interactive.cancel.label": "Cancelar", - "interactive.submit.label": "Enviar" + "vs/workbench/contrib/experiments/browser/experiments.contribution": { + "workbench.enableExperiments": "Busca experimentos para execução usando um serviço online da Microsoft." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatFileTreeActions": { - "interactive.nextFileTree.label": "Próxima Árvore de Arquivos", - "interactive.previousFileTree.label": "Árvore de Arquivos anterior" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/abstractRuntimeExtensionsEditor": { + "copy id": "ID da cópia ({0})", + "disable": "Desabilitar", + "disable workspace": "Desabilitar (Workspace)", + "errors": "{0} erros não percebidos", + "extensionActivating": "A extensão está ativando...", + "languageActivation": "Ativado por {1} porque você abriu um arquivo {0}", + "requests count": "{0} Solicitações: {1} (Geral)", + "requests count title": "A última solicitação foi {0}.", + "runtimeExtensions": "Extensões de Runtime", + "session requests count": ", {0} (Sessão)", + "showRuntimeExtensions": "Mostrar Extensões em Execução", + "starActivation": "Ativado por {0} na inicialização", + "startupFinishedActivation": "Ativado por {0} após o término da inicialização", + "unresponsive.title": "A extensão causou o congelamento do host de extensão.", + "workspaceContainsFileActivation": "Ativado por {1} porque o arquivo {0} existe no seu workspace", + "workspaceContainsGlobActivation": "Ativado por {1} porque existe um arquivo correspondente a {0} no seu workspace", + "workspaceContainsTimeout": "Ativado por {1} porque a pesquisa por {0} demorou muito", + "workspaceGenericActivation": "Ativado por {1} em {0}" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatImportExport": { - "chat.export.label": "Exportar Chat...", - "chat.file.label": "Sessão de Chat", - "chat.import.label": "Importar Chat..." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/configBasedRecommendations": { + "exeBasedRecommendation": "Esta extensão é recomendável por causa da configuração de workspace atual" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatMoveActions": { - "chat.openInEditor.label": "Abrir Chat no Editor", - "chat.openInNewWindow.label": "Abrir Chat em Nova Janela", - "interactiveSession.openInSidebar.label": "Abrir Chat na Barra Lateral" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/deprecatedExtensionsChecker": { + "deprecated extensions": "Você tem extensões obsoletas instaladas. Recomendamos revisá-los e migrar para alternativas.", + "neverShowAgain": "Não Mostrar Novamente", + "showDeprecated": "Mostrar extensões obsoletas" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatQuickInputActions": { - "chat.closeQuickChat.label": "Fechar Chat Rápido", - "chat.launchInlineChat.label": "Iniciar Chat Embutido", - "chat.openInChatView.label": "Abrir no Modo de Exibição de Chat", - "interactiveSession.open": "Abrir Chat Rápido", - "quickChat": "Chat Rápido", - "toggle.desc": "Alternar o chat rápido", - "toggle.isPartialQuery": "Se a consulta é parcial; aguardará mais entradas do usuário", - "toggle.query": "A consulta com a qual abrir o chat rápido" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/exeBasedRecommendations": { + "exeBasedRecommendation": "Esta extensão é recomendável porque você tem o {0} instalado." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatTitleActions": { - "chat.remove.label": "Remover Solicitação e Resposta", - "interactive.helpful.label": "Útil", - "interactive.insertIntoNotebook.label": "Inserir no Bloco de Anotações", - "interactive.reportIssueForBug.label": "Emissão de relatório", - "interactive.unhelpful.label": "Inútil" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionEditor": { + "Changelog title": "Log de mudanças", + "Marketplace": "Mercado", + "Marketplace Info": "Mais Informações", + "Readme title": "Leia-me", + "builtin": "Interno", + "categories": "Categorias", + "changelog": "Log de mudanças", + "changelogtooltip": "Histórico de atualização de extensão, renderizado do arquivo 'CHANGELOG.md' da extensão", + "dependencies": "Dependências", + "dependenciestooltip": "Lista as extensões das quais essa extensão depende", + "details": "Detalhes", + "detailstooltip": "Detalhes da extensão, renderizados do arquivo 'README.md' da extensão", + "extension pack": "Pacote de Extensões ({0})", + "extension version": "Versão da Extensão", + "extensionpack": "Pacote de Extensão", + "extensionpacktooltip": "Lista as extensões que serão instaladas em conjunto com esta extensão", + "features": "Recursos", + "featurestooltip": "Lista os recursos contribuídos por esta extensão", + "find": "Localizar", + "find next": "Localizar Próximo", + "find previous": "Localizar Anterior", + "id": "Identificador", + "install count": "Quantidade de instalações", + "issues": "Problemas", + "last released": "Último lançamento", + "last updated": "Ultima atualização", + "license": "Licença", + "local extension": "Extensão local", + "name": "Nome da extensão", + "noChangelog": "Não há log de mudanças disponível.", + "noDependencies": "Sem Dependências", + "noReadme": "Nenhum LEIAME disponível.", + "preview": "Visualizar", + "published": "Publicado", + "publisher": "Editor", + "rating": "Classificação", + "repository": "Repositório", + "resources": "Recursos", + "workspace extension": "Extensão do workspace" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chat": { - "generating": "Gerando" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionEnablementWorkspaceTrustTransitionParticipant": { + "restartExtensionHost.reason": "Reiniciando o host de extensão devido à alteração de confiança do workspace." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chat.contribution": { - "chat": "Chat", - "chat.experimental.implicitContext": "Controla se uma caixa de seleção é mostrada para permitir que o usuário determine qual contexto implícito está incluído no prompt de um participante do chat.", - "clear": "Iniciar um novo chat", - "file": "Escolha um arquivo no espaço de trabalho", - "interactiveSession.editor.fontFamily": "Controla a família de fontes nos blocos de código do chat.", - "interactiveSession.editor.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels nos blocos de código do chat.", - "interactiveSession.editor.fontWeight": "Controla a espessura da fonte nos blocos de código do chat.", - "interactiveSession.editor.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels nos blocos de código do chat. Use 0 para calcular a altura da linha do tamanho da fonte.", - "interactiveSession.editor.wordWrap": "Controla se as linhas devem ser encapsuladas em blocos de código do chat.", - "interactiveSessionConfigurationTitle": "Chat" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionFeaturesTab": { + "accessExtensionFeature": "Habilitar Recurso \"{0}\"", + "activation": "Ativação", + "cancel": "Cancelar", + "disableAccessExtensionFeatureMessage": "Deseja revogar a extensão \"{0}\" para acessar o recurso \"{1}\"?", + "enable": "Permitir Acesso", + "enableAccessExtensionFeatureMessage": "Deseja permitir que a extensão \"{0}\" acesse o recurso \"{1}\"?", + "extension features list": "Recursos de Extensão", + "grant": "Permitir Acesso", + "last request": "Última Solicitação: \"{0}\"", + "messaages": "Mensagens ({0})", + "noFeatures": "Nenhum recursos contribuiu.", + "requests count session": "Solicitações (Sessão): \"{0}\"", + "requests count total": "Solicitações (Geral): \"{0}\"", + "revoke": "Revogar Acesso", + "revoked": "Sem Acesso", + "runtime": "Status de Tempo de Execução", + "uncaught errors": "Erros não Detectados ({0})" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAccessibilityProvider": { - "chat": "Chat", - "multiCodeBlock": "{0} {1} blocos de código", - "multiCodeBlockHint": "{0} {1} blocos de código: {2}", - "multiFileTreeHint": "{0} árvores de arquivos", - "noCodeBlocks": "{0} {1}", - "noCodeBlocksHint": "{0} {1} {2}", - "singleCodeBlock": "{0} bloco de código 1: {1}", - "singleCodeBlockHint": "{0} bloco de código 1: {1} {2}", - "singleFileTreeHint": "1 árvore de arquivos" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionRecommendationNotificationService": { + "donotShowAgain": "Não Mostrar Novamente para esse Repositório", + "donotShowAgainExtension": "Não Mostrar Novamente para essas Extensões", + "donotShowAgainExtensionSingle": "Não Mostrar Novamente para Essa Extensão", + "exeRecommended": "Você {0} instalado em seu sistema. Deseja instalar as configurações recomendadas {1} para ele?", + "extensionFromPublisher": "'{0}' extensão de {1}", + "extensionsFromMultiplePublishers": "extensões de {0}, {1} e outros", + "extensionsFromPublisher": "extensões de {0}", + "extensionsFromPublishers": "extensões de {0} e {1}", + "ignoreAll": "Sim, Ignorar Tudo", + "ignoreExtensionRecommendations": "Deseja ignorar todas as recomendações de extensão?", + "install": "Instalar", + "install and do no sync": "Instalar (Não sincronizar)", + "no": "Não", + "recommended": "Deseja instalar as configurações recomendadas {0} para {1}?", + "show recommendations": "Mostrar as Recomendações", + "this repository": "este repositório" + }, + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensions.contribution": { + "InstallFromVSIX": "Instalar do VSIX...", + "InstallVSIXAction.reloadNow": "Recarregar Agora", + "InstallVSIXAction.success": "A instalação da extensão {0} do VSIX foi concluída.", + "InstallVSIXAction.successReload": "A instalação da extensão {0} do VSIX foi concluída. Recarregue o Visual Studio Code para habilitá-la.", + "all": "Todas as Extensões", + "builtin": "A extensão '{0}' é uma Extensão interna e não pode ser instalada", + "builtin filter": "Interno", + "checkForUpdates": "Verificar Atualizações de Extensão", + "clearExtensionsSearchResults": "Limpar Resultados da Pesquisa de Extensões", + "configure auto updating extensions": "Extensões de Atualização Automática", + "configureExtensionsAutoUpdate.all": "Todas as Extensões", + "configureExtensionsAutoUpdate.enabled": "Somente extensões habilitadas", + "configureExtensionsAutoUpdate.none": "Nenhuma", + "configureExtensionsAutoUpdate.selected": "Extensões selecionadas", + "disableAll": "Desabilitar Todas as Extensões Instaladas", + "disableAllWorkspace": "Desabilitar Todas as Extensões Instaladas para este Workspace", + "disableAutoUpdate": "Desabilitar a Atualização Automática para Todas as Extensões", + "disablePreRleaseLabel": "Alternar para a Versão de Lançamento", + "disabled filter": "Desabilitado", + "enableAll": "Habilitar Todas as Extensões", + "enableAllWorkspace": "Habilitar Todas as Extensões para este Workspace", + "enableAutoUpdate": "Habilitar a Atualização Automática para Todas as Extensões", + "enablePreRleaseLabel": "Alternar para a Versão de Pré-Lançamento", + "enabled": "Somente Extensões Habilitadas", + "enabled filter": "Habilitado", + "extension": "Extensão", + "extension updates filter": "Atualizações", + "extensionInfoDescription": "Descrição: {0}", + "extensionInfoId": "ID: {0}", + "extensionInfoName": "Nome: {0}", + "extensionInfoPublisher": "Editor: {0}", + "extensionInfoVSMarketplaceLink": "Link do Marketplace do VS: {0}", + "extensionInfoVersion": "Versão: {0}", + "extensionUpdates": "Mostrar Atualizações de Extensão", + "extensions": "Extensões", + "extensions.affinity": "Configure uma extensão a ser executada em um processo de host de extensão diferente.", + "extensions.autoUpdate": "Controla o comportamento de atualização automática das extensões. As atualizações são buscadas em um serviço online Microsoft.", + "extensions.autoUpdate.enabled": "Baixe e instale atualizações automaticamente apenas para extensões habilitadas, exceto se essas atualizações forem ignoradas. Extensões desabilitadas não são atualizadas automaticamente.", + "extensions.autoUpdate.false": "As extensões não são atualizadas automaticamente.", + "extensions.autoUpdate.selected": "Baixe e instale as atualizações automaticamente somente para extensões selecionadas.", + "extensions.autoUpdate.true": "Baixe e instale atualizações automaticamente para todas as extensões, exceto aquelas que são ignoradas.", + "extensions.supportUntrustedWorkspaces": "Ignora o suporte do espaço de trabalho não confiável de uma extensão. As extensões que usam 'true' sempre serão habilitadas. As extensões que usam 'limited' sempre serão habilitadas e a extensão ocultará a funcionalidade que exige confiança. As extensões que usam 'false' só serão habilitadas se o espaço de trabalho for confiável.", + "extensions.supportUntrustedWorkspaces.false": "A extensão só será habilitada quando o espaço de trabalho for confiável.", + "extensions.supportUntrustedWorkspaces.limited": "A extensão sempre será habilitada e a extensão ocultará a funcionalidade que exige confiança.", + "extensions.supportUntrustedWorkspaces.supported": "Define a configuração de suporte do espaço de trabalho não confiável para a extensão.", + "extensions.supportUntrustedWorkspaces.true": "A extensão sempre será habilitada.", + "extensions.supportUntrustedWorkspaces.version": "Define a versão da extensão para a qual a substituição deve ser aplicada. Se não for especificada, a substituição será aplicada independente da versão da extensão.", + "extensions.supportVirtualWorkspaces": "Ignorar o suporte a espaços de trabalho virtuais de uma extensão.", + "extensionsCheckUpdates": "Quando habilitado, verifica automaticamente as extensões quanto a atualizações. Se uma extensão tiver uma atualização, ela será marcada como desatualizada no modo de exibição de Extensões. As atualizações são buscadas em um serviço online da Microsoft.", + "extensionsCloseExtensionDetailsOnViewChange": "Quando habilitados, os editores com detalhes de extensão são fechados automaticamente ao navegar para fora do modo de exibição de Extensões.", + "extensionsDeferredStartupFinishedActivation": "Quando habilitadas, as extensões que declararem o evento de ativação `onStartupFinished` serão ativadas após um tempo limite.", + "extensionsIgnoreRecommendations": "Quando habilitadas, as notificações para as recomendações de extensão não serão mostradas.", + "extensionsInQuickAccess": "Quando habilitadas, as extensões podem ser pesquisadas por meio do Acesso Rápido e relatar problemas a partir daí.", + "extensionsShowRecommendationsOnlyOnDemand_Deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use a configuração extensions.ignoreRecommendations para controlar as notificações de recomendação. Use as ações de visibilidade da exibição de Extensões para ocultar a exibição Recomendado por padrão.", + "extensionsWebWorker": "Habilitar o host de extensão do web worker.", + "extensionsWebWorker.auto": "O Host de Extensão de Função será iniciado quando uma extensão da web precisar dele.", + "extensionsWebWorker.false": "O Host de Extensão de Função de Trabalho nunca será iniciado.", + "extensionsWebWorker.true": "O Host de Extensão de Função sempre será iniciado.", + "featured filter": "Em destaque", + "filter by category": "Categoria", + "filterExtensions": "Filtrar Extensões...", + "focusExtensions": "Foco no Modo de Exibição de Extensões", + "handleUriConfirmedExtensions": "Quando uma extensão for listada aqui, um prompt de confirmação não será exibido quando essa extensão lidar com um URI.", + "id required": "ID de extensão necessária.", + "importKeyboardShortcutsFroms": "Migrar os atalhos de teclado de...", + "install button": "Instalar", + "installButton": "&&Instalar", + "installExtensionFromLocation": "Instalar Extensão do Local...", + "installExtensionQuickAccessHelp": "Instalar ou Pesquisar Extensões", + "installExtensionQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de uma extensão para instalar ou pesquisar.", + "installExtensions": "Instalar Extensões", + "installFromLocation": "Instalar Extensão do Local", + "installFromLocationPlaceHolder": "Localização da extensão da web", + "installFromVSIX": "Instalar do VSIX", + "installVSIX": "Instalar a Extensão VSIX", + "installWorkspaceRecommendedExtensions": "Instalar Extensões Recomendadas do Workspace", + "manageExtensionsHelp": "Gerenciar Extensões", + "manageExtensionsQuickAccessPlaceholder": "Pressione Enter para gerenciar as extensões.", + "miPreferencesExtensions": "&&Extensões", + "miViewExtensions": "E&&xtensões", + "most popular filter": "Mais Populares", + "most popular recommended": "Recomendados", + "noUpdatesAvailable": "Todas as extensões estão atualizadas.", + "none": "Nenhuma", + "notFound": "Extensão '{0}' não encontrada.", + "notInstalled": "A extensão '{0}' não está instalada. Certifique-se de usar a ID de extensão completa, incluindo o editor, por exemplo: ms-dotnettools.csharp.", + "recently published filter": "Publicado Recentemente", + "recentlyPublishedExtensions": "Mostrar Extensões Publicadas Recentemente", + "refreshExtension": "Atualizar", + "selected": "Somente extensões selecionadas", + "show pre-release version": "Mostrar a Versão de Pré-Lançamento", + "show released version": "Mostrar Versão de Lançamento", + "showBuiltInExtensions": "Mostrar Extensões Internas", + "showDisabledExtensions": "Mostrar Extensões Desabilitadas", + "showEnabledExtensions": "Mostrar Extensões Habilitadas", + "showExtensions": "Extensões", + "showFeaturedExtensions": "Mostrar Extensões em Destaque", + "showLanguageExtensionsShort": "Extensões de Linguagem", + "showPopularExtensions": "Mostrar Extensões Populares", + "showRecommendedExtensions": "Mostrar Extensões Recomendadas", + "showRecommendedKeymapExtensionsShort": "Mapas de teclas", + "showWorkspaceUnsupportedExtensions": "Mostrar extensões sem suporte do espaço de trabalho", + "sort by installs": "Quantidade de Instalações", + "sort by name": "Nome", + "sort by published date": "Data de Publicação", + "sort by rating": "Classificação", + "sort by update date": "Data da Atualização", + "sorty by": "Classificar por", + "updateAll": "Atualizar Todas as Extensões", + "workbench.extensions.action.addExtensionToWorkspaceRecommendations": "Adicionar às Recomendações do Workspace", + "workbench.extensions.action.addToWorkspaceFolderIgnoredRecommendations": "Adicionar a Extensão à Pasta do Workspace Recomendações Ignoradas", + "workbench.extensions.action.addToWorkspaceFolderRecommendations": "Adicionar a Extensão à Pasta do Workspace Recomendações", + "workbench.extensions.action.addToWorkspaceIgnoredRecommendations": "Adicionar a Extensão às Recomendações Ignoradas do Workspace", + "workbench.extensions.action.addToWorkspaceRecommendations": "Adicionar a Extensão às Recomendações do Workspace", + "workbench.extensions.action.configure": "Configurações de Extensão", + "workbench.extensions.action.configureKeybindings": "Atalhos de Teclado de Extensão", + "workbench.extensions.action.copyExtension": "Copiar", + "workbench.extensions.action.copyExtensionId": "Copiar a ID da Extensão", + "workbench.extensions.action.ignoreRecommendation": "Ignorar a Recomendação", + "workbench.extensions.action.removeExtensionFromWorkspaceRecommendations": "Remover das Recomendações do Workspace", + "workbench.extensions.action.toggleApplyToAllProfiles": "Aplicar Extensão a todos os Perfis", + "workbench.extensions.action.toggleIgnoreExtension": "Sincronizar esta Extensão", + "workbench.extensions.action.undoIgnoredRecommendation": "Desfazer a Recomendação Ignorada", + "workbench.extensions.installExtension.arg.decription": "ID da extensão ou URI do recurso do VSIX", + "workbench.extensions.installExtension.description": "Instalar a extensão fornecida", + "workbench.extensions.installExtension.option.context": "Contexto para a instalação. Este é um objeto JSON que pode ser usado para passar qualquer informação para os manipuladores de instalação. ou seja, `{skipWalkthrough: true}` pulará a abertura do passo a passo na instalação.", + "workbench.extensions.installExtension.option.donotSync": "Quando habilitado, o VS Code não sincroniza esta extensão quando a Sincronização de Configurações está ativada.", + "workbench.extensions.installExtension.option.enable": "Quando habilitado, a extensão será habilitada se estiver instalada, mas desabilitada. Se a extensão já estiver habilitada, isso não terá efeito.", + "workbench.extensions.installExtension.option.installOnlyNewlyAddedFromExtensionPackVSIX": "Quando habilitado, o VS Code instala somente as extensões recém adicionadas do VSIX do pacote de extensões. Essa opção é considerada somente durante a instalação de um VSIX.", + "workbench.extensions.installExtension.option.installPreReleaseVersion": "Quando habilitado, o VS Code instala a versão de pré-lançamento da extensão, se disponível.", + "workbench.extensions.installExtension.option.justification": "Justificativa para instalar a extensão. Esta é uma cadeia de caracteres ou um objeto que pode ser usado para passar qualquer informação para os manipuladores de instalação. Ou seja, `{reason: 'This extension wants to open a URI', action: 'Open URI'}` mostrará uma caixa de mensagem com o motivo e a ação na instalação.", + "workbench.extensions.search.arg.name": "Consulta a ser usada na pesquisa", + "workbench.extensions.search.description": "Pesquisar por uma extensão específica", + "workbench.extensions.uninstallExtension.arg.name": "ID da extensão a desinstalar", + "workbench.extensions.uninstallExtension.description": "Desinstalar a extensão fornecida", + "workspace unsupported filter": "Espaço de trabalho sem suporte" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", - "reservedName": "Esta extensão de chat está usando um nome reservado." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensions.web.contribution": { + "runtimeExtension": "Executando Extensões" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { - "chatEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de chat.", - "chatEditorName": "Chat" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsActions": { + "Cannot be enabled": "Essa extensão está desabilitada porque não tem suporte no {0} para a Web.", + "Defined to run in desktop": "Essa extensão está desabilitada porque está definida para ser executada somente em {0} para a Área de Trabalho.", + "Install in local server to enable": "Essa extensão está desabilitada nesse espaço de trabalho pois está definida para ser executada no Host de Extensão Local. Instale a extensão localmente para habilitar.", + "Install in remote server to enable": "Essa extensão está desabilitada nesse espaço de trabalho pois está definida para ser executada no Host de Extensão Remota. Instale a extensão em '{0}' para habilitar.", + "Install language pack also in remote server": "Instalar a extensão do pacote de linguagem em '{0}' para habilitá-la também.", + "Install language pack also locally": "Instalar a extensão do pacote de linguagem localmente para habilitá-la também.", + "InstallVSIXAction.reloadNow": "Recarregar Agora", + "OpenExtensionsFile.failed": "Não é possível criar o arquivo 'extensions.json' dentro da pasta '.vscode' ({0}).", + "ReinstallAction.success": "A reinstalação da extensão {0} foi concluída.", + "ReinstallAction.successReload": "Recarregue o Visual Studio Code para concluir a reinstalação da extensão {0}.", + "Show alternate extension": "&&Abrir {0}", + "Uninstalling": "Desinstalando", + "VS Code for Web": "{0} para a Web", + "cancel": "Cancelar", + "cannot be installed": "A extensão '{0}' não está disponível em {1}. Clique em 'Mais Informações' para saber mais.", + "check logs": "Verifique o [log]({0}) para obter mais detalhes.", + "close": "Fechar", + "configure in settings": "&&Definir configurações", + "configureWorkspaceFolderRecommendedExtensions": "Configurar Extensões Recomendadas (Pasta do Workspace)", + "configureWorkspaceRecommendedExtensions": "Configurar Extensões Recomendadas (Workspace)", + "current": "atual", + "deprecated message": "Esta extensão está obsoleta, pois não está mais sendo mantida.", + "deprecated tooltip": "Esta extensão está obsoleta, pois não está mais sendo mantida.", + "deprecated with alternate extension message": "Essa extensão foi preterida. Use a extensão {0} em vez disso.", + "deprecated with alternate extension tooltip": "Essa extensão foi preterida. Use a extensão {0} em vez disso.", + "deprecated with alternate settings message": "Essa extensão foi preterida, pois essa funcionalidade agora é interna para VS Code.", + "deprecated with alternate settings tooltip": "Essa extensão foi preterida, pois essa funcionalidade agora é interna para VS Code. Configure esses {0} para usar essa funcionalidade.", + "disableAction": "Desabilitar", + "disableAutoUpdate": "Atualizações automáticas desabilitadas para", + "disableForWorkspaceAction": "Desabilitar (Workspace)", + "disableForWorkspaceActionToolTip": "Desabilitar esta extensão somente neste workspace", + "disableGloballyAction": "Desabilitar", + "disableGloballyActionToolTip": "Desabilitar esta extensão", + "disabled": "Desabilitado", + "disabled because of virtual workspace": "Essa extensão foi desabilitada porque não oferece suporte aos espaços de trabalho virtuais.", + "disabled by environment": "Essa extensão está desabilitada pelo ambiente.", + "do not sync": "Não sincronizar esta extensão", + "download": "Tente Fazer o Download Manualmente...", + "enableAction": "Habilitar", + "enableAutoUpdate": "Atualizações automáticas habilitadas para", + "enableAutoUpdateLabel": "Atualização Automática", + "enableForWorkspaceAction": "Habilitar (Workspace)", + "enableForWorkspaceActionToolTip": "Habilitar esta extensão somente neste workspace", + "enableGloballyAction": "Habilitar", + "enableGloballyActionToolTip": "Habilitar esta extensão", + "enabled": "Habilitado", + "enabled by environment": "Essa extensão está habilitada porque é necessária no ambiente atual.", + "enabled in web worker": "Esta extensão está habilitada no Host de Extensão de Trabalhador da Web porque prefere ser executada lá.", + "enabled locally": "Essa extensão está habilitada no Host de Extensão Local pois é onde ela prefere ser executada.", + "enabled remotely": "Essa extensão está habilitada no Host de Extensão Remoto pois é onde ela prefere ser executada.", + "extension disabled because of dependency": "Esta extensão foi desabilitada porque ela depende de uma extensão que está desabilitada.", + "extension disabled because of trust requirement": "Essa extensão foi desabilitada porque o espaço de trabalho atual não é confiável.", + "extension enabled on remote": "A extensão está habilitada em '{0}'", + "extension limited because of trust requirement": "Essa extensão possui recursos limitados porque o espaço de trabalho atual não é confiável.", + "extension limited because of virtual workspace": "Essa extensão possui recursos limitados porque o espaço de trabalho atual não é virtual.", + "extensionButtonBackground": "Cor de fundo do botão para ações de extensão.", + "extensionButtonForeground": "Cor de primeiro plano do botão para ações de extensão.", + "extensionButtonHoverBackground": "Cor do plano de fundo do botão para ações de extensão.", + "extensionButtonProminentBackground": "Cor de fundo do botão para ações de extensão que se destacam (por exemplo, botão de instalação).", + "extensionButtonProminentForeground": "Cor do primeiro plano do botão para ações de extensão que se destacam (por exemplo, botão de instalação).", + "extensionButtonProminentHoverBackground": "Cor de foco de tela de fundo do botão para ações de extensão que se destacam (por exemplo, botão de instalação).", + "extensionButtonSeparator": "Cor do separador do botão para ações de extensão", + "finished installing": "Extensões instaladas com êxito.", + "globally disabled": "Esta extensão foi desabilitada globalmente pelo usuário.", + "globally enabled": "Esta extensão foi habilitada globalmente.", + "ignoreExtensionRecommendation": "Não recomendar novamente esta extensão", + "ignoreExtensionUpdatePublisher": "Como ignorar atualizações publicadas pela {0}.", + "ignored": "Esta extensão foi ignorada durante a sincronização", + "incompatible platform": "A extensão '{0}' não está disponível no {1} para {2}.", + "install": "Instalar", + "install another version": "Instalar Outra Versão...", + "install anyway": "Instalar Mesmo Assim", + "install browser": "Instalar no Navegador", + "install confirmation": "Tem certeza de que deseja instalar '{0}'?", + "install in remote": "Fazer a instalação no {0}", + "install local extensions title": "Instalar Extensões Locais em '{0}'", + "install locally": "Instalar Localmente", + "install operation": "Erro ao instalar a extensão '{0}'.", + "install pre-release": "Instalar o Pré-lançamento", + "install pre-release version": "Instalar a Versão de Pré-Lançamento", + "install prerelease": "Instalar Pré-Lançamento", + "install previous version": "Instalar a Versão Específica da Extensão...", + "install release version": "Instalar a Versão de Lançamento", + "install remote extensions": "Instalar as Extensões Remotas Localmente", + "install vsix": "Após o download, instale manualmente o VSIX baixado de '{0}'.", + "install workspace version": "Instalar extensão do workspace", + "installExtensionComplete": "A instalação da extensão {0} foi concluída.", + "installExtensionStart": "A instalação da extensão {0} foi iniciada. Um editor está aberto com mais detalhes sobre esta extensão", + "installRecommendedExtension": "Instalar Extensão Recomendada", + "installVSIX": "Instalar do VSIX...", + "installed": "Instalado", + "installing": "Instalando", + "installing extensions": "Instalando Extensões...", + "learn more": "Saiba Mais", + "learn why": "Saiba o Porquê", + "malicious tooltip": "Esta extensão foi relatada como problemática.", + "manage": "Gerenciar", + "manage access": "Gerenciar acesso", + "migrate": "Migrar", + "migrate to": "Migrar para {0}", + "migrateExtension": "Migrar", + "more information": "&&Mais informações", + "no local extensions": "Não há extensões a serem instaladas.", + "no versions": "Essa extensão não tem outras versões.", + "not web tooltip": "A extensão '{0}' não está disponível em {1}.", + "pre-release": "pré-lançamento", + "reinstall": "Reinstalar Extensão...", + "reload window": "Recarregar a janela", + "restart extensions": "Reiniciar extensões", + "restart product": "Reiniciar para atualizar", + "search recommendations": "Pesquisar Extensões", + "select and install local extensions": "Instalar Extensões Locais em '{0}'...", + "select and install remote extensions": "Instalar as Extensões Remotas Localmente...", + "select color theme": "Selecionar Tema de Cor", + "select extensions to install": "Selecionar extensões para instalar", + "select file icon theme": "Selecionar Tema do Ícone de Arquivo", + "select product icon theme": "Selecionar Tema do Ícone de Produto", + "selectExtension": "Selecionar Extensão", + "selectExtensionToReinstall": "Selecionar Extensão para Reinstalar", + "selectVersion": "Selecionar Versão para Instalar", + "settings": "configurações", + "showRecommendedExtension": "Mostrar Extensão Recomendada", + "signature verification failed": "{0} pode verificar a extensão '{1}'. Tem certeza de que deseja instalá-lo?", + "switchToPreReleaseLabel": "Alternar para a Versão de Pré-Lançamento", + "switchToPreReleaseTooltip": "Isso mudará para a versão de pré-lançamento e permitirá atualizações sempre para a versão mais recente", + "sync": "Sincronizar esta extensão", + "synced": "Esta extensão está sincronizada", + "toggleAutoUpdatesForPublisherLabel": "Atualização automática de Tudo (do Fornecedor)", + "togglePreRleaseDisableLabel": "Alternar para a Versão de Lançamento", + "togglePreRleaseDisableTooltip": "Isso alternará e permitirá atualizações para versões de lançamento", + "togglePreRleaseLabel": "Pré-lançamento", + "undo": "Desfazer", + "uninstallAction": "Desinstalar", + "uninstallExtensionComplete": "Recarregue o Visual Studio Code para concluir a desinstalação da extensão {0}.", + "uninstallExtensionStart": "A desinstalação da extensão {0} foi iniciada.", + "uninstalled": "Desinstalado", + "update": "Atualizar", + "update operation": "Erro ao atualizar a extensão '{0}'.", + "update product": "Atualizar {0}", + "update to": "Atualizar para v{0}", + "updateExtensionComplete": "A atualização da extensão {0} para a versão {1} foi concluída.", + "updateExtensionStart": "A atualização da extensão {0} para a versão {1} foi iniciada.", + "updated": "Atualizado", + "workbench.extensions.action.clearLanguage": "Limpar Idioma de Exibição", + "workbench.extensions.action.setColorTheme": "Definir Tema de Cor", + "workbench.extensions.action.setDisplayLanguage": "Definir Idioma de Exibição", + "workbench.extensions.action.setFileIconTheme": "Definir Tema do Ícone de Arquivo", + "workbench.extensions.action.setProductIconTheme": "Definir Tema do Ícone do Produto", + "workspace disabled": "Esta extensão foi desabilitada para este workspace pelo usuário.", + "workspace enabled": "Esta extensão foi habilitada para este workspace pelo usuário." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatFollowups": { - "followUpAriaLabel": "Pergunta de acompanhamento: {0}" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsActivationProgress": { + "activation": "Ativando Extensões..." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatInputPart": { - "actions.chat.accessibiltyHelp": "Entrada de Chat, Digite para fazer perguntas ou digite / para tópicos, pressione Enter para enviar a solicitação. Use {0} para a Ajuda de Acessibilidade de Chat.", - "chat.submitToSecondaryAgent": "Enviar para @{0}", - "chatInput": "Entrada de Chat", - "chatInput.accessibilityHelpNoKb": "Entrada de bate-papo, digite o código aqui e pressione Enter para executar. Use o comando Chat Accessibility Help para obter mais informações.", - "notebook.moreExecuteActionsLabel": "Mais..." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsCompletionItemsProvider": { + "exampleExtension": "Exemplo" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatListRenderer": { - "accept": "Aceitar", - "commandButtonDisabled": "Botão não disponível no chat restaurado", - "dismiss": "Ignorar", - "editsSummary": "Fez alterações.", - "editsSummary1": "Fazendo alterações...", - "treeAriaLabel": "Árvore de Arquivos", - "usedAgent": "usado {0} [[(executar novamente sem)]]", - "usedReferences": "Referências Usadas", - "usedReferencesCollapsed": "{0}, recolhido", - "usedReferencesExpanded": "{0}, expandido", - "usedReferencesPlural": "Referências {0} usadas", - "usedReferencesSingular": "Referência {0} usada", - "usingAgent": "usando {0}" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsDependencyChecker": { + "auto install missing deps": "Instalar Dependências Ausentes", + "extensions": "Extensões", + "finished installing missing deps": "Concluída a instalação de dependências ausentes. Recarregue a janela agora.", + "no missing deps": "Não há dependência ausente para instalar.", + "reload": "Recarregar a Janela" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatParticipantContributions": { - "chat.viewContainer.label": "Chat", - "chatCommand": "Um nome curto pelo qual este comando é referenciado na interface do usuário, por exemplo, `fix` ou * `explain` para comandos que corrigem um problema ou um código de explicação. O nome deve ser exclusivo entre os comandos fornecidos por este participante.", - "chatCommandDescription": "Uma descrição deste comando.", - "chatCommandSampleRequest": "Quando o usuário clicar nesse comando em `/help`, esse texto será enviado ao participante.", - "chatCommandSticky": "Se a invocação do comando coloca o chat em um modo persistente, no qual o comando é adicionado automaticamente à entrada do chat para a próxima mensagem.", - "chatCommandWhen": "Uma condição que deve ser verdadeira para habilitar esse comando.", - "chatCommandsDescription": "Comandos disponíveis para este participante do chat, que o usuário pode invocar com um `/`.", - "chatParticipantDescription": "Uma descrição deste participante do chat, mostrada na interface do usuário.", - "chatParticipantFullName": "O nome completo do participante do chat, que é mostrado como o rótulo das respostas provenientes desse participante. Se não for fornecido, será usado {0}.", - "chatParticipantId": "Uma ID exclusiva para este participante do chat.", - "chatParticipantName": "Nome voltado para o usuário para esse participante do chat. O usuário usará \"@\" com esse nome para chamar o participante.", - "chatSampleRequest": "Quando o usuário clicar nesse participante em `/help`, esse texto será enviado ao participante.", - "vscode.extension.contributes.chatParticipant": "Contribui com um participante do chat" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsIcons": { + "activationtimeIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de tempo de ativação no editor de extensão.", + "clearSearchResultsIcon": "Ícone da ação 'Limpar o Resultado da Pesquisa' na exibição de extensões.", + "configureRecommendedIcon": "Ícone da ação 'Configurar as Extensões Recomendadas' na exibição de extensões.", + "errorIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de erro no editor de extensões.", + "extensionsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de extensões.", + "filterIcon": "Ícone da ação 'Filtrar' na exibição de extensões.", + "infoIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de informações no editor de extensões.", + "installCountIcon": "Ícone mostrado junto com a contagem de instalações na exibição e no editor de extensões.", + "installLocalInRemoteIcon": "Ícone da ação 'Instalar a Extensão Local Remotamente' na exibição de extensões.", + "installWorkspaceRecommendedIcon": "Ícone da ação 'Instalar as Extensões Recomendadas do Workspace' na exibição de extensões.", + "manageExtensionIcon": "Ícone da ação 'Gerenciar' na exibição de extensões.", + "preReleaseIcon": "Ícone mostrado para extensões com versões de pré-lançamento na visualização e no editor de extensões.", + "ratingIcon": "Ícone mostrado junto com a classificação na exibição e no editor de extensões.", + "refreshIcon": "Ícone da ação 'Atualizar' na exibição de extensões.", + "remoteIcon": "Ícone para indicar que uma extensão é remota na exibição e no editor de extensões.", + "sponsorIcon": "Ícone usado para patrocinar extensões na visualização e no editor de extensões.", + "starEmptyIcon": "Ícone de estrela vazia usado para a classificação no editor de extensões.", + "starFullIcon": "Ícone de estrela completa usado para a classificação no editor de extensões.", + "starHalfIcon": "Ícone de meia estrela usado para a classificação no editor de extensões.", + "syncEnabledIcon": "Ícone para indicar que uma extensão está sincronizada.", + "syncIgnoredIcon": "Ícone para indicar que uma extensão é ignorada durante a sincronização.", + "trustIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de confiança do workspace no editor de extensões.", + "verifiedPublisher": "Ícone usado para o editor de extensão verificado na exibição e no editor de extensões.", + "warningIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de aviso no editor de extensões." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/codeBlockPart": { - "chat.codeBlock.toolbar": "Barra de ferramentas do bloco de código", - "chat.codeBlock.toolbarVerbose": "Barra de ferramentas para o bloco de código que pode ser acessado por meio de guia", - "chat.codeBlockHelp": "Bloco de código", - "chat.codeBlockLabel": "Bloco de código {0}", - "chat.compareCodeBlockLabel": "Edições de Código", - "chat.edits.1": "Fez 1 alteração em [[{0}]]", - "chat.edits.N": "Fez {0} alterações em [[{1}]]", - "interactive.compare.apply.confirm": "O arquivo original foi modificado.", - "interactive.compare.apply.confirm.detail": "Deseja aplicar as alterações mesmo assim?", - "modified": "Modificado", - "original": "Original", - "vulnerabilitiesPlural": "{0} vulnerabilidades", - "vulnerabilitiesSingular": "{0} vulnerabilidade" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsQuickAccess": { + "install": "Pressione Enter para instalar a extensão '{0}'.", + "manage": "Pressione Enter para gerenciar suas extensões.", + "searchFor": "Pressione Enter para pesquisar a extensão '{0}'.", + "type": "Digite um nome de extensão para instalar ou pesquisar." }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/contrib/chatDynamicVariables": { - "allFiles": "Todos os Arquivos", - "allFilesDescription": "Pesquisar arquivos relevantes no espaço de trabalho e fornecer contexto a partir deles" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsViewer": { + "Unknown Extension": "Extensão Desconhecida:", + "error": "Erro", + "extensions": "Extensões" }, - "vs/workbench/contrib/chat/browser/contrib/chatInputCompletions": { - "pickFileLabel": "Escolher um arquivo" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsViewlet": { + "availableUpdates": "Atualizações Disponíveis", + "builtInThemesExtensions": "Temas", + "builtin": "Interno", + "builtinFeatureExtensions": "Recursos", + "builtinProgrammingLanguageExtensions": "Linguagens de Programação", + "deprecated": "Preterido", + "disabled": "Desabilitado", + "disabledExtensions": "Desabilitado", + "enabled": "Habilitado", + "enabledExtensions": "Habilitado", + "extensionFound": "Uma extensão encontrada.", + "extensionFoundInSection": "Uma extensão encontrada na seção {0}.", + "extensionToReload": "{0} exige reinicialização", + "extensionToUpdate": "{0} requer atualização", + "extensionsFound": "{0} extensões encontradas.", + "extensionsFoundInSection": "{0} extensões encontradas na seção {1}.", + "extensionsToReload": "{0} exige reinicialização", + "extensionsToUpdate": "{0} requerem atualização", + "install remote in local": "Instalar as Extensões Remotas Localmente...", + "installed": "Instalado", + "malicious warning": "Nós desinstalamos '{0}', que foi relatado como problemático.", + "marketPlace": "Marketplace", + "open user settings": "Abrir as Configurações de Usuário", + "otherRecommendedExtensions": "Outras Recomendações", + "popularExtensions": "Popular", + "recently updated": "Atualizado recentemente", + "recommendedExtensions": "Recomendados", + "reloadNow": "Recarregar Agora", + "remote": "Remoto", + "searchExtensions": "Pesquisar Extensões no Marketplace", + "select and install local extensions": "Instalar Extensões Locais em '{0}'...", + "suggestProxyError": "O Marketplace retornou 'ECONNREFUSED'. Verifique a configuração 'http.proxy'.", + "untrustedPartiallySupportedExtensions": "Limitado no Modo restrito", + "untrustedUnsupportedExtensions": "Desabilitado no Modo restrito", + "virtualPartiallySupportedExtensions": "Limitado em espaços de trabalho virtuais", + "virtualUnsupportedExtensions": "Desabilitado em espaços de trabalho virtuais", + "workspaceRecommendedExtensions": "Recomendações do Workspace", + "workspaceUnsupported": "Espaço de trabalho sem suporte" }, - "vs/workbench/contrib/chat/common/chatColors": { - "chat.avatarBackground": "A cor da tela de fundo de um avatar de chat.", - "chat.avatarForeground": "A cor de primeiro plano de um avatar de chat.", - "chat.requestBackground": "A cor da tela de fundo de uma solicitação do chat.", - "chat.requestBorder": "A cor da borda de uma solicitação do chat.", - "chat.slashCommandBackground": "A cor da tela de fundo de um comando barra \"/\" de chat.", - "chat.slashCommandForeground": "A cor de primeiro plano de um comando barra \"/\" de chat." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsViews": { + "error": "Erro ao buscar as extensões. {0}", + "extension.arialabel.deprecated": "Preterido", + "extension.arialabel.publisher": "Publicador {0}", + "extension.arialabel.rating": "Avaliado com {0} de 5 estrelas por {1} usuários", + "extension.arialabel.verifiedPublisher": "Editor Verificado {0}", + "extensions": "Extensões", + "no extensions found": "Nenhuma extensão encontrada.", + "no local extensions": "Não há extensões a serem instaladas.", + "offline error": "Não é possível pesquisar no Marketplace offline. Verifique sua conexão de rede.", + "open user settings": "Abrir as Configurações de Usuário", + "suggestProxyError": "O Marketplace retornou 'ECONNREFUSED'. Verifique a configuração 'http.proxy'." }, - "vs/workbench/contrib/chat/common/chatContextKeys": { - "chatEditApplied": "Verdadeiro quando as edições de texto do chat foram aplicadas.", - "chatIsEnabled": "Verdadeiro quando o chat está habilitado porque um participante de chat padrão está registrado.", - "chatRequest": "O item de chat é uma solicitação", - "chatResponse": "O item de chat é uma resposta.", - "chatResponseFiltered": "True quando a resposta de chat foi filtrada pelo servidor.", - "chatResponseSupportsIssueReporting": "True quando a resposta de bate-papo atual oferece suporte a relatórios de problemas.", - "chatSessionResponseDetectedAgentOrCommand": "Quando o agente ou comando foi detectado automaticamente", - "inChat": "True quando o foco está no widget do chat; caso contrário, false.", - "inInteractiveInput": "True quando o foco está na entrada do chat; caso contrário, false.", - "interactiveInputHasFocus": "Verdadeiro quando a entrada do chat tiver foco.", - "interactiveInputHasText": "True quando a entrada do chat tiver texto.", - "interactiveSessionRequestInProgress": "Verdadeiro quando a solicitação atual ainda está em andamento.", - "interactiveSessionResponseVote": "Quando a resposta tiver sido votada a favor, ela será definida como \"up\". Quando votada contra, será definida como \"down\". Caso contrário, uma cadeia de caracteres vazia." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsWidgets": { + "Show prerelease version": "Versão de Pré-lançamento", + "activation": "Tempo de ativação", + "dependencies": "Mostrar Dependências", + "extensionIcon.sponsorForeground": "A cor do ícone para o patrocinador da extensão.", + "extensionIconStarForeground": "A cor do ícone das classificações de extensão.", + "extensionIconVerifiedForeground": "A cor do ícone do editor com extensão verificada.", + "extensionPreReleaseForeground": "A cor do ícone para extensão de pré-lançamento.", + "has prerelease": "Esta extensão tem um {0} disponível", + "local extension": "Extensão local", + "message": "Uma mensagem", + "messages": "{0} mensagens", + "publisher verified tooltip": "Este fornecedor verificou a propriedade do {0}", + "ratedLabel": "Classificação média: {0} de 5", + "recommendationHasBeenIgnored": "Você optou por não receber recomendações para esta extensão.", + "remote extension title": "Extensão em {0}", + "sponsor": "Patrocinador", + "startup": "Inicialização", + "syncingore.label": "Esta extensão foi ignorada durante a sincronização.", + "uncaught error": "Um erro não detectado", + "uncaught errors": "{0} erros não detectados", + "updateRequired": "Última versão:", + "workspace extension": "Extensão do workspace" }, - "vs/workbench/contrib/chat/common/chatServiceImpl": { - "emptyResponse": "O provedor retornou uma resposta nula" + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsWorkbenchService": { + "Manifest is not found": "Manifesto não encontrado", + "disable all": "Desabilitar Tudo", + "enable locally": "{0} para habilitar esta extensão localmente.", + "enable remote": "{0} para habilitar esta extensão no {1}.", + "enableButtonLabel": "&&Habilitar extensão", + "enableButtonLabelWithAction": "&&Habilitar extensão e {0}", + "enableExtensionMessage": "Deseja habilitar a extensão \"{0}\"?", + "enableExtensionTitle": "Habilitar extensão", + "incompatible": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque não é compatível.", + "installButtonLabel": "&&Instalar extensão", + "installButtonLabelWithAction": "&&Instalar extensão e {0}", + "installExtensionMessage": "Deseja instalar a extensão \"{0}\" de \"{1}\"?", + "installExtensionTitle": "Instalar a extensão", + "installVSIXMessage": "Deseja instalar a extensão?", + "installing extension": "Instalando extensão...", + "installing named extension": "Instalando a extensão '{0}'...", + "malicious": "Esta extensão foi relatada como problemática.", + "multipleDependentsError": "Não é possível desabilitar a extensão '{0}' sozinha. As extensões '{1}', '{2}' e outras dependem dela. Deseja desabilitar todas essas extensões?", + "not found": "Não é possível instalar a extensão ''{0}'' porque ela não foi encontrada.", + "not found version": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque a versão solicitada '{1}' não foi encontrada.", + "open": "Extensão aberta", + "postDisableTooltip": "{0} para desabilitar esta extensão.", + "postEnableTooltip": "{0} para habilitar esta extensão.", + "postUninstallTooltip": "{0} para concluir a desinstalação desta extensão.", + "postUpdateDownloadTooltip": "Atualize {0} para habilitar a extensão atualizada.", + "postUpdateRestartTooltip": "Reinicie {0} para habilitar a extensão atualizada.", + "postUpdateTooltip": "{0} para habilitar a extensão atualizada.", + "postUpdateUpdateTooltip": "Atualize {0} para habilitar a extensão atualizada.", + "reload": "recarregar janela", + "restart": "Habilitar ou desabilitar extensões", + "restart extensions": "reiniciar extensões", + "singleDependentError": "Não é possível desabilitar a extensão '{0}' sozinha. A extensão '{1}' depende dela. Deseja desabilitar todas essas extensões?", + "sync extension": "Sincronizar esta extensão", + "twoDependentsError": "Não é possível desabilitar a extensão '{0}' sozinha. As extensões '{1}' e '{2}' dependem dela. Deseja desabilitar todas essas extensões?", + "uninstallingExtension": "Desinstalando extensão...", + "unknown": "Não é possível instalar a extensão" }, - "vs/workbench/contrib/chat/common/languageModels": { - "vscode.extension.contributes.languageModels": "Contribua com modelos de linguagem de um fornecedor específico.", - "vscode.extension.contributes.languageModels.chatProviderRequired": "Este ponto de contribuição requer a proposta \"chatProvider\".", - "vscode.extension.contributes.languageModels.emptyVendor": "O campo do fornecedor não pode estar vazio.", - "vscode.extension.contributes.languageModels.vendor": "Um fornecedor globalmente exclusivo de modelos de linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languageModels.vendorAlreadyRegistered": "O fornecedor '{0}' já está registrado e não pode ser registrado duas vezes", - "vscode.extension.contributes.languageModels.whitespaceVendor": "O campo do fornecedor não pode começar ou terminar com espaço em branco." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/fileBasedRecommendations": { + "fileBasedRecommendation": "Esta extensão é recomendável com base nos arquivos abertos recentemente.", + "languageName": "o idioma {0}" }, - "vs/workbench/contrib/chat/common/languageModelStats": { - "Language Models": "Modelos de Linguagem", - "languageModels": "Estatísticas de uso de modelos de linguagem desta extensão." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/webRecommendations": { + "reason": "Essa extensão é recomendada para {0} para a Web" }, - "vs/workbench/contrib/chat/common/voiceChatService": { - "voiceChatInProgress": "Uma sessão de conversão de fala em texto está em andamento para o chat." + "vs/workbench/contrib/extensions/browser/workspaceRecommendations": { + "workspaceRecommendation": "Esta extensão é recomendada pelos usuários do workspace atual." }, - "vs/workbench/contrib/chat/electron-sandbox/actions/voiceChatActions": { - "installProviderForSynthesis.justification": "O suporte ao orador requer essa extensão.", - "installProviderForVoiceChat.justification": "O suporte ao microfone requer esta extensão.", - "keywordActivation.status.active": "Ouvindo “Ei Código”...", - "keywordActivation.status.inactive": "Aguardando o chat por voz terminar...", - "keywordActivation.status.name": "Ativação de Palavra-Chave por Voz", - "listening": "Estou ouvindo", - "scopedChatSynthesisInProgress": "Definido como um local em que a gravação de voz do microfone está em andamento para o chat por voz. Essa chave só é definida com escopo, por contexto de chat.", - "scopedVoiceChatGettingReady": "Verdadeiro ao se preparar para receber entrada de voz do microfone para o chat de voz. Essa chave só é definida com escopo, por contexto de chat.", - "scopedVoiceChatInProgress": "Definido como um local em que a gravação de voz do microfone está em andamento para o chat por voz. Essa chave só é definida com escopo, por contexto de chat.", - "voice.keywordActivation": "Controla se a frase de palavra-chave “Ei Código” é reconhecida para iniciar uma sessão de chat de voz. Habilitar isso iniciará a gravação do microfone, mas o áudio será processado localmente e nunca enviado a um servidor.", - "voice.keywordActivation.chatInContext": "A ativação por palavra-chave está habilitada e escuta “Ei Código” para iniciar uma sessão de chat por voz no editor ativo ou exibição dependendo do foco do teclado.", - "voice.keywordActivation.chatInView": "A ativação por palavra-chave está habilitada e ouvindo “Eí Código” para iniciar uma sessão de chat de voz na exibição de chat.", - "voice.keywordActivation.inlineChat": "A ativação de palavras-chave está ativada e ouvindo \"Hey Code\" para iniciar uma sessão de bate-papo por voz no editor ativo, se possível.", - "voice.keywordActivation.off": "A ativação por palavra-chave está desabilitada.", - "voice.keywordActivation.quickChat": "A ativação por palavra-chave está habilitada e ouvindo “Ei Código” para iniciar uma sessão de chat de voz no chat rápido.", - "workbench.action.chat.holdToVoiceChatInChatView.label": "Manter o Chat por Voz no modo de Exibição de Chat", - "workbench.action.chat.inlineVoiceChat": "Chat de Voz Embutido", - "workbench.action.chat.installProviderForSynthesis.label": "Ler em Voz Alta", - "workbench.action.chat.installProviderForVoiceChat.label": "Iniciar Chat por Voz", - "workbench.action.chat.quickVoiceChat.label": "Chat de Voz Rápido", - "workbench.action.chat.readChatResponseAloud": "Ler em Voz Alta", - "workbench.action.chat.startVoiceChat.label": "Iniciar Chat de Voz", - "workbench.action.chat.stopListening.label": "Parar de Ouvir", - "workbench.action.chat.stopListeningAndSubmit.label": "Parar de Ouvir e Enviar", - "workbench.action.chat.stopReadChatItemAloud": "Parar de Ler em Voz Alta", - "workbench.action.chat.voiceChatInView.label": "Chat de Voz no Modo de Exibição de Chat", - "workbench.action.speech.stopReadAloud": "Parar de Ler em Voz Alta" + "vs/workbench/contrib/extensions/common/extensionsFileTemplate": { + "app.extension.identifier.errorMessage": "Esperava-se o formato '${publisher}.${name}'. Exemplo: 'vscode.csharp'.", + "app.extensions.json.recommendations": "Lista de extensões que devem ser recomendadas para usuários deste workspace. O identificador de uma extensão é sempre '${publisher}.${name}'. Por exemplo: 'vscode.csharp'.", + "app.extensions.json.title": "Extensões", + "app.extensions.json.unwantedRecommendations": "Lista de extensões recomendadas pelo VS Code que não devem ser recomendadas para usuários deste workspace. O identificador de uma extensão é sempre ''${publisher}.${name}'. Por exemplo: 'vscode.csharp'." }, - "vs/workbench/contrib/codeActions/browser/codeActionsContribution": { - "alwaysSave": "Aciona Ações de Código em salvamentos explícitos e salvamentos automáticos acionados por alterações de janela ou foco.", - "codeActionsOnSave.fixAll": "Controla se a ação de correção automática deve ser executada ao salvar arquivos.", - "codeActionsOnSave.generic": "Controla se as ações '{0}' devem ser executadas no salvamento de arquivo.", - "editor.codeActionsOnSave": "Execute Ações de Código para o editor ao salvar. As Ações de Código devem ser especificadas e o editor não deve ser desligado. Exemplo: `\"source.organizeImports\": \"explicit\" `", - "explicitSave": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente", - "explicitSaveBoolean": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente. Esse valor será preterido em favor de \"explicit\".", - "neverSave": "Nunca dispara Ações de Código ao salvar", - "neverSaveBoolean": "Nunca dispara Ações de Código ao salvar. Esse valor será preterido em favor de \"never\"." + "vs/workbench/contrib/extensions/common/extensionsInput": { + "extensionsEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de extensões.", + "extensionsInputName": "Extensão: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/codeActions/common/codeActionsExtensionPoint": { - "codeActions.description": "Descrição", - "codeActions.kind": "Tipo", - "codeActions.languages": "Linguagens", - "codeActions.title": "Título", - "codeactions": "Ações de Código", - "contributes.codeActions": "Configure qual editor usar para um recurso.", - "contributes.codeActions.description": "Descrição do que a ação do código faz.", - "contributes.codeActions.kind": "`CodeActionKind` da ação de código contribuída.", - "contributes.codeActions.languages": "Modos de linguagem para os quais as ações de código estão habilitadas.", - "contributes.codeActions.title": "Rótulo para a ação de código usada na interface do usuário." + "vs/workbench/contrib/extensions/common/extensionsUtils": { + "disableOtherKeymapsConfirmation": "Desabilitar outros keymaps ({0}) para evitar conflitos entre associações de teclas?", + "no": "Não", + "yes": "Sim" }, - "vs/workbench/contrib/codeActions/common/documentationExtensionPoint": { - "contributes.documentation": "Documentação contribuída.", - "contributes.documentation.refactoring": "Documentação contribuída para refatoração.", - "contributes.documentation.refactoring.command": "Comando executado.", - "contributes.documentation.refactoring.title": "Rótulo para a documentação usada na interface do usuário.", - "contributes.documentation.refactoring.when": "Cláusula When.", - "contributes.documentation.refactorings": "Documentação contribuída para refatorações." + "vs/workbench/contrib/extensions/common/reportExtensionIssueAction": { + "reportExtensionIssue": "Relatar Problema" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/accessibility/accessibility": { - "toggleScreenReaderMode": "Alternar Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela", - "toggleScreenReaderModeDescription": "Alterna um modo otimizado para uso com leitores de tela, dispositivos de braille e outras tecnologias adaptativas." + "vs/workbench/contrib/extensions/common/runtimeExtensionsInput": { + "extensionsInputName": "Executando as Extensões", + "runtimeExtensionEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de extensões de tempo de execução." }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/dictation/editorDictation": { - "startDictation": "Iniciar Ditado no Editor", - "stopDictation": "Parar Ditado no Editor", - "stopDictationShort1": "Interromper o Ditado ({0})", - "stopDictationShort2": "Interromper o ditado", - "voiceCategory": "Voz" + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/debugExtensionHostAction": { + "debugExtensionHost": "Iniciar Host de Extensão de Depuração", + "debugExtensionHost.launch.name": "Anexar Host de Extensão", + "restart1": "Extensões de Perfil", + "restart2": "Para analisar as extensões, é necessário reiniciar. Deseja reiniciar '{0}' agora?", + "restart3": "&&Reiniciar" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { - "msg1": "Você está em um editor de comparação.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", - "msg4": "Para controlar quais sinais de acessibilidade devem ser reproduzidos, as seguintes configurações podem ser definidas: {0}.", - "msg5": "A configuração accessibility.verbosity.diffEditorActive controla se um comunicado do editor de comparação é feito quando ele se torna o editor ativo.", - "switchSidesNoKb": "Execute o comando Diff Editor: Switch Side, que atualmente não pode ser disparado por meio de associação de teclas, para alternar entre os editores originais e modificados." + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionProfileService": { + "profilingExtensionHost": "Host de Extensão de Criação de Perfil", + "profilingExtensionHostTime": "Host de Extensão de Criação de Perfil ({0} s)", + "restart1": "Extensões de Perfil", + "restart2": "Para analisar as extensões, é necessário reiniciar. Deseja reiniciar '{0}' agora?", + "restart3": "&&Reiniciar", + "selectAndStartDebug": "Clique para parar a criação de perfil.", + "status.profiler": "Criador de Perfil de Extensão" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorHelper": { - "hintTimeout": "O algoritmo de comparação foi interrompido antes (depois de {0} ms)", - "hintWhitespace": "Mostrar Diferenças de Espaço em Branco", - "removeTimeout": "Remover Limite" + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensions.contribution": { + "runtimeExtension": "Executando Extensões" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/emptyTextEditorHint/emptyTextEditorHint": { - "defaultHintAriaLabel": "Execute {0} para selecionar uma linguagem, execute {1} para preencher com o modelo ou execute {2} para abrir um editor diferente e começar. Comece a digitar para ignorar.", - "disableHint": " Alterne {0} nas configurações para desabilitar essa dica.", - "emptyHintText": "Pressione {0} para pedir para {1} fazer algo. ", - "emptyHintTextDismiss": "Comece a digitar para ignorar.", - "inlineChatHint": "[[Peça para {0} fazer algo]] ou comece a digitar para ignorar.", - "message": "[[Selecione um idioma]], [[preencha com um modelo]] ou [[abra um editor diferente]] para começar.\r\nComece a digitar para ignorar ou [[não mostrar]] isto novamente." + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionsActions": { + "cleanUpExtensionsFolder": "Pasta de Extensões de Limpeza", + "openExtensionsFolder": "Abrir Pasta de Extensões" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/find/simpleFindWidget": { - "ariaSearchNoInput": "Inserir entrada de pesquisa", - "ariaSearchNoResult": "{0} encontrado para '{1}'", - "ariaSearchNoResultEmpty": "{0} encontrado", - "ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} encontrado para '{1}'", - "label.closeButton": "Fechar", - "label.find": "Localizar", - "label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência", - "label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior", - "placeholder.find": "Localizar", - "simpleFindWidget.sashBorder": "Cor da borda da faixa." + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionsAutoProfiler": { + "show": "Mostrar as Extensões", + "unresponsive-exthost": "A extensão '{0}' demorou muito tempo para concluir a última operação e impediu a execução de outras extensões." }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/inspectEditorTokens/inspectEditorTokens": { - "inspectEditorTokens": "Desenvolvedor: Inspecionar Tokens e Escopos do Editor", - "inspectTMScopesWidget.loading": "Carregando..." + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionsSlowActions": { + "attach.msg": "Este é um lembrete para verificar se você não se esqueceu de anexar '{0}' ao problema que acabou de criar.", + "attach.msg2": "Este é um lembrete para verificar se você não se esqueceu de anexar '{0}' a um problema de desempenho existente.", + "attach.title": "Você anexou o perfil da CPU?", + "cmd.report": "Relatar Problema", + "cmd.reportOrShow": "Problema de Desempenho", + "cmd.show": "Mostrar Problemas" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/inspectKeybindings": { - "workbench.action.inspectKeyMap": "Inspecionar Mapeamentos de Chave", - "workbench.action.inspectKeyMapJSON": "Inspecionar Mapeamentos de Chave (JSON)" + "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/runtimeExtensionsEditor": { + "extensionHostProfileStart": "Iniciar Perfil de Host de Extensão", + "saveExtensionHostProfile": "Salvar Perfil de Host de Extensão", + "saveprofile.dialogTitle": "Salvar Perfil de Host de Extensão", + "stopExtensionHostProfileStart": "Parar Perfil de Host de Extensão" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/largeFileOptimizations": { - "largeFile": "{0}: a geração de tokens, a quebra de linha, o dobramento, o codelens, o realce de palavras e a rolagem autoadesiva foram desativados para este arquivo grande para reduzir o uso de memória e evitar congelamento ou falha.", - "removeOptimizations": "Habilitar Recursos de Maneira Forçada", - "reopenFilePrompt": "Reabra o arquivo para que essa configuração entre em vigor." + "vs/workbench/contrib/externalTerminal/browser/externalTerminal.contribution": { + "scopedConsoleAction.Integrated": "Abrir no Terminal Integrado", + "scopedConsoleAction.external": "Abrir no Terminal Externo", + "scopedConsoleAction.wt": "Abrir no Terminal do Windows" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/outline/documentSymbolsOutline": { - "document": "Símbolos de Documento" + "vs/workbench/contrib/externalTerminal/electron-sandbox/externalTerminal.contribution": { + "explorer.openInTerminalKind": "Ao abrir um arquivo do Explorador em um terminal, determinará que tipo de terminal será iniciado", + "globalConsoleAction": "Abrir Novo Terminal Externo", + "sourceControlRepositories.openInTerminalKind": "Ao abrir um repositório da exibição de Repositórios de Controle do Código-Fonte em um terminal, determina qual tipo de terminal será iniciado", + "terminal.explorerKind.both": "Use os outros dois juntos.", + "terminal.explorerKind.external": "Use o terminal externo configurado.", + "terminal.explorerKind.integrated": "Use o terminal integrado do VS Code.", + "terminal.external.linuxExec": "Personaliza qual terminal deve ser executado no Linux.", + "terminal.external.osxExec": "Personaliza qual aplicativo de terminal será executado no macOS.", + "terminal.external.windowsExec": "Personaliza qual terminal deve ser executado no Windows.", + "terminal.sourceControlRepositoriesKind.both": "Use os outros dois juntos.", + "terminal.sourceControlRepositoriesKind.external": "Use o terminal externo configurado.", + "terminal.sourceControlRepositoriesKind.integrated": "Use o terminal integrado do VS Code.", + "terminalConfigurationTitle": "Terminal Externo" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/outline/documentSymbolsTree": { - "1.problem": "Um problema neste elemento", - "N.problem": "{0} problemas neste elemento", - "deep.problem": "Contém elementos com problemas", - "title.template": "{0} ({1})" + "vs/workbench/contrib/externalUriOpener/common/configuration": { + "externalUriOpeners": "Configurar o abridor a ser usado para URIs externos (por exemplo, http, https).", + "externalUriOpeners.defaultId": "Abrir o URI usando o abridor padrão do VS Code.", + "externalUriOpeners.uri": "Mapear o padrão de URI para uma ID de abridor.\r\nPadrões de exemplo:\r\n{0}" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/quickaccess/gotoLineQuickAccess": { - "gotoLine": "Acessar a Linha/Coluna...", - "gotoLineQuickAccess": "Acessar a Linha/Coluna", - "gotoLineQuickAccessPlaceholder": "Digite o número de linha e a coluna opcional que deseja acessar (por exemplo, 42:5 para linha 42 e coluna 5)." + "vs/workbench/contrib/externalUriOpener/common/externalUriOpenerService": { + "selectOpenerConfigureTitle": "Configurar o abridor padrão...", + "selectOpenerDefaultLabel": "Abrir no navegador padrão", + "selectOpenerDefaultLabel.web": "Abrir em uma nova janela do navegador", + "selectOpenerPlaceHolder": "Como você deseja abrir: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/quickaccess/gotoSymbolQuickAccess": { - "empty": "Nenhuma entrada correspondente", - "gotoSymbol": "Ir para Símbolo no Editor...", - "gotoSymbolByCategoryQuickAccess": "Ir para o Símbolo no Editor por Categoria", - "gotoSymbolQuickAccess": "Ir para o Símbolo no Editor", - "gotoSymbolQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um símbolo que deseja acessar.", - "miGotoSymbolInEditor": "Ir para &&Símbolo no Editor..." + "vs/workbench/contrib/feedback/browser/feedback": { + "character left": "caractere à esquerda", + "characters left": "caracteres à esquerda", + "close": "Fechar", + "feedbackTextInput": "Conte-nos seus comentários", + "frownCaption": "Sentimentos de Comentários Tristes", + "label.sendASmile": "Envie-nos seus comentários por tweet.", + "other ways to contact us": "Outros modos de entrar em contato conosco", + "patchedVersion1": "A instalação está corrompida.", + "patchedVersion2": "Especifique isso ao enviar um bug.", + "request a missing feature": "Solicitar um recurso ausente", + "sentiment": "Como foi sua experiência?", + "showFeedback": "Mostrar Ícone de Comentários na Barra de Status", + "smileCaption": "Sentimento de Felicidade com os Comentários", + "submit a bug": "Enviar um bug", + "tell us why": "Conte-nos por quê?", + "tweet": "Enviar Tweet", + "tweetFeedback": "Enviar Comentários por Tweet" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/saveParticipants": { - "codeAction.apply": "Aplicando ação de código '{0}'.", - "codeaction": "Correções Rápidas", - "codeaction.get2": "Obtendo ações de código de '{0}' ([configurar]({1})).", - "formatting2": "Executando '{0}' Formatador ([configurar]({1}))." + "vs/workbench/contrib/feedback/browser/feedbackStatusbarItem": { + "status.feedback": "Enviar Comentários por Tweet", + "status.feedback.name": "Comentários" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleColumnSelection": { - "miColumnSelection": "Modo de &&Seleção de Coluna", - "toggleColumnSelection": "Ativar/Desativar Modo de Seleção de Coluna" + "vs/workbench/contrib/files/browser/editors/binaryFileEditor": { + "binaryFileEditor": "Visualizador de Arquivo Binário" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleMinimap": { - "miMinimap": "&&Minimapa", - "toggleMinimap": "Ativar/Desativar Minimapa" + "vs/workbench/contrib/files/browser/editors/textFileEditor": { + "createFile": "Criar Arquivo", + "fileIsDirectory": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é um diretório.", + "fileTooLargeForHeapErrorWithSize": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é muito grande ({0}).", + "fileTooLargeForHeapErrorWithoutSize": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é muito grande.", + "openFolder": "Abrir Pasta", + "reveal": "Revelar Pasta", + "textFileEditor": "Editor de Arquivo de Texto", + "unavailableResourceErrorEditorText": "O editor não pôde ser aberto porque o arquivo não foi encontrado." }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleMultiCursorModifier": { - "miMultiCursorAlt": "Alternar para Alt + Clique para Múltiplos Cursores", - "miMultiCursorCmd": "Alternar para Cmd + Clique para Múltiplos Cursores", - "miMultiCursorCtrl": "Alternar para Ctrl + Clique para Múltiplos Cursores", - "toggleLocation": "Ativar/Desativar Modificador de Vários Cursores" + "vs/workbench/contrib/files/browser/editors/textFileSaveErrorHandler": { + "compareChanges": "Comparar", + "configure": "Configurar", + "discard": "Descartar", + "dontShowAgain": "Não Mostrar Novamente", + "genericSaveError": "Erro ao salvar '{0}': {1}", + "learnMore": "Saiba Mais", + "overwrite": "Substituir", + "overwriteElevated": "Substituir como Administrador...", + "overwriteElevatedSudo": "Substituir como Sudo...", + "permissionDeniedSaveError": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", + "permissionDeniedSaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", + "readonlySaveError": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir ' para tentar torná-lo gravável.", + "readonlySaveErrorAdmin": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", + "readonlySaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", + "retry": "Fazer uma nova tentativa", + "saveConflictDiffLabel": "{0} (no arquivo) ↔ {1} (em {2}) – Resolver o conflito de salvamento", + "saveElevated": "Tentar Novamente como Administrador...", + "saveElevatedSudo": "Repetir como Sudo...", + "staleSaveError": "Falha ao salvar '{0}': o conteúdo do arquivo é mais recente. Compare sua versão com o conteúdo do arquivo ou substitua o conteúdo do arquivo pelas suas alterações.", + "userGuide": "Use as ações na barra de ferramentas do editor para desfazer as alterações ou substituir o conteúdo do arquivo pelas suas alterações." }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleRenderControlCharacter": { - "miToggleRenderControlCharacters": "Renderizar Caracteres de &&Controle", - "toggleRenderControlCharacters": "Ativar/Desativar Caracteres de Controle" + "vs/workbench/contrib/files/browser/explorerViewlet": { + "addAFolder": "Adicionar uma Pasta", + "explore": "Explorador", + "explorerViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do gerenciador.", + "folders": "Pastas", + "miViewExplorer": "&&Explorador", + "noFolderButEditorsHelp": "Você ainda não abriu uma pasta.\r\n{0}\r\nA abertura de uma pasta fechará todos os editores atualmente abertos. Para mantê-los abertos, {1} ao invés disso.", + "noFolderHelp": "Você ainda não abriu uma pasta.\r\n{0}", + "noFolderHelpWeb": "Você ainda não abriu uma pasta.\r\n{0}\r\n{1}", + "noWorkspaceHelp": "Você ainda não adicionou uma pasta ao espaço de trabalho.\r\n{0}", + "openEditorsIcon": "Ícone da exibição de editores abertos.", + "openFolder": "Abrir Pasta", + "openRecent": "Abrir itens usados recentemente", + "remoteNoFolderHelp": "Conectado ao remoto.\r\n{0}" + }, + "vs/workbench/contrib/files/browser/fileActions": { + "binFailed": "Falha ao excluir usando a Lixeira. Deseja excluir permanentemente?", + "clipboardComparisonLabel": "Área de transferência ↔ {0}", + "closeGroup": "Fechar Grupo", + "compareFileWithMeta": "Abre um seletor para selecionar um arquivo para comparar com o editor ativo.", + "compareNewUntitledTextFiles": "Comparar Novos Arquivos de Texto Sem Título", + "compareNewUntitledTextFilesMeta": "Abre um novo editor de comparação com dois arquivos sem título.", + "compareWithClipboard": "Comparar Arquivo Ativo com Área de Transferência", + "compareWithClipboardMeta": "Abre um novo editor de comparação para comparar o arquivo ativo com o conteúdo da área de transferência.", + "confirmDeleteMessageFile": "Tem certeza de que deseja excluir {0} permanentemente?", + "confirmDeleteMessageFilesAndDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente os seguintes {0} arquivos/diretórios e os conteúdos correspondentes?", + "confirmDeleteMessageFolder": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente '{0}' e o conteúdo correspondente?", + "confirmDeleteMessageMultiple": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente os seguintes {0} arquivos?", + "confirmDeleteMessageMultipleDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente os seguintes {0} diretórios e os conteúdos correspondentes?", + "confirmMoveTrashMessageFile": "Tem certeza de que deseja excluir '{0}'?", + "confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes {0} arquivos/diretórios e os conteúdos correspondentes?", + "confirmMoveTrashMessageFolder": "Tem certeza de que deseja excluir '{0}' e o conteúdo correspondente?", + "confirmMoveTrashMessageMultiple": "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes {0} arquivos?", + "confirmMoveTrashMessageMultipleDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes {0} diretórios e os conteúdos correspondentes?", + "confirmMultiPasteNative": "Tem certeza de que deseja colar os seguintes itens {0}?", + "confirmOverwrite": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta de destino. Deseja substituí-lo?", + "confirmPasteNative": "Tem certeza de que deseja colar '{0}'?", + "copyBulkEdit": "Colar {0} arquivos", + "copyFile": "Copiar", + "copyFileBulkEdit": "Colar {0}", + "copyingBulkEdit": "Copiando {0} arquivos", + "copyingFileBulkEdit": "Copiando {0}", + "createBulkEdit": "Criar {0}", + "creatingBulkEdit": "Criando {0}", + "delete": "Excluir", + "deleteBulkEdit": "Excluir {0} arquivos", + "deleteButtonLabel": "&&Excluir", + "deleteButtonLabelRecycleBin": "&&Mover para a Lixeira", + "deleteButtonLabelTrash": "&&Move para o Lixo", + "deleteFileBulkEdit": "Excluir {0}", + "deletePermanentlyButtonLabel": "&&Excluir Permanentemente", + "deletingBulkEdit": "Excluindo {0} arquivos", + "deletingFileBulkEdit": "Excluindo {0}", + "dirtyMessageFileDelete": "Você está excluindo {0} com alterações não salvas. Deseja continuar?", + "dirtyMessageFilesDelete": "Você está excluindo arquivos com alterações não salvas. Deseja continuar?", + "dirtyMessageFolderDelete": "Você está excluindo uma pasta {0} com alterações não salvas em {1} arquivos. Deseja continuar?", + "dirtyMessageFolderOneDelete": "Você está excluindo uma pasta {0} com as alterações não salvas em 1 arquivo. Deseja continuar?", + "dirtyWarning": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", + "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", + "download": "Baixar...", + "emptyFileNameError": "É necessário fornecer um nome de arquivo ou pasta.", + "fileDeleted": "O arquivo para colar foi excluído ou movido desde que você o copiou. {0}", + "fileIsAncestor": "O arquivo a ser colado é um ancestral da pasta de destino", + "fileNameExistsError": "Um arquivo ou pasta **{0}** já existe nesta localização. Escolha um nome diferente.", + "fileNameStartsWithSlashError": "Um nome de arquivo ou pasta não pode começar com uma barra.", + "fileNameWhitespaceWarning": "Espaço em branco à esquerda ou à direita detectado no nome do arquivo ou pasta.", + "focusFilesExplorer": "Focar no Explorador de Arquivos", + "focusFilesExplorerMetadata": "Move o foco para o contêiner de exibição do explorador de arquivos.", + "globalCompareFile": "Comparar Arquivo Ativo com...", + "invalidFileNameError": "O nome **{0}** não é válido como um nome de arquivo ou pasta. Escolha um nome diferente.", + "irreversible": "Esta ação é irreversível.", + "moveBulkEdit": "Mover {0} arquivos", + "moveFileBulkEdit": "Mover {0}", + "movingBulkEdit": "Movendo {0} arquivos", + "movingFileBulkEdit": "Movendo {0}", + "newFile": "Novo Arquivo...", + "newFolder": "Nova Pasta...", + "openFileInEmptyWorkspace": "Abrir o Arquivo Ativo em um Novo Workspace Vazio", + "openFileInEmptyWorkspaceMetadata": "Abre o arquivo ativo em uma nova janela sem pastas abertas.", + "openFileToShowInNewWindow.unsupportedschema": "O editor ativo precisa conter um recurso que pode ser aberto.", + "pasteButtonLabel": "&&Colar", + "pasteFile": "Colar", + "rename": "Renomear...", + "renameBulkEdit": "Renomear {0} para {1}", + "renamingBulkEdit": "Renomeando {0} como {1}", + "replaceButtonLabel": "&&Substituir", + "resetActiveEditorReadonlyInSession": "Redefinir Editor Ativo Somente Leitura na Sessão", + "restore": "Você pode restaurar esse arquivo usando o comando Desfazer.", + "restorePlural": "Você pode restaurar esses arquivos usando o comando Desfazer.", + "retry": "Fazer uma nova tentativa", + "retryButtonLabel": "&&Fazer uma nova tentativa", + "saveAllInGroup": "Salvar Tudo no Grupo", + "setActiveEditorReadonlyInSession": "Definir Editor Ativo Somente Leitura na Sessão", + "setActiveEditorWriteableInSession": "Definir Editor Ativo Gravável na Sessão", + "showInExplorer": "Revelar Arquivo Ativo no Modo de exibição do Explorer", + "showInExplorerMetadata": "Revela e seleciona o arquivo ativo dentro do modo de exibição do Explorer.", + "toggleActiveEditorReadonlyInSession": "Alternar Editor Ativo Somente Leitura na Sessão", + "toggleAutoSave": "Ativar/Desativar Salvamento Automático", + "toggleAutoSaveDescription": "Alternar a capacidade de salvar arquivos automaticamente após a digitação", + "trashFailed": "Falha ao excluir usando a Lixeira. Deseja excluir permanentemente em vez disso?", + "undoBin": "Você pode restaurar esse arquivo da Lixeira.", + "undoBinFiles": "Você pode restaurar esses arquivos da Lixeira.", + "undoTrash": "Você pode restaurar esse arquivo da Lixeira.", + "undoTrashFiles": "Você pode restaurar esses arquivos da Lixeira.", + "upload": "Carregar..." }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleRenderWhitespace": { - "miToggleRenderWhitespace": "&&Renderizar o Espaço em Branco", - "toggleRenderWhitespace": "Ativar/Desativar Renderização de Espaço em Branco" + "vs/workbench/contrib/files/browser/fileActions.contribution": { + "acceptLocalChanges": "Use suas alterações e substitua o conteúdo do arquivo", + "close": "Fechar", + "closeAll": "Fechar Tudo", + "closeOthers": "Fechar Outros", + "closeSaved": "Fechar Salvos", + "compareActiveWithSaved": "Comparar Arquivo Ativo com Salvo", + "compareActiveWithSavedMeta": "Abre um novo editor de comparação para comparar o arquivo ativo com a versão no disco.", + "compareSelected": "Comparar Selecionado", + "compareSource": "Selecionar para Comparar", + "compareWithSaved": "Comparar com Salvo", + "compareWithSelected": "Comparar com Selecionado", + "copyPath": "Copiar o Caminho", + "copyPathOfActive": "Copiar Caminho do Arquivo Ativo", + "copyRelativePath": "Copiar Caminho Relativo", + "copyRelativePathOfActive": "Copiar Caminho Relativo do Arquivo Ativo", + "cut": "Recortar", + "deleteFile": "Excluir Permanentemente", + "explorerOpenWith": "Abrir Com...", + "miAutoSave": "Salvamento A&&utomático", + "miCloseEditor": "&&Fechar o Editor", + "miGotoFile": "Ir para &&Arquivo...", + "miNewFile": "&&Novo Arquivo de Texto", + "miRevert": "Re&&verter Arquivo", + "miSave": "&&Salvar", + "miSaveAll": "Salvar T&&udo", + "miSaveAs": "Salvar &&como...", + "newFile": "Novo arquivo de texto", + "newFolderDescription": "Criar uma nova pasta ou diretório", + "openFile": "Abrir o Arquivo...", + "openToSide": "Abrir ao Lado", + "reopenWith": "Reabrir o Editor com...", + "revealInSideBar": "Modo de exibição Revelar no Explorer", + "revert": "Reverter Arquivo", + "revertLocalChanges": "Descartar alterações e reverter para conteúdo do arquivo", + "saveAll": "Salvar Tudo", + "saveAllInGroup": "Salvar Tudo no Grupo", + "saveFiles": "Salvar Todos os Arquivos" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/toggleWordWrap": { - "editorWordWrap": "Se o editor está usando a quebra de texto.", - "miToggleWordWrap": "&&Quebra De Texto", - "toggle.wordwrap": "Exibir: Ativar/Desativar Quebra Automática de Linha", - "unwrapMinified": "Desabilitar quebra de linha para esse arquivo", - "wrapMinified": "Habilitar quebra de linha para este arquivo" + "vs/workbench/contrib/files/browser/fileCommands": { + "discard": "Descartar", + "genericRevertError": "Falha ao reverter '{0}': {1}", + "genericSaveError": "Erro ao salvar '{0}': {1}", + "modifiedLabel": "{0} (no arquivo) ↔ {1}", + "newFileCommand.saveLabel": "Criar Arquivo", + "retry": "Tentar novamente" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/common/languageConfigurationExtensionPoint": { - "formatError": "{0}: Formato inválido, objeto JSON esperado.", - "parseErrors": "Erros ao analisar {0}: {1}", - "schema.autoCloseBefore": "Define quais caracteres precisam estar depois do cursor para que o fechamento automático de colchetes ou aspas aconteça ao usar a configuração de fechamento automático 'languageDefined'. Geralmente é o conjunto de caracteres que não pode iniciar uma expressão.", - "schema.autoClosingPairs": "Define os pares de colchetes. Quando um colchete de abertura é inserido, o colchete de fechamento é inserido automaticamente.", - "schema.autoClosingPairs.notIn": "Define uma lista de escopos em que os pares automáticos estão desabilitados.", - "schema.blockComment.begin": "A sequência de caracteres que inicia um comentário de bloco.", - "schema.blockComment.end": "A sequência de caracteres que encerra um comentário de bloco.", - "schema.blockComments": "Define como os comentários em bloco são marcados.", - "schema.brackets": "Define os símbolos de colchetes que aumentam ou diminuem o recuo. Quando a coloração do par de colchetes está habilitada e {0} não está definida, isso também define os pares de colchetes que são coloridos pelo nível de aninhamento.", - "schema.closeBracket": "A sequência de caracteres de colchete de fechamento ou a sequência de caracteres.", - "schema.colorizedBracketPairs": "Define os pares de colchetes que são colorizados pelo nível de aninhamento se a coloração do par de colchetes estiver habilitada. Todos os colchetes incluídos aqui que não estão incluídos {0} serão incluídos automaticamente no {0}.", - "schema.comments": "Define os símbolos de comentário", - "schema.folding": "As configurações de dobragem da linguagem.", - "schema.folding.markers": "Marcadores de dobragem específicos da linguagem, como '#region' e '#endregion'. Os regexes de início e término serão testados com relação ao conteúdo de todas as linhas e precisam ser projetados com eficiência", - "schema.folding.markers.end": "O padrão RegExp para o marcador de fim. O regexp precisa começar com '^'.", - "schema.folding.markers.start": "O padrão RegExp para o marcador de início. O regexp precisa começar com '^'.", - "schema.folding.offSide": "Uma linguagem estará em conformidade com a regra externa se os blocos nessa linguagem forem expressos pelos recuos deles. Se definidas, as linhas vazias pertencerão ao bloco subsequente.", - "schema.indentationRules": "As configurações de recuo da linguagem.", - "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, todas as linhas depois dela não deverão ser recuadas uma vez (até que outra regra corresponda).", - "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para decreaseIndentPattern.", - "schema.indentationRules.decreaseIndentPattern.pattern": "O padrão RegExp para decreaseIndentPattern.", - "schema.indentationRules.increaseIndentPattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, todas as linhas depois dela serão recuadas uma vez (até que outra regra corresponda).", - "schema.indentationRules.increaseIndentPattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.indentationRules.increaseIndentPattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para increaseIndentPattern.", - "schema.indentationRules.increaseIndentPattern.pattern": "O padrão RegExp para increaseIndentPattern.", - "schema.indentationRules.indentNextLinePattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, **somente a próxima linha** depois dela deverá ser recuada uma vez.", - "schema.indentationRules.indentNextLinePattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.indentationRules.indentNextLinePattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para indentNextLinePattern.", - "schema.indentationRules.indentNextLinePattern.pattern": "O padrão RegExp para indentNextLinePattern.", - "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern": "Se uma linha corresponder a esse padrão, o recuo não deverá ser alterado e ele não deverá ser avaliado em relação a outras regras.", - "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.flags": "Os sinalizadores RegExp para unIndentedLinePattern.", - "schema.indentationRules.unIndentedLinePattern.pattern": "O padrão RegExp para unIndentedLinePattern.", - "schema.lineComment": "A sequência de caracteres que inicia um comentário de linha.", - "schema.onEnterRules": "As regras da linguagem a serem avaliadas ao pressionar Enter.", - "schema.onEnterRules.action": "A ação a ser executada.", - "schema.onEnterRules.action.appendText": "Descreve o texto a ser acrescentado após a nova linha e depois do recuo.", - "schema.onEnterRules.action.indent": "Descreve o que fazer com o recuo", - "schema.onEnterRules.action.indent.indent": "Inserir uma nova linha e recuar uma vez (em relação ao recuo da linha anterior).", - "schema.onEnterRules.action.indent.indentOutdent": "Inserir duas novas linhas:\r\n – o primeiro recuo que reterá o cursor\r\n – o segundo ficará no mesmo nível de recuo", - "schema.onEnterRules.action.indent.none": "Inserir uma nova linha e copiar o recuo da linha anterior.", - "schema.onEnterRules.action.indent.outdent": "Inserir uma nova linha e recuar para a esquerda uma vez (em relação ao recuo da linha anterior).", - "schema.onEnterRules.action.removeText": "Descreve o número de caracteres a serem removidos do recuo da nova linha.", - "schema.onEnterRules.afterText": "Esta regra só será executada se o texto após o cursor corresponder a esta expressão regular.", - "schema.onEnterRules.afterText.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.onEnterRules.afterText.flags": "Os sinalizadores RegExp para afterText.", - "schema.onEnterRules.afterText.pattern": "O padrão RegExp para afterText.", - "schema.onEnterRules.beforeText": "Esta regra só será executada se o texto antes do cursor corresponder a esta expressão regular.", - "schema.onEnterRules.beforeText.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.onEnterRules.beforeText.flags": "Os sinalizadores RegExp para beforeText.", - "schema.onEnterRules.beforeText.pattern": "O padrão RegExp para beforeText.", - "schema.onEnterRules.previousLineText": "Esta regra só será executada se o texto acima da linha corresponder a essa expressão regular.", - "schema.onEnterRules.previousLineText.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.onEnterRules.previousLineText.flags": "Os sinalizadores RegExp para previousLineText.", - "schema.onEnterRules.previousLineText.pattern": "O padrão RegExp para previousLineText.", - "schema.openBracket": "A cadeia de caracteres de colchetes de abertura ou sequência de cadeia de caracteres.", - "schema.surroundingPairs": "Define os pares de colchetes que podem ser usados para circundar uma cadeia de caracteres selecionada.", - "schema.wordPattern": "Define o que é considerado uma palavra na linguagem de programação.", - "schema.wordPattern.flags": "Os sinalizadores RegExp usados para corresponder palavras.", - "schema.wordPattern.flags.errorMessage": "Precisa corresponder ao padrão `/^([gimuy]+)$/`.", - "schema.wordPattern.pattern": "O padrão RegExp usado para corresponder palavras." + "vs/workbench/contrib/files/browser/fileConstants": { + "newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", + "removeFolderFromWorkspace": "Remover Pasta do Workspace", + "save": "Salvar", + "saveAll": "Salvar Tudo", + "saveAs": "Salvar como...", + "saveWithoutFormatting": "Salvar sem Formatação" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/electron-sandbox/selectionClipboard": { - "actions.pasteSelectionClipboard": "Colar Área de Transferência de Seleção" + "vs/workbench/contrib/files/browser/fileImportExport": { + "addFolder": "&&Adicionar Pasta ao Workspace", + "addFolders": "&&Adicionar Pastas ao Workspace", + "chooseWhereToDownload": "Escolher Onde Baixar", + "confirmManyOverwrites": "Os seguintes {0} arquivos e/ou pastas já existem na pasta de destino. Deseja substituí-los?", + "confirmOverwrite": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta de destino. Deseja substituí-lo?", + "copyFolder": "&&Copiar Pasta", + "copyFolders": "&&Copiar Pastas", + "copyfolder": "Tem certeza de que deseja copiar '{0}'?", + "copyfolders": "Tem certeza de que deseja copiar pastas?", + "copyingFile": "Copiando {0}", + "copyingFiles": "Copiando...", + "copyingnFile": "Copiando {0} recursos", + "downloadBulkEdit": "Baixar {0}", + "downloadButton": "Baixar", + "downloadProgressLarge": "{0} ({1} de {2}, {3}/s)", + "downloadProgressSmallMany": "{0} de {1} arquivos ({2}/s)", + "downloadingBulkEdit": "Baixando {0}", + "downloadingFiles": "Baixando", + "dropFolder": "Deseja copiar '{0}' ou adicionar '{0}' como uma pasta ao workspace?", + "dropFolders": "Deseja copiar ou adicionar as pastas ao workspace?", + "fileInaccessible": "O arquivo descartado não pôde ser acessado para importação.", + "filesInaccessible": "Alguns ou todos os arquivos removidos não puderam ser acessados para a importação.", + "importFile": "Importar {0}", + "importnFile": "Importar {0} recursos", + "irreversible": "Esta ação é irreversível.", + "overwrite": "Substituir {0}", + "overwriting": "Substituindo {0}", + "replaceButtonLabel": "&&Substituir", + "uploadProgressLarge": "{0} ({1} de {2}, {3}/s)", + "uploadProgressSmallMany": "{0} de {1} arquivos ({2}/s)", + "uploadingFiles": "Carregando" }, - "vs/workbench/contrib/codeEditor/electron-sandbox/startDebugTextMate": { - "startDebugTextMate": "Iniciar o Registro em Log da Gramática de Sintaxe do TextMate" + "vs/workbench/contrib/files/browser/files.contribution": { + "askUser": "Recusará salvar e pedirá a resolução do conflito de salvamento manualmente.", + "associations": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) de associações de arquivo para linguagens (por exemplo, '\"*.extension\": \"html\"'). Os padrões corresponderão ao caminho absoluto de um arquivo se contiverem um separador de caminho e corresponderão ao nome do arquivo caso contrário. Eles têm precedência sobre as associações padrão dos idiomas instalados.", + "autoGuessEncoding": "Quando ativado, o editor tentará adivinhar a codificação do conjunto de caracteres ao abrir os arquivos. Essa configuração também pode ser configurada por idioma. Observe que essa configuração não é respeitada pela pesquisa de texto. Apenas {0} é respeitado.", + "autoReveal": "Controla se o Explorador deverá revelar e selecionar arquivos automaticamente ao abri-los.", + "autoReveal.focusNoScroll": "Os arquivos não serão rolados no modo de exibição, mas ainda terão foco.", + "autoReveal.off": "Os arquivos não serão revelados e selecionados.", + "autoReveal.on": "Os arquivos serão revelados e selecionados.", + "autoRevealExclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para impedir que arquivos e pastas sejam revelados e selecionados no Explorador quando eles são abertos. Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos.", + "autoSave": "Controles [salvamento automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) dos editores que têm alterações não salvas.", + "autoSaveDelay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual um editor com alterações não salvas é salvo automaticamente. Só se aplica quando `#files.autoSave#` está definido como` {0} `.", + "autoSaveWhenNoErrors": "Quando habilitado, limitará o [salvamento automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) dos editores a arquivos que não tenham erros relatados no momento em que o salvamento automático for disparado. Aplica-se apenas quando `#files.autoSave#` está habilitado.", + "autoSaveWorkspaceFilesOnly": "Quando habilitado, limitará o [salvamento automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) dos editores aos arquivos que estão dentro do workspace aberto. Aplica-se apenas quando `#files.autoSave#` está habilitado.", + "binaryFileEditor": "Editor de Arquivo Binário", + "compressSingleChildFolders": "Controla se o Explorador deverá renderizar pastas em um formato compacto. Nesse formato, as pastas filho únicas serão compactadas em um elemento de árvore combinado. Isso é útil para estruturas de pacote Java, por exemplo.", + "confirmDelete": "Controla se o Explorador deverá solicitar confirmação ao excluir um arquivo por meio da lixeira.", + "confirmDragAndDrop": "Controla se o Explorador deverá solicitar confirmação para mover arquivos e pastas por meio de arrastar e soltar.", + "confirmPasteNative": "Controla se o Explorer deve solicitar confirmação ao colar arquivos e pastas nativos.", + "confirmUndo": "Controla se o gerenciador deve solicitar confirmação ao desfazer.", + "copyRelativePathSeparator": "O caractere de separação de caminho usado ao copiar caminhos de arquivo relativos.", + "copyRelativePathSeparator.auto": "Usa o caractere de separação de caminho específico do sistema operacional.", + "copyRelativePathSeparator.backslash": "Use a barra invertida como caractere de separação de caminho.", + "copyRelativePathSeparator.slash": "Use barra como caractere de separação de caminho.", + "defaultLanguage": "O identificador de idioma padrão foi atribuído aos novos arquivos. Se configurado para `${activeEditorLanguage}`, usará a ID de idioma do editor de texto atualmente ativo, se houver.", + "defaultPathErrorMessage": "O caminho padrão para caixas de diálogo de arquivo deve ser um caminho absoluto (por exemplo, C:\\\\myFolder ou /myFolder).", + "disabled": "Desabilita a nomenclatura incremental. Se existirem dois arquivos com o mesmo nome, você será solicitado a substituir o arquivo existente.", + "enableDragAndDrop": "Controla se o Explorador deverá permitir a movimentação de arquivos e pastas por meio de arrastar e soltar. Essa configuração só afeta arrastar e soltar de dentro do Explorador.", + "enableUndo": "Controla se o gerenciador deve dar suporte à desfazer operações de arquivo e pasta.", + "enableUndo.default": "O Explorer solicitará antes de operações de desfazer destrutivas.", + "enableUndo.light": "O Explorer não solicitará antes de desfazer operações quando o foco for focalizado.", + "enableUndo.verbose": "O Explorer solicitará antes de todas as operações de desfazer.", + "encoding": "A codificação de conjunto de caracteres padrão a ser usada ao ler e gravar arquivos. Essa configuração também pode ser definida por linguagem.", + "eol": "O caractere de fim de linha padrão.", + "eol.CRLF": "CRLF", + "eol.LF": "LF", + "eol.auto": "Usa o caractere de fim de linha específico do sistema operacional.", + "everything": "Formate todo o documento.", + "exclude": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para excluir arquivos e pastas. Por exemplo, o Explorador de Arquivos decide quais arquivos e pastas mostrar ou ocultar com base nessa configuração. Consulte a configuração \"#search.exclude#\" para definir as exclusões específicas da pesquisa. Consulte a configuração \"#explorer.excludeGitIgnore#\" para ignorar arquivos com base em seu \".gitignore\".", + "excludeGitignore": "Controla se as entradas em .gitignore devem ser analisadas e excluídas do explorador. Igual a {0}.", + "expandSingleFolderWorkspaces": "Controla se o explorador deve expandir espaços de trabalho multi-raiz contendo apenas uma pasta durante a inicialização", + "explorer.autoRevealExclude.boolean": "O padrão glob ao qual corresponder os caminhos do arquivo. Defina como true ou false para habilitar ou desabilitar o padrão.", + "explorer.autoRevealExclude.when": "Verificação adicional nos irmãos de um arquivo correspondente. Use $(basename) como variável para o nome do arquivo correspondente.", + "explorer.decorations.badges": "Controla se as decorações de arquivo devem usar selos.", + "explorer.decorations.colors": "Controla se as decorações de arquivo devem usar cores.", + "explorer.incrementalNaming": "Controla qual estratégia de nomenclatura usar ao dar um novo nome a um item duplicado do Explorer na colagem.", + "explorerConfigurationTitle": "Explorador de Arquivos", + "falseDescription": "Desabilitar o padrão.", + "fileDialogDefaultPath": "O Caminho padrão para caixas de diálogo de arquivo, substituindo o caminho inicial do usuário. Usado apenas na ausência de um caminho específico do contexto, como arquivo ou pasta aberto mais recentemente.", + "fileNesting.description": "Cada padrão de chave pode conter um único caractere `*` que corresponderá a qualquer cadeia de caracteres.", + "fileNestingEnabled": "Controla se o aninhamento de arquivos está habilitado no explorador. O aninhamento de arquivos permite que os arquivos relacionados em um diretório sejam agrupados visualmente em um único arquivo pai.", + "fileNestingExpand": "Controla se os ninhos de arquivos são expandidos automaticamente. {0} deve ser definido para que isso tenha efeito.", + "fileNestingPatterns": "Controla o aninhamento de arquivos no explorer. {0} deve ser definido para que isso tenha efeito. Cada __Item__ representa um padrão pai e pode conter um único caractere `*` que corresponde a qualquer cadeia de caracteres. Cada __Value__ representa uma lista separada por vírgulas dos padrões filho que devem ser mostrados aninhados em um determinado pai. Padrões filho podem conter vários tokens especiais:\r\n- `${capture}`: Corresponde ao valor resolvido do `*` do padrão pai\r\n- `${basename}`: Corresponde ao nome base do arquivo pai, o `arquivo` em `file.ts`\r\n- `${extname}`: Corresponde à extensão do arquivo pai, o `ts` em `file.ts`\r\n- `${dirname}`: Corresponde ao nome do diretório do arquivo pai, o `src` in `src/file.ts`\r\n- `*`: Corresponde a qualquer cadeia de caracteres, só pode ser usado uma vez por padrão filho", + "files.autoSave.afterDelay": "Um editor com alterações é salvo automaticamente após a configuração do `#files.autoSaveDelay#`.", + "files.autoSave.off": "Um editor com alterações nunca é salvo automaticamente.", + "files.autoSave.onFocusChange": "Um editor com alterações é salvo automaticamente quando o editor perde o foco.", + "files.autoSave.onWindowChange": "Um editor com alterações é salvo automaticamente quando a janela perde o foco.", + "files.exclude.boolean": "O padrão glob ao qual corresponder os caminhos do arquivo. Defina como true ou false para habilitar ou desabilitar o padrão.", + "files.exclude.when": "Verificação adicional nos irmãos de um arquivo correspondente. Use $(basename) como variável para o nome do arquivo correspondente.", + "files.participants.timeout": "Tempo limite em milissegundos após o qual os participantes do arquivo para criar, renomear e excluir serão cancelados. Use `0` para desabilitar participantes.", + "files.restoreUndoStack": "Restaurar a pilha de desfazer quando um arquivo for reaberto.", + "files.saveConflictResolution": "Um conflito de salvamento pode ocorrer quando um arquivo é salvo em um disco que foi alterado por outro programa nesse tempo. Para evitar a perda de dados, o usuário é solicitado a comparar as alterações no editor com a versão no disco. Essa configuração só deverá ser alterada se você encontrar frequentemente erros de conflito de salvamento e poderá resultar em perda de dados se usada sem cuidado.", + "files.simpleDialog.enable": "Habilita a caixa de diálogo de arquivo simples para abrir e salvar arquivos e pastas. A caixa de diálogo de arquivo simples substitui a caixa de diálogo de arquivo do sistema quando habilitada.", + "filesConfigurationTitle": "Arquivos", + "filesReadonlyExclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para impedir que sejam marcados como somente leitura se eles corresponderem como resultado da configuração \"#files.readonlyInclude#\". Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos. Arquivos de provedores de sistema de arquivos somente leitura sempre serão somente leitura independentemente dessa configuração.", + "filesReadonlyFromPermissions": "Marca os arquivos como somente leitura quando suas permissões de arquivo indicam isso. Isso pode ser substituído por meio das configurações \"#files.readonlyInclude#\" e \"#files.readonlyExclude#\".", + "filesReadonlyInclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para marcar como somente leitura. Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos. Você pode excluir caminhos correspondentes por meio da configuração \"#files.readonlyExclude#\". Arquivos de provedores de sistema de arquivos somente leitura sempre serão somente leitura independentemente dessa configuração.", + "formatOnSave": "Formatar um arquivo ao salvar. Um formatador precisa estar disponível, o arquivo não deve ser salvo após o atraso e o editor não deve estar desligando.", + "formatOnSaveMode": "Controla se o formato no salvamento formata o arquivo inteiro ou somente as modificações. Aplica-se somente quando `#editor.formatOnSave#` é habilitado.", + "hotExit": "[Hot Exit](https://aka.ms/vscode-hot-exit) controla se os arquivos não salvos são lembrados entre as sessões, permitindo que o prompt de salvamento ao sair do editor seja ignorado.", + "hotExit.off": "Desative a Hot Exit. Um prompt será mostrado ao tentar fechar uma janela com editores que têm alterações não salvas.", + "hotExit.onExit": "O Hot Exit será disparado quando a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, keybinding, menu). Todas as janelas sem pastas abertas serão restauradas na próxima inicialização. Uma lista de janelas com arquivos não salvos abertas anteriormente pode ser acessada em `Arquivo > Abrir Recente > Mais...`", + "hotExit.onExitAndWindowClose": "O Hot Exit será disparado quando a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, keybinding, menu) e também para qualquer janela com uma pasta aberta, independentemente de esta ser a última janela. Todas as janelas sem pastas abertas serão restauradas na próxima inicialização. Uma lista de janelas com arquivos não salvos abertas anteriormente pode ser acessada por meio de `Arquivo > Abrir Recente > Mais...`", + "hotExit.onExitAndWindowCloseBrowser": "A Hot Exit será disparada quando o navegador for encerrado ou quando a janela ou guia for fechada.", + "insertFinalNewline": "Quando habilitado, insira uma nova linha final no final do arquivo ao salvá-lo.", + "modification": "Formate modificações (exige controle do código-fonte).", + "modificationIfAvailable": "Tentará formatar apenas as modificações (requer controle do código-fonte). Se o controle do código-fonte não puder ser usado, todo o arquivo será formatado.", + "openEditorsSortOrder": "Controla a ordem de classificação dos editores no painel Editores Abertos.", + "openEditorsVisible": "O número máximo inicial de editores mostrados no painel Abrir Editores. Exceder esse limite mostrará uma barra de rolagem e permitirá redimensionar o painel para exibir mais itens.", + "openEditorsVisibleMin": "O número mínimo de slots de editor pré-alocados no painel Abrir Editores. Se definido como 0, o painel Abrir Editores será redimensionado dinamicamente com base no número de editores.", + "overwriteFileOnDisk": "Resolverá o conflito de salvamento ao substituir o arquivo no disco pelas alterações no editor.", + "simple": "Acrescenta a palavra \"cópia\" no final do nome duplicado, potencialmente seguido por um número.", + "smart": "Adiciona um número ao final do nome duplicado. Se algum número já fizer parte do nome, ele tentará aumentar esse número.", + "sortOrder": "Controla a classificação baseada em propriedade de arquivos e pastas no Explorador. Quando '#explorer.fileNesting.enabled#' estiver habilitado, também controlará a classificação de arquivos aninhados.", + "sortOrder.alphabetical": "Os editores são ordenados alfabeticamente pelo nome da guia dentro de cada grupo de editores.", + "sortOrder.default": "Os arquivos e as pastas são classificados por nomes. As pastas são exibidas antes dos arquivos.", + "sortOrder.editorOrder": "Os editores são ordenados na mesma ordem em que as guias do editor são mostradas.", + "sortOrder.filesFirst": "Os arquivos e as pastas são classificados por nomes. Os arquivos são exibidos antes das pastas.", + "sortOrder.foldersNestsFiles": "Arquivos e pastas são classificados por seus nomes. As pastas são exibidas antes dos arquivos. Arquivos com filhos aninhados são exibidos antes de outros arquivos.", + "sortOrder.fullPath": "Os editores são ordenados em ordem alfabética por caminho completo dentro de cada grupo de editores.", + "sortOrder.mixed": "Os arquivos e as pastas são classificados por nomes. Os arquivos estão entrelaçados com as pastas.", + "sortOrder.modified": "Os arquivos e as pastas são classificados pela data da última modificação, em ordem decrescente. As pastas são exibidas antes dos arquivos.", + "sortOrder.type": "Os arquivos e as pastas são agrupados por tipo de extensão, e em seguida, classificados pelos nomes. As pastas são exibidas antes dos arquivos.", + "sortOrderLexicographicOptions": "Controla a classificação lexicográfica de nomes de arquivos e de pastas no Explorer.", + "sortOrderLexicographicOptions.default": "Nomes em maiúsculas e minúsculas são misturados.", + "sortOrderLexicographicOptions.lower": "Os nomes em minúsculas são agrupados antes dos nomes em maiúsculas.", + "sortOrderLexicographicOptions.unicode": "Os nomes são classificados em ordem Unicode.", + "sortOrderLexicographicOptions.upper": "Os nomes em maiúsculas são agrupados antes dos nomes em minúsculas.", + "textFileEditor": "Editor de Arquivo de Texto", + "trimFinalNewlines": "Quando habilitado, cortará todas as novas linhas após a última linha final no final do arquivo ao salvá-lo.", + "trimTrailingWhitespace": "Quando habilitado, cortará o espaço em branco à direita ao salvar um arquivo.", + "trimTrailingWhitespaceInRegexAndStrings": "Quando habilitado, o espaço em branco à direita será removido das cadeias de caracteres de várias linhas e os regexes serão removidos ao salvar ou ao executar \"editor.action.trimTrailingWhitespace\". Isso pode fazer com que o espaço em branco não seja cortado das linhas quando não houver informações de token atualizadas.", + "trueDescription": "Habilitar o padrão.", + "useTrash": "Move arquivos/pastas para a lixeira do sistema operacional (lixeira no Windows) ao excluir. Desabilitar isso excluirá arquivos/pastas permanentemente.", + "watcherExclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) a serem excluídos da observação de arquivos. Os caminhos podem ser relativos à pasta observada ou absolutos. Os padrões glob são correspondentes em relação à pasta observada. Quando você perceber o processo de observador de arquivos consumindo muita CPU, certifique-se de excluir pastas grandes que são de menor interesse (como pastas de saída de build).", + "watcherInclude": "Configure caminhos extras para observar as alterações no workspace. Por padrão, todas as pastas do workspace serão inspecionadas recursivamente, exceto as pastas que são links simbólicos. Você pode adicionar explicitamente caminhos absolutos ou relativos para suportar pastas de inspeção que são links simbólicos. Os caminhos relativos serão resolvidos para um caminho absoluto que usa o workspace aberto no momento." }, - "vs/workbench/contrib/commands/common/commands.contribution": { - "runCommands": "Executar Comandos", - "runCommands.commands": "Comandos a serem executados", - "runCommands.description": "Executar vários comandos", - "runCommands.invalidArgs": "\"runCommands\" recebeu um argumento com tipo incorreto. Revise o argumento passado para o comando.", - "runCommands.noCommandsToRun": "\"runCommands\" não recebeu comandos para execução. Você esqueceu de passar comandos no argumento \"runCommands\"?" + "vs/workbench/contrib/files/browser/views/emptyView": { + "noWorkspace": "Nenhuma Pasta Aberta" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentColors": { - "commentReplyInputBackground": "Cor da tela de fundo da caixa de entrada de resposta do comentário.", - "commentThreadActiveRangeBackground": "Cor da tela de fundo do intervalo de comentários atualmente selecionado ou focalizado.", - "commentThreadRangeBackground": "Cor do plano de fundo dos intervalos de comentários.", - "resolvedCommentBorder": "Cor de bordas e seta para comentários resolvidos.", - "resolvedCommentIcon": "Cor do ícone para comentários resolvidos.", - "unresolvedCommentBorder": "Cor de bordas e seta para comentários não resolvidos.", - "unresolvedCommentIcon": "Cor do ícone para comentários não resolvidos." + "vs/workbench/contrib/files/browser/views/explorerDecorationsProvider": { + "canNotResolve": "Não é possível resolver a pasta do espaço de trabalho ({0})", + "label": "Explorador", + "symbolicLlink": "Link Simbólico", + "unknown": "Tipo de Arquivo Desconhecido" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentGlyphWidget": { - "editorGutterCommentGlyphForeground": "Cor da decoração da calha do editor para comentários de glifos.", - "editorGutterCommentRangeForeground": "Cor de decoração da medianiz do editor para intervalos de comentários. Essa cor deve ser opaca.", - "editorGutterCommentUnresolvedGlyphForeground": "Cor de decoração da medianiz do editor para comentar glifos para threads de comentário não resolvidos.", - "editorOverviewRuler.commentForeground": "Cor da decoração da régua de visão geral do editor para comentários resolvidos. Esta cor deve ser opaca.", - "editorOverviewRuler.commentUnresolvedForeground": "Cor da decoração da régua de visão geral do editor para comentários não resolvidos. Esta cor deve ser opaca." + "vs/workbench/contrib/files/browser/views/explorerView": { + "collapseExplorerFolders": "Recolher Pastas no Explorador", + "collapseExplorerFoldersMetadata": "Dobra todas as pastas no Explorer.", + "createNewFile": "Novo Arquivo...", + "createNewFolder": "Nova Pasta...", + "explorerSection": "Seção do Explorador: {0}", + "refreshExplorer": "Atualizar Explorador", + "refreshExplorerMetadata": "Força uma atualização do Explorer." }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentNode": { - "commentAddReactionDefaultError": "Falha ao excluir a reação ao comentário", - "commentAddReactionError": "Falha ao excluir a reação ao comentário: {0}.", - "commentDeleteReactionDefaultError": "Falha ao excluir a reação ao comentário", - "commentDeleteReactionError": "Falha ao excluir a reação ao comentário: {0}.", - "commentToggleReaction": "Ativar/Desativar Reação", - "commentToggleReactionDefaultError": "Ativando/desativando reação de comentário com falha", - "commentToggleReactionError": "Ativando/desativando reação de comentário com falha: {0}." + "vs/workbench/contrib/files/browser/views/explorerViewer": { + "confirmMove": "Tem certeza de que deseja mover '{0}' para '{1}'?", + "confirmMultiMove": "Tem certeza de que deseja mover os seguintes {0} arquivos '{1}'?", + "confirmRootMove": "Tem certeza de que deseja alterar a ordem da pasta raiz '{0}' no seu workspace?", + "confirmRootsMove": "Tem certeza de que deseja alterar a ordem de várias pastas raiz no seu workspace?", + "copy": "Copiar {0}", + "copying": "Copiando {0}", + "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", + "fileInputAriaLabel": "Digite o nome do arquivo. Pressione Enter para confirmar ou Escape para cancelar.", + "move": "Mover {0}", + "moveButtonLabel": "&&Mover", + "moving": "Movendo {0}", + "numberOfFiles": "{0} arquivos", + "numberOfFolders": "{0} pastas", + "treeAriaLabel": "Explorador de Arquivos" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentReply": { - "newComment": "Digitar um novo comentário", - "reply": "Responder..." + "vs/workbench/contrib/files/browser/views/openEditorsView": { + "dirtyCounter": "{0} não salvo", + "flipLayout": "Ativar/Desativar Layout do Editor Vertical/Horizontal", + "miToggleEditorLayout": "Inverter &&Layout", + "miToggleEditorLayoutWithoutMnemonic": "Inverter Layout", + "newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", + "openEditors": "Editores Abertos" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/comments.contribution": { - "collapseAll": "Recolher Tudo", - "collapseOnResolve": "Controla se o thread de comentário deve recolher quando o thread é resolvido.", - "comments.maxHeight": "Controla se o widget de comentários rola ou se expande.", - "comments.openPanel.deprecated": "Esta configuração foi preterida em favor de 'comments.openView'.", - "comments.openView": "Controla quando o painel de comentários deve ser aberto.", - "comments.openView.file": "A exibição de comentários será aberta quando um arquivo com comentários estiver ativo.", - "comments.openView.firstFile": "Se a exibição de comentários ainda não tiver sido aberta durante esta sessão, ela será aberta pela primeira vez durante uma sessão em que um arquivo com comentários estiver ativo.", - "comments.openView.firstFileUnresolved": "Se a exibição de comentários ainda não tiver sido aberta durante essa sessão e o comentário não for resolvido, ela será aberta pela primeira vez durante uma sessão em que um arquivo com comentários estiver ativo.", - "comments.openView.never": "A exibição de comentários nunca será aberta.", - "comments.visible": "Controla a visibilidade da barra de comentários e dos threads de comentários em editores que têm comentários e intervalos de comentários. Os comentários ainda estão acessíveis por meio do modo de exibição Comentários e farão com que os comentários sejam ativados da mesma maneira que a execução do comando \"Comentários: Alternar Comentários do Editor\" alterna os comentários.", - "commentsConfigurationTitle": "Comentários", - "expandAll": "Expandir Tudo", - "openComments": "Controla quando o painel de comentários deve ser aberto.", - "reply": "Responder", - "totalUnresolvedComments": "{0} Comentários não resolvidos", - "useRelativeTime": "Determina se o tempo relativo será usado nos carimbos de data/hora de comentários (por exemplo, '1 dia atrás')." + "vs/workbench/contrib/files/browser/workspaceWatcher": { + "enospcError": "Não é possível observar alterações no arquivo. Siga o link de instruções para resolver este problema.", + "eshutdownError": "O inspetor de alterações de arquivo foi interrompido inesperadamente. Um recarregamento da janela pode habilitar o inspetor novamente, a menos que o workspace não possa ser observado em caso de alterações de arquivo.", + "learnMore": "Instruções", + "reload": "Recarregar" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", - "commentCommands": "Alguns comandos de comentário úteis incluem:", - "escape": "– Ignorar Comentário (Escape)", - "intro": "O editor contém intervalos que podem ser comentados. Alguns comandos úteis incluem:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "vs/workbench/contrib/files/common/dirtyFilesIndicator": { + "dirtyFile": "Um arquivo não salvo", + "dirtyFiles": "{0} arquivos não salvos" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { - "commentRange": "Linha {0}", - "commentRangeStart": "Linhas {0} a {1}", - "hasCommentRanges": "O editor tem intervalos de comentários.", - "hasCommentRangesKb": "O editor tem intervalos de comentários, execute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade ({0}), para obter mais informações.", - "hasCommentRangesNoKb": "O editor tem intervalos de comentários, execute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade, que atualmente não pode ser disparado por meio de associação de teclas, para obter mais informações.", - "pickCommentService": "Selecionar Provedor de Comentários" + "vs/workbench/contrib/files/common/files": { + "explorerResourceCut": "True quando um item no EXPLORER foi recortado para as ações recortar e colar.", + "explorerResourceIsFolder": "True quando o item focalizado no EXPLORER é uma pasta.", + "explorerResourceIsRoot": "True quando o item focalizado no EXPLORER é uma pasta raiz.", + "explorerResourceMoveableToTrash": "True quando o item focalizado no EXPLORER pode ser movido para o lixo.", + "explorerResourceReadonly": "True quando o item em foco no EXPLORADOR é somente leitura.", + "explorerViewletCompressedFirstFocus": "True quando o foco está dentro de uma primeira parte do item compacto na exibição EXPLORER.", + "explorerViewletCompressedFocus": "True quando o item focalizado na exibição EXPLORER é um item compacto.", + "explorerViewletCompressedLastFocus": "True quando o foco está dentro da última parte de um item compacto na exibição EXPLORER.", + "explorerViewletFocus": "True quando o foco está dentro do viewlet EXPLORER.", + "explorerViewletVisible": "True quando o viewlet EXPLORER está visível.", + "filesExplorerFocus": "True quando o foco está dentro da exibição EXPLORER.", + "foldersViewVisible": "True quando a exibição FOLDERS (a árvore de arquivos dentro do contêiner de exibição do gerenciador) estiver visível.", + "openEditorsFocus": "True quando o foco está dentro da exibição EDITORES ABERTOS.", + "viewHasSomeCollapsibleItem": "True quando um espaço de trabalho na visualização EXPLORER tem algum filho raiz recolhível." }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsEditorContribution": { - "comments.addCommand": "Adicionar Comentários na Seleção Atual", - "comments.addCommand.error": "O cursor deve estar dentro de um intervalo de comentário para adicionar um comentário", - "comments.collapseAll": "Recolher Todos os Comentários", - "comments.expandAll": "Expandir Todos os Comentários", - "comments.expandUnresolved": "Expandir Comentários Não Resolvidos", - "comments.nextCommentingRange": "Ir para o Próximo Intervalo de Comentário", - "comments.previousCommentingRange": "Ir para o Intervalo de Comentário Anterior", - "comments.toggleCommenting": "Alternar comentários do editor" + "vs/workbench/contrib/files/electron-sandbox/fileActions.contribution": { + "filesCategory": "Arquivo", + "miShare": "Compartilhar", + "openContainer": "Abrir pasta que contém", + "revealInMac": "Revelar no Localizador", + "revealInWindows": "Revelar no Explorador de Arquivos" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsModel": { - "noComments": "Ainda não há nenhum comentário neste workspace." + "vs/workbench/contrib/folding/browser/folding.contribution": { + "formatter.default": "Define um provedor de intervalo de dobragem padrão que tem precedência sobre todos os outros provedores de intervalo de dobragem. Deverá ser o identificador de uma extensão que contribui com um provedor de intervalo de dobragem.", + "null": "Tudo", + "nullFormatterDescription": "Todos os provedores de intervalo de dobragem ativos" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsTreeViewer": { - "commentCount": "1 comentário", - "commentLine": "[Ln {0}]", - "commentRange": "[Ln {0}-{1}]", - "comments.view.title": "Comentários", - "commentsCountReplies": "{0} respostas", - "commentsCountReply": "1 resposta", - "image": "Imagem", - "imageWithLabel": "Imagem: {0}", - "lastReplyFrom": "Última resposta de {0}", - "outdated": "Desatualizado" + "vs/workbench/contrib/format/browser/formatActionsMultiple": { + "config": "Configurar Formatador Padrão...", + "config.bad": "A extensão '{0}' está configurada como formatador, mas não está disponível. Selecione um formatador padrão diferente para continuar.", + "config.needed": "Há vários formatadores de arquivos '{0}'. Um deles deve ser configurado como formatador padrão.", + "def": "(padrão)", + "do.config": "&&Configurar...", + "do.config.command": "Configurar...", + "do.config.notification": "Configurar...", + "format.placeHolder": "Selecionar um formatador", + "formatDocument.label.multiple": "Formatar Documento Com...", + "formatSelection.label.multiple": "Formatar Seleção Com...", + "formatter": "Formatação", + "formatter.default": "Define um formatador padrão que tem precedência sobre todas as outras configurações do formatador. Precisa ser o identificador de uma extensão que contribui com um formatador.", + "miss": "Configurar o Formatador Padrão", + "miss.1": "A extensão '{0}' está configurada como formatador, mas não pode formatar os arquivos '{1}'", + "miss.2": "A extensão ''{0}'' está configurada como formatador, mas só pode formatar arquivos ''{1}'' como um todo, não seleções ou partes dela.", + "null": "Nenhum", + "nullFormatterDescription": "Nenhum", + "select": "Selecionar um formatador padrão para '{0}' arquivos", + "summary": "Conflitos de Formatador" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsView": { - "acessibleViewHint": "Inspecione isto na exibição acessível ({0}).\r\n", - "acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Modo de Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas.\r\n", - "comments.filter.ariaLabel": "Filtrar comentários", - "comments.filter.placeholder": "Filtrar (por exemplo, texto, autor)", - "replyCount": " {0} respostas", - "resourceWithCommentLabel": "{0} na linha {1} coluna {2} em {3},{4} comentário: {5}", - "resourceWithCommentLabelFile": "{0} em {1},{2} comentário: {3}", - "resourceWithCommentLabelFileOutdated": "Desatualizado de {0} no {1},{2} comentário: {3}", - "resourceWithCommentLabelOutdated": "Desatualizado de {0} na linha {1} coluna {2} no {3},{4} comentário: {5}", - "resourceWithCommentThreadsLabel": "Comentários em {0}, caminho completo {1}", - "resourceWithRepliesLabel": "{0} {1}", - "rootCommentsLabel": "Comentários para o workspace atual", - "showing filtered results": "Mostrando {0} de {1}" + "vs/workbench/contrib/format/browser/formatActionsNone": { + "formatDocument.label.multiple": "Formatar o Documento", + "install.formatter": "&&Instalar Formatador...", + "no.provider": "Não há formatador para '{0}' arquivos instalados.", + "too.large": "Este arquivo não pode ser formatado porque é muito grande" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsViewActions": { - "comments": "Comentários", - "commentsClearFilterText": "Limpar texto do filtro", - "focusCommentsFilter": "Filtro de comentários de foco", - "focusCommentsList": "Exibição Comentários de Foco", - "resolved": "Mostrar Resolvidos", - "toggle resolved": "Mostrar Resolvidos", - "toggle unresolved": "Mostrar Não Resolvidos", - "unresolved": "Mostrar Não Resolvido" + "vs/workbench/contrib/format/browser/formatModified": { + "formatChanges": "Formatar Linhas Modificadas" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentThreadBody": { - "commentThreadAria": "Comente o thread com {0} comentários. {1}.", - "commentThreadAria.document": "Thread de comentário com {0} comentários em todo o documento. {1}.", - "commentThreadAria.withRange": "Histórico de threads com {0} comentários nas linhas {1} a {2}. {3}." + "vs/workbench/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsAccessibilty": { + "description": "Código com informações de dicas embutidas", + "isReadingLineWithInlayHints": "Se a linha atual e suas dicas embutidas estão focadas no momento", + "read.title": "Ler linha com dicas embutidas", + "stop.title": "Parar Leitura de Dicas embutidas" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentThreadHeader": { - "collapseIcon": "Ícone para recolher um comentário de revisão.", - "label.collapse": "Recolher", - "startThread": "Iniciar Discussão" + "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatActions": { + "apply1": "Aceitar Alterações", + "apply2": "Aceitar", + "arrowDown": "Cursor para Baixo", + "arrowUp": "Cursor para Cima", + "cancel": "Cancelar", + "cat": "Chat embutido", + "chat.rerun.label": "Executar a Solicitação novamente", + "close": "Fechar", + "configure": "Configurar ", + "copyRecordings": "(Desenvolvedor) Gravar o Exchange na Área de Transferência", + "discard": "Descartar", + "discardMenu": "Descartar...", + "focus": "Entrada de Foco", + "label": "'{0}' e {1} acompanhamentos ({2})", + "moveToNextHunk": "Mover para a Próxima Alteração", + "moveToPreviousHunk": "Mover para a Alteração Anterior", + "run": "Iniciar no Editor", + "showChanges": "Alternar Alterações", + "startInlineChat": "Ícone que gera o bate-papo embutido da barra de ferramentas do editor.", + "undo.clipboard": "Descartar para a Área de transferência", + "undo.newfile": "Descartar para um Novo Arquivo", + "unstash": "Retomar o Último Chat Embutido Ignorado", + "viewInChat": "Exibir no Chat" }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentThreadWidget": { - "commentLabel": "Comentário", - "commentLabelWithKeybinding": "{0}, use ({1}) para ajuda de acessibilidade", - "commentLabelWithKeybindingNoKeybinding": "{0}, execute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas." + "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatController": { + "create.fail": "Falha ao iniciar o chat do editor", + "empty": "Sem resultados, refine sua entrada e tente novamente", + "err.apply": "Falha ao aplicar as alterações.", + "err.discard": "Falha ao descartar alterações.", + "savehint": "Aceitar ou descartar alterações para continuar salvando", + "welcome.1": "Código gerado por IA pode estar incorreto", + "welcome.2": "Preparando..." }, - "vs/workbench/contrib/comments/browser/reactionsAction": { - "comment.reactionLabelMany": "{0}{1} reações com {2}", - "comment.reactionLabelNone": "{0}{1} reação", - "comment.reactionLabelOne": "{0}1 reação com {1}", - "comment.reactionLessThanTen": "{0}{1} reagiu com {2}", - "comment.reactionMoreThanTen": "{0}{1} e {2} reagiram com {3}", - "comment.toggleableReaction": "Alternar reação, ", - "pickReactions": "Escolher Reações..." + "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatSavingServiceImpl": { + "inlineChat": "Aguardando que as alterações do chat embutido sejam Aceitas ou Descartadas...", + "inlineChat.N": "Aguardando que as alterações do chat embutido em {0} editores sejam Aceitas ou Descartadas..." }, - "vs/workbench/contrib/comments/common/commentContextKeys": { - "comment": "O valor de contexto do comentário", - "commentController": "A ID do controlador de comentários associado a um tópico de comentários", - "commentFocused": "Definir quando o comentário está destacado", - "commentIsEmpty": "Definido quando o comentário não tem nenhuma entrada", - "commentThread": "O valor de contexto da thread do comentário", - "commentThreadIsEmpty": "Definir quando o segmento de comentário não tem comentários", - "editorHasCommentingRange": "Se o editor ativo tem um intervalo de comentário", - "hasCommentingProvider": "Se o espaço de trabalho aberto tem comentários ou intervalos de comentários.", - "hasCommentingRange": "Se a posição no cursor ativo tiver um intervalo de comentários" + "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatStrategies": { + "change.0": "Nada foi alterado.", + "change.1": "1 alteração", + "change.N": "{0} alterações", + "review": "Revisar (aceitar ou descartar) todas as alterações antes de continuar", + "review.1": "$(info) Aceitar ou descartar 1 alteração", + "review.N": "$(info) Aceitar ou descartar {0} alterações" }, - "vs/workbench/contrib/customEditor/browser/customEditorInput": { - "editorCannotMove": "Não é possível mover \"{0}\": o editor contém alterações que só podem ser salvas em sua janela atual.", - "editorUnsupportedInWindow": "Não é possível abrir o editor nesta janela, ele contém modificações que só podem ser salvas na janela original.", - "reopenInOriginalWindow": "Abrir na janela original" + "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatWidget": { + "aria-label": "Entrada de chat embutida", + "inlineChat.accessibilityHelp": "Entrada de bate-papo em linha, use {0} para ajuda de acessibilidade de bate-papo em linha.", + "inlineChat.accessibilityHelpNoKb": "Inline Chat Input, execute o comando Inline Chat Accessibility Help para obter mais informações." }, - "vs/workbench/contrib/customEditor/common/contributedCustomEditors": { - "builtinProviderDisplayName": "Interno" + "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatZoneWidget": { + "inlineChatClosed": "Widget de chat embutido fechado" }, - "vs/workbench/contrib/customEditor/common/customEditor": { - "context.customEditor": "O tipo de visualização do editor personalizado ativo no momento." + "vs/workbench/contrib/inlineChat/common/inlineChat": { + "acceptedOrDiscardBeforeSave": "Se as sessões de chat embutido pendentes impedem o salvamento.", + "accessibleDiffView": "Se o chat embutido também renderiza um visualizador de comparação acessível para suas alterações.", + "accessibleDiffView.auto": "O visualizador de comparação acessível é baseado na habilitação do modo leitor de tela.", + "accessibleDiffView.off": "O visualizador de comparação acessível nunca está habilitado.", + "accessibleDiffView.on": "O visualizador de comparação acessível está sempre habilitado.", + "editorOverviewRuler.inlineChatInserted": "Cor do marcador da régua de visão geral para conteúdo inserido no chat embutido.", + "editorOverviewRuler.inlineChatRemoved": "Cor do marcador da régua de visão geral para conteúdo removido do chat embutido.", + "finishOnType": "Se uma sessão de Chat Embutido deve ser encerrada ao digitar fora das regiões alteradas.", + "holdToSpeech": "Manter o atalho de teclado do chat embutido habilitará automaticamente o reconhecimento de fala.", + "inlineChat.background": "Cor de fundo do widget do editor interativo", + "inlineChat.border": "Cor da borda do widget do editor interativo", + "inlineChat.regionHighlight": "Plano de fundo da região interativa atual. Deve ser transparente.", + "inlineChat.shadow": "Cor de sombra do widget do editor interativo", + "inlineChatChangeHasDiff": "Se a alteração atual dá suporte à exibição de uma comparação", + "inlineChatChangeShowsDiff": "Se a alteração atual mostra uma diferença", + "inlineChatDidEdit": "Se o editor interativo alterou algum código", + "inlineChatDiff.inserted": "Cor da tela de fundo do texto inserido na entrada do editor interativo", + "inlineChatDiff.removed": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", + "inlineChatDocumentChanged": "Se o documento foi alterado simultaneamente", + "inlineChatEmpty": "Se a entrada do editor interativo está vazia", + "inlineChatFocused": "Se a entrada do editor interativo está focada", + "inlineChatHasActiveRequest": "Se o editor interativo tem uma solicitação ativa", + "inlineChatHasProvider": "Se existe um provedor para editores interativos", + "inlineChatHasStashedSession": "Se o editor interativo tiver mantido uma sessão para restauração rápida", + "inlineChatInnerCursorEnd": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está no final da entrada", + "inlineChatInnerCursorFirst": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na primeira linha", + "inlineChatInnerCursorLast": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na última linha", + "inlineChatInnerCursorStart": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está no início da entrada", + "inlineChatInput.background": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", + "inlineChatInput.border": "Cor da borda da entrada interativa do editor", + "inlineChatInput.focusBorder": "Cor da borda da entrada interativa do editor quando focalizada", + "inlineChatInput.placeholderForeground": "Cor de primeiro plano do espaço reservado de entrada do editor interativo", + "inlineChatLastFeedbackKind": "O último tipo de comentário que foi fornecido", + "inlineChatOuterCursorPosition": "Se o cursor do editor externo está acima ou abaixo da entrada interativa do editor", + "inlineChatResponseFocused": "Se a resposta do widget interativo está focada", + "inlineChatResponseType": "Qual tipo foi a última resposta da sessão do editor interativo atual", + "inlineChatResponseTypes": "Qual foi o tipo das respostas recebidas?", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Se o editor interativo oferece suporte a relatórios de problemas", + "inlineChatUserDidEdit": "Se o usuário fez alterações no chat online", + "inlineChatVisible": "Se a entrada do editor interativo está visível", + "mode": "Configure se as alterações criadas com chat embutido são aplicadas diretamente ao documento ou são visualizadas primeiro.", + "mode.live": "As alterações são aplicadas diretamente ao documento, podem ser realçadas por meio de comparações embutidas e aceitas/descartadas por partes. Terminar uma sessão manterá as alterações.", + "mode.preview": "As alterações são apenas visualizadas e precisam ser aceitas por meio do botão Aplicar. Encerrar uma sessão descartará as alterações." }, - "vs/workbench/contrib/customEditor/common/extensionPoint": { - "contributes.customEditors": "Editores personalizados contribuídos.", - "contributes.displayName": "Nome legível por humanos do editor personalizado. Ele é exibido aos usuários ao selecionar qual editor deve ser usado.", - "contributes.priority": "Controla se o editor personalizado é habilitado automaticamente quando o usuário abre um arquivo. Isso pode ser substituído pelos usuários usando a configuração `workbench.editorAssociations`.", - "contributes.priority.default": "O editor é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, desde que nenhum outro editor personalizado padrão esteja registrado para esse recurso.", - "contributes.priority.option": "O editor não é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, mas um usuário pode mudar para o editor usando o comando `Reopen With`.", - "contributes.selector": "Conjunto de globs para o qual o editor personalizado está habilitado.", - "contributes.selector.filenamePattern": "Glob ao qual o editor personalizado está habilitado.", - "contributes.viewType": "Identificador para o editor personalizado. Ele precisa ser exclusivo em todos os editores personalizados, de modo que é recomendável incluir a ID da extensão como parte de `viewType`. O `viewType` é usado ao registrar editores personalizados com `vscode.registerCustomEditorProvider` e em `onCustomEditor:${id}` [evento de ativação](https://code.visualstudio.com/api/references/activation-events).", - "customEditors": "Editores personalizados", - "customEditors filenamePattern": "Padrão de Nome de Arquivo", - "customEditors priority": "Prioridade", - "customEditors view type": "Exibir Tipo" + "vs/workbench/contrib/inlineChat/electron-sandbox/inlineChatActions": { + "holdForSpeech": "Espera para Fala" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/baseDebugView": { - "debug.lazyButton.tooltip": "Clicar para expandir" + "vs/workbench/contrib/interactive/browser/interactive.contribution": { + "interactive.activeCodeBorder": "A cor da borda da célula de código interativo atual quando o editor está em foco.", + "interactive.execute": "Executar a Célula", + "interactive.history.focus": "Histórico de Foco", + "interactive.history.next": "Próximo valor no histórico", + "interactive.history.previous": "Valor anterior no histórico", + "interactive.inactiveCodeBorder": "A cor da borda da célula de código interativo atual quando o editor não tem o foco.", + "interactive.input.clear": "Limpe o conteúdo do editor de entrada da janela interativa", + "interactive.input.focus": "Editor de Entrada de Foco", + "interactive.open": "Abrir Janela Interativa", + "interactiveScrollToBottom": "Rolar para Baixo", + "interactiveScrollToTop": "Rolar para Cima", + "interactiveWindow": "Janela Interativa", + "interactiveWindow.alwaysScrollOnNewCell": "Role automaticamente a janela interativa para mostrar a saída da última instrução executada. Se esse valor for falso, a janela só rolará se a última célula já tiver sido rolada.", + "interactiveWindow.executeWithShiftEnter": "Execute a caixa de entrada da janela interativa (REPL) com shift+enter, de modo que enter possa ser usado para criar uma linha.", + "interactiveWindow.promptToSaveOnClose": "Solicitar para salvar a janela interativa quando for fechada. Somente novas janelas interativas serão afetadas por essa alteração de configuração." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/breakpointEditorContribution": { - "addBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção", - "addConditionalBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção Condicional...", - "addLogPoint": "Adicionar Logpoint...", - "addTriggeredBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção Disparado...", - "breakpoint": "Ponto de interrupção", - "breakpointHasConditionDisabled": "Este {0} tem um {1} que será perdido na remoção. Considere habilitar {0}.", - "breakpointHasConditionEnabled": "Este {0} tem um {1} que será perdido na remoção. Considere desabilitar {0}.", - "breakpointHelper": "Clique para adicionar um ponto de interrupção", - "condition": "condição", - "debugIcon.breakpointCurrentStackframeForeground": "Cor do ícone do registro de ativação atual do ponto de interrupção.", - "debugIcon.breakpointDisabledForeground": "Cor do ícone para pontos de interrupção desabilitados.", - "debugIcon.breakpointForeground": "Cor do ícone para pontos de interrupção.", - "debugIcon.breakpointStackframeForeground": "Cor do ícone para todos os quadros de pilha do ponto de interrupção.", - "debugIcon.breakpointUnverifiedForeground": "Cor do ícone para pontos de interrupção não verificados.", - "disable": "&&Desabilitar", - "disableBreakpoint": "Desabilitar {0}", - "disableBreakpointOnLine": "Desabilitar Ponto de Interrupção de Linha", - "disableInlineColumnBreakpoint": "Desabilitar Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", - "disableLogPoint": "{0} {1}", - "editBreakpoint": "Editar {0}...", - "editBreakpoints": "Editar Pontos de Interrupção", - "editInlineBreakpointOnColumn": "Editar Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", - "editLineBreakpoint": "Editar Ponto de Interrupção de Linha", - "enable": "&&Habilitar", - "enableBreakpoint": "Habilitar {0}", - "enableBreakpointOnLine": "Habilitar Ponto de Interrupção de Linha", - "enableBreakpoints": "Habilitar Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", - "enableDisableBreakpoints": "Habilitar/Desabilitar Pontos de Interrupção", - "logPoint": "Logpoint", - "message": "mensagem", - "removeBreakpoint": "Remover {0}", - "removeBreakpoints": "Remover Pontos de Interrupção", - "removeInlineBreakpointOnColumn": "Remover Ponto de Interrupção Embutido na Coluna {0}", - "removeLineBreakpoint": "Remover Ponto de Interrupção de Linha", - "removeLogPoint": "&&Remover {0}", - "runToLine": "Executar para a Linha" + "vs/workbench/contrib/interactive/browser/interactiveEditor": { + "interactiveInputPlaceHolder": "Digite o código {0} aqui e pressione {1} para executar" + }, + "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorActions": { + "accept": "Fazer Solicitação", + "actions.interactiveSession.accessibiltyHelpEditor": "Ajuda de Acessibilidade do Editor de Sessão Interativa", + "apply1": "Aceitar Alterações", + "apply2": "Aceitar", + "arrowDown": "Cursor para Baixo", + "arrowUp": "Cursor para Cima", + "cancel": "Cancelar", + "cat": "Editor Interativo", + "contractMessage": "Mensagem do contrato", + "copyRecordings": "(Desenvolvedor) Gravar o Exchange na Área de Transferência", + "discard": "Descartar", + "discardMenu": "Descartar...", + "expandMessage": "Expandir mensagem", + "feedback.helpful": "Útil", + "feedback.unhelpful": "Inútil", + "focus": "Entrada de Foco", + "label": "'{0}' e {1} acompanhamentos ({2})", + "nextFromHistory": "Avançar do Histórico", + "previousFromHistory": "Anterior do Histórico", + "run": "Iniciar Chat com Código", + "stop": "Parar Solicitação", + "toggleDiff": "Alternar diferença", + "toggleDiff2": "Mostrar Diferença Inline", + "undo.clipboard": "Descartar para a Área de transferência", + "undo.newfile": "Descartar para um Novo Arquivo", + "unstash": "Retomar o Último Chat de Código Ignorado", + "viewInChat": "Exibir no Chat" + }, + "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorController": { + "create.fail": "Falha ao iniciar o chat do editor", + "create.fail.detail": "Consulte o log de erros e tente novamente mais tarde.", + "default.placeholder": "Fazer uma pergunta", + "default.placeholder.history": "{0} ({1}, {2} para o histórico)", + "empty": "Sem resultados, refine sua entrada e tente novamente", + "err.apply": "Falha ao aplicar as alterações.", + "err.discard": "Falha ao descartar alterações.", + "thinking": "Pensando…", + "welcome.1": "Código gerado por IA pode estar incorreto" + }, + "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorStrategies": { + "lines.0": "Nada foi alterado", + "lines.1": "1 linha alterada", + "lines.N": "Linhas {0} alteradas" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/breakpointsView": { - "access": "Acessar", - "activateBreakpoints": "Ativar/Desativar a Ativação dos Pontos de Interrupção", - "addDataBreakpointOnAddress": "Adicionar ponto de interrupção de dados no endereço", - "addFunctionBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção de Função", - "breakpoint": "Ponto de interrupção", - "breakpointUnsupported": "O depurador não dá suporte a pontos de interrupção desse tipo", - "breakpoints": "Pontos de Interrupção", - "dataBreakPointExpresionAriaLabel": "Expressão de tipo. O ponto de interrupção dos dados será interrompido quando a expressão for avaliada como verdadeira", - "dataBreakPointHitCountAriaLabel": "Contagem de ocorrências de tipo. O ponto de interrupção dos dados será interrompido quando a contagem de ocorrências for atingida.", - "dataBreakpoint": "Ponto de Interrupção de Dados", - "dataBreakpointAccessType": "Selecione o tipo de acesso a ser monitorado", - "dataBreakpointAddrFormat": "O endereço deve ser um intervalo de números no formato \"[Start] - [End]\" ou \"[Start] + [Bytes]\"", - "dataBreakpointAddrStartEnd": "O número deve ser um inteiro decimal ou um valor hexadecimal começando com \"0x\", obtido {0}", - "dataBreakpointError": "Falha ao definir o ponto de interrupção de dados em {0}: {1}", - "dataBreakpointExpressionPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true", - "dataBreakpointHitCountPlaceholder": "Fazer a interrupção quando a contagem de ocorrências for atingida", - "dataBreakpointMemoryRangePlaceholder": "Intervalo absoluto (0x1234 - 0x1300) ou intervalo de bytes após um endereço (0x1234 + 0xff)", - "dataBreakpointMemoryRangePrompt": "Insira um intervalo de memória dentro do qual interromper", - "dataBreakpointUnsupported": "Pontos de interrupção de dados sem suporte por este tipo de depuração", - "dataBreakpointsNotSupported": "Os pontos de interrupção de dados não são compatíveis com este tipo de depuração", - "disableAllBreakpoints": "Desabilitar Todos os Pontos de Interrupção", - "disabledBreakpoint": "Ponto de Interrupção Desabilitado", - "disabledLogpoint": "Logpoint Desabilitado", - "editBreakpoint": "Editar a Condição de Função...", - "editCondition": "Editar a Condição...", - "editDataBreakpointOnAddress": "Editar endereço...", - "editHitCount": "Editar a Contagem de Ocorrências...", - "editMode": "Modo de edição...", - "enableAllBreakpoints": "Habilitar Todos os Pontos de Interrupção", - "exceptionBreakpointAriaLabel": "Condição de ponto de interrupção de exceção de tipo", - "exceptionBreakpointPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true", - "expression": "Condição: {0}", - "expressionAndHitCount": "Condição: {0} | Contagem de Ocorrências: {1}", - "expressionCondition": "Condição da expressão: {0}", - "functionBreakPointExpresionAriaLabel": "Expressão de tipo. O ponto de interrupção da função será interrompido quando a expressão for avaliada como verdadeira", - "functionBreakPointHitCountAriaLabel": "Contagem de ocorrências de tipo. O ponto de interrupção da função será interrompido quando a contagem de ocorrências for atingida.", - "functionBreakPointInputAriaLabel": "Digite o ponto de interrupção da função.", - "functionBreakpoint": "Ponto de Interrupção de Função", - "functionBreakpointExpressionPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true", - "functionBreakpointHitCountPlaceholder": "Fazer a interrupção quando a contagem de ocorrências for atingida", - "functionBreakpointPlaceholder": "Função a ser interrompida", - "functionBreakpointUnsupported": "Os pontos de interrupção de função não são compatíveis com este tipo de depuração", - "functionBreakpointsNotSupported": "Os pontos de interrupção de função não são compatíveis com este tipo de depuração", - "hitCount": "Contagem de Ocorrências: {0}", - "instructionBreakpoint": "Ponto de interrupção de instrução", - "instructionBreakpointAtAddress": "Ponto de interrupção de instrução no endereço {0}", - "instructionBreakpointUnsupported": "Pontos de interrupção de instrução não suportados por este tipo de depuração", - "logMessage": "Mensagem de Log: {0}", - "miDataBreakpoint": "&&Ponto de interrupção de dados...", - "miDisableAllBreakpoints": "Desabilitar T&&odos os Pontos de Interrupção", - "miEnableAllBreakpoints": "&&Habilitar Todos os Pontos de Interrupção", - "miFunctionBreakpoint": "&&Ponto de Interrupção de Função...", - "miRemoveAllBreakpoints": "Remover &&Todos os Pontos de Interrupção", - "read": "Ler", - "reapplyAllBreakpoints": "Reaplicar Todos os Pontos de Interrupção", - "removeAllBreakpoints": "Remover Todos os Pontos de Interrupção", - "removeBreakpoint": "Remover Ponto de Interrupção", - "selectBreakpointMode": "Selecionar o modo do ponto de interrupção", - "triggeredBy": "Clique após o ponto de interrupção: {0}", - "unverifiedBreakpoint": "Ponto de Interrupção Não Verificado", - "unverifiedExceptionBreakpoint": "Ponto de interrupção de exceção não verificado", - "unverifiedLogpoint": "Logpoint Não Verificado", - "write": "Gravar" + "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorWidget": { + "aria-label": "Entrada do Editor Interativo", + "interactiveEditor.accessibilityHelp": "Entrada do Editor Interativo, Use {0} para Ajuda de Acessibilidade do Editor Interativo.", + "interactiveSessionInput.accessibilityHelpNoKb": "Entrada do Editor Interativo, Execute o Comando Ajuda de Acessibilidade do Editor Interativo para obter mais informações.", + "modified": "Modificado", + "original": "Original" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/breakpointWidget": { - "bpMode": "Modo", - "breakpointType": "Tipo de Ponto de Interrupção", - "breakpointWidgetExpressionPlaceholder": "Interromper quando a expressão for avaliada como true. \"{0}\" para aceitar, \"{1}\" para cancelar.", - "breakpointWidgetHitCountPlaceholder": "Interromper quando a condição de número de ocorrências for atingida. \"{0}\" para aceitar, \"{1}\" para cancelar.", - "breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "Mensagem a ser registrada quando o ponto de interrupção for atingido. As expressões entre {} são interpoladas. \"{0}\" para aceitar, \"{1}\" para cancelar.", - "expression": "Expressão", - "hitCount": "Contagem de Ocorrências", - "logMessage": "Mensagem de Log", - "noBpSource": "Não foi possível carregar a origem.", - "noTriggerByBreakpoint": "Nenhum", - "ok": "Ok", - "selectBreakpoint": "Selecionar ponto de interrupção", - "triggerByLoading": "Carregando...", - "triggeredBy": "Aguardar Ponto de interrupção" + "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/common/interactiveEditor": { + "editMode": "Configure se as alterações criadas no editor interativo forem aplicadas diretamente ao documento ou visualizadas primeiro.", + "editMode.live": "As alterações são aplicadas diretamente ao documento, mas podem ser realçadas por meio de diferenças em linha. Terminar uma sessão manterá as alterações.", + "editMode.livePreview": "As alterações são aplicadas diretamente ao documento e são realçadas visualmente por meio de comparações embutidas ou lado a lado. O encerramento de uma sessão manterá as alterações.", + "editMode.preview": "As alterações são apenas visualizadas e precisam ser aceitas por meio do botão Aplicar. Encerrar uma sessão descartará as alterações.", + "interactiveEditor.border": "Cor da borda do widget do editor interativo", + "interactiveEditor.regionHighlight": "Plano de fundo da região interativa atual. Deve ser transparente.", + "interactiveEditor.shadow": "Cor de sombra do widget do editor interativo", + "interactiveEditorDidEdit": "Se o editor interativo alterou algum código", + "interactiveEditorDiff": "Se o editor interativo mostra diferenças para alterações", + "interactiveEditorDiff.inserted": "Cor da tela de fundo do texto inserido na entrada do editor interativo", + "interactiveEditorDiff.removed": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", + "interactiveEditorDocumentChanged": "Se o documento foi alterado simultaneamente", + "interactiveEditorEmpty": "Se a entrada do editor interativo está vazia", + "interactiveEditorFocused": "Se a entrada do editor interativo está focada", + "interactiveEditorHasActiveRequest": "Se o editor interativo tem uma solicitação ativa", + "interactiveEditorHasProvider": "Se existe um provedor para editores interativos", + "interactiveEditorHasStashedSession": "Se o editor interativo tiver mantido uma sessão para restauração rápida", + "interactiveEditorInnerCursorFirst": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na primeira linha", + "interactiveEditorInnerCursorLast": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na última linha", + "interactiveEditorInput.background": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", + "interactiveEditorInput.border": "Cor da borda da entrada interativa do editor", + "interactiveEditorInput.focusBorder": "Cor da borda da entrada interativa do editor quando focalizada", + "interactiveEditorInput.placeholderForeground": "Cor de primeiro plano do espaço reservado de entrada do editor interativo", + "interactiveEditorLastFeedbackKind": "O último tipo de comentário que foi fornecido", + "interactiveEditorMarkdownMessageCropState": "Se a mensagem do editor interativo é cortada, não cortada ou expandida", + "interactiveEditorOuterCursorPosition": "Se o cursor do editor externo está acima ou abaixo da entrada interativa do editor", + "interactiveEditorResponseType": "Qual tipo foi a última resposta da sessão do editor interativo atual", + "interactiveEditorVisible": "Se a entrada do editor interativo está visível" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/callStackEditorContribution": { - "focusedStackFrameLineHighlight": "Cor da tela de fundo para o realce de linha na posição do registro de ativação com foco.", - "topStackFrameLineHighlight": "Cor da tela de fundo para o realce de linha na posição superior do registro de ativação." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionActions": { + "actions.ineractiveSession.acceptInput": "Entrada de Aceitação de Sessão Interativa", + "actions.interactiveSession.focus": "Sessão Interativa de Foco", + "interactiveSession.category": "Sessão Interativa", + "interactiveSession.clear.label": "Limpar", + "interactiveSession.clearHistory.label": "Limpar Histórico de Entrada", + "interactiveSession.focusInput.label": "Entrada de Foco", + "interactiveSession.history.label": "Exibir histórico", + "interactiveSession.history.pick": "Selecione uma sessão de chat para restaurar", + "interactiveSession.open": "Abrir Editor ({0})" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/callStackView": { - "callStackAriaLabel": "Depurar Pilha de Chamadas", - "collapse": "Recolher Tudo", - "loadAllStackFrames": "Carregar mais segmentos de pilha", - "paused": "Pausado", - "pausedOn": "Pausado em {0}", - "restartFrame": "Reiniciar o Quadro", - "running": "Em execução", - "session": "Sessão", - "sessionLabel": "Sessão {0} {1}", - "showMoreAndOrigin": "Mostrar Mais {0}: {1}", - "showMoreStackFrames": "Mostrar Mais {0} Registros de Ativação", - "showMoreStackFrames2": "Mostrar Mais Registros de Ativação", - "stackFrameAriaLabel": "Registro de Ativação {0}, linha {1}, {2}, pilha de chamadas, depuração", - "threadAriaLabel": "Thread {0} {1}" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionCodeblockActions": { + "interactive.copyCodeBlock.label": "Copiar", + "interactive.insertCodeBlock.label": "Inserir no Cursor", + "interactive.insertIntoNewFile.label": "Inserir em Novo Arquivo", + "interactive.runInTerminal.label": "Executar no Terminal" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debug.contribution": { - "SetNextStatement": "Definir Próxima Instrução", - "allowBreakpointsEverywhere": "Permitir a configuração de pontos de interrupção em qualquer arquivo.", - "always": "Sempre mostrar a depuração na Barra de status", - "breakWhenValueChanges": "Interromper na Alteração do Valor", - "breakWhenValueIsAccessed": "Interromper no Acesso ao Valor", - "breakWhenValueIsRead": "Interromper na Leitura do Valor", - "breakpoints": "Pontos de Parada", - "callStack": "Pilha de Chamadas", - "cancel": "Cancelar depuração.", - "closeReadonlyTabsOnEnd": "No final de uma sessão de depuração, todas as guias somente leitura associadas a essa sessão serão fechadas", - "copyStackTrace": "Copiar Pilha de Chamadas", - "copyValue": "Copiar o Valor", - "debug.autoExpandLazyVariables": "Mostrar automaticamente valores para variáveis que são resolvidas lentamente pelo depurador, como getters.", - "debug.confirmOnExit": "Controla se é necessário confirmar quando a janela fecha se houver sessões de depuração ativas.", - "debug.confirmOnExit.always": "Sempre confirmar se há sessões de depuração.", - "debug.confirmOnExit.never": "Nunca confirmar.", - "debug.console.acceptSuggestionOnEnter": "Controla se as sugestões devem ser aceitas ao entrar no console de depuração. Enter também é usado para avaliar o que quer que seja digitado no console de depuração.", - "debug.console.closeOnEnd": "Controla se o Console de Depuração deverá ser fechado automaticamente quando a sessão de depuração terminar.", - "debug.console.collapseIdenticalLines": "Controla se o Console de Depuração deverá recolher linhas idênticas e mostrar várias ocorrências com um selo.", - "debug.console.fontFamily": "Controla a família de fontes no Console de Depuração.", - "debug.console.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels no Console de Depuração.", - "debug.console.historySuggestions": "Controla se o Console de Depuração deverá sugerir uma entrada digitada anteriormente.", - "debug.console.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels no Console de Depuração. Use 0 para computar a altura da linha do tamanho da fonte.", - "debug.console.wordWrap": "Controla se as linhas deverão ser encapsuladas no Console de Depuração.", - "debug.disassemblyView.showSourceCode": "Mostrar Código-Fonte no Modo de Exibição de Desmontagem.", - "debug.enableStatusBarColor": "Cor da Barra de status quando o depurador está ativo.", - "debug.focusEditorOnBreak": "Controla se o editor deve estar focado quando o depurador for interrompido.", - "debug.focusWindowOnBreak": "Controla se a janela do workbench deve ser com foco quando o depurador é interrompido.", - "debug.gutterMiddleClickAction.conditionalBreakpoint": "Adicionar ponto de interrupção condicional.", - "debug.gutterMiddleClickAction.logpoint": "Adicione o logpoint.", - "debug.gutterMiddleClickAction.none": "Não execute nenhuma ação.", - "debug.gutterMiddleClickAction.triggeredBreakpoint": "Adicionar ponto de interrupção disparado.", - "debug.hideLauncherWhileDebugging": "Oculta o controle ''Iniciar Depuração'' na barra de título da exibição ''Executar e Depurar'' enquanto a depuração estiver ativa. Relevante somente quando `{0}` não estiver `docked`.", - "debug.onTaskErrors": "Controla o que fazer quando forem encontrados erros após a execução de um preLaunchTask.", - "debug.saveBeforeStart": "Controla quais editores devem ser salvos antes do início de uma sessão de depuração.", - "debug.saveBeforeStart.allEditorsInActiveGroup": "Salvar todos os editores no grupo ativo antes de iniciar uma sessão de depuração.", - "debug.saveBeforeStart.nonUntitledEditorsInActiveGroup": "Salvar todos os editores no grupo ativo, exceto os sem título, antes de iniciar uma sessão de depuração.", - "debug.saveBeforeStart.none": "Não salvar nenhum editor antes de iniciar uma sessão de depuração.", - "debug.terminal.clearBeforeReusing": "Antes de iniciar uma nova sessão de depuração em um terminal integrado ou externo, limpe o terminal.", - "debugAnyway": "Ignorar erros de tarefa e iniciar a depuração.", - "debugCategory": "Depurar", - "debugConfigurationTitle": "Depurar", - "debugFocusConsole": "Focar no Modo de Exibição do Console de Depuração", - "debugPanel": "Console de Depuração", - "debugToolBar.commandCenter": "`(Experimental)` Mostrar barra de ferramentas de depuração no centro de comandos.", - "debugToolBar.docked": "Mostrar barra de ferramentas de depuração somente em exibições de depuração.", - "debugToolBar.floating": "Mostrar barra de ferramentas de depuração em todas as exibições.", - "debugToolBar.hidden": "Não mostrar barra de ferramentas de depuração.", - "disassembly": "Desmontagem", - "editWatchExpression": "Editar Expressão", - "gutterMiddleClickAction": "Controla a ação a ser executada ao clicar na medianiz do editor com o botão do meio do mouse.", - "inlineBreakpoint": "Ponto de Interrupção Embutido", - "inlineValues": "Mostrar valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração.", - "inlineValues.focusNoScroll": "Mostrar os valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração quando a linguagem dá suporte para locais de valor embutido.", - "inlineValues.off": "Nunca mostrar os valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração.", - "inlineValues.on": "Sempre mostrar os valores de variáveis embutidos no editor durante a depuração.", - "jumpToCursor": "Ir para o Cursor", - "launch": "Configuração de inicialização de depuração global. Deve ser usada como uma alternativa para 'launch.json' compartilhado entre workspaces.", - "loadedScripts": "Scripts Carregados", - "mRun": "&&Executar", - "miAddConfiguration": "A&&dicionar Configuração…", - "miContinue": "&&Continuar", - "miInlineBreakpoint": "Ponto de I&&nterrupção Embutido", - "miInstallAdditionalDebuggers": "&&Instalar Depuradores Adicionais...", - "miNewBreakpoint": "&&Novo Ponto de Interrupção", - "miRestart Debugging": "&&Reiniciar a Depuração", - "miRun": "Executar &&sem Depuração", - "miStartDebugging": "&&Iniciar a Depuração", - "miStepInto": "Int&&ervir", - "miStepOut": "Sai&&r", - "miStepOver": "Contorn&&ar", - "miStopDebugging": "&&Interromper a Depuração", - "miToggleDebugConsole": "Console de De&&puração", - "miViewRun": "&&Executar", - "never": "Nunca mostrar a depuração na Barra de status", - "onFirstSessionStart": "Mostrar depuração na Barra de status somente após o início da depuração pela primeira vez", - "openDebug": "Controla quando o modo de exibição de depuração deve ser aberto.", - "openExplorerOnEnd": "Abrir automaticamente a exibição do explorador no final de uma sessão de depuração.", - "prompt": "Solicitar ao usuário.", - "removeWatchExpression": "Remover Expressão", - "restartFrame": "Reiniciar o Quadro", - "run": "Executar ou Depurar...", - "run and debug": "Executar e Depurar", - "runMenu": "Executar", - "setValue": "Definir Valor", - "showBreakpointsInOverviewRuler": "Controla se os pontos de interrupção devem ser mostrados na régua de visão geral.", - "showErrors": "Mostrar o modo de exibição Problemas e não iniciar a depuração.", - "showInStatusBar": "Controla quando a Barra de status de depuração deverá estar visível.", - "showInlineBreakpointCandidates": "Controla se as decorações candidatas de pontos de interrupção embutidas devem ser mostradas no editor durante a depuração.", - "showSubSessionsInToolBar": "Controla se as subsessões de depuração são mostradas na barra de ferramentas de depuração. Quando essa configuração é false, o comando de interrupção em uma subsessão também interromperá a sessão pai.", - "startDebugPlaceholder": "Digite o nome de uma configuração de inicialização a ser executada.", - "startDebuggingHelp": "Iniciar a Depuração", - "tasksQuickAccessHelp": "Mostrar Todos os Consoles de Depuração", - "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um console de depuração para abrir.", - "terminateThread": "Terminar Thread", - "toolBarLocation": "Controla o local da barra de ferramentas de depuração. Pode ser \"flutuante\" em todas as visualizações, \"encaixado\" na visualização de depuração, \"CommandCenter\" (requer \"{0}\") ou \"oculto\".", - "variables": "Variáveis", - "viewMemory": "Exibir Dados Binários", - "watch": "Inspeção" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionCopyActions": { + "interactive.copyAll.label": "Copiar Tudo", + "interactive.copyItem.label": "Copiar" + }, + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionExecuteActions": { + "interactive.cancel.label": "Cancelar", + "interactive.submit.label": "Enviar" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugActionViewItems": { - "addConfigTo": "Adicionar Configuração ({0})...", - "addConfiguration": "Adicionar Configuração...", - "debugLaunchConfigurations": "Depurar Configurações de Inicialização", - "debugSession": "Sessão de Depuração", - "noConfigurations": "Nenhuma Configuração" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionTitleActions": { + "interactive.voteDown.label": "Votar Contra", + "interactive.voteUp.label": "Votar a Favor" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugAdapterManager": { - "CouldNotFindLanguage": "Você não tem uma extensão para depuração {0}. Devemos encontrar uma extensão {0} no Marketplace?", - "debugName": "Nome da configuração; aparece no menu suspenso de configuração da inicialização.", - "debugNoType": "O depurador 'type' não pode ser omitido e precisa ser do tipo 'string'.", - "debugPostDebugTask": "Tarefa a ser executada após o término da sessão de depuração.", - "debugPrelaunchTask": "Tarefa a ser executada antes do início da sessão de depuração.", - "debugServer": "Somente para desenvolvimento de extensão de depuração: se uma porta for especificada, o VS Code tentará se conectar a um adaptador de depuração em execução no modo do servidor", - "findExtension": "&&Localizar extensão {0}", - "installExt": "Instalar a Extensão...", - "installLanguage": "Instalar uma Extensão para {0}...", - "selectDebug": "Selecionar depurador", - "suggestedDebuggers": "Sugerido", - "suppressMultipleSessionWarning": "Desabilite o aviso ao tentar iniciar a mesma configuração de depuração mais de uma vez." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/contrib/interactiveSessionInputEditorContrib": { + "interactive.input.placeholderNoCommands": "Fazer uma pergunta", + "interactive.input.placeholderWithCommands": "Faça uma pergunta ou digite \"/\" para tópicos" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugColors": { - "debugIcon.continueForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para continuar.", - "debugIcon.disconnectForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para desconectar.", - "debugIcon.pauseForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para pausar.", - "debugIcon.restartForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para reiniciar.", - "debugIcon.startForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para iniciar a depuração.", - "debugIcon.stepBackForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas de depuração para voltar.", - "debugIcon.stepIntoForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para intervir.", - "debugIcon.stepOutForeground": "Ícone da barra de ferramentas de depuração para depuração parcial.", - "debugIcon.stepOverForeground": "Ícone da barra de ferramentas de depuração para depuração parcial.", - "debugIcon.stopForeground": "Depurar ícone da barra de ferramentas para parar.", - "debugToolBarBackground": "Depurar cor da tela de fundo da barra de ferramentas.", - "debugToolBarBorder": "Depurar cor da borda da barra de ferramentas." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSession.contribution": { + "interactiveSession": "Sessão Interativa", + "interactiveSession.editor.fontFamily": "Controla a família de fontes em Sessões Interativas.", + "interactiveSession.editor.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels em Sessões Interativas.", + "interactiveSession.editor.fontWeight": "Controla a espessura da fonte em Sessões Interativas.", + "interactiveSession.editor.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels em Sessões Interativas. Use 0 para computar a altura da linha a partir do tamanho da fonte.", + "interactiveSession.editor.wordWrap": "Controla se as linhas devem ser encapsuladas em Sessões Interativas.", + "interactiveSessionConfigurationTitle": "Sessão Interativa" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugCommands": { - "addConfiguration": "Adicionar Configuração...", - "addInlineBreakpoint": "Adicionar Ponto de Interrupção Embutido", - "addToWatchExpressions": "Adicionar à Inspeção", - "callStackBottom": "Navegar até a Parte Inferior da Pilha de Chamadas", - "callStackDown": "Navegar para Baixo Pilha de Chamadas", - "callStackTop": "Navegar até o Início da Pilha de Chamadas", - "callStackUp": "Navegar para Cima na Pilha de Chamadas", - "chooseLocation": "Escolha a localização específica", - "continueDebug": "Continuar", - "copyAsExpression": "Copiar como Expressão", - "copyValue": "Copiar valor", - "debug": "Depurar", - "disconnect": "Desconectar", - "disconnectSuspend": "Desconectar e Suspender", - "editor.debug.action.stepIntoTargets.none": "Nenhum destino de etapa disponível", - "focusSession": "Focar na Sessão", - "jumpToCursor": "Ir para o Cursor", - "nextDebugConsole": "Focar no Próximo Console de Depuração", - "noExecutableCode": "Nenhum código executável está associado à posição atual do cursor.", - "openLaunchJson": "Abrir '{0}'", - "openLoadedScript": "Abrir Script Carregado...", - "pauseDebug": "Pausar", - "prevDebugConsole": "Console de Depuração Anterior do Foco", - "restartDebug": "Reiniciar", - "selectAndStartDebugging": "Selecionar e Iniciar a Depuração", - "selectDebugConsole": "Selecionar o Console de Depuração", - "selectDebugSession": "Selecionar Sessão de Depuração", - "startDebug": "Iniciar a Depuração", - "startWithoutDebugging": "Iniciar Sem Depuração", - "stepIntoDebug": "Intervir", - "stepIntoTargetDebug": "Intervir no Destino", - "stepOutDebug": "Sair", - "stepOverDebug": "Contornar", - "stop": "Interromper" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionContributionServiceImpl": { + "vscode.extension.contributes.interactiveSession": "Contribui com um provedor de Sessão Interativa", + "vscode.extension.contributes.interactiveSession.icon": "Um ícone para este provedor de Sessão Interativa.", + "vscode.extension.contributes.interactiveSession.id": "Identificador exclusivo para este provedor de Sessão Interativa.", + "vscode.extension.contributes.interactiveSession.label": "Nome de exibição para este provedor de Sessão Interativa.", + "vscode.extension.contributes.interactiveSession.when": "Uma condição que deve ser verdadeira para habilitar esse provedor de Sessão Interativa." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugConfigurationManager": { - "DebugConfig.failed": "Não é possível criar o arquivo 'launch.json' dentro da pasta '.vscode' ({0}).", - "editLaunchConfig": "Editar Configuração de Depuração no launch.json", - "selectConfiguration": "Selecionar Configuração de Inicialização", - "user settings": "configurações de usuário", - "workspace": "workspace" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionEditorInput": { + "interactiveSessionEditorName": "Sessão Interativa" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugConsoleQuickAccess": { - "workbench.action.debug.startDebug": "Iniciar uma nova sessão de depuração" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionInputPart": { + "interactiveSessionInput": "Entrada de Sessão Interativa" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugEditorActions": { - "EditBreakpointEditorAction": "Depurar: Editar Ponto de Interrupção", - "addToWatch": "Adicionar à Inspeção", - "closeExceptionWidget": "Fechar o Widget de Exceção", - "conditionalBreakpointEditorAction": "Depurar: Adicionar Ponto de Interrupção Condicional...", - "editor.debug.action.stepIntoTargets.notAvailable": "Destinos de etapa não estão disponíveis aqui", - "evaluateInDebugConsole": "Avaliar no Console de Depuração", - "goToNextBreakpoint": "Depurar: ir para o próximo ponto de interrupção", - "goToPreviousBreakpoint": "Depurar: ir para ponto de interrupção anterior", - "logPointEditorAction": "Depurar: Adicionar Logpoint...", - "miConditionalBreakpoint": "&&Ponto de Interrupção Condicional...", - "miDisassemblyView": "&&DisassemblyView", - "miEditBreakpoint": "&&Editar Ponto de Interrupção", - "miLogPoint": "&&Logpoint...", - "miToggleBreakpoint": "Ativar/Desativar o &&Ponto de Interrupção", - "miTriggerByBreakpoint": "&&Ponto de Interrupção Acionado...", - "mitogglesource": "&&ToggleSource", - "openDisassemblyView": "Abrir a vista de desmontagem", - "runToCursor": "Executar até o Cursor", - "showDebugHover": "Depurar: Mostrar Foco", - "stepIntoTargets": "Intervir no Destino", - "toggleBreakpointAction": "Depurar: Ativar/Desativar Ponto de Interrupção", - "toggleDisassemblyViewSourceCode": "Alternar Código-Fonte no Modo de Exibição de Desmontagem", - "toggleDisassemblyViewSourceCodeDescription": "Mostra ou oculta o código-fonte na desmontagem", - "triggerByBreakpointEditorAction": "Depurar: Adicionar Ponto de Interrupção Disparado..." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionListRenderer": { + "interactiveSession": "Sessão Interativa" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugEditorContribution": { - "editor.inlineValuesBackground": "Cor para a tela de fundo do valor em linha de depuração.", - "editor.inlineValuesForeground": "Cor para o texto do valor em linha de depuração." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionWidget": { + "clear": "Limpar a sessão" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugHover": { - "quickTip": "Mantenha a tecla {0} pressionada para alternar a focalização de linguagem do editor", - "treeAriaLabel": "Depurar Foco", - "variableAriaLabel": "{0}, valor {1}, variáveis, depuração" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionColors": { + "interactive.requestBackground": "A cor da tela de fundo de uma solicitação interativa.", + "interactive.requestBorder": "A cor da borda de uma solicitação interativa." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugIcons": { - "breakpointsActivate": "Ícone da ação ativar na exibição de pontos de interrupção.", - "breakpointsRemoveAll": "Ícone da ação Remover Tudo na exibição de pontos de interrupção.", - "breakpointsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de pontos de interrupção.", - "callStackViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de pilha de chamadas.", - "callstackViewSession": "Ícone do ícone da sessão na exibição da pilha de chamadas.", - "debugBreakpoint": "Ícone de pontos de interrupção.", - "debugBreakpointConditional": "Ícone de pontos de interrupção condicionais.", - "debugBreakpointConditionalDisabled": "Ícone de pontos de interrupção condicionais desabilitados.", - "debugBreakpointConditionalUnverified": "Ícone de pontos de interrupção condicionais não verificados.", - "debugBreakpointData": "Ícone de pontos de interrupção de dados.", - "debugBreakpointDataDisabled": "Ícone de pontos de interrupção de dados desabilitados.", - "debugBreakpointDataUnverified": "Ícone de pontos de interrupção de dados não verificados.", - "debugBreakpointDisabled": "Ícone de pontos de interrupção desabilitados.", - "debugBreakpointFunction": "Ícone de pontos de interrupção de função.", - "debugBreakpointFunctionDisabled": "Ícone de pontos de interrupção de função desabilitados.", - "debugBreakpointFunctionUnverified": "Ícone de pontos de interrupção de função não verificados.", - "debugBreakpointHint": "Ícone de dicas de ponto de interrupção mostrado na focalização da margem do glifo do editor.", - "debugBreakpointLog": "Ícone de pontos de interrupção de log.", - "debugBreakpointLogDisabled": "Ícone de ponto de interrupção de log desabilitado.", - "debugBreakpointLogUnverified": "Ícone de pontos de interrupção de log não verificados.", - "debugBreakpointPendingOnTrigger": "Ícone para pontos de interrupção aguardando outro ponto de interrupção.", - "debugBreakpointUnsupported": "Ícone de pontos de interrupção sem suporte.", - "debugBreakpointUnverified": "Ícone de pontos de interrupção não verificados.", - "debugCollapseAll": "Ícone da ação recolher tudo nas exibições de depuração.", - "debugConfigure": "Ícone da ação configurar a depuração.", - "debugConsole": "Ícone da ação abrir o console da depuração.", - "debugConsoleClearAll": "Ícone da ação limpar tudo no console de depuração.", - "debugConsoleEvaluationInput": "Ícone do marcador de entrada de avaliação da depuração.", - "debugConsoleEvaluationPrompt": "Ícone do prompt de avaliação da depuração.", - "debugConsoleViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do console de depuração.", - "debugContinue": "Ícone da ação continuar a depuração.", - "debugDisconnect": "Ícone da ação desconectar a depuração.", - "debugGripper": "Ícone da garra da barra de depuração.", - "debugInspectMemory": "Ícone para a ação inspecionar memória.", - "debugPause": "Ícone da ação pausar a depuração.", - "debugRemoveConfig": "Ícone para remover configurações de depuração.", - "debugRestart": "Ícone da ação reiniciar a depuração.", - "debugRestartFrame": "Ícone da ação reiniciar o quadro da depuração.", - "debugReverseContinue": "Ícone da ação continuar a reversão da depuração.", - "debugRun": "Ícone da ação de execução ou depuração.", - "debugStackframe": "Ícone de um stackframe mostrado na margem do glifo do editor.", - "debugStackframeFocused": "Ícone de um stackframe focalizado mostrado na margem do glifo do editor.", - "debugStart": "Ícone da ação iniciar a depuração.", - "debugStepBack": "Ícone da ação retroceder a depuração.", - "debugStepInto": "Ícone da ação intervir na depuração.", - "debugStepOut": "Ícone da ação sair da depuração.", - "debugStepOver": "Ícone da ação pular a depuração.", - "debugStop": "Ícone da ação parar a depuração.", - "loadedScriptsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de scripts carregados.", - "runViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de execução.", - "variablesViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de variáveis.", - "watchExpressionRemove": "Ícone para a ação Remover na visualização do relógio.", - "watchExpressionsAdd": "Ícone da ação adicionar na exibição de inspeção.", - "watchExpressionsAddDataBreakpoint": "Ícone da ação de adicionar ponto de interrupção de dados na exibição de pontos de interrupção.", - "watchExpressionsAddFuncBreakpoint": "Ícone da ação adicionar ponto de interrupção de função na exibição de inspeção.", - "watchExpressionsRemoveAll": "Ícone da ação Remover Tudo na exibição de inspeção.", - "watchViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de inspeção." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionContextKeys": { + "hasInteractiveSessionProvider": "Verdadeiro quando algum provedor de sessão interativa foi registrado.", + "inInteractiveInput": "Verdadeiro quando o foco está na entrada interativa; caso contrário, falso.", + "inInteractiveSession": "Verdadeiro quando o foco está no widget de sessão interativa; caso contrário, falso.", + "interactiveInputHasText": "Verdadeiro quando a entrada interativa tem texto.", + "interactiveSessionRequestInProgress": "Verdadeiro quando a solicitação atual ainda está em andamento.", + "interactiveSessionResponseHasProviderId": "Verdadeiro quando o provedor atribuiu uma ID a essa resposta.", + "interactiveSessionResponseVote": "Quando a resposta tiver sido votada a favor, ela será definida como \"up\". Quando votada contra, será definida como \"down\". Caso contrário, uma cadeia de caracteres vazia." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugQuickAccess": { - "addConfigTo": "Adicionar Configuração ({0})...", - "addConfiguration": "Adicionar Configuração...", - "configure": "configurar", - "contributed": "contribuídas", - "customizeLaunchConfig": "Definir Configuração de Inicialização", - "noDebugResults": "Nenhuma configuração de inicialização correspondente", - "providerAriaLabel": "Configurações contribuídas do {0}", - "removeLaunchConfig": "Remover Configuração de Inicialização" + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionServiceImpl": { + "emptyResponse": "O provedor retornou uma resposta nula" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugService": { - "1activeSession": "Uma sessão ativa", - "breakpointAdded": "Ponto de interrupção, linha {0}, arquivo {1} adicionados", - "breakpointRemoved": "Ponto de interrupção, linha {0}, arquivo {1} removidos", - "compoundMustHaveConfigurations": "Composto precisa ter o atributo \"configurations\" definido para iniciar várias configurações.", - "configMissing": "A configuração '{0}' está ausente em 'launch.json'.", - "debugAdapterCrash": "O processo do adaptador de depuração foi terminado inesperadamente ({0})", - "debugRequesMissing": "O atributo '{0}' está ausente na configuração de depuração escolhida.", - "debugRequestNotSupported": "O atributo '{0}' tem um valor '{1}' sem suporte na configuração de depuração escolhida.", - "debugTrust": "A depuração executa tarefas de compilação e código de programa a partir do seu espaço de trabalho.", - "debugTypeMissing": "Propriedade 'type' ausente para a configuração de inicialização escolhida.", - "debugTypeNotSupported": "Não há suporte para o tipo de depuração '{0}' configurado.", - "debuggingPaused": "{0}, depuração pausada {1}, {2}:{3}", - "installAdditionalDebuggers": "Instalar Extensão de {0}", - "launchJsonDoesNotExist": "'launch.json' não existe para a pasta de workspace aprovada.", - "multipleConfigurationNamesInWorkspace": "Há várias configurações de inicialização '{0}' no workspace. Use o nome da pasta para qualificar a configuração.", - "multipleSession": "'{0}' já está em execução. Você deseja iniciar outra instância?", - "nActiveSessions": "{0} sessões ativas", - "noConfigurationNameInWorkspace": "Não foi possível localizar a configuração de inicialização '{0}' no workspace.", - "noFolderWithName": "Não é possível localizar a pasta com o nome '{0}' para a configuração '{1}' no '{2}' composto.", - "noFolderWorkspaceDebugError": "O arquivo ativo não pode ser depurado. Certifique-se de que ele está salvo e que você tem uma extensão de depuração instalada para esse tipo de arquivo.", - "runTrust": "A execução executa tarefas de compilação e código de programa a partir do seu espaço de trabalho.", - "stoppingDebug": "Interrompendo as sessões de depuração..." + "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionViewModel": { + "thinking": "Pensativo" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugSession": { - "debuggingStarted": "Depuração iniciada.", - "debuggingStartedNoDebug": "Iniciada a execução sem depuração.", - "debuggingStopped": "Depuração interrompida.", - "noDebugAdapter": "Nenhum depurador disponível, não é possível enviar '{0}'", - "sessionDoesNotSupporBytesBreakpoints": "A sessão não dá suporte a pontos de interrupção com bytes", - "sessionNotReadyForBreakpoints": "A sessão não está pronta para pontos de interrupção" + "vs/workbench/contrib/issue/browser/issue.contribution": { + "statusUnsupported": "O argumento --status ainda não tem suporte em navegadores." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugSessionPicker": { - "moveFocusedView.selectView": "Pesquisar sessões de depuração por nome", - "workbench.action.debug.spawnFrom": "Sessão {0} gerada de {1}", - "workbench.action.debug.startDebug": "Iniciar uma nova sessão de depuração" + "vs/workbench/contrib/issue/browser/issueQuickAccess": { + "contributedIssuePage": "Abrir página de extensão", + "extensions": "Extensões", + "reportExtensionMarketplace": "Marketplace de extensões" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugStatus": { - "debugTarget": "Depurar: {0}", - "selectAndStartDebug": "Selecionar e iniciar a configuração de depuração", - "status.debug": "Depurar" + "vs/workbench/contrib/issue/common/issue.contribution": { + "miReportIssue": "Relatar &&Problema", + "reportIssueInEnglish": "Relatar um Problema..." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugTaskRunner": { - "DebugTaskNotFound": "Não foi possível localizar a tarefa especificada.", - "DebugTaskNotFoundWithTaskId": "Não foi possível localizar a tarefa '{0}'.", - "abort": "Anular", - "debugAnyway": "&&Depurar Assim Mesmo", - "invalidTaskReference": "Não é possível fazer referência à tarefa '{0}' de uma configuração de inicialização que está em uma pasta de workspace diferente.", - "preLaunchTaskError": "Erro após executar preLaunchTask '{0}'.", - "preLaunchTaskErrors": "Existem erros após a execução de preLaunchTask '{0}'.", - "preLaunchTaskExitCode": "A preLaunchTask '{0}' terminou com o código de saída {1}.", - "preLaunchTaskTerminated": "A preLaunchTask '{0}' foi terminada.", - "remember": "Lembrar minha escolha nas configurações de usuário", - "rememberTask": "Lembrar minha escolha para esta tarefa", - "showErrors": "&&Mostrar os Erros", - "taskNotTracked": "Não é possível rastrear a tarefa '{0}'. Verifique se há um problema de correspondência definido.", - "taskNotTrackedWithTaskId": "Não é possível rastrear a tarefa '{0}'. Verifique se há um problema de correspondência definido." + "vs/workbench/contrib/issue/electron-sandbox/issue.contribution": { + "miOpenProcessExplorerer": "Abrir &&Explorador de Processos", + "openIssueReporter": "Abrir o Relator de Problemas", + "openProcessExplorer": "Abrir o Explorador de Processos", + "reportPerformanceIssue": "Relatar um Problema de Desempenho...", + "stopTracing": "Parar Rastreamento", + "stopTracing.button": "&&Reiniciar e ativar o rastreamento", + "stopTracing.detail": "Isso pode levar até um minuto para ser concluído.", + "stopTracing.message": "O rastreamento requer o lançamento com um argumento '--trace'", + "stopTracing.title": "Criando arquivo de rastreamento...", + "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de uma extensão sobre a qual relatar." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugToolBar": { - "notebook.moreRunActionsLabel": "Mais...", - "reverseContinue": "Inverter", - "stepBackDebug": "Retroceder" + "vs/workbench/contrib/keybindings/browser/keybindings.contribution": { + "toggleKeybindingsLog": "Alternar Solução de Problemas de Atalhos de Teclado" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/debugViewlet": { - "debugPanel": "Console de Depuração", - "miOpenConfigurations": "Abrir as &&Configurações", - "openLaunchConfigDescription": "Abre o arquivo usado para configurar como o programa é depurado", - "selectWorkspaceFolder": "Selecionar uma pasta do workspace para criar um arquivo launch.json ou adicioná-lo ao arquivo de configuração do workspace", - "startAdditionalSession": "Iniciar Sessão Adicional" + "vs/workbench/contrib/languageDetection/browser/languageDetection.contribution": { + "detectlang": "Detectar Idioma do Conteúdo", + "langDetection.aria": "Alterar para Idioma Detectado: {0}", + "langDetection.name": "Detecção de Idioma", + "noDetection": "Não é possível detectar o idioma do editor", + "status.autoDetectLanguage": "Aceitar Idioma Detectado: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/disassemblyView": { - "disassemblyTableColumnLabel": "instruções", - "disassemblyView": "Exibição de Desmontagem", - "editorOpenedFromDisassemblyDescription": "da desmontagem", - "instructionAddress": "Endereço", - "instructionBytes": "Bytes", - "instructionNotAvailable": "Desmontagem não disponível.", - "instructionText": "Instrução" + "vs/workbench/contrib/languageStatus/browser/languageStatus.contribution": { + "aria.1": "{0}, {1}", + "aria.2": "{0}", + "langStatus.aria": "Status da Linguagem do Editor: {0}", + "langStatus.name": "Status da Linguagem do Editor", + "name.pattern": "{0} (Status da Linguagem)", + "pin": "Adicionar à Barra de Status", + "reset": "Reiniciar o Contador de Interações do Status do Idioma", + "unpin": "Remover da Barra de Status" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/exceptionWidget": { - "close": "Fechar", - "debugExceptionWidgetBackground": "Cor da tela de fundo do widget de exceção.", - "debugExceptionWidgetBorder": "Cor da borda do widget de exceção.", - "exceptionThrown": "Ocorreu uma exceção.", - "exceptionThrownWithId": "Ocorreu uma exceção: {0}" + "vs/workbench/contrib/limitIndicator/browser/limitIndicator.contribution": { + "colorDecoratorsStatusItem.name": "Status do Decorador de Cores", + "colorDecoratorsStatusItem.source": "Decoradores de Cores", + "foldingRangesStatusItem.name": "Status de Dobragem", + "foldingRangesStatusItem.source": "Dobramento", + "status.button.configure": "Configurar", + "status.limited.details": "somente {0} mostrado por motivos de desempenho", + "status.limitedColorDecorators.short": "Decoradores de Cores", + "status.limitedFoldingRanges.short": "Faixas de Dobragem" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/linkDetector": { - "fileLink": "Ctrl + clique para {0}", - "fileLinkMac": "Cmd + clique para {0}", - "fileLinkWithPath": "Ctrl + clique para {0}{1}", - "fileLinkWithPathMac": "Cmd + clique para {0}{1}", - "followForwardedLink": "seguir o link usando a porta encaminhada", - "followLink": "seguir o link" + "vs/workbench/contrib/localHistory/browser/localHistory": { + "localHistoryIcon": "Ícone de uma entrada de histórico local na exibição da linha do tempo.", + "localHistoryRestore": "Ícone para restaurar o conteúdo de uma entrada de histórico local." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/loadedScriptsView": { - "collapse": "Recolher Tudo", - "loadedScriptsAriaLabel": "Scripts de Depuração Carregados", - "loadedScriptsFolderAriaLabel": "Pasta {0}, script carregado, depuração", - "loadedScriptsRootFolderAriaLabel": "Pasta {0} do workspace, script carregado, depuração", - "loadedScriptsSession": "Sessão de Depuração", - "loadedScriptsSessionAriaLabel": "Sessão {0}, script carregado, depuração", - "loadedScriptsSourceAriaLabel": "{0}, script carregado, depuração" + "vs/workbench/contrib/localHistory/browser/localHistoryCommands": { + "confirmDeleteAllDetail": "Esta ação é irreversível.", + "confirmDeleteAllMessage": "Quer excluir todas as entradas de todos os arquivos no histórico local?", + "confirmDeleteDetail": "Esta ação é irreversível.", + "confirmDeleteMessage": "Quer excluir a entrada do histórico local do '{0}' do {1}?", + "confirmRestoreDetail": "A restauração descartará as alterações não salvas.", + "confirmRestoreMessage": "Quer restaurar o conteúdo do '{0}'?", + "createLocalHistoryEntryTitle": "Criar Entrada de Histórico Local", + "createLocalHistoryPlaceholder": "Inserir o novo nome da entrada do histórico local para '{0}'", + "deleteAllButtonLabel": "&&Excluir Tudo", + "deleteButtonLabel": "&&Excluir", + "localHistory.category": "Histórico Local", + "localHistory.compareWithFile": "Comparar com o Arquivo", + "localHistory.compareWithPrevious": "Comparar com Anterior", + "localHistory.compareWithSelected": "Comparar com Selecionado", + "localHistory.create": "Criar Entrada", + "localHistory.delete": "Excluir", + "localHistory.deleteAll": "Excluir Tudo", + "localHistory.open": "Mostrar Conteúdo", + "localHistory.rename": "Renomear", + "localHistory.restore": "Restaurar Conteúdos", + "localHistory.restoreViaPicker": "Localizar a Entrada para Restaurar", + "localHistory.restoreViaPickerMenu": "Histórico Local: localize a entrada para restaurar...", + "localHistory.selectForCompare": "Selecionar para Comparar", + "localHistoryCompareToFileEditorLabel": "{0} ({1} • {2}) ↔ {3}", + "localHistoryCompareToPreviousEditorLabel": "{0} ({1} • {2}) ↔ {3} ({4} • {5})", + "localHistoryEditorLabel": "{0} ({1} • {2})", + "localHistoryRestore.source": "Arquivo Restaurado", + "renameLocalHistoryEntryTitle": "Renomear a Entrada do Histórico Local", + "renameLocalHistoryPlaceholder": "Insira o novo nome da entrada do histórico local", + "restoreButtonLabel": "&&Restaurar", + "restoreViaPicker.entryPlaceholder": "Selecione a entrada do histórico local a ser aberta", + "restoreViaPicker.filePlaceholder": "Selecione o arquivo para o qual mostrar o histórico local", + "unableToRestore": "Não foi possível restaurar '{0}'." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/rawDebugSession": { - "canNotStart": "O depurador precisa abrir uma nova guia ou janela para a depuração, mas o navegador o impede. Você deve conceder permissão para continuar.", - "continue": "&&Continuar", - "moreInfo": "Mais Informações", - "noDebugAdapter": "Nenhum depurador disponível encontrado. Não é possível enviar '{0}'.", - "noDebugAdapterStart": "Nenhum adaptador de depuração, não é possível iniciar a sessão de depuração." + "vs/workbench/contrib/localHistory/browser/localHistoryTimeline": { + "localHistory": "Histórico Local" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/repl": { - "actions.repl.acceptInput": "Entrada de Aceitação de REPL", - "actions.repl.copyAll": "Depurar: Console Copiar Tudo", - "clearRepl": "Limpar Console", - "clearRepl.descriotion": "Limpa toda a saída do programa do REPL de depuração", - "collapse": "Recolher Tudo", - "copy": "Copiar", - "copyAll": "Copiar Tudo", - "debugConsole": "Console do Depurador", - "paste": "Colar", - "repl.action.filter": "Conteúdo de Foco do REPL para Filtrar", - "selectRepl": "Selecionar Console de Depuração", - "showing filtered repl lines": "Mostrando {0} de {1}", - "startDebugFirst": "Inicie uma sessão de depuração para avaliar as expressões", - "workbench.debug.filter.placeholder": "Filtrar (por exemplo, text, !exclude, \\escape)" + "vs/workbench/contrib/localHistory/electron-sandbox/localHistoryCommands": { + "openContainer": "Abrir Pasta de retenção", + "revealInMac": "Revelar no Localizador", + "revealInWindows": "Revelar no Explorador de Arquivos" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/replViewer": { - "debugConsole": "Console de Depuração", - "occurred": ", ocorreram {0} vezes", - "replGroup": "Depurar o grupo de console {0}", - "replRawObjectAriaLabel": "Depurar variável do console {0}, valor {1}", - "replVariableAriaLabel": "Variável {0}, valor {1}" + "vs/workbench/contrib/localization/common/localization.contribution": { + "language id": "ID da Linguagem", + "localizations": "Pacotes de idiomas", + "localizations language name": "Nome da Linguagem", + "localizations localized language name": "Nome da Linguagem (Localizado)", + "vscode.extension.contributes.localizations": "Contribui com localizações para o editor", + "vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "ID da linguagem no qual as cadeias de caracteres de exibição são convertidas.", + "vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "Nome da linguagem em inglês.", + "vscode.extension.contributes.localizations.languageNameLocalized": "Nome da linguagem no idioma contribuído.", + "vscode.extension.contributes.localizations.translations": "Lista de traduções associadas à linguagem.", + "vscode.extension.contributes.localizations.translations.id": "ID do VS Code ou da Extensão com a qual essa conversão contribui. A ID do VS Code é sempre `vscode` e a extensão deve estar no formato `publisherId.extensionName`.", + "vscode.extension.contributes.localizations.translations.id.pattern": "A ID deve ser `vscode` ou estar no formato `publisherId.extensionName` para a conversão do VS Code ou de uma extensão, respectivamente.", + "vscode.extension.contributes.localizations.translations.path": "Um caminho relativo para um arquivo que contém traduções para a linguagem." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/statusbarColorProvider": { - "commandCenter-activeBackground": "Cor da tela de fundo do centro de comandos quando um programa está sendo depurado", - "statusBarDebuggingBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status quando um programa está sendo depurado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela", - "statusBarDebuggingBorder": "Cor da borda da barra de status que separa para a barra lateral e o editor quando um programa está sendo depurado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela", - "statusBarDebuggingForeground": "Cor de primeiro plano da barra de status quando um programa está sendo depurado. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela" + "vs/workbench/contrib/localization/common/localizationsActions": { + "available": "Disponível", + "chooseLocale": "Selecionar Idioma de Exibição", + "clearDisplayLanguage": "Limpar Preferência de Idioma de Exibição", + "configureLocale": "Configurar Idioma de Exibição", + "configureLocaleDescription": "Altera a localidade do VS Code com base em pacotes de idiomas instalados. Os idiomas comuns incluem francês, chinês, espanhol, japonês, alemão, coreano e muito mais.", + "installed": "Instalado", + "moreInfo": "Mais Informações" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/variablesView": { - "collapse": "Recolher Tudo", - "removeVisualizer": "Remover o visualizador", - "useVisualizer": "Visualizar Variável...", - "variableAriaLabel": "{0}, valor {1}", - "variableScopeAriaLabel": "Escopo {0}", - "variableValueAriaLabel": "Digitar novo valor da variável", - "variablesAriaTreeLabel": "Depurar Variáveis", - "viewMemory.prompt": "A inspeção de dados binários requer essa extensão." + "vs/workbench/contrib/localization/electron-sandbox/localization.contribution": { + "changeAndRestart": "Alterar a Linguagem e Reiniciar", + "neverAgain": "Não Mostrar Novamente", + "updateLocale": "Deseja alterar o idioma de exibição de {0} para {1} e reiniciar?" }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/watchExpressionsView": { - "addWatchExpression": "Adicionar Expressão", - "collapse": "Recolher Tudo", - "removeAllWatchExpressions": "Remover Todas as Expressões", - "typeNewValue": "Digitar um novo valor", - "watchAriaTreeLabel": "Expressões de Inspeção de Depuração", - "watchExpressionAriaLabel": "{0}, valor {1}", - "watchExpressionInputAriaLabel": "Digitar expressão de inspeção", - "watchExpressionPlaceholder": "Expressão a ser observada", - "watchVariableAriaLabel": "{0}, valor {1}" + "vs/workbench/contrib/localization/electron-sandbox/minimalTranslations": { + "installAndRestart": "Instalar e Reiniciar", + "installAndRestartMessage": "Instalar o pacote de idiomas para alterar o idioma de exibição para {0}.", + "searchMarketplace": "Pesquisar Marketplace", + "showLanguagePackExtensions": "Pesquisar pacotes de idiomas no Marketplace para alterar o idioma de exibição para {0}." }, - "vs/workbench/contrib/debug/browser/welcomeView": { - "allDebuggersDisabled": "Todas as extensões de depuração estão desabilitadas. Habilite uma extensão de depuração ou instale uma nova do Marketplace.", - "customizeRunAndDebug": "Para personalizar a execução e a depuração [crie um arquivo launch.json](command:{0}).", - "customizeRunAndDebugOpenFolder": "Para personalizar execução e a depuração, [abra uma pasta](command:{0}) e crie um arquivo launch.json.", - "detectThenRunAndDebug": "Mostrar todas as configurações de depuração automática", - "openAFileWhichCanBeDebugged": "[Abrir um arquivo](command:{0}) que pode ser depurado ou executado.", - "run": "Executar", - "runAndDebugAction": "Executar e Depurar" + "vs/workbench/contrib/logs/common/logs.contribution": { + "remote name": "{0} (Remoto)", + "setDefaultLogLevel": "Definir o Nível do Log Padrão", + "show window log": "Mostrar o Log da Janela" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/abstractDebugAdapter": { - "timeout": "Tempo limite após {0} ms para '{1}'" + "vs/workbench/contrib/logs/common/logsActions": { + "all": "Tudo", + "current": "Atual", + "default": "Padrão", + "extensionLogs": "Logs de Extensão", + "log placeholder": "Selecionar Arquivo de log", + "loggers": "Logs", + "openSessionLogFile": "Abrir Arquivo de Log da Janela (Sessão)...", + "resetLogLevel": "Definida como Nível de Log Padrão", + "selectLogLevel": "Selecionar nível de log", + "selectLogLevelFor": " {0}: Selecione o nível de log", + "selectlog": "Definir o Nível de Log", + "sessions placeholder": "Selecionar Sessão", + "setLogLevel": "Definir o Nível de Log..." + }, + "vs/workbench/contrib/logs/electron-sandbox/logsActions": { + "openExtensionLogsFolder": "Abrir Pasta de Logs de Extensão", + "openLogsFolder": "Abrir Pasta de Logs" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debug": { - "breakWhenValueChangesSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte para interrupção quando o valor é alterado.", - "breakWhenValueIsAccessedSupported": "Esta opção é true quando o ponto de interrupção focalizado dá suporte para interrupção quando o valor é acessado.", - "breakWhenValueIsReadSupported": "Esta opção é true quando o ponto de interrupção focalizado dá suporte para interrupção quando o valor é lido.", - "breakpointHasModes": "Se o ponto de interrupção tem vários modos para os qual ele pode alternar.", - "breakpointInputFocused": "True quando a caixa de entrada tem o foco na exibição PONTOS DE INTERRUPÇÃO.", - "breakpointItemIsDataBytes": "Se o item de ponto de interrupção é um ponto de interrupção de dados em um intervalo de bytes.", - "breakpointItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição PONTOS DE INTERRUPÇÃO. Por exemplo: 'breakpoint', 'exceptionBreakppint', 'functionBreakpoint' e 'dataBreakpoint'", - "breakpointSupportsCondition": "True quando o ponto de interrupção focalizado dá suporte a condições.", - "breakpointWidgetVisibile": "True quando o widget de zona do editor de ponto de interrupção está visível. Caso contrário, false.", - "breakpointsExist": "True quando existe pelo menos um ponto de interrupção.", - "breakpointsFocused": "True quando a exibição PONTOS DE INTERRUPÇÃO está focalizada. Caso contrário, false.", - "callStackItemStopped": "Esta opção é true quando o item focalizado na PILHA DE CHAMADAS está parado. Usada internamente para os menus embutidos na exibição PILHA DE CHAMADAS.", - "callStackItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição PILHA DE CHAMADAS. Por exemplo: 'session', 'thread', 'stackFrame'", - "callStackSessionHasOneThread": "Esta opção é true quando a sessão focalizada na exibição PILHA DE CHAMADAS tem exatamente um thread. Usada internamente para os menus embutidos na exibição PILHA DE CHAMADAS.", - "callStackSessionIsAttach": "Esta opção é true quando a sessão na exibição PILHA DE CHAMADAS é anexação. Caso contrário, false. Usada internamente para os menus embutidos na exibição PILHA DE CHAMADAS.", - "canViewMemory": "Indica se o item na exibição possui uma referência de memória associada.", - "debugConfigurationType": "O tipo de depuração da configuração de inicialização selecionada. Por exemplo 'python'.", - "debugExtensionsAvailable": "Verdadeiro quando há pelo menos uma extensão de depuração instalada e habilitada.", - "debugProtocolVariableMenuContext": "Representa o contexto que o adaptador de depuração define na variável focalizada na exibição VARIÁVEIS.", - "debugSetDataBreakpointAddressSupported": "Verdadeiro quando a sessão destaques dá suporte à solicitação \"getBreakpointInfo\" em um endereço.", - "debugSetExpressionSupported": "Verdadeiro quando a sessão em foco oferece suporte à solicitação 'setExpression'.", - "debugSetVariableSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte à solicitação 'setVariable'.", - "debugState": "O estado em que a sessão de depuração focalizada está. Pode ser um dos seguintes: 'inativo', 'inicializando', 'parado' ou 'em execução'.", - "debugType": "Tipo de depuração da sessão de depuração ativa. Por exemplo 'python'.", - "debugUX": "Estado da experiência do usuário de depuração. Quando não há nenhuma configuração de depuração, é 'simple', caso contrário, é 'default'. Usado para decidir quando as exibições de boas-vindas devem ser mostradas no viewlet de depuração.", - "debuggerDisabled": "O depurador configurado do tipo '{0}' está instalado mas não é suportado neste ambiente.", - "debuggersAvailable": "True quando há pelo menos uma extensão de depuração ativa.", - "disassembleRequestSupported": "Verdadeiro quando as sessões focadas oferecem suporte à solicitação de desmontagem.", - "disassemblyViewFocus": "Verdadeiro quando a Vista de Desmontagem está em foco.", - "exceptionWidgetVisible": "True quando o widget de exceção está visível.", - "expressionSelected": "True quando uma caixa de entrada de expressão é aberta na exibição INSPEÇÃO ou VARIÁVEIS. Caso contrário, false.", - "focusedSessionIsAttach": "True quando a sessão focalizada é 'anexar'.", - "focusedSessionIsNoDebug": "Verdadeiro quando a sessão focalizada é executada sem depuração.", - "focusedStackFrameHasInstructionReference": "Verdadeiro quando o quadro de pilha em foco tem referência de ponteiro de instrução.", - "hasDebugged": "True quando uma sessão de depuração foi iniciada pelo menos uma vez, false caso contrário.", - "inBreakpointWidget": "True quando o foco está no widget de zona do editor de ponto de interrupção. Caso contrário, false.", - "inDebugMode": "True durante a depuração. Caso contrário, false.", - "inDebugRepl": "True quando o foco está no console de depuração. Caso contrário, false.", - "internalConsoleOptions": "Controla quando o Console de Depuração interno deverá ser aberto.", - "jumpToCursorSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte à solicitação 'jumpToCursor'.", - "languageSupportsDisassembleRequest": "Verdadeiro quando a linguagem no editor atual oferece suporte à solicitação de desmontagem.", - "loadedScriptsItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição SCRIPTS CARREGADOS.", - "loadedScriptsSupported": "True quando as sessões focalizadas dão suporte à exibição SCRIPTS CARREGADOS", - "multiSessionDebug": "True quando há mais de uma sessão de depuração ativa.", - "multiSessionRepl": "True quando há mais de um console de depuração.", - "restartFrameSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte às solicitações 'restartFrame'.", - "stackFrameSupportsRestart": "True quando o registro de ativação focalizado dá suporte a 'restartFrame'.", - "stepBackSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte às solicitações 'stepBack'.", - "stepIntoTargetsSupported": "True quando a sessão focalizada dá suporte à solicitação 'stepIntoTargets'.", - "suspendDebuggeeSupported": "Verdadeiro quando a sessão focada suporta a funcionalidade de suspensão do depurador.", - "terminateDebuggeeSupported": "True quando a sessão em foco oferece suporte ao recurso de encerramento de depuração.", - "variableEvaluateNamePresent": "Verdadeiro quando a variável em foco tem um campo 'evalauteName' definido.", - "variableExtensionId": "ID de extensão da origem da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", - "variableInterfaces": "Quaisquer interfaces ou contratos que a variável satisfaça, presentes para cláusulas de visualização de depuração.", - "variableIsReadonly": "True quando a variável em foco é somente leitura.", - "variableLanguage": "Idioma da origem da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", - "variableName": "Nome da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", - "variableType": "Tipo da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", - "variableValue": "Valor da variável, presente para cláusulas de visualização de depuração.", - "variablesFocused": "True quando as exibições VARIÁVEIS estão focalizadas. Caso contrário, false", - "watchExpressionsExist": "True quando há pelo menos uma expressão de inspeção. Caso contrário, false.", - "watchExpressionsFocused": "True quando a exibição INSPEÇÃO está focalizada. Caso contrário, false.", - "watchItemType": "Representa o tipo de item do elemento focalizado na exibição INSPEÇÃO. Por exemplo: 'expression', 'variable'" + "vs/workbench/contrib/markdown/browser/markdownSettingRenderer": { + "changeSettingTitle": "Exibir ou alterar a configuração", + "copySettingId": "Copiar ID da Configuração", + "falseMessage": "Desabilitar \"{0}: {1}\"", + "numberValue": "Definir \"{0}: {1}\" como {2}", + "restorePreviousValue": "Valor de restauração de \"{0}: {1}\"", + "stringValue": "Definir \"{0}: {1}\" como \"{2}\"", + "trueMessage": "Habilitar \"{0}: {1}\"", + "viewInSettings": "Exibir em Configurações", + "viewInSettingsDetailed": "Exibir \"{0}: {1}\" em Configurações" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debugContentProvider": { - "canNotResolveSource": "Não foi possível carregar a origem '{0}'.", - "canNotResolveSourceWithError": "Não foi possível carregar a origem '{0}': {1}.", - "unable": "Não é possível resolver o recurso sem uma sessão de depuração" + "vs/workbench/contrib/markers/browser/markers.contribution": { + "clearFiltersText": "Limpar texto dos filtros", + "collapseAll": "Recolher Tudo", + "copyMarker": "Copiar", + "copyMessage": "Copiar Mensagem", + "focusProblemsFilter": "Focar no filtro de problemas", + "focusProblemsList": "Focar no modo de exibição de problemas", + "manyProblems": "Mais de 10 mil", + "markersViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de marcadores.", + "miMarker": "&&Problemas", + "noProblems": "Nenhum Problema", + "problems": "Problemas", + "show active file": "Mostrar Somente Arquivo Ativo", + "show errors": "Mostrar os Erros", + "show excluded files": "Mostrar Arquivos Excluídos", + "show infos": "Mostrar Informações", + "show multiline": "Mostrar a mensagem em várias linhas", + "show singleline": "Mostrar a mensagem em uma linha", + "show warnings": "Mostrar Avisos", + "status.problems": "Problemas", + "status.problemsVisibility": "Visibilidade de Problemas", + "status.problemsVisibilityOff": "Os problemas estão desativados. Clique para abrir as configurações.", + "totalErrors": "Erros: {0}", + "totalInfos": "Informações: {0}", + "totalProblems": "Total de {0} Problemas", + "totalWarnings": "Avisos: {0}", + "viewAsTable": "Exibir como Tabela", + "viewAsTree": "Exibir como Árvore" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debugger": { - "cannot.find.da": "Não é possível encontrar o adaptador de depuração para o tipo '{0}'.", - "debugLinuxConfiguration": "Atributos de configuração de inicialização específicos do Linux.", - "debugOSXConfiguration": "Atributos de configuração de inicialização específicos do SO X.", - "debugRequest": "Tipo de solicitação de configuração. Pode ser \"iniciar\" ou \"anexar\".", - "debugType": "Tipo de configuração.", - "debugTypeNotRecognised": "O tipo de depuração não é reconhecido. Verifique se você tem uma extensão de depuração correspondente instalada e se ela está habilitada.", - "debugWindowsConfiguration": "Atributos de configuração de inicialização específicos do Windows.", - "launch.config.comment1": "Use o IntelliSense para saber mais sobre os atributos possíveis.", - "launch.config.comment2": "Focalizar para exibir as descrições dos atributos existentes.", - "launch.config.comment3": "Para obter mais informações, acesse: {0}", - "node2NotSupported": "Não há mais suporte para \"node2\". Use \"node\" e defina o atributo \"protocol\" como \"inspector\"." + "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersFileDecorations": { + "label": "Problemas", + "markers.showOnFile": "Mostrar Erros & Avisos em arquivos e pastas. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", + "tooltip.1": "Um problema neste arquivo", + "tooltip.N": "{0} problemas neste arquivo" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debugLifecycle": { - "debug.debugSessionCloseConfirmationPlural": "Existem sessões de depuração ativas. Tem certeza de que deseja interrompê-las?", - "debug.debugSessionCloseConfirmationSingular": "Há uma sessão de depuração ativa. Tem certeza de que deseja interrompê-la?", - "debug.stop": "&&Interromper a Depuração" + "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersTable": { + "codeColumnLabel": "Código", + "fileColumnLabel": "Arquivo", + "messageColumnLabel": "Mensagem", + "sourceColumnLabel": "Fonte" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debugModel": { - "breakpointDirtydHover": "Ponto de interrupção não verificado. O arquivo foi modificado, reinicie a sessão de depuração.", - "invalidVariableAttributes": "Atributos de variável inválidos", - "notAvailable": "não disponível", - "paused": "Em pausa", - "pausedOn": "Em pausa em {0}", - "running": "Em execução", - "startDebugFirst": "Inicie uma sessão de depuração para avaliar as expressões" + "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersTreeViewer": { + "collapsedIcon": "Ícone indicando que várias linhas estão recolhidas na exibição de marcadores.", + "expandedIcon": "Ícone indicando que várias linhas estão sendo mostradas na exibição de marcadores.", + "multi line": "Mostrar a mensagem em várias linhas", + "problemsView": "Modo de Exibição de Problemas", + "single line": "Mostrar a mensagem em uma linha" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debugSchemas": { - "app.launch.json.compound.folder": "Nome da pasta na qual o composto está localizado.", - "app.launch.json.compound.name": "Nome do composto. Aparece no menu suspenso de configuração de inicialização.", - "app.launch.json.compound.stopAll": "Controla se o encerramento manual de uma sessão interromperá todas as sessões compostas.", - "app.launch.json.compounds": "Lista de compostos. Cada composto faz referência a várias configurações que serão iniciadas juntas.", - "app.launch.json.compounds.configurations": "Nomes de configurações que serão iniciadas como parte deste composto.", - "app.launch.json.configurations": "Lista de configurações. Adicionar configurações ou editar as existentes usando o IntelliSense.", - "app.launch.json.title": "Iniciar", - "app.launch.json.version": "Versão desse formato de arquivo.", - "compoundPrelaunchTask": "Tarefa a ser executada antes da inicialização de uma das configurações compostas.", - "debugger name": "Nome", - "debugger type": "Digitar", - "debuggers": "Depuradores", - "presentation": "Opções de apresentação sobre como mostrar esta configuração no menu suspenso de configuração de depuração e na paleta de comandos.", - "presentation.group": "Grupo ao qual esta configuração pertence. Usado para agrupar e classificar no menu suspenso de configuração e na paleta de comandos.", - "presentation.hidden": "Controla se esta configuração deve ser mostrada no menu suspenso de configuração e na paleta de comandos.", - "presentation.order": "Ordem dessa configuração em um grupo. Usado para agrupar e classificar no menu suspenso de configuração e na paleta de comandos.", - "useUniqueNames": "Use nomes de configuração exclusivos.", - "vscode.extension.contributes.breakpoints": "Contribui com os pontos de interrupção.", - "vscode.extension.contributes.breakpoints.language": "Permitir pontos de interrupção para esta linguagem.", - "vscode.extension.contributes.breakpoints.when": "A condição que deve ser verdadeira para habilitar os pontos de interrupção nesse idioma. Considere combinar isso com o depurador quando a cláusula for apropriada.", - "vscode.extension.contributes.debuggers": "Contribui com adaptadores de depuração.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.args": "Argumentos opcionais a serem passados ao adaptador.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.configurationAttributes": "Configurações de esquema JSON para validação de 'launch.json'.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.configurationSnippets": "Snippets para adicionar novas configurações em 'launch.json'.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.deprecated": "Mensagem opcional para marcar este tipo de depuração como preterido.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.hiddenWhen": "Quando essa condição é verdadeira, esse tipo de depurador é ocultado da lista de depurador, mas ainda está habilitado.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.initialConfigurations": "Configurações para gerar o 'launch.json' inicial.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.label": "Nome de exibição deste adaptador de depuração.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.languages": "Lista de linguagens para os quais a extensão de depuração poderia ser considerada o \"depurador padrão\".", - "vscode.extension.contributes.debuggers.linux": "Configurações específicas do Linux.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.linux.runtime": "Runtime usado para Linux.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.osx": "Configurações específicas do macOS.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.osx.runtime": "Runtime usado para macOS.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.program": "Caminho para o programa do adaptador de depuração. O caminho é absoluto ou relativo à pasta de extensão.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.runtime": "Runtime opcional caso o atributo do programa não seja um executável, mas exija um runtime.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.runtimeArgs": "Argumentos de runtime opcionais.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.strings": "Cadeias de caracteres de interface do usuário contribuídas por este adaptador de depuração.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.strings.unverifiedBreakpoints": "Quando houver pontos de interrupção não verificados em um idioma compatível com esse adaptador de depuração, essa mensagem aparecerá no foco do ponto de interrupção e na exibição dos pontos de interrupção. Há suporte para Markdown e links de comando.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.type": "Identificador exclusivo deste adaptador de depuração.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.variables": "Mapeamento de variáveis interativas (por exemplo, ${action.pickProcess}) em `launch.json` para um comando.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.when": "Condição que deve ser verdadeira para habilitar este tipo de depurador. Considere usar 'shellExecutionSupported', 'virtualWorkspace', 'resourceScheme' ou uma chave de contexto definida pela extensão, conforme apropriado para isso.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.windows": "Configurações específicas do Windows.", - "vscode.extension.contributes.debuggers.windows.runtime": "Runtime usado para Windows." + "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersView": { + "No problems filtered": "Mostrando {0} problemas", + "clearFilter": "Limpar os Filtros", + "problems filtered": "Mostrando {0} de {1} problemas", + "showing filtered problems": "Mostrando {0} de {1}" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/debugSource": { - "unknownSource": "Origem Desconhecida" + "vs/workbench/contrib/markers/browser/messages": { + "errors.warnings.show.label": "Mostrar Erros e Avisos", + "markers.panel.action.filter": "Filtrar Problemas", + "markers.panel.action.moreFilters": "Mais Filtros...", + "markers.panel.action.quickfix": "Mostrar correções", + "markers.panel.at.ln.col.number": "Ln {0}, Col {1}", + "markers.panel.filter.activeFile": "Mostrar Somente Arquivo Ativo", + "markers.panel.filter.ariaLabel": "Filtrar Problemas", + "markers.panel.filter.errors": "erros", + "markers.panel.filter.infos": "informações", + "markers.panel.filter.placeholder": "Filtrar (por exemplo, texto, **/*.ts, !**/node_modules/**)", + "markers.panel.filter.showErrors": "Mostrar os Erros", + "markers.panel.filter.showInfos": "Mostrar Informações", + "markers.panel.filter.showWarnings": "Mostrar Avisos", + "markers.panel.filter.useFilesExclude": "Ocultar Arquivos Excluídos", + "markers.panel.filter.warnings": "avisos", + "markers.panel.multiple.errors.label": "{0} Erros", + "markers.panel.multiple.infos.label": "{0} Informações", + "markers.panel.multiple.unknowns.label": "{0} Desconhecidos", + "markers.panel.multiple.warnings.label": "{0} Avisos", + "markers.panel.no.problems.activeFile.build": "Não foi detectado nenhum problema no arquivo atual.", + "markers.panel.no.problems.build": "Não foi detectado nenhum problema no workspace.", + "markers.panel.no.problems.filters": "Nenhum resultado encontrado com os critérios de filtro fornecidos.", + "markers.panel.single.error.label": "Um Erro", + "markers.panel.single.info.label": "Uma Informação", + "markers.panel.single.unknown.label": "Um Desconhecido", + "markers.panel.single.warning.label": "Um Aviso", + "markers.panel.title.problems": "Problemas", + "problems.panel.configuration.autoreveal": "Controla se o modo de exibição de Problemas deve revelar os arquivos automaticamente ao abri-los.", + "problems.panel.configuration.compareOrder": "Controla a ordem em que os problemas são navegados.", + "problems.panel.configuration.compareOrder.position": "Navegar por problemas ordenados por posição", + "problems.panel.configuration.compareOrder.severity": "Navegar por problemas ordenados por severidade", + "problems.panel.configuration.showCurrentInStatus": "Quando habilitado, mostra o problema atual na barra de status.", + "problems.panel.configuration.title": "Modo de Exibição de Problemas", + "problems.panel.configuration.viewMode": "Controla o modo de exibição padrão do modo de exibição Problemas.", + "problems.tree.aria.label.error.marker": "Erro: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", + "problems.tree.aria.label.error.marker.nosource": "Erro: {0} na linha {1} e caractere {2}. {3}", + "problems.tree.aria.label.info.marker": "Informações: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", + "problems.tree.aria.label.info.marker.nosource": "Informações: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3}", + "problems.tree.aria.label.marker": "Problema: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", + "problems.tree.aria.label.marker.nosource": "Problema: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3}", + "problems.tree.aria.label.marker.relatedInformation": " Este problema tem referências a {0} locais.", + "problems.tree.aria.label.relatedinfo.message": "{0} na linha {1} e caractere {2} em {3}", + "problems.tree.aria.label.resource": "{0} problemas no arquivo {1} da pasta {2}", + "problems.tree.aria.label.warning.marker": "Aviso: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", + "problems.tree.aria.label.warning.marker.nosource": "Aviso: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3}", + "problems.view.focus.label": "Focar nos Problemas (Erros, Avisos, Informações)", + "problems.view.toggle.label": "Ativar/Desativar Problemas (Erros, Avisos, Informações)" + }, + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/commands/commands": { + "layout.column": "Layout da Coluna", + "layout.mixed": "Layout Misto", + "layout.showBase": "Mostrar Base", + "layout.showBaseCenter": "Mostrar Centro Base", + "layout.showBaseTop": "Mostrar Parte Superior Base", + "merge.acceptAllInput1": "Aceitar Todas as Alterações da Esquerda", + "merge.acceptAllInput2": "Aceitar Todas as Alterações da Direita", + "merge.goToNextUnhandledConflict": "Ir para o Próximo Conflito Sem Tratamento", + "merge.goToPreviousUnhandledConflict": "Ir para Conflito Sem Tratamento Anterior", + "merge.openBaseEditor": "Abrir Arquivo Base", + "merge.toggleCurrentConflictFromLeft": "Alternar Conflito Atual da Esquerda", + "merge.toggleCurrentConflictFromRight": "Alternar Conflito Atual da Direita", + "mergeEditor": "Editor de Mesclagem", + "mergeEditor.acceptMerge": "Completar Mesclagem", + "mergeEditor.acceptMerge.unhandledConflicts.accept": "&&Concluído com Conflitos", + "mergeEditor.acceptMerge.unhandledConflicts.detail": "O arquivo contém conflitos não tratados.", + "mergeEditor.acceptMerge.unhandledConflicts.message": "Deseja concluir a mesclagem de {0}?", + "mergeEditor.compareInput1WithBase": "Comparar Entrada 1 com Base", + "mergeEditor.compareInput2WithBase": "Comparar Entrada 2 com Base", + "mergeEditor.compareWithBase": "Compare Com a Base", + "mergeEditor.resetChoice": "Redefinir opção para 'Fechar com conflitos'", + "mergeEditor.resetResultToBaseAndAutoMerge": "Redefinir Resultado", + "mergeEditor.resetResultToBaseAndAutoMerge.short": "Redefinir", + "openfile": "Abrir Arquivo", + "showNonConflictingChanges": "Mostrar Alterações Não Conflitantes", + "title": "Abrir o Editor de Mesclagem" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/disassemblyViewInput": { - "disassemblyEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de desmontagem.", - "disassemblyInputName": "Desmontagem" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/commands/devCommands": { + "merge.dev.copyState": "Copiar o Estado do Editor de Mesclagem como JSON", + "merge.dev.loadContentsFromFolder": "Carregar Estado do Editor de Mesclagem da Pasta", + "merge.dev.saveContentsToFolder": "Salvar Estado do Editor de Mesclagem na Pasta", + "mergeEditor": "Editor de Mesclagem (Desenvolvimento)", + "mergeEditor.name": "Editor de Mesclagem", + "mergeEditor.noActiveMergeEditor": "Nenhum editor de mesclagem ativo", + "mergeEditor.selectFolderToSaveTo": "Selecione a pasta na qual salvar", + "mergeEditor.successfullyCopiedMergeEditorContents": "Estado do editor de mesclagem copiado com êxito", + "mergeEditor.successfullySavedMergeEditorContentsToFolder": "Estado do editor de mesclagem salvo com êxito na pasta" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/loadedScriptsPicker": { - "moveFocusedView.selectView": "Pesquisar scripts carregados por nome" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeEditor.contribution": { + "diffAlgorithm.advanced": "Usa o algoritmo de comparação avançada.", + "diffAlgorithm.legacy": "Usa o algoritmo de comparação herdado.", + "name": "Editor de Mesclagem" }, - "vs/workbench/contrib/debug/common/replModel": { - "consoleCleared": "O console foi limpo" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeEditorInput": { + "name": "Mesclagem: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/debug/node/debugAdapter": { - "debugAdapterBinNotFound": "O executável do adaptador de depuração '{0}' não existe.", - "debugAdapterCannotDetermineExecutable": "Não é possível determinar o executável para o adaptador de depuração '{0}'.", - "unableToLaunchDebugAdapter": "Não é possível iniciar o adaptador de depuração de '{0}'.", - "unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "Não é possível iniciar o adaptador de depuração." + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeEditorInputModel": { + "acceptMerge": "&&Aceitar Mesclagem", + "detail1": "O resultado da mesclagem será perdido se você não salvá-lo.", + "detail1Conflicts": "O arquivo contém conflitos não tratados. O resultado da mesclagem será perdido se você não salvá-lo.", + "detailN": "Os resultados da mesclagem serão perdidos se você não salvá-los.", + "detailNConflicts": "Os arquivos contêm conflitos não tratados. Os resultados da mesclagem serão perdidos se você não salvá-los.", + "discard": "Nã&&o Salvar", + "merge-editor.source": "Antes de Resolver Conflitos no Editor de Mesclagem", + "message1": "Deseja manter o resultado da mesclagem de {0}?", + "messageN": "Deseja manter o resultado da mesclagem de {0} arquivos?", + "noMoreWarn": "Não perguntar novamente", + "save": "&&Salvar", + "saveTempFile.detail": "Isso gravará o resultado da mesclagem no arquivo original e fechará o editor de mesclagem.", + "saveTempFile.message": "Deseja aceitar o resultado da mesclagem?", + "saveWithConflict": "&&Salvar com Conflitos", + "workspace.close": "&&Fechar", + "workspace.closeWithConflicts": "&&Fechar com Conflitos", + "workspace.detail1.handled": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", + "workspace.detail1.unhandled": "O arquivo contém conflitos não tratados. Suas alterações serão perdidas se você não salvá-las.", + "workspace.detail1.unhandled.nonDirty": "O arquivo contém conflitos não tratados.", + "workspace.detailN.handled": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", + "workspace.detailN.unhandled": "Os arquivos contêm conflitos não tratados. Suas alterações serão perdidas se você não salvá-las.", + "workspace.detailN.unhandled.nonDirty": "Os arquivos contêm conflitos não tratados.", + "workspace.doNotSave": "Nã&&o Salvar", + "workspace.message1": "Deseja salvar as alterações feitas em {0}?", + "workspace.message1.nonDirty": "Deseja fechar o editor de mesclagem para {0}?", + "workspace.messageN": "Deseja salvar as alterações feitas nos arquivos {0}?", + "workspace.messageN.nonDirty": "Deseja fechar {0} editores de mesclagem?", + "workspace.save": "&&Salvar", + "workspace.saveWithConflict": "&&Salvar com Conflitos" }, - "vs/workbench/contrib/deprecatedExtensionMigrator/browser/deprecatedExtensionMigrator.contribution": { - "bracketPairColorizer.notification": "A extensão 'Bracket pair Colorizer' foi desativada porque foi preterida.", - "bracketPairColorizer.notification.action.enableNative": "Habilitar colorização de par de colchetes nativos", - "bracketPairColorizer.notification.action.showMoreInfo": "Mais Informações", - "bracketPairColorizer.notification.action.uninstall": "Desinstalar a Extensão" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeMarkers/mergeMarkersController": { + "conflictingLine": "1 Linha Conflitante", + "conflictingLines": "{0} Linhas Conflitantes" }, - "vs/workbench/contrib/editSessions/browser/editSessions.contribution": { - "autoResumeWorkingChanges": "Controla se é necessário retomar automaticamente as alterações de trabalho armazenadas na nuvem disponíveis para o espaço de trabalho atual.", - "autoResumeWorkingChanges.off": "Nunca tente retomar as alterações de trabalho da nuvem.", - "autoResumeWorkingChanges.onReload": "Retome automaticamente as alterações de trabalho disponíveis da nuvem no recarregamento da janela.", - "autoStoreWorkingChanges": "Armazenando as alterações de trabalho atuais...", - "autoStoreWorkingChanges.off": "Nunca tente armazenar automaticamente as alterações de trabalho na nuvem.", - "autoStoreWorkingChanges.onShutdown": "Armazenar automaticamente as alterações de trabalho atuais na nuvem ao fechar a janela.", - "autoStoreWorkingChangesDescription": "Controla se as alterações de trabalho disponíveis na nuvem devem ser armazenadas automaticamente no espaço de trabalho atual. Essa configuração não tem efeito na Web.", - "check for pending cloud changes": "Verificar se há alterações pendentes na nuvem", - "checkingForWorkingChanges": "Verificando se há alterações pendentes na nuvem...", - "client too old": "Atualize para uma versão mais recente do {0} para retomar as alterações de trabalho da nuvem.", - "cloudChangesPartialMatchesEnabled": "Controla se as alterações na nuvem que correspondem parcialmente à sessão atual devem ser exibidas.", - "continue edit session in local folder": "Abrir na Pasta Local", - "continue with cloud changes": "Selecione se deseja trazer suas alterações de trabalho com você", - "continue working on": "Continuar Trabalhando...", - "continueEditSession.openLocalFolder.title.v2": "Selecione uma pasta local na qual continuar trabalhando", - "continueEditSessionExtPoint": "Contribui com opções para continuar a sessão de edição atual em um ambiente diferente", - "continueEditSessionExtPoint.command": "Identificador do comando a ser executado. O comando deve ser declarado na seção 'comandos' e retornar um URI representando um ambiente diferente onde a sessão de edição atual pode ser continuada.", - "continueEditSessionExtPoint.description": "A url, ou um comando que retorna a url, para a página de documentação da opção.", - "continueEditSessionExtPoint.group": "Grupo ao qual este item pertence.", - "continueEditSessionExtPoint.qualifiedName": "Um nome totalmente qualificado para este item que é usado para exibição em menus.", - "continueEditSessionExtPoint.remoteGroup": "Grupo ao qual este item pertence no indicador remoto.", - "continueEditSessionExtPoint.when": "Condição que deve ser verdadeira para mostrar este item.", - "continueEditSessionItem.builtin": "Interno", - "continueEditSessionItem.openInLocalFolder.v2": "Abrir na Pasta Local", - "continueEditSessionPick.title.v2": "Selecione um ambiente de desenvolvimento para continuar trabalhando no {0} em", - "continueOn.installAdditional": "Instalar opções adicionais de ambiente de desenvolvimento", - "continueOnCloudChanges": "Controla se o usuário deve solicitar que o usuário armazene as alterações de trabalho na nuvem ao usar Continuar Trabalhando.", - "continueOnCloudChanges.off": "Não armazenar alterações de trabalho na nuvem com Continuar Trabalhando, a menos que o usuário já tenha ativado as Alterações na Nuvem.", - "continueOnCloudChanges.promptForAuth": "Solicite que o usuário entre para armazenar alterações de trabalho na nuvem com Continuar Trabalhando.", - "continueWorkingOn.existingLocalFolder": "Continuar Trabalhando na Pasta Local Existente", - "editSessionPartialMatch": "Você tem alterações de trabalho pendentes na nuvem para este espaço de trabalho. Deseja retomá-los?", - "learnMoreTooltip": "Saiba Mais", - "no cloud changes": "Não há alterações a serem retomadas da nuvem.", - "no cloud changes for ref": "Não foi possível retomar as alterações da nuvem para a ID {0}.", - "no working changes to store": "Armazenamento ignorado de alterações de trabalho na nuvem, pois não há edições para armazenar.", - "payload failed": "As alterações de trabalho não podem ser armazenadas.", - "payload too large": "Suas alterações de trabalho excedem o limite de tamanho e não podem ser armazenadas.", - "resume": "Retomar", - "resume cloud changes": "Retomar as alterações de dados serializados", - "resume edit session warning 1": "Retomar as alterações de trabalho da nuvem substituirá {0}. Deseja continuar?", - "resume edit session warning many": "Retomar as alterações de trabalho da nuvem substituirá os seguintes arquivos {0}. Deseja continuar?", - "resume failed": "Falha ao retomar as alterações de trabalho da nuvem.", - "resume latest cloud changes": "Retomar as alterações mais recentes da nuvem", - "resuming working changes window": "Retomando as mudanças de trabalho...", - "show cloud changes": "Mostrar alterações na nuvem", - "show log": "Mostrar Log", - "store working changes": "Armazenando alterações de trabalho...", - "store working changes in cloud": "Armazenar alterações de trabalho na nuvem", - "store your working changes": "Armazenando suas alterações de trabalho...", - "storing working changes": "Armazenando alterações de trabalho...", - "with cloud changes": "Sim, continuar com minhas alterações de trabalho", - "without cloud changes": "Não, continuar sem minhas alterações de trabalho" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/model/mergeEditorModel": { + "setInputHandled": "Definir Entrada Tratada", + "undoMarkAsHandled": "Desfazer Marcar como Tratada" }, - "vs/workbench/contrib/editSessions/browser/editSessionsStorageService": { - "choose account placeholder": "Selecione uma conta para armazenar suas alterações de trabalho na nuvem", - "choose account read placeholder": "Selecione uma conta para restaurar suas alterações de trabalho da nuvem", - "delete all cloud changes": "Exclua todos os dados armazenados da nuvem.", - "others": "Outros", - "reset auth.v3": "Desativar alterações na nuvem...", - "sign in": "Ativar alterações na nuvem...", - "sign in badge": "Habilitar Alterações na Nuvem... (1)", - "sign in using account": "Entrar com {0}", - "sign out of cloud changes clear data prompt": "Deseja desabilitar o armazenamento de alterações de trabalho na nuvem?", - "signed in": "Entrou" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/colors": { + "mergeEditor.change.background": "A cor da tela de fundo das alterações.", + "mergeEditor.change.word.background": "A cor da tela de fundo das alterações de palavras.", + "mergeEditor.changeBase.background": "A cor da tela de fundo das alterações na base.", + "mergeEditor.changeBase.word.background": "A cor da tela de fundo das alterações de palavras na base.", + "mergeEditor.conflict.handled.minimapOverViewRuler": "A cor de primeiro plano para alterações na entrada 1.", + "mergeEditor.conflict.handledFocused.border": "A cor da borda dos conflitos focalizados manipulados.", + "mergeEditor.conflict.handledUnfocused.border": "A cor da borda de conflitos sem foco manipulados.", + "mergeEditor.conflict.input1.background": "A cor de plano de fundo das decorações na entrada 1.", + "mergeEditor.conflict.input2.background": "A cor de plano de fundo das decorações na entrada 2.", + "mergeEditor.conflict.unhandled.minimapOverViewRuler": "A cor de primeiro plano para alterações na entrada 1.", + "mergeEditor.conflict.unhandledFocused.border": "A cor da borda de conflitos focados sem tratamento.", + "mergeEditor.conflict.unhandledUnfocused.border": "A cor da borda de conflitos sem foco sem tratamento.", + "mergeEditor.conflictingLines.background": "O plano de fundo do texto \"Linhas Conflitantes\"." }, - "vs/workbench/contrib/editSessions/browser/editSessionsViews": { - "cloud changes": "Alterações na nuvem", - "compare changes": "Comparar Alterações", - "confirm delete all": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente todas as alterações armazenadas da nuvem?", - "confirm delete all detail": " Essa ação não pode ser desfeita.", - "confirm delete detail.v2": " Essa ação não pode ser desfeita.", - "confirm delete.v2": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente suas alterações de trabalho com ref {0}?", - "local copy": "Cópia Local", - "noStoredChanges": "Você não tem alterações armazenadas na nuvem para exibir.\r\n{0}", - "open file": "Abrir Arquivo", - "storeWorkingChangesTitle": "Alterações do Trabalho na Store", - "workbench.editSessions.actions.delete.v2": "Excluir Alterações do Trabalho", - "workbench.editSessions.actions.deleteAll": "Excluir todas as alterações de trabalho da nuvem", - "workbench.editSessions.actions.resume.v2": "Retomar as Alterações do Trabalho", - "workbench.editSessions.actions.store.v2": "Alterações do Trabalho na Store" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/conflictActions": { + "accept": "Aceitar {0}", + "acceptBoth": "Aceitar Combinação", + "acceptBoth0First": "Aceitar a Combinação ({0} Primeiro)", + "acceptBothTooltip": "Aceitar uma combinação automática de ambos os lados no documento de resultado.", + "acceptTooltip": "Aceite {0} no documento de resultado.", + "append": "Acrescentar {0}", + "appendTooltip": "Acrescente {0} ao documento de resultado.", + "combine": "Aceitar Combinação", + "ignore": "Ignorar", + "manualResolution": "Resolução Manual", + "manualResolutionTooltip": "Este conflito foi resolvido manualmente.", + "markAsHandledTooltip": "Não use esse lado do conflito.", + "noChangesAccepted": "Nenhuma Alteração Aceita", + "noChangesAcceptedTooltip": "A resolução atual desse conflito é igual ao ancestral comum das alterações à direita e à esquerda.", + "remove": "Remover {0}", + "removeTooltip": "Remova {0} do documento de resultado.", + "resetToBase": "Redefinir para a base", + "resetToBaseTooltip": "Redefina esse conflito para o ancestral comum das alterações à direita e à esquerda." }, - "vs/workbench/contrib/editSessions/common/editSessions": { - "cloud changes": "Alterações na nuvem", - "editSessionViewIcon": "Ícone do modo de exibição de alterações na nuvem." + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/editors/baseCodeEditorView": { + "base": "Base", + "compareWith": "Comparando com {0}", + "compareWithTooltip": "As diferenças são realçadas com uma cor da tela de fundo." }, - "vs/workbench/contrib/editSessions/common/editSessionsLogService": { - "cloudChangesLog": "Alterações na nuvem" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/editors/inputCodeEditorView": { + "accept.conflicting": "Aceitar (o resultado está sujo)", + "accept.excluded": "Aceitar", + "accept.first": "Desfazer aceitar", + "accept.second": "Desfazer aceitar (atualmente em segundo)", + "input1": "Entrada 1", + "input2": "Entrada 2", + "mergeEditor.accept": "Aceitar {0}", + "mergeEditor.acceptBoth": "Aceitar Ambos", + "mergeEditor.markAsHandled": "Marcar como Manipulado", + "mergeEditor.swap": "Mudar" }, - "vs/workbench/contrib/emmet/browser/actions/expandAbbreviation": { - "expandAbbreviationAction": "Emmet: Expandir Abreviação", - "miEmmetExpandAbbreviation": "Emmet: E&&xpandir Abreviação" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/editors/resultCodeEditorView": { + "allConflictHandled": "Todos os conflitos tratados, a mesclagem pode ser concluída agora.", + "goToNextConflict": "Ir para o próximo conflito", + "mergeEditor.remainingConflict": "{0} Conflitos Restantes", + "mergeEditor.remainingConflicts": "{0} Conflito Restante", + "result": "Resultado" }, - "vs/workbench/contrib/experiments/browser/experiments.contribution": { - "workbench.enableExperiments": "Busca experimentos para execução usando um serviço online da Microsoft." + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/mergeEditor": { + "mergeEditor": "Editor de Mesclagem de Texto" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/abstractRuntimeExtensionsEditor": { - "copy id": "ID da cópia ({0})", - "disable": "Desabilitar", - "disable workspace": "Desabilitar (Workspace)", - "errors": "{0} erros não percebidos", - "extensionActivating": "A extensão está ativando...", - "languageActivation": "Ativado por {1} porque você abriu um arquivo {0}", - "requests count": "{0} Solicitações: {1} (Geral)", - "requests count title": "A última solicitação foi {0}.", - "runtimeExtensions": "Extensões de Runtime", - "session requests count": ", {0} (Sessão)", - "showRuntimeExtensions": "Mostrar Extensões em Execução", - "starActivation": "Ativado por {0} na inicialização", - "startupFinishedActivation": "Ativado por {0} após o término da inicialização", - "unresponsive.title": "A extensão causou o congelamento do host de extensão.", - "workspaceContainsFileActivation": "Ativado por {1} porque o arquivo {0} existe no seu workspace", - "workspaceContainsGlobActivation": "Ativado por {1} porque existe um arquivo correspondente a {0} no seu workspace", - "workspaceContainsTimeout": "Ativado por {1} porque a pesquisa por {0} demorou muito", - "workspaceGenericActivation": "Ativado por {1} em {0}" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/viewModel": { + "noConflictMessage": "Atualmente, não há foco no conflito que possa ser alternado." }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/configBasedRecommendations": { - "exeBasedRecommendation": "Esta extensão é recomendável por causa da configuração de workspace atual" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/common/mergeEditor": { + "baseUri": "O URI do baser de um editor de mesclagem", + "editorLayout": "O modo de layout de um editor de mesclagem", + "is": "O editor é um editor de mesclagem", + "isr": "O editor é um editor de resultados de um editor de mesclagem.", + "resultUri": "O URI do resultado de um editor de mesclagem", + "showBase": "Se o editor de mesclagem mostrar a versão base", + "showBaseAtTop": "Se a base deve ser mostrada no topo", + "showNonConflictingChanges": "Se o editor de mesclagem mostrar alterações não conflitantes" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/deprecatedExtensionsChecker": { - "deprecated extensions": "Você tem extensões obsoletas instaladas. Recomendamos revisá-los e migrar para alternativas.", - "neverShowAgain": "Não Mostrar Novamente", - "showDeprecated": "Mostrar extensões obsoletas" + "vs/workbench/contrib/mergeEditor/electron-sandbox/devCommands": { + "merge.dev.openSelectionInTemporaryMergeEditor": "Abrir Seleção no Editor de Mesclagem Temporária", + "merge.dev.openState": "Abrir o estado do editor de mesclagem do JSON", + "mergeEditor": "Editor de Mesclagem (Desenvolvimento)", + "mergeEditor.enterJSON": "Inserir JSON" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/exeBasedRecommendations": { - "exeBasedRecommendation": "Esta extensão é recomendável porque você tem o {0} instalado." + "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/actions": { + "ExpandAllDiffs": "Expandir Todas as Diferenças", + "collapseAllDiffs": "Recolher Todas as Comparações", + "goToFile": "Abrir arquivo" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionEditor": { - "Changelog title": "Log de mudanças", - "Marketplace": "Mercado", - "Marketplace Info": "Mais Informações", - "Readme title": "Leia-me", - "builtin": "Interno", - "categories": "Categorias", - "changelog": "Log de mudanças", - "changelogtooltip": "Histórico de atualização de extensão, renderizado do arquivo 'CHANGELOG.md' da extensão", - "dependencies": "Dependências", - "dependenciestooltip": "Lista as extensões das quais essa extensão depende", - "details": "Detalhes", - "detailstooltip": "Detalhes da extensão, renderizados do arquivo 'README.md' da extensão", - "extension pack": "Pacote de Extensões ({0})", - "extension version": "Versão da Extensão", - "extensionpack": "Pacote de Extensão", - "extensionpacktooltip": "Lista as extensões que serão instaladas em conjunto com esta extensão", - "features": "Recursos", - "featurestooltip": "Lista os recursos contribuídos por esta extensão", - "find": "Localizar", - "find next": "Localizar Próximo", - "find previous": "Localizar Anterior", - "id": "Identificador", - "install count": "Quantidade de instalações", - "issues": "Problemas", - "last released": "Último lançamento", - "last updated": "Ultima atualização", - "license": "Licença", - "local extension": "Extensão local", - "name": "Nome da extensão", - "noChangelog": "Não há log de mudanças disponível.", - "noDependencies": "Sem Dependências", - "noReadme": "Nenhum LEIAME disponível.", - "preview": "Visualizar", - "published": "Publicado", - "publisher": "Editor", - "rating": "Classificação", - "repository": "Repositório", - "resources": "Recursos", - "workspace extension": "Extensão do workspace" + "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/icons.contribution": { + "multiDiffEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor com várias comparações." }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionEnablementWorkspaceTrustTransitionParticipant": { - "restartExtensionHost.reason": "Reiniciando o host de extensão devido à alteração de confiança do workspace." + "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/multiDiffEditor.contribution": { + "name": "Editor de Comparação Múltipla" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionFeaturesTab": { - "accessExtensionFeature": "Habilitar Recurso \"{0}\"", - "activation": "Ativação", - "cancel": "Cancelar", - "disableAccessExtensionFeatureMessage": "Deseja revogar a extensão \"{0}\" para acessar o recurso \"{1}\"?", - "enable": "Permitir Acesso", - "enableAccessExtensionFeatureMessage": "Deseja permitir que a extensão \"{0}\" acesse o recurso \"{1}\"?", - "extension features list": "Recursos de Extensão", - "grant": "Permitir Acesso", - "last request": "Última Solicitação: \"{0}\"", - "messaages": "Mensagens ({0})", - "noFeatures": "Nenhum recursos contribuiu.", - "requests count session": "Solicitações (Sessão): \"{0}\"", - "requests count total": "Solicitações (Geral): \"{0}\"", - "revoke": "Revogar Acesso", - "revoked": "Sem Acesso", - "runtime": "Status de Tempo de Execução", - "uncaught errors": "Erros não Detectados ({0})" + "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/multiDiffEditorInput": { + "files": " ({0} arquivos)", + "name": "Editor de Comparação Múltipla" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionRecommendationNotificationService": { - "donotShowAgain": "Não Mostrar Novamente para esse Repositório", - "donotShowAgainExtension": "Não Mostrar Novamente para essas Extensões", - "donotShowAgainExtensionSingle": "Não Mostrar Novamente para Essa Extensão", - "exeRecommended": "Você {0} instalado em seu sistema. Deseja instalar as configurações recomendadas {1} para ele?", - "extensionFromPublisher": "'{0}' extensão de {1}", - "extensionsFromMultiplePublishers": "extensões de {0}, {1} e outros", - "extensionsFromPublisher": "extensões de {0}", - "extensionsFromPublishers": "extensões de {0} e {1}", - "ignoreAll": "Sim, Ignorar Tudo", - "ignoreExtensionRecommendations": "Deseja ignorar todas as recomendações de extensão?", - "install": "Instalar", - "install and do no sync": "Instalar (Não sincronizar)", - "no": "Não", - "recommended": "Deseja instalar as configurações recomendadas {0} para {1}?", - "show recommendations": "Mostrar as Recomendações", - "this repository": "este repositório" + "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/scmMultiDiffSourceResolver": { + "viewChanges": "Exibir alterações" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensions.contribution": { - "InstallFromVSIX": "Instalar do VSIX...", - "InstallVSIXAction.reloadNow": "Recarregar Agora", - "InstallVSIXAction.success": "A instalação da extensão {0} do VSIX foi concluída.", - "InstallVSIXAction.successReload": "A instalação da extensão {0} do VSIX foi concluída. Recarregue o Visual Studio Code para habilitá-la.", - "all": "Todas as Extensões", - "builtin": "A extensão '{0}' é uma Extensão interna e não pode ser instalada", - "builtin filter": "Interno", - "checkForUpdates": "Verificar Atualizações de Extensão", - "clearExtensionsSearchResults": "Limpar Resultados da Pesquisa de Extensões", - "configure auto updating extensions": "Extensões de Atualização Automática", - "configureExtensionsAutoUpdate.all": "Todas as Extensões", - "configureExtensionsAutoUpdate.enabled": "Somente extensões habilitadas", - "configureExtensionsAutoUpdate.none": "Nenhuma", - "configureExtensionsAutoUpdate.selected": "Extensões selecionadas", - "disableAll": "Desabilitar Todas as Extensões Instaladas", - "disableAllWorkspace": "Desabilitar Todas as Extensões Instaladas para este Workspace", - "disableAutoUpdate": "Desabilitar a Atualização Automática para Todas as Extensões", - "disablePreRleaseLabel": "Alternar para a Versão de Lançamento", - "disabled filter": "Desabilitado", - "enableAll": "Habilitar Todas as Extensões", - "enableAllWorkspace": "Habilitar Todas as Extensões para este Workspace", - "enableAutoUpdate": "Habilitar a Atualização Automática para Todas as Extensões", - "enablePreRleaseLabel": "Alternar para a Versão de Pré-Lançamento", - "enabled": "Somente Extensões Habilitadas", - "enabled filter": "Habilitado", - "extension": "Extensão", - "extension updates filter": "Atualizações", - "extensionInfoDescription": "Descrição: {0}", - "extensionInfoId": "ID: {0}", - "extensionInfoName": "Nome: {0}", - "extensionInfoPublisher": "Editor: {0}", - "extensionInfoVSMarketplaceLink": "Link do Marketplace do VS: {0}", - "extensionInfoVersion": "Versão: {0}", - "extensionUpdates": "Mostrar Atualizações de Extensão", - "extensions": "Extensões", - "extensions.affinity": "Configure uma extensão a ser executada em um processo de host de extensão diferente.", - "extensions.autoUpdate": "Controla o comportamento de atualização automática das extensões. As atualizações são buscadas em um serviço online Microsoft.", - "extensions.autoUpdate.enabled": "Baixe e instale atualizações automaticamente apenas para extensões habilitadas, exceto se essas atualizações forem ignoradas. Extensões desabilitadas não são atualizadas automaticamente.", - "extensions.autoUpdate.false": "As extensões não são atualizadas automaticamente.", - "extensions.autoUpdate.selected": "Baixe e instale as atualizações automaticamente somente para extensões selecionadas.", - "extensions.autoUpdate.true": "Baixe e instale atualizações automaticamente para todas as extensões, exceto aquelas que são ignoradas.", - "extensions.supportUntrustedWorkspaces": "Ignora o suporte do espaço de trabalho não confiável de uma extensão. As extensões que usam 'true' sempre serão habilitadas. As extensões que usam 'limited' sempre serão habilitadas e a extensão ocultará a funcionalidade que exige confiança. As extensões que usam 'false' só serão habilitadas se o espaço de trabalho for confiável.", - "extensions.supportUntrustedWorkspaces.false": "A extensão só será habilitada quando o espaço de trabalho for confiável.", - "extensions.supportUntrustedWorkspaces.limited": "A extensão sempre será habilitada e a extensão ocultará a funcionalidade que exige confiança.", - "extensions.supportUntrustedWorkspaces.supported": "Define a configuração de suporte do espaço de trabalho não confiável para a extensão.", - "extensions.supportUntrustedWorkspaces.true": "A extensão sempre será habilitada.", - "extensions.supportUntrustedWorkspaces.version": "Define a versão da extensão para a qual a substituição deve ser aplicada. Se não for especificada, a substituição será aplicada independente da versão da extensão.", - "extensions.supportVirtualWorkspaces": "Ignorar o suporte a espaços de trabalho virtuais de uma extensão.", - "extensionsCheckUpdates": "Quando habilitado, verifica automaticamente as extensões quanto a atualizações. Se uma extensão tiver uma atualização, ela será marcada como desatualizada no modo de exibição de Extensões. As atualizações são buscadas em um serviço online da Microsoft.", - "extensionsCloseExtensionDetailsOnViewChange": "Quando habilitados, os editores com detalhes de extensão são fechados automaticamente ao navegar para fora do modo de exibição de Extensões.", - "extensionsDeferredStartupFinishedActivation": "Quando habilitadas, as extensões que declararem o evento de ativação `onStartupFinished` serão ativadas após um tempo limite.", - "extensionsIgnoreRecommendations": "Quando habilitadas, as notificações para as recomendações de extensão não serão mostradas.", - "extensionsInQuickAccess": "Quando habilitadas, as extensões podem ser pesquisadas por meio do Acesso Rápido e relatar problemas a partir daí.", - "extensionsShowRecommendationsOnlyOnDemand_Deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use a configuração extensions.ignoreRecommendations para controlar as notificações de recomendação. Use as ações de visibilidade da exibição de Extensões para ocultar a exibição Recomendado por padrão.", - "extensionsWebWorker": "Habilitar o host de extensão do web worker.", - "extensionsWebWorker.auto": "O Host de Extensão de Função será iniciado quando uma extensão da web precisar dele.", - "extensionsWebWorker.false": "O Host de Extensão de Função de Trabalho nunca será iniciado.", - "extensionsWebWorker.true": "O Host de Extensão de Função sempre será iniciado.", - "featured filter": "Em destaque", - "filter by category": "Categoria", - "filterExtensions": "Filtrar Extensões...", - "focusExtensions": "Foco no Modo de Exibição de Extensões", - "handleUriConfirmedExtensions": "Quando uma extensão for listada aqui, um prompt de confirmação não será exibido quando essa extensão lidar com um URI.", - "id required": "ID de extensão necessária.", - "importKeyboardShortcutsFroms": "Migrar os atalhos de teclado de...", - "install button": "Instalar", - "installButton": "&&Instalar", - "installExtensionFromLocation": "Instalar Extensão do Local...", - "installExtensionQuickAccessHelp": "Instalar ou Pesquisar Extensões", - "installExtensionQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de uma extensão para instalar ou pesquisar.", - "installExtensions": "Instalar Extensões", - "installFromLocation": "Instalar Extensão do Local", - "installFromLocationPlaceHolder": "Localização da extensão da web", - "installFromVSIX": "Instalar do VSIX", - "installVSIX": "Instalar a Extensão VSIX", - "installWorkspaceRecommendedExtensions": "Instalar Extensões Recomendadas do Workspace", - "manageExtensionsHelp": "Gerenciar Extensões", - "manageExtensionsQuickAccessPlaceholder": "Pressione Enter para gerenciar as extensões.", - "miPreferencesExtensions": "&&Extensões", - "miViewExtensions": "E&&xtensões", - "most popular filter": "Mais Populares", - "most popular recommended": "Recomendados", - "noUpdatesAvailable": "Todas as extensões estão atualizadas.", - "none": "Nenhuma", - "notFound": "Extensão '{0}' não encontrada.", - "notInstalled": "A extensão '{0}' não está instalada. Certifique-se de usar a ID de extensão completa, incluindo o editor, por exemplo: ms-dotnettools.csharp.", - "recently published filter": "Publicado Recentemente", - "recentlyPublishedExtensions": "Mostrar Extensões Publicadas Recentemente", - "refreshExtension": "Atualizar", - "selected": "Somente extensões selecionadas", - "show pre-release version": "Mostrar a Versão de Pré-Lançamento", - "show released version": "Mostrar Versão de Lançamento", - "showBuiltInExtensions": "Mostrar Extensões Internas", - "showDisabledExtensions": "Mostrar Extensões Desabilitadas", - "showEnabledExtensions": "Mostrar Extensões Habilitadas", - "showExtensions": "Extensões", - "showFeaturedExtensions": "Mostrar Extensões em Destaque", - "showLanguageExtensionsShort": "Extensões de Linguagem", - "showPopularExtensions": "Mostrar Extensões Populares", - "showRecommendedExtensions": "Mostrar Extensões Recomendadas", - "showRecommendedKeymapExtensionsShort": "Mapas de teclas", - "showWorkspaceUnsupportedExtensions": "Mostrar extensões sem suporte do espaço de trabalho", - "sort by installs": "Quantidade de Instalações", - "sort by name": "Nome", - "sort by published date": "Data de Publicação", - "sort by rating": "Classificação", - "sort by update date": "Data da Atualização", - "sorty by": "Classificar por", - "updateAll": "Atualizar Todas as Extensões", - "workbench.extensions.action.addExtensionToWorkspaceRecommendations": "Adicionar às Recomendações do Workspace", - "workbench.extensions.action.addToWorkspaceFolderIgnoredRecommendations": "Adicionar a Extensão à Pasta do Workspace Recomendações Ignoradas", - "workbench.extensions.action.addToWorkspaceFolderRecommendations": "Adicionar a Extensão à Pasta do Workspace Recomendações", - "workbench.extensions.action.addToWorkspaceIgnoredRecommendations": "Adicionar a Extensão às Recomendações Ignoradas do Workspace", - "workbench.extensions.action.addToWorkspaceRecommendations": "Adicionar a Extensão às Recomendações do Workspace", - "workbench.extensions.action.configure": "Configurações de Extensão", - "workbench.extensions.action.configureKeybindings": "Atalhos de Teclado de Extensão", - "workbench.extensions.action.copyExtension": "Copiar", - "workbench.extensions.action.copyExtensionId": "Copiar a ID da Extensão", - "workbench.extensions.action.ignoreRecommendation": "Ignorar a Recomendação", - "workbench.extensions.action.removeExtensionFromWorkspaceRecommendations": "Remover das Recomendações do Workspace", - "workbench.extensions.action.toggleApplyToAllProfiles": "Aplicar Extensão a todos os Perfis", - "workbench.extensions.action.toggleIgnoreExtension": "Sincronizar esta Extensão", - "workbench.extensions.action.undoIgnoredRecommendation": "Desfazer a Recomendação Ignorada", - "workbench.extensions.installExtension.arg.decription": "ID da extensão ou URI do recurso do VSIX", - "workbench.extensions.installExtension.description": "Instalar a extensão fornecida", - "workbench.extensions.installExtension.option.context": "Contexto para a instalação. Este é um objeto JSON que pode ser usado para passar qualquer informação para os manipuladores de instalação. ou seja, `{skipWalkthrough: true}` pulará a abertura do passo a passo na instalação.", - "workbench.extensions.installExtension.option.donotSync": "Quando habilitado, o VS Code não sincroniza esta extensão quando a Sincronização de Configurações está ativada.", - "workbench.extensions.installExtension.option.enable": "Quando habilitado, a extensão será habilitada se estiver instalada, mas desabilitada. Se a extensão já estiver habilitada, isso não terá efeito.", - "workbench.extensions.installExtension.option.installOnlyNewlyAddedFromExtensionPackVSIX": "Quando habilitado, o VS Code instala somente as extensões recém adicionadas do VSIX do pacote de extensões. Essa opção é considerada somente durante a instalação de um VSIX.", - "workbench.extensions.installExtension.option.installPreReleaseVersion": "Quando habilitado, o VS Code instala a versão de pré-lançamento da extensão, se disponível.", - "workbench.extensions.installExtension.option.justification": "Justificativa para instalar a extensão. Esta é uma cadeia de caracteres ou um objeto que pode ser usado para passar qualquer informação para os manipuladores de instalação. Ou seja, `{reason: 'This extension wants to open a URI', action: 'Open URI'}` mostrará uma caixa de mensagem com o motivo e a ação na instalação.", - "workbench.extensions.search.arg.name": "Consulta a ser usada na pesquisa", - "workbench.extensions.search.description": "Pesquisar por uma extensão específica", - "workbench.extensions.uninstallExtension.arg.name": "ID da extensão a desinstalar", - "workbench.extensions.uninstallExtension.description": "Desinstalar a extensão fornecida", - "workspace unsupported filter": "Espaço de trabalho sem suporte" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellCommands/cellCommands": { + "notebookActions.changeCellToCode": "Alterar Célula para Código", + "notebookActions.changeCellToMarkdown": "Alterar Célula para Markdown", + "notebookActions.collapseAllCellInput": "Recolher Todas as Entradas de Célula", + "notebookActions.collapseAllCellOutput": "Recolher Todas as Saídas de Célula", + "notebookActions.collapseCellInput": "Recolher Entrada de Célula", + "notebookActions.collapseCellOutput": "Recolher Saída de Célula", + "notebookActions.copyCellDown": "Copiar Célula para Baixo", + "notebookActions.copyCellUp": "Copiar Célula para Cima", + "notebookActions.expandAllCellInput": "Expandir Todas as Entradas de Célula", + "notebookActions.expandAllCellOutput": "Expandir Todas as Saídas de Célula", + "notebookActions.expandCellInput": "Expandir a Entrada de Célula", + "notebookActions.expandCellOutput": "Expandir Saída da Célula", + "notebookActions.joinCellAbove": "Unir com a Célula Anterior", + "notebookActions.joinCellBelow": "Unir com a Próxima Célula", + "notebookActions.joinSelectedCells": "Unir Células Selecionadas", + "notebookActions.moveCellDown": "Mover a Célula para Baixo", + "notebookActions.moveCellUp": "Mover a Célula para Cima", + "notebookActions.splitCell": "Dividir Célula", + "notebookActions.toggleOutputs": "Ativar/Desativar Saídas", + "notebookActions.toggleScrolling": "Alternar Saída da Célula de Rolagem" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensions.web.contribution": { - "runtimeExtension": "Executando Extensões" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellDiagnostics/cellDiagnosticsActions": { + "cellCommands.quickFix.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", + "notebookActions.cellFailureActions": "Mostrar ações de falha de célula" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsActions": { - "Cannot be enabled": "Essa extensão está desabilitada porque não tem suporte no {0} para a Web.", - "Defined to run in desktop": "Essa extensão está desabilitada porque está definida para ser executada somente em {0} para a Área de Trabalho.", - "Install in local server to enable": "Essa extensão está desabilitada nesse espaço de trabalho pois está definida para ser executada no Host de Extensão Local. Instale a extensão localmente para habilitar.", - "Install in remote server to enable": "Essa extensão está desabilitada nesse espaço de trabalho pois está definida para ser executada no Host de Extensão Remota. Instale a extensão em '{0}' para habilitar.", - "Install language pack also in remote server": "Instalar a extensão do pacote de linguagem em '{0}' para habilitá-la também.", - "Install language pack also locally": "Instalar a extensão do pacote de linguagem localmente para habilitá-la também.", - "InstallVSIXAction.reloadNow": "Recarregar Agora", - "OpenExtensionsFile.failed": "Não é possível criar o arquivo 'extensions.json' dentro da pasta '.vscode' ({0}).", - "ReinstallAction.success": "A reinstalação da extensão {0} foi concluída.", - "ReinstallAction.successReload": "Recarregue o Visual Studio Code para concluir a reinstalação da extensão {0}.", - "Show alternate extension": "&&Abrir {0}", - "Uninstalling": "Desinstalando", - "VS Code for Web": "{0} para a Web", - "cancel": "Cancelar", - "cannot be installed": "A extensão '{0}' não está disponível em {1}. Clique em 'Mais Informações' para saber mais.", - "check logs": "Verifique o [log]({0}) para obter mais detalhes.", - "close": "Fechar", - "configure in settings": "&&Definir configurações", - "configureWorkspaceFolderRecommendedExtensions": "Configurar Extensões Recomendadas (Pasta do Workspace)", - "configureWorkspaceRecommendedExtensions": "Configurar Extensões Recomendadas (Workspace)", - "current": "atual", - "deprecated message": "Esta extensão está obsoleta, pois não está mais sendo mantida.", - "deprecated tooltip": "Esta extensão está obsoleta, pois não está mais sendo mantida.", - "deprecated with alternate extension message": "Essa extensão foi preterida. Use a extensão {0} em vez disso.", - "deprecated with alternate extension tooltip": "Essa extensão foi preterida. Use a extensão {0} em vez disso.", - "deprecated with alternate settings message": "Essa extensão foi preterida, pois essa funcionalidade agora é interna para VS Code.", - "deprecated with alternate settings tooltip": "Essa extensão foi preterida, pois essa funcionalidade agora é interna para VS Code. Configure esses {0} para usar essa funcionalidade.", - "disableAction": "Desabilitar", - "disableAutoUpdate": "Atualizações automáticas desabilitadas para", - "disableForWorkspaceAction": "Desabilitar (Workspace)", - "disableForWorkspaceActionToolTip": "Desabilitar esta extensão somente neste workspace", - "disableGloballyAction": "Desabilitar", - "disableGloballyActionToolTip": "Desabilitar esta extensão", - "disabled": "Desabilitado", - "disabled because of virtual workspace": "Essa extensão foi desabilitada porque não oferece suporte aos espaços de trabalho virtuais.", - "disabled by environment": "Essa extensão está desabilitada pelo ambiente.", - "do not sync": "Não sincronizar esta extensão", - "download": "Tente Fazer o Download Manualmente...", - "enableAction": "Habilitar", - "enableAutoUpdate": "Atualizações automáticas habilitadas para", - "enableAutoUpdateLabel": "Atualização Automática", - "enableForWorkspaceAction": "Habilitar (Workspace)", - "enableForWorkspaceActionToolTip": "Habilitar esta extensão somente neste workspace", - "enableGloballyAction": "Habilitar", - "enableGloballyActionToolTip": "Habilitar esta extensão", - "enabled": "Habilitado", - "enabled by environment": "Essa extensão está habilitada porque é necessária no ambiente atual.", - "enabled in web worker": "Esta extensão está habilitada no Host de Extensão de Trabalhador da Web porque prefere ser executada lá.", - "enabled locally": "Essa extensão está habilitada no Host de Extensão Local pois é onde ela prefere ser executada.", - "enabled remotely": "Essa extensão está habilitada no Host de Extensão Remoto pois é onde ela prefere ser executada.", - "extension disabled because of dependency": "Esta extensão foi desabilitada porque ela depende de uma extensão que está desabilitada.", - "extension disabled because of trust requirement": "Essa extensão foi desabilitada porque o espaço de trabalho atual não é confiável.", - "extension enabled on remote": "A extensão está habilitada em '{0}'", - "extension limited because of trust requirement": "Essa extensão possui recursos limitados porque o espaço de trabalho atual não é confiável.", - "extension limited because of virtual workspace": "Essa extensão possui recursos limitados porque o espaço de trabalho atual não é virtual.", - "extensionButtonBackground": "Cor de fundo do botão para ações de extensão.", - "extensionButtonForeground": "Cor de primeiro plano do botão para ações de extensão.", - "extensionButtonHoverBackground": "Cor do plano de fundo do botão para ações de extensão.", - "extensionButtonProminentBackground": "Cor de fundo do botão para ações de extensão que se destacam (por exemplo, botão de instalação).", - "extensionButtonProminentForeground": "Cor do primeiro plano do botão para ações de extensão que se destacam (por exemplo, botão de instalação).", - "extensionButtonProminentHoverBackground": "Cor de foco de tela de fundo do botão para ações de extensão que se destacam (por exemplo, botão de instalação).", - "extensionButtonSeparator": "Cor do separador do botão para ações de extensão", - "finished installing": "Extensões instaladas com êxito.", - "globally disabled": "Esta extensão foi desabilitada globalmente pelo usuário.", - "globally enabled": "Esta extensão foi habilitada globalmente.", - "ignoreExtensionRecommendation": "Não recomendar novamente esta extensão", - "ignoreExtensionUpdatePublisher": "Como ignorar atualizações publicadas pela {0}.", - "ignored": "Esta extensão foi ignorada durante a sincronização", - "incompatible platform": "A extensão '{0}' não está disponível no {1} para {2}.", - "install": "Instalar", - "install another version": "Instalar Outra Versão...", - "install anyway": "Instalar Mesmo Assim", - "install browser": "Instalar no Navegador", - "install confirmation": "Tem certeza de que deseja instalar '{0}'?", - "install in remote": "Fazer a instalação no {0}", - "install local extensions title": "Instalar Extensões Locais em '{0}'", - "install locally": "Instalar Localmente", - "install operation": "Erro ao instalar a extensão '{0}'.", - "install pre-release": "Instalar o Pré-lançamento", - "install pre-release version": "Instalar a Versão de Pré-Lançamento", - "install prerelease": "Instalar Pré-Lançamento", - "install previous version": "Instalar a Versão Específica da Extensão...", - "install release version": "Instalar a Versão de Lançamento", - "install remote extensions": "Instalar as Extensões Remotas Localmente", - "install vsix": "Após o download, instale manualmente o VSIX baixado de '{0}'.", - "install workspace version": "Instalar extensão do workspace", - "installExtensionComplete": "A instalação da extensão {0} foi concluída.", - "installExtensionStart": "A instalação da extensão {0} foi iniciada. Um editor está aberto com mais detalhes sobre esta extensão", - "installRecommendedExtension": "Instalar Extensão Recomendada", - "installVSIX": "Instalar do VSIX...", - "installed": "Instalado", - "installing": "Instalando", - "installing extensions": "Instalando Extensões...", - "learn more": "Saiba Mais", - "learn why": "Saiba o Porquê", - "malicious tooltip": "Esta extensão foi relatada como problemática.", - "manage": "Gerenciar", - "manage access": "Gerenciar acesso", - "migrate": "Migrar", - "migrate to": "Migrar para {0}", - "migrateExtension": "Migrar", - "more information": "&&Mais informações", - "no local extensions": "Não há extensões a serem instaladas.", - "no versions": "Essa extensão não tem outras versões.", - "not web tooltip": "A extensão '{0}' não está disponível em {1}.", - "pre-release": "pré-lançamento", - "reinstall": "Reinstalar Extensão...", - "reload window": "Recarregar a janela", - "restart extensions": "Reiniciar extensões", - "restart product": "Reiniciar para atualizar", - "search recommendations": "Pesquisar Extensões", - "select and install local extensions": "Instalar Extensões Locais em '{0}'...", - "select and install remote extensions": "Instalar as Extensões Remotas Localmente...", - "select color theme": "Selecionar Tema de Cor", - "select extensions to install": "Selecionar extensões para instalar", - "select file icon theme": "Selecionar Tema do Ícone de Arquivo", - "select product icon theme": "Selecionar Tema do Ícone de Produto", - "selectExtension": "Selecionar Extensão", - "selectExtensionToReinstall": "Selecionar Extensão para Reinstalar", - "selectVersion": "Selecionar Versão para Instalar", - "settings": "configurações", - "showRecommendedExtension": "Mostrar Extensão Recomendada", - "signature verification failed": "{0} pode verificar a extensão '{1}'. Tem certeza de que deseja instalá-lo?", - "switchToPreReleaseLabel": "Alternar para a Versão de Pré-Lançamento", - "switchToPreReleaseTooltip": "Isso mudará para a versão de pré-lançamento e permitirá atualizações sempre para a versão mais recente", - "sync": "Sincronizar esta extensão", - "synced": "Esta extensão está sincronizada", - "toggleAutoUpdatesForPublisherLabel": "Atualização automática de Tudo (do Fornecedor)", - "togglePreRleaseDisableLabel": "Alternar para a Versão de Lançamento", - "togglePreRleaseDisableTooltip": "Isso alternará e permitirá atualizações para versões de lançamento", - "togglePreRleaseLabel": "Pré-lançamento", - "undo": "Desfazer", - "uninstallAction": "Desinstalar", - "uninstallExtensionComplete": "Recarregue o Visual Studio Code para concluir a desinstalação da extensão {0}.", - "uninstallExtensionStart": "A desinstalação da extensão {0} foi iniciada.", - "uninstalled": "Desinstalado", - "update": "Atualizar", - "update operation": "Erro ao atualizar a extensão '{0}'.", - "update product": "Atualizar {0}", - "update to": "Atualizar para v{0}", - "updateExtensionComplete": "A atualização da extensão {0} para a versão {1} foi concluída.", - "updateExtensionStart": "A atualização da extensão {0} para a versão {1} foi iniciada.", - "updated": "Atualizado", - "workbench.extensions.action.clearLanguage": "Limpar Idioma de Exibição", - "workbench.extensions.action.setColorTheme": "Definir Tema de Cor", - "workbench.extensions.action.setDisplayLanguage": "Definir Idioma de Exibição", - "workbench.extensions.action.setFileIconTheme": "Definir Tema do Ícone de Arquivo", - "workbench.extensions.action.setProductIconTheme": "Definir Tema do Ícone do Produto", - "workspace disabled": "Esta extensão foi desabilitada para este workspace pelo usuário.", - "workspace enabled": "Esta extensão foi habilitada para este workspace pelo usuário." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellDiagnostics/diagnosticCellStatusBarContrib": { + "notebook.cell.status.diagnostic": "Ações Rápidas {0}" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellStatusBar/executionStatusBarItemController": { + "notebook.cell.status.executing": "Executando", + "notebook.cell.status.failed": "Com falha", + "notebook.cell.status.pending": "Pendente", + "notebook.cell.status.success": "Sucesso", + "notebook.cell.statusBar.timerTooltip": "**Última Execução** {0}\r\n\r\n**Tempo de Execução** {1}\r\n\r\n **Tempo de Sobrecarga** {2}\r\n\r\n**Tempos de Renderização**\r\n\r\n{3}", + "notebook.cell.statusBar.timerTooltip.reportIssueFootnote": "Use os links acima para enviar um problema usando o relator do problema." + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellStatusBar/statusBarProviders": { + "notebook.cell.status.autoDetectLanguage": "Aceitar Idioma Detectado: {0}", + "notebook.cell.status.language": "Selecionar o Modo de Linguagem da Célula", + "notebook.cell.status.searchLanguageExtensions": "Idioma da célula desconhecido. Clique para pesquisar extensões \"{0}\"" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/clipboard/notebookClipboard": { + "notebook.cell.output.selectAll": "Selecionar tudo", + "notebookActions.copy": "Copiar Célula", + "notebookActions.cut": "Recortar Célula", + "notebookActions.paste": "Colar Célula", + "notebookActions.pasteAbove": "Colar Célula Acima", + "toggleNotebookClipboardLog": "Alternar Solução de Problemas da Área de Transferência do Notebook" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/editorStatusBar/editorStatusBar": { + "kernel.select.label": "Selecione Kernel", + "notebook.activeCellStatusName": "Seleções do Editor do Bloco de Anotações", + "notebook.indentation": "Recuo do Notebook", + "notebook.info": "Informações do Kernel do Bloco de Anotações", + "notebook.multiActiveCellIndicator": "Célula {0} ({1} selecionado)", + "notebook.select": "Seleção do Kernel do Bloco de Anotações", + "notebook.singleActiveCellIndicator": "Célula {0} de {1}", + "selectNotebookIndentation": "Selecionar Recuo", + "tooltop": "{0} (sugestão)" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/find/notebookFind": { + "notebookActions.findInNotebook": "Localizar no Notebook", + "notebookActions.hideFind": "Ocultar Localizar no Notebook" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/find/notebookFindReplaceWidget": { + "findFilterIcon": "Ícone para Localizar Filtro no widget de localização.", + "label.closeButton": "Fechar", + "label.find": "Localizar", + "label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência", + "label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior", + "label.replace": "Substituir", + "label.replaceAllButton": "Substituir Tudo", + "label.replaceButton": "Substituir", + "label.toggleReplaceButton": "Ativar/Desativar a Substituição", + "notebook.find.filter.filterAction": "Localizar Filtros", + "notebook.find.filter.findInCodeInput": "Origem da Célula de Código", + "notebook.find.filter.findInCodeOutput": "Saída da Célula de Código", + "notebook.find.filter.findInMarkupInput": "Origem do Markdown", + "notebook.find.filter.findInMarkupPreview": "Markdown Renderizado", + "placeholder.find": "Localizar", + "placeholder.replace": "Substituir" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/find/notebookFindWidget": { + "ariaSearchNoResult": "{0} encontrado para '{1}'", + "ariaSearchNoResultEmpty": "{0} encontrado", + "ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} encontrado para '{1}'" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/format/formatting": { + "format.title": "Formatar o Notebook", + "formatCell.label": "Formatar Célula", + "formatCells.label": "Formatar Células", + "label": "Formatar o Notebook" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/gettingStarted/notebookGettingStarted": { + "workbench.notebook.layout.gettingStarted.label": "Redefinir bloco de anotações ao começar" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/layout/layoutActions": { + "notebook.toggleCellToolbarPosition": "Alternar Posição da Barra de Ferramentas da Célula" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/navigation/arrow": { + "cursorMoveDown": "Focar no Próximo Editor de Célula", + "cursorMoveUp": "Focar no Editor de Célula Anterior", + "cursorPageDown": "Página Cursor de Célula Para Baixo", + "cursorPageDownSelect": "Seleção da Página do Cursor de Célula para Baixo", + "cursorPageUp": "Página de Cursor de Célula Para Cima", + "cursorPageUpSelect": "Seleção de Página Superior do Cursor de Célula", + "focusFirstCell": "Focar na Primeira Célula", + "focusLastCell": "Focar na Última Célula", + "focusOutput": "Focar na Saída de Célula Ativa", + "focusOutputOut": "Focar na Saída da Célula Ativa", + "notebook.cell.webviewHandledEvents": "Pressionamentos de tecla que devem ser manipulados pelo elemento focalizado na saída da célula.", + "notebook.navigation.allowNavigateToSurroundingCells": "Quando habilitado, o cursor pode navegar para a célula seguinte/anterior quando o cursor atual no editor de célula está na primeira/última linha.", + "notebookActions.centerActiveCell": "Centralizar Célula Ativa" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariableCommands": { + "copyWorkspaceVariableValue": "Copiar Valor", + "executeNotebookVariableProvider": "Executar provedor de variáveis de Notebook" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsActivationProgress": { - "activation": "Ativando Extensões..." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariables": { + "notebookVariables": "Variáveis do Notebook" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsCompletionItemsProvider": { - "exampleExtension": "Exemplo" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariablesDataSource": { + "notebook.indexedChildrenLimitReached": "Limite de exibição atingido" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsDependencyChecker": { - "auto install missing deps": "Instalar Dependências Ausentes", - "extensions": "Extensões", - "finished installing missing deps": "Concluída a instalação de dependências ausentes. Recarregue a janela agora.", - "no missing deps": "Não há dependência ausente para instalar.", - "reload": "Recarregar a Janela" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariablesTree": { + "debugConsole": "Variáveis do Notebook", + "notebookVariableAriaLabel": "Variável {0}, valor {1}" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsIcons": { - "activationtimeIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de tempo de ativação no editor de extensão.", - "clearSearchResultsIcon": "Ícone da ação 'Limpar o Resultado da Pesquisa' na exibição de extensões.", - "configureRecommendedIcon": "Ícone da ação 'Configurar as Extensões Recomendadas' na exibição de extensões.", - "errorIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de erro no editor de extensões.", - "extensionsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de extensões.", - "filterIcon": "Ícone da ação 'Filtrar' na exibição de extensões.", - "infoIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de informações no editor de extensões.", - "installCountIcon": "Ícone mostrado junto com a contagem de instalações na exibição e no editor de extensões.", - "installLocalInRemoteIcon": "Ícone da ação 'Instalar a Extensão Local Remotamente' na exibição de extensões.", - "installWorkspaceRecommendedIcon": "Ícone da ação 'Instalar as Extensões Recomendadas do Workspace' na exibição de extensões.", - "manageExtensionIcon": "Ícone da ação 'Gerenciar' na exibição de extensões.", - "preReleaseIcon": "Ícone mostrado para extensões com versões de pré-lançamento na visualização e no editor de extensões.", - "ratingIcon": "Ícone mostrado junto com a classificação na exibição e no editor de extensões.", - "refreshIcon": "Ícone da ação 'Atualizar' na exibição de extensões.", - "remoteIcon": "Ícone para indicar que uma extensão é remota na exibição e no editor de extensões.", - "sponsorIcon": "Ícone usado para patrocinar extensões na visualização e no editor de extensões.", - "starEmptyIcon": "Ícone de estrela vazia usado para a classificação no editor de extensões.", - "starFullIcon": "Ícone de estrela completa usado para a classificação no editor de extensões.", - "starHalfIcon": "Ícone de meia estrela usado para a classificação no editor de extensões.", - "syncEnabledIcon": "Ícone para indicar que uma extensão está sincronizada.", - "syncIgnoredIcon": "Ícone para indicar que uma extensão é ignorada durante a sincronização.", - "trustIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de confiança do workspace no editor de extensões.", - "verifiedPublisher": "Ícone usado para o editor de extensão verificado na exibição e no editor de extensões.", - "warningIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de aviso no editor de extensões." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariablesView": { + "notebook.notebookVariables": "Variáveis do Notebook" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsQuickAccess": { - "install": "Pressione Enter para instalar a extensão '{0}'.", - "manage": "Pressione Enter para gerenciar suas extensões.", - "searchFor": "Pressione Enter para pesquisar a extensão '{0}'.", - "type": "Digite um nome de extensão para instalar ou pesquisar." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/outline/notebookOutline": { + "breadcrumbs.showCodeCells": "Quando habilitada, as trilhas do notebook terá as células do código.", + "filter": "Filtrar entradas", + "notebook.gotoSymbols.showAllSymbols": "Quando habilitada, a opção Ir para a Seleção Rápida de Símbolos exibirá símbolos de código completos do notebook, bem como cabeçalhos Markdown.", + "outline.showCodeCellSymbols": "Quando habilitada, a estrutura de tópicos do notebook mostra símbolos de célula de código. Depende da habilitação de `notebook.outline.showCodeCells`.", + "outline.showCodeCells": "Quando habilitada, a estrutura de tópicos do notebook mostrará as células do código.", + "outline.showMarkdownHeadersOnly": "Quando habilitada, a estrutura de tópicos do notebook mostrará apenas as células Markdown que contêm um cabeçalho.", + "toggleCodeCellSymbols": "Símbolos de célula de código", + "toggleCodeCells": "Células de código", + "toggleShowMarkdownHeadersOnly": "Somente cabeçalhos Markdown" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsViewer": { - "Unknown Extension": "Extensão Desconhecida:", - "error": "Erro", - "extensions": "Extensões" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/profile/notebookProfile": { + "setProfileTitle": "Definir Perfil" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsViewlet": { - "availableUpdates": "Atualizações Disponíveis", - "builtInThemesExtensions": "Temas", - "builtin": "Interno", - "builtinFeatureExtensions": "Recursos", - "builtinProgrammingLanguageExtensions": "Linguagens de Programação", - "deprecated": "Preterido", - "disabled": "Desabilitado", - "disabledExtensions": "Desabilitado", - "enabled": "Habilitado", - "enabledExtensions": "Habilitado", - "extensionFound": "Uma extensão encontrada.", - "extensionFoundInSection": "Uma extensão encontrada na seção {0}.", - "extensionToReload": "{0} exige reinicialização", - "extensionToUpdate": "{0} requer atualização", - "extensionsFound": "{0} extensões encontradas.", - "extensionsFoundInSection": "{0} extensões encontradas na seção {1}.", - "extensionsToReload": "{0} exige reinicialização", - "extensionsToUpdate": "{0} requerem atualização", - "install remote in local": "Instalar as Extensões Remotas Localmente...", - "installed": "Instalado", - "malicious warning": "Nós desinstalamos '{0}', que foi relatado como problemático.", - "marketPlace": "Marketplace", - "open user settings": "Abrir as Configurações de Usuário", - "otherRecommendedExtensions": "Outras Recomendações", - "popularExtensions": "Popular", - "recently updated": "Atualizado recentemente", - "recommendedExtensions": "Recomendados", - "reloadNow": "Recarregar Agora", - "remote": "Remoto", - "searchExtensions": "Pesquisar Extensões no Marketplace", - "select and install local extensions": "Instalar Extensões Locais em '{0}'...", - "suggestProxyError": "O Marketplace retornou 'ECONNREFUSED'. Verifique a configuração 'http.proxy'.", - "untrustedPartiallySupportedExtensions": "Limitado no Modo restrito", - "untrustedUnsupportedExtensions": "Desabilitado no Modo restrito", - "virtualPartiallySupportedExtensions": "Limitado em espaços de trabalho virtuais", - "virtualUnsupportedExtensions": "Desabilitado em espaços de trabalho virtuais", - "workspaceRecommendedExtensions": "Recomendações do Workspace", - "workspaceUnsupported": "Espaço de trabalho sem suporte" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/saveParticipants/saveParticipants": { + "codeAction.apply": "Aplicando ação de código '{0}'.", + "codeaction.get2": "Obtendo ações de código de '{0}' ([configurar]({1})).", + "formatNotebook": "Formatar o Notebook", + "insertFinalNewLine": "Inserir Nova Linha Final", + "notebookFormatSave.formatting": "Formatação", + "notebookSaveParticipants.cellCodeActions": "Executando ações de código ''Cell''", + "notebookSaveParticipants.formatCodeActions": "Executando ações de código 'Formatar'", + "notebookSaveParticipants.notebookCodeActions": "Executando ações de código 'Notebook'", + "trimNotebookNewlines": "Cortar Novas Linhas Finais", + "trimNotebookWhitespace": "Cortar Espaço em Branco à Direita no Notebook" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/troubleshoot/layout": { + "workbench.notebook.clearNotebookEdtitorTypeCache": "Limpar Cache de Tipo de Editor de Bloco de Anotações", + "workbench.notebook.inspectLayout": "Inspecionar Layout do Notebook", + "workbench.notebook.toggleLayoutTroubleshoot": "Alternar Solução de Problemas de Layout" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/cellOperations": { + "notebookActions.joinSelectedCells": "Não é possível unir células de tipos diferentes", + "notebookActions.joinSelectedCells.label": "Unir Células do Bloco de Anotações" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/cellOutputActions": { + "notebookActions.copyOutput": "Copiar Saída da Célula" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/chat/cellChatActions": { + "apply1": "Aceitar alterações", + "apply2": "Aceitar", + "apply3": "Aceitar alterações", + "arrowDown": "Cursor para Baixo", + "arrowUp": "Cursor para Cima", + "discard": "Descartar", + "focusChatWidget": "Widget de Chat em Foco", + "focusNextCell": "Focar próxima célula", + "focusNextChatWidget": "Widget de Chat em Foco na Próxima Célula", + "focusNotebookChat": "Foco no Chat", + "focusPreviousCell": "Focar Célula Anterior", + "notebook.cell.chat.accept": "Fazer solicitação", + "notebook.cell.chat.close": "Fechar bate-papo", + "notebook.cell.chat.nextFromHistory": "Avançar do Histórico", + "notebook.cell.chat.previousFromHistory": "Anterior do Histórico", + "notebook.cell.chat.stop": "Solicitação de interrupção", + "notebookActions.menu.insertCode.ontoolbar": "Gerar", + "notebookActions.menu.insertCode.tooltip": "Iniciar Chat para Gerar Código", + "notebookActions.menu.insertCodeCellWithChat": "Gerar", + "notebookActions.menu.insertCodeCellWithChat.tooltip": "Iniciar Chat para Gerar Código", + "notebookActions.restoreCellprompt": "Gerar" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/chat/notebookChatContext": { + "notebookCellChatFocused": "Se o editor de bate-papo do celular está focado", + "notebookChatHasActiveRequest": "Se o editor de bate-papo da célula tem uma solicitação ativa", + "notebookChatOuterFocusPosition": "Se o foco do editor de notebook está acima ou abaixo do chat da célula", + "notebookChatUserDidEdit": "Se o usuário fez alterações no chat do celular do notebook" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/chat/notebookChatController": { + "default.placeholder": "Faça uma pergunta", + "welcome.1": "Código gerado por IA pode estar incorreto" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/coreActions": { + "miShare": "Compartilhar", + "notebookActions.category": "Notebook", + "notebookMenu.cellTitle": "Célula do Notebook", + "notebookMenu.insertCell": "Inserir Célula" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/editActions": { + "autoDetect": "Detecção automática", + "changeLanguage": "Alterar Linguagem da Célula", + "clearAllCellsOutputs": "Limpar Todas as Saídas", + "clearCellOutputs": "Limpar Saídas de Célula", + "confirmDeleteButton": "Excluir", + "confirmDeleteButtonMessage": "Esta célula está em execução, tem certeza de que deseja excluí-la?", + "detectLanguage": "Aceitar Idioma Detectado para Célula", + "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", + "indentConvert": "converter arquivo", + "indentView": "alterar exibição", + "languageDescription": "({0}) – Linguagem Atual", + "languageDescriptionConfigured": "({0})", + "languagesPicks": "linguagens (identificador)", + "noDetection": "Não é possível detectar o idioma da célula", + "noNotebookEditor": "Nenhum editor de notebook ativo no momento", + "noWritableCodeEditor": "O editor de notebook ativo é somente leitura.", + "notebookActions.deleteCell": "Excluir Célula", + "notebookActions.editCell": "Editar Célula", + "notebookActions.quitEdit": "Parar Edição de Célula", + "pickAction": "Selecionar Ação", + "pickLanguageToConfigure": "Selecionar Modo de Linguagem", + "selectNotebookIndentation": "Selecionar Recuo" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/executeActions": { + "notebookActions.cancel": "Parar Execução da Célula", + "notebookActions.cancelNotebook": "Parar a Execução", + "notebookActions.execute": "Executar a Célula", + "notebookActions.executeAbove": "Executar as Células Acima", + "notebookActions.executeAndFocusContainer": "Executar Célula e Contêiner de Foco", + "notebookActions.executeAndInsertBelow": "Executar Célula do Notebook e Inserir Abaixo", + "notebookActions.executeAndSelectBelow": "Executar Célula do Notebook e Selecionar Abaixo", + "notebookActions.executeBelow": "Executar Célula e Abaixo", + "notebookActions.executeNotebook": "Executar Tudo", + "notebookActions.interruptNotebook": "Interromper", + "notebookActions.renderMarkdown": "Renderizar Todas as Células de Markdown", + "revealLastFailedCell": "Ir para a Célula com Falha Mais Recentemente", + "revealLastFailedCellShort": "Ir para a Célula com Falha Mais Recentemente", + "revealRunningCell": "Vá Para a Célula em Execução", + "revealRunningCellShort": "Ir para" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/foldingController": { + "fold.cell": "Dobrar Célula", + "unfold.cell": "Desdobrar Célula" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/insertCellActions": { + "notebookActions.insertCodeCellAbove": "Inserir Célula de Código Acima", + "notebookActions.insertCodeCellAboveAndFocusContainer": "Inserir a célula de código acima e o contêiner de foco", + "notebookActions.insertCodeCellAtTop": "Adicionar Célula de Código na Parte Superior", + "notebookActions.insertCodeCellBelow": "Inserir Célula de Código Abaixo", + "notebookActions.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Inserir a Célula de Código Abaixo e o Contêiner de Foco", + "notebookActions.insertMarkdownCellAbove": "Inserir Célula de Markdown Acima", + "notebookActions.insertMarkdownCellAtTop": "Adicionar Célula de Markdown na Parte Superior", + "notebookActions.insertMarkdownCellBelow": "Inserir Célula de Markdown Abaixo", + "notebookActions.menu.insertCode": "Código", + "notebookActions.menu.insertCode.minimalToolbar": "Adicionar Código", + "notebookActions.menu.insertCode.minimaltoolbar": "Adicionar Código", + "notebookActions.menu.insertCode.ontoolbar": "Código", + "notebookActions.menu.insertCode.tooltip": "Adicionar Célula de Código", + "notebookActions.menu.insertMarkdown": "Markdown", + "notebookActions.menu.insertMarkdown.ontoolbar": "Markdown", + "notebookActions.menu.insertMarkdown.tooltip": "Adicionar Célula de Markdown" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/layoutActions": { + "customizeNotebook": "Personalizar o Bloco de anotações...", + "mitoggleNotebookStickyScroll": "&&Alternar Rolagem Autoadesiva do Bloco de Anotações", + "notebook.placeholder": "Arquivo de configurações para salvar", + "notebook.saveMimeTypeOrder": "Salvar Ordem de Exibição do Tipomine", + "notebook.showLineNumbers": "Números de Linha do Bloco de Anotações", + "notebook.toggleBreadcrumb": "Alternar Trilhas de navegação", + "notebook.toggleCellToolbarPosition": "Alternar Posição da Barra de Ferramentas da Célula", + "notebook.toggleLineNumbers": "Alternar Números de Linha do Bloco de Anotações", + "notebookStickyScroll": "Alternar Rolagem Autoadesiva do Bloco de Anotações", + "saveTarget.machine": "Configurações do Usuário", + "saveTarget.workspace": "Configurações do Workspace", + "toggleStickyScroll": "Alternar Rolagem Autoadesiva do Bloco de Anotações", + "workbench.notebook.layout.configure.label": "Personalizar o Layout do Bloco de Anotações", + "workbench.notebook.layout.select.label": "Selecionar entre Layouts de Bloco de Anotações", + "workbench.notebook.layout.webview.reset.label": "Redefinir Modo de Exibição da Web do Notebook" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/notebookIndentationActions": { + "changeTabDisplaySize": "Alterar Tamanho de Exibição da Guia", + "convertIndentation": "Converter Recuo", + "convertIndentationToSpaces": "Converter Recuo em Espaços", + "convertIndentationToTabs": "Converter Recuo em Tabulações", + "indentUsingSpaces": "Recuar Usando Espaços", + "indentUsingTabs": "Recuar Usando Tabulações", + "selectTabWidth": "Selecionar o Tamanho da Tabulação para o Arquivo Atual" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsViews": { - "error": "Erro ao buscar as extensões. {0}", - "extension.arialabel.deprecated": "Preterido", - "extension.arialabel.publisher": "Publicador {0}", - "extension.arialabel.rating": "Avaliado com {0} de 5 estrelas por {1} usuários", - "extension.arialabel.verifiedPublisher": "Editor Verificado {0}", - "extensions": "Extensões", - "no extensions found": "Nenhuma extensão encontrada.", - "no local extensions": "Não há extensões a serem instaladas.", - "offline error": "Não é possível pesquisar no Marketplace offline. Verifique sua conexão de rede.", - "open user settings": "Abrir as Configurações de Usuário", - "suggestProxyError": "O Marketplace retornou 'ECONNREFUSED'. Verifique a configuração 'http.proxy'." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/sectionActions": { + "expandSection": "Expandir seção", + "foldSection": "Dobrar seção", + "miexpandSection": "&&Expandir seção", + "mifoldSection": "&&Dobrar seção", + "mirunCell": "&&Executar célula", + "mirunCellsInSection": "&&Executar células na seção", + "runCell": "Executar célula", + "runCellsInSection": "Executar células na seção" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsWidgets": { - "Show prerelease version": "Versão de Pré-lançamento", - "activation": "Tempo de ativação", - "dependencies": "Mostrar Dependências", - "extensionIcon.sponsorForeground": "A cor do ícone para o patrocinador da extensão.", - "extensionIconStarForeground": "A cor do ícone das classificações de extensão.", - "extensionIconVerifiedForeground": "A cor do ícone do editor com extensão verificada.", - "extensionPreReleaseForeground": "A cor do ícone para extensão de pré-lançamento.", - "has prerelease": "Esta extensão tem um {0} disponível", - "local extension": "Extensão local", - "message": "Uma mensagem", - "messages": "{0} mensagens", - "publisher verified tooltip": "Este fornecedor verificou a propriedade do {0}", - "ratedLabel": "Classificação média: {0} de 5", - "recommendationHasBeenIgnored": "Você optou por não receber recomendações para esta extensão.", - "remote extension title": "Extensão em {0}", - "sponsor": "Patrocinador", - "startup": "Inicialização", - "syncingore.label": "Esta extensão foi ignorada durante a sincronização.", - "uncaught error": "Um erro não detectado", - "uncaught errors": "{0} erros não detectados", - "updateRequired": "Última versão:", - "workspace extension": "Extensão do workspace" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/diff/diffElementOutputs": { + "builtinRenderInfo": "interno", + "curruentActiveMimeType": "Ativo no Momento", + "empty": "A célula não tem saída", + "mimeTypePicker": "Escolha um tipo mime de saída diferente. Tipos mime disponíveis: {0}", + "noRenderer.2": "Não foi possível encontrar um renderizador para a saída. Ele apresenta os seguintes tipos de mídia: {0}", + "promptChooseMimeType.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual", + "promptChooseMimeTypeInSecure.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual. Os tipos MIME avançados estão disponíveis somente quando o notebook é confiável" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/extensionsWorkbenchService": { - "Manifest is not found": "Manifesto não encontrado", - "disable all": "Desabilitar Tudo", - "enable locally": "{0} para habilitar esta extensão localmente.", - "enable remote": "{0} para habilitar esta extensão no {1}.", - "enableButtonLabel": "&&Habilitar extensão", - "enableButtonLabelWithAction": "&&Habilitar extensão e {0}", - "enableExtensionMessage": "Deseja habilitar a extensão \"{0}\"?", - "enableExtensionTitle": "Habilitar extensão", - "incompatible": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque não é compatível.", - "installButtonLabel": "&&Instalar extensão", - "installButtonLabelWithAction": "&&Instalar extensão e {0}", - "installExtensionMessage": "Deseja instalar a extensão \"{0}\" de \"{1}\"?", - "installExtensionTitle": "Instalar a extensão", - "installVSIXMessage": "Deseja instalar a extensão?", - "installing extension": "Instalando extensão...", - "installing named extension": "Instalando a extensão '{0}'...", - "malicious": "Esta extensão foi relatada como problemática.", - "multipleDependentsError": "Não é possível desabilitar a extensão '{0}' sozinha. As extensões '{1}', '{2}' e outras dependem dela. Deseja desabilitar todas essas extensões?", - "not found": "Não é possível instalar a extensão ''{0}'' porque ela não foi encontrada.", - "not found version": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque a versão solicitada '{1}' não foi encontrada.", - "open": "Extensão aberta", - "postDisableTooltip": "{0} para desabilitar esta extensão.", - "postEnableTooltip": "{0} para habilitar esta extensão.", - "postUninstallTooltip": "{0} para concluir a desinstalação desta extensão.", - "postUpdateDownloadTooltip": "Atualize {0} para habilitar a extensão atualizada.", - "postUpdateRestartTooltip": "Reinicie {0} para habilitar a extensão atualizada.", - "postUpdateTooltip": "{0} para habilitar a extensão atualizada.", - "postUpdateUpdateTooltip": "Atualize {0} para habilitar a extensão atualizada.", - "reload": "recarregar janela", - "restart": "Habilitar ou desabilitar extensões", - "restart extensions": "reiniciar extensões", - "singleDependentError": "Não é possível desabilitar a extensão '{0}' sozinha. A extensão '{1}' depende dela. Deseja desabilitar todas essas extensões?", - "sync extension": "Sincronizar esta extensão", - "twoDependentsError": "Não é possível desabilitar a extensão '{0}' sozinha. As extensões '{1}' e '{2}' dependem dela. Deseja desabilitar todas essas extensões?", - "uninstallingExtension": "Desinstalando extensão...", - "unknown": "Não é possível instalar a extensão" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/diff/notebookDiffActions": { + "notebook.diff.action.next.title": "Mostrar Próxima Alteração", + "notebook.diff.action.previous.title": "Mostrar Alteração Anterior", + "notebook.diff.cell.revertInput": "Reverter entrada", + "notebook.diff.cell.revertMetadata": "Reverter Metadados", + "notebook.diff.cell.revertOutputs": "Reverter Saídas", + "notebook.diff.cell.switchOutputRenderingStyleToText": "Alternar a Renderização de Saída", + "notebook.diff.ignoreMetadata": "Ocultar as Diferenças de Metadados", + "notebook.diff.ignoreOutputs": "Ocultar as Diferenças de Saídas", + "notebook.diff.showMetadata": "Mostrar as Diferenças de Metadados", + "notebook.diff.showOutputs": "Mostrar as Diferenças de Saídas", + "notebook.diff.switchToText": "Abrir Editor de Comparação de Texto" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/fileBasedRecommendations": { - "fileBasedRecommendation": "Esta extensão é recomendável com base nos arquivos abertos recentemente.", - "languageName": "o idioma {0}" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/diff/notebookDiffEditor": { + "notebookTreeAriaLabel": "Comparação de Texto do Notebook" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/webRecommendations": { - "reason": "Essa extensão é recomendada para {0} para a Web" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebook.contribution": { + "explicit": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente.", + "explicitBoolean": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente. Esse valor será preterido em favor de \"explicit\".", + "insertToolbarLocation.betweenCells": "Uma barra de ferramentas que aparece ao passar o mouse entre as células.", + "insertToolbarLocation.both": "Ambas as barras de ferramentas.", + "insertToolbarLocation.hidden": "As ações de inserção não aparecem em nenhum lugar.", + "insertToolbarLocation.notebookToolbar": "A barra de ferramentas na parte superior do editor de bloco de anotações.", + "never": "Nunca dispara Ações de Código ao salvar.", + "neverBoolean": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente. Esse valor será preterido em favor de \"never\".", + "notebook.VariablesView.description": "Habilite a exibição de variáveis do notebook experimental no painel de depuração.", + "notebook.backup.sizeLimit": "O limite de tamanho de saída do notebook em quilobytes (KB) em que os arquivos de notebook não terão mais backup para Recarga Dinâmica. Use 0 para ilimitado.", + "notebook.cellChat": "Habilitar widget de chat flutuante experimental em notebooks.", + "notebook.cellFailureDiagnostics": "Mostrar diagnósticos disponíveis para falhas de célula.", + "notebook.cellGenerate": "Habilite a ação de geração experimental para criar uma célula de código com chat embutido habilitado.", + "notebook.cellToolbarLocation.description": "Onde a barra de ferramentas da célula deve ser mostrada ou se deve ficar oculta.", + "notebook.cellToolbarLocation.viewType": "Configurar a posição da barra de ferramentas da célula para tipos de arquivo específicos", + "notebook.cellToolbarVisibility.description": "Se a barra de ferramentas da célula deve ser exibida ao passar o mouse ou clicar.", + "notebook.codeActionsOnSave": "Execute uma série de Ações de Código para um notebook ao salvar. As Ações de Código devem ser especificadas, o arquivo não deve ser salvo após o atraso e o editor não deve ser desligado. Exemplo: `\"notebook.source.organizeImports\": \"explicit\"`", + "notebook.compactView.description": "Controlar se o editor de cadernos deve ser renderizado de forma compacta. Por exemplo, quando ativado, ele irá diminuir a largura da margem esquerda.", + "notebook.confirmDeleteRunningCell": "Controle se um prompt de confirmação é necessário para excluir uma célula em execução.", + "notebook.consolidatedOutputButton.description": "Controla se a ação das saídas deve ser renderizada na barra de ferramentas de saída.", + "notebook.consolidatedRunButton.description": "Controla se as ações extras são mostradas em um menu suspenso próximo ao botão de execução.", + "notebook.diff.enableOverviewRuler.description": "Se a régua de visão geral deve ser renderizada no editor de comparação para notebook.", + "notebook.diff.enablePreview.description": "Se o editor de comparação de texto avançado deve ser usado para o notebook.", + "notebook.disableOutputFilePathLinks": "Controle se os links de caminho de arquivo devem ser desabilitados na saída das células do notebook.", + "notebook.displayOrder.description": "Lista de prioridades para tipos mime de saída", + "notebook.dragAndDrop.description": "Controle se o editor do bloco de anotações deve permitir a movimentação de células por meio de arrastar e soltar.", + "notebook.editorOptions.experimentalCustomization": "Configurações para editores de código usados em blocos de anotações. Isso pode ser usado para personalizar a maioria das configurações do editor.* configurações.", + "notebook.findScope": "Personalize o comportamento localizar widget para pesquisar em células do notebook. Quando a visualização de origem e marcação estiver habilitada, o Widget de Localização pesquisará o código-fonte ou a versão prévia com base no estado atual da célula.", + "notebook.focusIndicator.description": "Controla onde o indicador de foco será renderizado, ao longo das bordas de célula ou na medianiz esquerda.", + "notebook.formatOnCellExecution": "Formatar uma célula do bloco de anotações após a execução. Um formatador deve estar disponível.", + "notebook.formatOnSave": "Formate um bloco de anotações ao salvar. Um formatador deve estar disponível, o arquivo não deve ser salvo após o atraso e o editor não deve estar sendo desligado.", + "notebook.globalToolbar.description": "Controlar se uma barra de ferramentas global deve ser renderizada dentro do editor de bloco de anotações.", + "notebook.globalToolbarShowLabel": "Controle se as ações na barra de ferramentas do notebook devem renderizar o rótulo ou não.", + "notebook.insertFinalNewline": "Quando habilitado, insira uma nova linha final no final das células de código ao salvar um bloco de anotações.", + "notebook.insertToolbarPosition.description": "Controlar onde as ações de inserção de célula devem aparecer.", + "notebook.interactiveWindow.collapseCodeCells": "Controla se as células de código na janela interativa são recolhidas por padrão.", + "notebook.markdown.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels das células de remarcação para baixo nos notebooks. Quando definido como {0}, {1} será usado", + "notebook.markup.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels da marcação renderizada em notebooks. Quando definido como {0}, 120% de {1} é usado.", + "notebook.minimalErrorRendering": "Controle se a saída de erro deve ser renderizada em um estilo mínimo.", + "notebook.outputFontFamily": "A família de fontes do texto de saída nas células do notebook. Quando definido como vazio, o {0} é usado.", + "notebook.outputFontSize": "Tamanho da fonte para o texto de saída nas células do notebook. Quando definido como 0, {0} é usado.", + "notebook.outputLineHeight": "Altura da linha do texto de saída nas células do notebook.\r\n - Quando definido como 0, a altura da linha do editor é usada.\r\n - Valores entre 0 e 8 serão usados como multiplicador com o tamanho da fonte.\r\n - Valores maiores ou iguais a 8 serão utilizados como valores efetivos.", + "notebook.outputScrolling": "Renderize inicialmente as saídas do notebook em uma região rolável quando for maior que o limite.", + "notebook.outputWordWrap": "Controla se as linhas na saída devem ser encapsuladas.", + "notebook.remoteSaving": "Habilita o salvamento incremental de notebooks entre processos e entre conexões remotas. Quando habilitado, somente as alterações no bloco de anotações são enviadas para o host da extensão, aprimorando o desempenho de grandes blocos de anotações e conexões de rede mais lentas.", + "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.description": "Até onde rolar ao revelar a próxima célula ao executar {0}.", + "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.firstLine.description": "Role para revelar a primeira linha da próxima célula.", + "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.fullCell.description": "Role para revelar totalmente a próxima célula.", + "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.none.description": "Não role.", + "notebook.showCellStatusbar.description": "Especifica se a barra de status da célula deve ser mostrada.", + "notebook.showCellStatusbar.hidden.description": "A barra de Status da célula está sempre oculta.", + "notebook.showCellStatusbar.visible.description": "A barra de Status da célula está sempre visível.", + "notebook.showCellStatusbar.visibleAfterExecute.description": "A barra de Status da célula fica oculta até que a célula tenha sido executada. Em seguida, fica visível para exibir o status de execução.", + "notebook.showFoldingControls.description": "Controla quando a seta dobrável do cabeçalho Markdown é exibida.", + "notebook.stickyScrollEnabled.description": "Experimental. Controle se os cabeçalhos de Rolagem Autoadesiva do bloco de anotações devem ser renderizados no editor de notebook.", + "notebook.stickyScrollMode.description": "Controle se as linhas adesivas aninhadas parecem empilhadas planas ou recuadas.", + "notebook.stickyScrollMode.flat": "As linhas adesivas aninhadas aparecem planas.", + "notebook.stickyScrollMode.indented": "As linhas adesivas aninhadas aparecem recuadas.", + "notebook.textOutputLineLimit": "Controla quantas linhas de texto são exibidas em uma saída de texto. Se {0} estiver ativado, essa configuração é usada para determinar a altura de rolagem da saída.", + "notebook.undoRedoPerCell.description": "Se deve ser usada uma pilha desfazer/refazer separada para cada célula.", + "notebookConfigurationTitle": "Notebook", + "notebookFormatter.default": "Define um formatador de notebook padrão que tem precedência sobre todas as outras configurações de formatador. Precisa ser o identificador de uma extensão que contribui com um formatador.", + "showFoldingControls.always": "Os controles de dobragem estão sempre visíveis.", + "showFoldingControls.mouseover": "Os controles de dobragem são visíveis somente no mouseover.", + "showFoldingControls.never": "Nunca mostre os controles dobráveis e reduza o tamanho da calha." + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { + "notebook.cell.edit": "O foco do comando Editar Célula ({0}) será na entrada da célula.", + "notebook.cell.editNoKb": "O foco do comando Editar Célula será na entrada da célula e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "O comando Executar Célula ({0}) executa a célula em foco no momento.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "O comando Executar Célula executa a célula em foco no momento e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "notebook.cell.focusInOutput": "O comando Focar na Saída ({0}) definirá o foco na saída da célula.", + "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "O comando Encerrar Edição definirá o foco na saída da célula e, no momento, não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Os comandos Inserir Célula Acima/Abaixo criarão novas células de código vazias", + "notebook.cell.quitEdit": "O comando Encerrar Edição ({0}) definirá o foco no contêiner da célula. A tecla padrão (Escape) pode precisar ser pressionada duas vezes primeiro para sair do cursor virtual se estiver ativa.", + "notebook.cell.quitEditNoKb": "O comando Encerrar Edição definirá o foco no contêiner de célula e, no momento, não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "notebook.cellNavigation": "As setas para cima e para baixo também moverão o foco entre as células enquanto priorizam o contêiner externo da célula.", + "notebook.changeCellType": "Os comandos Alterar Célula para Código/Markdown são usados para alternar entre tipos de célula.", + "notebook.focusNextEditor": "O comando Focus Next Cell Editor ({0}) definirá o foco no editor da próxima célula.", + "notebook.focusNextEditorNoKb": "O comando Focus Next Cell Editor definirá o foco no editor da próxima célula e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "notebook.focusPreviousEditor": "O comando Focus Previous Cell Editor ({0}) definirá o foco no editor da célula anterior.", + "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "O comando Focus Previous Cell Editor definirá o foco no editor da célula anterior e, no momento, não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "notebook.overview": "O modo de exibição de notebook é uma coleção de células de código e markdown. As células de código podem ser executadas e produzirão a saída diretamente abaixo da célula." + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityProvider": { + "notebookTreeAriaLabel": "Notebook", + "notebookTreeAriaLabelHelp": "Notebook\r\nUse {0} para obter ajuda sobre acessibilidade", + "notebookTreeAriaLabelHelpNoKb": "Notebook\r\nExecute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade para obter mais informações" + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookEditor": { + "fail.noEditor": "Não é possível abrir o recurso com o tipo de editor de notebook '{0}', favor verificar se você tem a extensão correta instalada e habilitada.", + "fail.noEditor.extensionMissing": "Não é possível abrir o recurso com o tipo de editor de notebook '{0}', favor verificar se você tem a extensão correta instalada e habilitada.", + "notebookOpenAsText": "Abrir como Texto", + "notebookOpenEnableMissingViewType": "Habilitar extensão para '{0}'", + "notebookOpenInTextEditor": "Abrir com o Editor de Texto", + "notebookOpenInstallMissingViewType": "Instalar extensão para '{0}'", + "notebookTooLargeForHeapErrorWithSize": "O bloco de notas não é exibido no editor de blocos de notas porque é muito grande ({0}).", + "notebookTooLargeForHeapErrorWithoutSize": "O notebook não é exibido no editor de notebook porque é muito grande." + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookEditorWidget": { + "focusedCellBackground": "A cor da tela de fundo de uma célula quando a célula está com foco.", + "notebook.cellBorderColor": "A cor da borda das células do notebook.", + "notebook.cellEditorBackground": "Cor de plano de fundo do editor de célula.", + "notebook.cellHoverBackground": "A cor da tela de fundo de uma célula quando a célula está focalizada.", + "notebook.cellInsertionIndicator": "A cor da borda do indicador de inserção de célula do notebook.", + "notebook.cellStatusBarItemHoverBackground": "A cor da tela de fundo dos itens da barra de status da célula do notebook.", + "notebook.cellToolbarSeparator": "A cor do separador na barra de ferramentas inferior da célula", + "notebook.editorBackground": "Cor de fundo do Notebook.", + "notebook.focusedCellBorder": "A cor das bordas do indicador de foco da célula quando a célula está em destaque.", + "notebook.focusedEditorBorder": "A cor da borda do editor de célula do notebook.", + "notebook.inactiveFocusedCellBorder": "A cor da borda superior e inferior da célula quando uma célula está focalizada enquanto o foco principal está fora do editor.", + "notebook.inactiveSelectedCellBorder": "A cor das bordas da célula quando várias células estão selecionadas.", + "notebook.outputContainerBackgroundColor": "A cor do plano de fundo do contêiner de saída do notebook.", + "notebook.outputContainerBorderColor": "A cor da borda do contêiner de saída do notebook.", + "notebook.selectedCellBorder": "A cor das bordas superior e inferior da célula quando a célula está selecionada, mas sem o foco.", + "notebook.symbolHighlightBackground": "Cor da tela de fundo da célula realçada", + "notebookEditorOverviewRuler.runningCellForeground": "A cor da decoração de célula em execução na régua de visão geral do editor de bloco de anotações.", + "notebookScrollbarSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem do notebook ao clicar.", + "notebookScrollbarSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do notebook.", + "notebookScrollbarSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem do notebook ao passar o mouse.", + "notebookStatusErrorIcon.foreground": "A cor do ícone de erro das células do notebook na barra de status da célula.", + "notebookStatusRunningIcon.foreground": "A cor do ícone em execução das células do notebook na barra de status da célula.", + "notebookStatusSuccessIcon.foreground": "A cor do ícone de erro das células do notebook na barra de status da célula.", + "selectedCellBackground": "A cor da tela de fundo de uma célula quando ela está selecionada." + }, + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookExtensionPoint": { + "Notebook id": "ID", + "Notebook mimetypes": "Mimetypes", + "Notebook name": "Nome", + "Notebook renderer name": "Nome", + "contributes.notebook.provider": "Contribui com o provedor de documento do notebook.", + "contributes.notebook.provider.displayName": "Nome legível por humanos do notebook.", + "contributes.notebook.provider.selector": "Conjunto de globs ao qual o notebook se refere.", + "contributes.notebook.provider.selector.filenamePattern": "Glob ao qual o notebook está habilitado.", + "contributes.notebook.provider.viewType": "Tipo de bloco de anotações.", + "contributes.notebook.renderer": "Contribuiu com o provedor de renderizador de saída do notebook.", + "contributes.notebook.renderer.displayName": "Nome legível por humanos do renderizador de saída do notebook.", + "contributes.notebook.renderer.entrypoint": "Arquivo a ser carregado no modo de exibição da Web para renderizar a extensão.", + "contributes.notebook.renderer.entrypoint.extends": "Renderizador existente que este estende.", + "contributes.notebook.renderer.hardDependencies": "Lista de dependências do kernel que o renderizador exige. Se qualquer uma das dependências estiver presente em 'NotebookKernel.preloads', o renderizador poderá ser usado.", + "contributes.notebook.renderer.optionalDependencies": "Lista de dependências de kernel flexível que o renderizador pode usar. Se qualquer uma das dependências estiver presente em 'NotebookKernel.preloads', o renderizador será preferido em renderizadores que não interagem com o kernel.", + "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging": "Define como e se o renderizador precisa se comunicar com um host de extensão, por meio de \"createRendererMessaging\". Os renderizadores com requisitos de mensagens mais fortes podem não funcionar em todos os ambientes.", + "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging.always": "A mensagem é necessária. O renderizador só será usado quando fizer parte de uma extensão que possa ser executada em um host de extensão.", + "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging.never": "O renderizador não requer mensagens.", + "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging.optional": "O renderizador é melhor com o sistema de mensagens disponível, mas não é necessário.", + "contributes.notebook.renderer.viewType": "Identificador exclusivo do renderizador de saída do notebook.", + "contributes.notebook.selector": "Conjunto de globs ao qual o notebook se refere.", + "contributes.notebook.selector.provider.excludeFileNamePattern": "Glob ao qual o notebook está desabilitado.", + "contributes.preload.entrypoint": "Caminho para o arquivo carregado no modo de exibição da Web.", + "contributes.preload.localResourceRoots": "Caminhos para recursos adicionais que devem ser permitidos no webview.", + "contributes.preload.provider": "Contribui com pré-carregamentos de notebook.", + "contributes.preload.provider.viewType": "Tipo de bloco de anotações.", + "contributes.priority": "Controla se o editor personalizado é habilitado automaticamente quando o usuário abre um arquivo. Isso pode ser substituído pelos usuários usando a configuração `workbench.editorAssociations`.", + "contributes.priority.default": "O editor é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, desde que nenhum outro editor personalizado padrão esteja registrado para esse recurso.", + "contributes.priority.option": "O editor não é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, mas um usuário pode mudar para o editor usando o comando `Reopen With`.", + "notebookRenderer": "Renderizadores de Notebook", + "notebooks": "Notebooks" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/browser/workspaceRecommendations": { - "workspaceRecommendation": "Esta extensão é recomendada pelos usuários do workspace atual." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookIcons": { + "clearIcon": "Ícone para limpar as saídas de célula nos editores de notebook.", + "collapsedIcon": "Ícone para anotar uma seção recolhida nos editores de notebook.", + "copyIcon": "Ícone para copiar o conteúdo para a área de transferência", + "deleteCellIcon": "Ícone para excluir uma célula nos editores de notebook.", + "editIcon": "Ícone para editar uma célula nos editores de notebook.", + "errorStateIcon": "Ícone para indicar um estado de erro nos editores de notebook.", + "executeAboveIcon": "Ícone para executar as células acima nos editores de blocos de anotações.", + "executeAllIcon": "Ícone para executar todas as células nos editores de notebook.", + "executeBelowIcon": "Ícone para executar as células abaixo nos editores de blocos de anotações.", + "executeIcon": "Ícone de execução nos editores de notebook.", + "executingStateIcon": "Ícone para indicar um estado de erro nos editores de bloco de anotações.", + "expandedIcon": "Ícone para anotar uma seção expandida nos editores de notebook.", + "mimetypeIcon": "Ícone de um tipo MIME nos editores de notebook.", + "moveDownIcon": "Ícone para mover uma célula para baixo nos editores de notebook.", + "moveUpIcon": "Ícone para mover uma célula para cima nos editores de notebook.", + "nextChangeIcon": "Ícone da ação de próxima alteração no editor de comparação.", + "openAsTextIcon": "Ícone para abrir o notebook em um editor de texto.", + "pendingStateIcon": "Ícone para indicar um estado pendente nos editores de bloco de anotações.", + "previousChangeIcon": "Ícone da ação de alteração anterior no editor de comparação.", + "renderOutputIcon": "Ícone para renderizar a saída no editor de comparação.", + "revertIcon": "Ícone de reversão nos editores de notebook.", + "selectKernelIcon": "Ícone de configuração para selecionar um kernel nos editores de notebook.", + "splitCellIcon": "Ícone para dividir uma célula nos editores de notebook.", + "stopEditIcon": "Ícone para interromper a edição de uma célula nos editores de notebook.", + "stopIcon": "Ícone para interromper uma execução nos editores de notebook.", + "successStateIcon": "Ícone para indicar um estado de sucesso nos editores de notebook.", + "variablesViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de variáveis." }, - "vs/workbench/contrib/extensions/common/extensionsFileTemplate": { - "app.extension.identifier.errorMessage": "Esperava-se o formato '${publisher}.${name}'. Exemplo: 'vscode.csharp'.", - "app.extensions.json.recommendations": "Lista de extensões que devem ser recomendadas para usuários deste workspace. O identificador de uma extensão é sempre '${publisher}.${name}'. Por exemplo: 'vscode.csharp'.", - "app.extensions.json.title": "Extensões", - "app.extensions.json.unwantedRecommendations": "Lista de extensões recomendadas pelo VS Code que não devem ser recomendadas para usuários deste workspace. O identificador de uma extensão é sempre ''${publisher}.${name}'. Por exemplo: 'vscode.csharp'." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookExecutionServiceImpl": { + "notebookRunTrust": "A execução de uma célula do bloco de anotações executará o código deste espaço de trabalho." }, - "vs/workbench/contrib/extensions/common/extensionsInput": { - "extensionsEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de extensões.", - "extensionsInputName": "Extensão: {0}" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookKernelHistoryServiceImpl": { + "workbench.notebook.clearNotebookKernelsMRUCache": "Limpar Cache MRU de Kernels do Notebook" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/common/extensionsUtils": { + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookKeymapServiceImpl": { "disableOtherKeymapsConfirmation": "Desabilitar outros keymaps ({0}) para evitar conflitos entre associações de teclas?", "no": "Não", "yes": "Sim" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/common/reportExtensionIssueAction": { - "reportExtensionIssue": "Relatar Problema" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookLoggingServiceImpl": { + "renderChannelName": "Renderização de notebook" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/common/runtimeExtensionsInput": { - "extensionsInputName": "Executando as Extensões", - "runtimeExtensionEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de extensões de tempo de execução." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookServiceImpl": { + "notebookOpenInstallMissingViewType": "Instalar extensão para '{0}'" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/debugExtensionHostAction": { - "debugExtensionHost": "Iniciar Host de Extensão de Depuração", - "debugExtensionHost.launch.name": "Anexar Host de Extensão", - "restart1": "Extensões de Perfil", - "restart2": "Para analisar as extensões, é necessário reiniciar. Deseja reiniciar '{0}' agora?", - "restart3": "&&Reiniciar" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/cellEditorOptions": { + "notebook.cell.toggleLineNumbers.title": "Mostrar Números de Linha da Célula", + "notebook.lineNumbers": "Controla a exibição de números de linha no editor de células.", + "notebook.showLineNumbers": "Números de Linha do Bloco de Anotações", + "notebook.toggleLineNumbers": "Alternar Números de Linha do Bloco de Anotações" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionProfileService": { - "profilingExtensionHost": "Host de Extensão de Criação de Perfil", - "profilingExtensionHostTime": "Host de Extensão de Criação de Perfil ({0} s)", - "restart1": "Extensões de Perfil", - "restart2": "Para analisar as extensões, é necessário reiniciar. Deseja reiniciar '{0}' agora?", - "restart3": "&&Reiniciar", - "selectAndStartDebug": "Clique para parar a criação de perfil.", - "status.profiler": "Criador de Perfil de Extensão" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/cellOutput": { + "curruentActiveMimeType": "Ativo no Momento", + "empty": "A célula não tem saída", + "installJupyterPrompt": "Instalar renderizadores adicionais do marketplace", + "noRenderer.2": "Não foi possível encontrar um renderizador para a saída. Ele apresenta os seguintes tipos de mídia: {0}", + "pickMimeType": "Alterar a Apresentação", + "promptChooseMimeType.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual", + "promptChooseMimeTypeInSecure.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual", + "unavailableRenderInfo": "renderizador não disponível" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensions.contribution": { - "runtimeExtension": "Executando Extensões" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/codeCell": { + "cellExpandInputButtonLabel": "Expandir a Entrada de Célula ({0})", + "cellExpandInputButtonLabelWithDoubleClick": "Clique duas vezes para expandir a entrada da célula ({0})" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionsActions": { - "cleanUpExtensionsFolder": "Pasta de Extensões de Limpeza", - "openExtensionsFolder": "Abrir Pasta de Extensões" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/codeCellExecutionIcon": { + "notebook.cell.status.executing": "Executando", + "notebook.cell.status.failure": "Falha", + "notebook.cell.status.pending": "Pendente", + "notebook.cell.status.success": "Sucesso" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionsAutoProfiler": { - "show": "Mostrar as Extensões", - "unresponsive-exthost": "A extensão '{0}' demorou muito tempo para concluir a última operação e impediu a execução de outras extensões." + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/codeCellRunToolbar": { + "notebook.moreRunActionsLabel": "Mais..." }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/extensionsSlowActions": { - "attach.msg": "Este é um lembrete para verificar se você não se esqueceu de anexar '{0}' ao problema que acabou de criar.", - "attach.msg2": "Este é um lembrete para verificar se você não se esqueceu de anexar '{0}' a um problema de desempenho existente.", - "attach.title": "Você anexou o perfil da CPU?", - "cmd.report": "Relatar Problema", - "cmd.reportOrShow": "Problema de Desempenho", - "cmd.show": "Mostrar Problemas" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/collapsedCellOutput": { + "cellExpandOutputButtonLabel": "Expanda a Saída da Célula (${0})", + "cellExpandOutputButtonLabelWithDoubleClick": "Clique duas vezes para expandir a saída da célula ({0})", + "cellOutputsCollapsedMsg": "As saídas estão recolhidas" }, - "vs/workbench/contrib/extensions/electron-sandbox/runtimeExtensionsEditor": { - "extensionHostProfileStart": "Iniciar Perfil de Host de Extensão", - "saveExtensionHostProfile": "Salvar Perfil de Host de Extensão", - "saveprofile.dialogTitle": "Salvar Perfil de Host de Extensão", - "stopExtensionHostProfileStart": "Parar Perfil de Host de Extensão" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/foldedCellHint": { + "hiddenCellsLabel": "1 célula oculta...", + "hiddenCellsLabelPlural": "{0} células ocultas..." }, - "vs/workbench/contrib/externalTerminal/browser/externalTerminal.contribution": { - "scopedConsoleAction.Integrated": "Abrir no Terminal Integrado", - "scopedConsoleAction.external": "Abrir no Terminal Externo", - "scopedConsoleAction.wt": "Abrir no Terminal do Windows" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/markupCell": { + "cellExpandInputButtonLabel": "Expandir a Entrada de Célula ({0})", + "cellExpandInputButtonLabelWithDoubleClick": "Clique duas vezes para expandir a entrada da célula ({0})" }, - "vs/workbench/contrib/externalTerminal/electron-sandbox/externalTerminal.contribution": { - "explorer.openInTerminalKind": "Ao abrir um arquivo do Explorador em um terminal, determinará que tipo de terminal será iniciado", - "globalConsoleAction": "Abrir Novo Terminal Externo", - "sourceControlRepositories.openInTerminalKind": "Ao abrir um repositório da exibição de Repositórios de Controle do Código-Fonte em um terminal, determina qual tipo de terminal será iniciado", - "terminal.explorerKind.both": "Use os outros dois juntos.", - "terminal.explorerKind.external": "Use o terminal externo configurado.", - "terminal.explorerKind.integrated": "Use o terminal integrado do VS Code.", - "terminal.external.linuxExec": "Personaliza qual terminal deve ser executado no Linux.", - "terminal.external.osxExec": "Personaliza qual aplicativo de terminal será executado no macOS.", - "terminal.external.windowsExec": "Personaliza qual terminal deve ser executado no Windows.", - "terminal.sourceControlRepositoriesKind.both": "Use os outros dois juntos.", - "terminal.sourceControlRepositoriesKind.external": "Use o terminal externo configurado.", - "terminal.sourceControlRepositoriesKind.integrated": "Use o terminal integrado do VS Code.", - "terminalConfigurationTitle": "Terminal Externo" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/renderers/backLayerWebView": { + "notebook.emptyMarkdownPlaceholder": "Célula markdown vazia, clique duas vezes ou pressione enter para editar.", + "notebook.error.rendererFallbacksExhausted": "Não foi possível renderizar o conteúdo para \"$0\"", + "notebook.error.rendererNotFound": "Nenhum renderizador encontrado para \"$0\"", + "webview title": "Conteúdo do modo de exibição da Web do bloco de anotações" }, - "vs/workbench/contrib/externalUriOpener/common/configuration": { - "externalUriOpeners": "Configurar o abridor a ser usado para URIs externos (por exemplo, http, https).", - "externalUriOpeners.defaultId": "Abrir o URI usando o abridor padrão do VS Code.", - "externalUriOpeners.uri": "Mapear o padrão de URI para uma ID de abridor.\r\nPadrões de exemplo:\r\n{0}" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/renderers/cellRenderer": { + "cellExecutionOrderCountLabel": "Ordem de Execução" }, - "vs/workbench/contrib/externalUriOpener/common/externalUriOpenerService": { - "selectOpenerConfigureTitle": "Configurar o abridor padrão...", - "selectOpenerDefaultLabel": "Abrir no navegador padrão", - "selectOpenerDefaultLabel.web": "Abrir em uma nova janela do navegador", - "selectOpenerPlaceHolder": "Como você deseja abrir: {0}" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/viewModel/notebookOutlineEntryFactory": { + "empty": "célula vazia" }, - "vs/workbench/contrib/feedback/browser/feedback": { - "character left": "caractere à esquerda", - "characters left": "caracteres à esquerda", - "close": "Fechar", - "feedbackTextInput": "Conte-nos seus comentários", - "frownCaption": "Sentimentos de Comentários Tristes", - "label.sendASmile": "Envie-nos seus comentários por tweet.", - "other ways to contact us": "Outros modos de entrar em contato conosco", - "patchedVersion1": "A instalação está corrompida.", - "patchedVersion2": "Especifique isso ao enviar um bug.", - "request a missing feature": "Solicitar um recurso ausente", - "sentiment": "Como foi sua experiência?", - "showFeedback": "Mostrar Ícone de Comentários na Barra de Status", - "smileCaption": "Sentimento de Felicidade com os Comentários", - "submit a bug": "Enviar um bug", - "tell us why": "Conte-nos por quê?", - "tweet": "Enviar Tweet", - "tweetFeedback": "Enviar Comentários por Tweet" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/viewParts/notebookKernelQuickPickStrategy": { + "current1": "Atualmente Selecionado.", + "current2": "{0} – Selecionado no momento", + "installSuggestedKernel": "Instalar/habilitar extensões sugeridas", + "kernels.detecting": "Detectando kernels", + "kernels.selectedKernelAndKernelDetectionRunning": "Kernel Selecionado: {0} (Tarefas de Detecção de Kernel em Execução)", + "learnMoreTooltip": "Saiba Mais", + "prompt.placeholder.change": "Alterar kernel para '{0}'", + "prompt.placeholder.select": "Selecione kernel para '{0}'", + "searchForKernels": "Procurar extensões de kernel no marketplace", + "select": "Selecione Kernel", + "selectAnotherKernel": "Selecionar Outro Kernel", + "selectAnotherKernel.more": "Selecionar Outro Kernel...", + "selectKernel.placeholder": "Digite para escolher uma fonte de kernel", + "selectKernelFromExtension": "Selecionar Kernel de {0}" }, - "vs/workbench/contrib/feedback/browser/feedbackStatusbarItem": { - "status.feedback": "Enviar Comentários por Tweet", - "status.feedback.name": "Comentários" + "vs/workbench/contrib/notebook/browser/viewParts/notebookKernelView": { + "notebookActions.selectKernel": "Selecionar Kernel do Notebook", + "notebookActions.selectKernel.args": "Argumentos de Kernel do Notebook" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/editors/binaryFileEditor": { - "binaryFileEditor": "Visualizador de Arquivo Binário" + "vs/workbench/contrib/notebook/common/notebookEditorInput": { + "vetoExtHostRestart": "Bloco de anotações '{0}' não pôde ser salvo." }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/editors/textFileEditor": { - "createFile": "Criar Arquivo", - "fileIsDirectory": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é um diretório.", - "fileTooLargeForHeapErrorWithSize": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é muito grande ({0}).", - "fileTooLargeForHeapErrorWithoutSize": "O arquivo não é exibido no editor de texto porque é muito grande.", - "openFolder": "Abrir Pasta", - "reveal": "Revelar Pasta", - "textFileEditor": "Editor de Arquivo de Texto", - "unavailableResourceErrorEditorText": "O editor não pôde ser aberto porque o arquivo não foi encontrado." + "vs/workbench/contrib/offline/browser/offline.contribution": { + "offline": "A rede parece estar offline, alguns recursos podem estar indisponíveis.", + "statusBarOfflineBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status que separa a barra lateral e o editor quando o workbench está offline. A barra de status é exibida na parte inferior da janela", + "statusBarOfflineBorder": "Cor da borda da barra de status que separa a barra lateral e o editor quando o workbench está offline. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela", + "statusBarOfflineForeground": "Cor do primeiro plano da barra de status quando o workbench está offline. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/editors/textFileSaveErrorHandler": { - "compareChanges": "Comparar", - "configure": "Configurar", - "discard": "Descartar", - "dontShowAgain": "Não Mostrar Novamente", - "genericSaveError": "Erro ao salvar '{0}': {1}", - "learnMore": "Saiba Mais", - "overwrite": "Substituir", - "overwriteElevated": "Substituir como Administrador...", - "overwriteElevatedSudo": "Substituir como Sudo...", - "permissionDeniedSaveError": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", - "permissionDeniedSaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", - "readonlySaveError": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir ' para tentar torná-lo gravável.", - "readonlySaveErrorAdmin": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", - "readonlySaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", - "retry": "Fazer uma nova tentativa", - "saveConflictDiffLabel": "{0} (no arquivo) ↔ {1} (em {2}) – Resolver o conflito de salvamento", - "saveElevated": "Tentar Novamente como Administrador...", - "saveElevatedSudo": "Repetir como Sudo...", - "staleSaveError": "Falha ao salvar '{0}': o conteúdo do arquivo é mais recente. Compare sua versão com o conteúdo do arquivo ou substitua o conteúdo do arquivo pelas suas alterações.", - "userGuide": "Use as ações na barra de ferramentas do editor para desfazer as alterações ou substituir o conteúdo do arquivo pelas suas alterações." + "vs/workbench/contrib/outline/browser/outline.contribution": { + "filteredTypes.array": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `array`.", + "filteredTypes.boolean": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `boolean`.", + "filteredTypes.class": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `class`.", + "filteredTypes.constant": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `constant`.", + "filteredTypes.constructor": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `constructor`.", + "filteredTypes.enum": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `enum`.", + "filteredTypes.enumMember": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `enumMember`.", + "filteredTypes.event": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `event`.", + "filteredTypes.field": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `field`.", + "filteredTypes.file": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `file`.", + "filteredTypes.function": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `function`.", + "filteredTypes.interface": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `interface`.", + "filteredTypes.key": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `key`.", + "filteredTypes.method": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `method`.", + "filteredTypes.module": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `module`.", + "filteredTypes.namespace": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `namespace`.", + "filteredTypes.null": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `null`.", + "filteredTypes.number": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `number`.", + "filteredTypes.object": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `object`.", + "filteredTypes.operator": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `operator`.", + "filteredTypes.package": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `package`.", + "filteredTypes.property": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `property`.", + "filteredTypes.string": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `string`.", + "filteredTypes.struct": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `struct`.", + "filteredTypes.typeParameter": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `typeParameter`.", + "filteredTypes.variable": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `variable`.", + "name": "Estrutura do Código", + "outline.initialState": "Controla se os itens de estrutura de tópicos estão recolhidos ou expandidos.", + "outline.initialState.collapsed": "Recolher todos os itens.", + "outline.initialState.expanded": "Expanda todos os itens.", + "outline.problem.colors": "Use cores para erros e avisos em elementos da Estrutura do Código. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", + "outline.problems.badges": "Use notificações para erros e avisos em elementos da Estrutura do Código. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", + "outline.showIcons": "Renderize elementos de Estrutura do Código com ícones.", + "outline.showProblem": "Mostrar erros e avisos em elementos da Estrutura do Código. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", + "outlineConfigurationTitle": "Estrutura do Código", + "outlineViewIcon": "Ícone de exibição do modo de exibição da Estrutura do Código." }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/explorerViewlet": { - "addAFolder": "Adicionar uma Pasta", - "explore": "Explorador", - "explorerViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do gerenciador.", - "folders": "Pastas", - "miViewExplorer": "&&Explorador", - "noFolderButEditorsHelp": "Você ainda não abriu uma pasta.\r\n{0}\r\nA abertura de uma pasta fechará todos os editores atualmente abertos. Para mantê-los abertos, {1} ao invés disso.", - "noFolderHelp": "Você ainda não abriu uma pasta.\r\n{0}", - "noFolderHelpWeb": "Você ainda não abriu uma pasta.\r\n{0}\r\n{1}", - "noWorkspaceHelp": "Você ainda não adicionou uma pasta ao espaço de trabalho.\r\n{0}", - "openEditorsIcon": "Ícone da exibição de editores abertos.", - "openFolder": "Abrir Pasta", - "openRecent": "Abrir itens usados recentemente", - "remoteNoFolderHelp": "Conectado ao remoto.\r\n{0}" + "vs/workbench/contrib/outline/browser/outlineActions": { + "collapse": "Recolher Tudo", + "expand": "Expandir Tudo", + "filterOnType": "Filtrar por Tipo", + "followCur": "Seguir Cursor", + "sortByKind": "Classificar por: Categoria", + "sortByName": "Classificar por: Nome", + "sortByPosition": "Classificar por: Posição" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/fileActions": { - "binFailed": "Falha ao excluir usando a Lixeira. Deseja excluir permanentemente?", - "clipboardComparisonLabel": "Área de transferência ↔ {0}", - "closeGroup": "Fechar Grupo", - "compareFileWithMeta": "Abre um seletor para selecionar um arquivo para comparar com o editor ativo.", - "compareNewUntitledTextFiles": "Comparar Novos Arquivos de Texto Sem Título", - "compareNewUntitledTextFilesMeta": "Abre um novo editor de comparação com dois arquivos sem título.", - "compareWithClipboard": "Comparar Arquivo Ativo com Área de Transferência", - "compareWithClipboardMeta": "Abre um novo editor de comparação para comparar o arquivo ativo com o conteúdo da área de transferência.", - "confirmDeleteMessageFile": "Tem certeza de que deseja excluir {0} permanentemente?", - "confirmDeleteMessageFilesAndDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente os seguintes {0} arquivos/diretórios e os conteúdos correspondentes?", - "confirmDeleteMessageFolder": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente '{0}' e o conteúdo correspondente?", - "confirmDeleteMessageMultiple": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente os seguintes {0} arquivos?", - "confirmDeleteMessageMultipleDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente os seguintes {0} diretórios e os conteúdos correspondentes?", - "confirmMoveTrashMessageFile": "Tem certeza de que deseja excluir '{0}'?", - "confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes {0} arquivos/diretórios e os conteúdos correspondentes?", - "confirmMoveTrashMessageFolder": "Tem certeza de que deseja excluir '{0}' e o conteúdo correspondente?", - "confirmMoveTrashMessageMultiple": "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes {0} arquivos?", - "confirmMoveTrashMessageMultipleDirectories": "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes {0} diretórios e os conteúdos correspondentes?", - "confirmMultiPasteNative": "Tem certeza de que deseja colar os seguintes itens {0}?", - "confirmOverwrite": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta de destino. Deseja substituí-lo?", - "confirmPasteNative": "Tem certeza de que deseja colar '{0}'?", - "copyBulkEdit": "Colar {0} arquivos", - "copyFile": "Copiar", - "copyFileBulkEdit": "Colar {0}", - "copyingBulkEdit": "Copiando {0} arquivos", - "copyingFileBulkEdit": "Copiando {0}", - "createBulkEdit": "Criar {0}", - "creatingBulkEdit": "Criando {0}", - "delete": "Excluir", - "deleteBulkEdit": "Excluir {0} arquivos", - "deleteButtonLabel": "&&Excluir", - "deleteButtonLabelRecycleBin": "&&Mover para a Lixeira", - "deleteButtonLabelTrash": "&&Move para o Lixo", - "deleteFileBulkEdit": "Excluir {0}", - "deletePermanentlyButtonLabel": "&&Excluir Permanentemente", - "deletingBulkEdit": "Excluindo {0} arquivos", - "deletingFileBulkEdit": "Excluindo {0}", - "dirtyMessageFileDelete": "Você está excluindo {0} com alterações não salvas. Deseja continuar?", - "dirtyMessageFilesDelete": "Você está excluindo arquivos com alterações não salvas. Deseja continuar?", - "dirtyMessageFolderDelete": "Você está excluindo uma pasta {0} com alterações não salvas em {1} arquivos. Deseja continuar?", - "dirtyMessageFolderOneDelete": "Você está excluindo uma pasta {0} com as alterações não salvas em 1 arquivo. Deseja continuar?", - "dirtyWarning": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", - "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", - "download": "Baixar...", - "emptyFileNameError": "É necessário fornecer um nome de arquivo ou pasta.", - "fileDeleted": "O arquivo para colar foi excluído ou movido desde que você o copiou. {0}", - "fileIsAncestor": "O arquivo a ser colado é um ancestral da pasta de destino", - "fileNameExistsError": "Um arquivo ou pasta **{0}** já existe nesta localização. Escolha um nome diferente.", - "fileNameStartsWithSlashError": "Um nome de arquivo ou pasta não pode começar com uma barra.", - "fileNameWhitespaceWarning": "Espaço em branco à esquerda ou à direita detectado no nome do arquivo ou pasta.", - "focusFilesExplorer": "Focar no Explorador de Arquivos", - "focusFilesExplorerMetadata": "Move o foco para o contêiner de exibição do explorador de arquivos.", - "globalCompareFile": "Comparar Arquivo Ativo com...", - "invalidFileNameError": "O nome **{0}** não é válido como um nome de arquivo ou pasta. Escolha um nome diferente.", - "irreversible": "Esta ação é irreversível.", - "moveBulkEdit": "Mover {0} arquivos", - "moveFileBulkEdit": "Mover {0}", - "movingBulkEdit": "Movendo {0} arquivos", - "movingFileBulkEdit": "Movendo {0}", - "newFile": "Novo Arquivo...", - "newFolder": "Nova Pasta...", - "openFileInEmptyWorkspace": "Abrir o Arquivo Ativo em um Novo Workspace Vazio", - "openFileInEmptyWorkspaceMetadata": "Abre o arquivo ativo em uma nova janela sem pastas abertas.", - "openFileToShowInNewWindow.unsupportedschema": "O editor ativo precisa conter um recurso que pode ser aberto.", - "pasteButtonLabel": "&&Colar", - "pasteFile": "Colar", - "rename": "Renomear...", - "renameBulkEdit": "Renomear {0} para {1}", - "renamingBulkEdit": "Renomeando {0} como {1}", - "replaceButtonLabel": "&&Substituir", - "resetActiveEditorReadonlyInSession": "Redefinir Editor Ativo Somente Leitura na Sessão", - "restore": "Você pode restaurar esse arquivo usando o comando Desfazer.", - "restorePlural": "Você pode restaurar esses arquivos usando o comando Desfazer.", - "retry": "Fazer uma nova tentativa", - "retryButtonLabel": "&&Fazer uma nova tentativa", - "saveAllInGroup": "Salvar Tudo no Grupo", - "setActiveEditorReadonlyInSession": "Definir Editor Ativo Somente Leitura na Sessão", - "setActiveEditorWriteableInSession": "Definir Editor Ativo Gravável na Sessão", - "showInExplorer": "Revelar Arquivo Ativo no Modo de exibição do Explorer", - "showInExplorerMetadata": "Revela e seleciona o arquivo ativo dentro do modo de exibição do Explorer.", - "toggleActiveEditorReadonlyInSession": "Alternar Editor Ativo Somente Leitura na Sessão", - "toggleAutoSave": "Ativar/Desativar Salvamento Automático", - "toggleAutoSaveDescription": "Alternar a capacidade de salvar arquivos automaticamente após a digitação", - "trashFailed": "Falha ao excluir usando a Lixeira. Deseja excluir permanentemente em vez disso?", - "undoBin": "Você pode restaurar esse arquivo da Lixeira.", - "undoBinFiles": "Você pode restaurar esses arquivos da Lixeira.", - "undoTrash": "Você pode restaurar esse arquivo da Lixeira.", - "undoTrashFiles": "Você pode restaurar esses arquivos da Lixeira.", - "upload": "Carregar..." + "vs/workbench/contrib/outline/browser/outlinePane": { + "loading": "Carregando símbolos de documento para '{0}'...", + "no-editor": "O editor ativo não pode fornecer informações de estrutura de tópicos.", + "no-symbols": "Nenhum símbolo encontrado no documento '{0}'" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/fileActions.contribution": { - "acceptLocalChanges": "Use suas alterações e substitua o conteúdo do arquivo", - "close": "Fechar", - "closeAll": "Fechar Tudo", - "closeOthers": "Fechar Outros", - "closeSaved": "Fechar Salvos", - "compareActiveWithSaved": "Comparar Arquivo Ativo com Salvo", - "compareActiveWithSavedMeta": "Abre um novo editor de comparação para comparar o arquivo ativo com a versão no disco.", - "compareSelected": "Comparar Selecionado", - "compareSource": "Selecionar para Comparar", - "compareWithSaved": "Comparar com Salvo", - "compareWithSelected": "Comparar com Selecionado", - "copyPath": "Copiar o Caminho", - "copyPathOfActive": "Copiar Caminho do Arquivo Ativo", - "copyRelativePath": "Copiar Caminho Relativo", - "copyRelativePathOfActive": "Copiar Caminho Relativo do Arquivo Ativo", - "cut": "Recortar", - "deleteFile": "Excluir Permanentemente", - "explorerOpenWith": "Abrir Com...", - "miAutoSave": "Salvamento A&&utomático", - "miCloseEditor": "&&Fechar o Editor", - "miGotoFile": "Ir para &&Arquivo...", - "miNewFile": "&&Novo Arquivo de Texto", - "miRevert": "Re&&verter Arquivo", - "miSave": "&&Salvar", - "miSaveAll": "Salvar T&&udo", - "miSaveAs": "Salvar &&como...", - "newFile": "Novo arquivo de texto", - "newFolderDescription": "Criar uma nova pasta ou diretório", - "openFile": "Abrir o Arquivo...", - "openToSide": "Abrir ao Lado", - "reopenWith": "Reabrir o Editor com...", - "revealInSideBar": "Modo de exibição Revelar no Explorer", - "revert": "Reverter Arquivo", - "revertLocalChanges": "Descartar alterações e reverter para conteúdo do arquivo", - "saveAll": "Salvar Tudo", - "saveAllInGroup": "Salvar Tudo no Grupo", - "saveFiles": "Salvar Todos os Arquivos" + "vs/workbench/contrib/output/browser/output.contribution": { + "clearOutput.label": "Limpar Saída", + "extensionLogs": "Logs de Extensão", + "logFile": "A ID do arquivo de log a ser aberto, por exemplo , '\"janela\"'. Atualmente, a melhor maneira de conseguir isso é obter a ID verificando os comandos \"workbench.action.output.show.\"", + "logLevel.label": "Definir o nível de log...", + "logLevelDefault.label": "Definir como padrão", + "miToggleOutput": "&&Saída", + "openActiveOutputFile": "Abrir a Saída no Editor", + "openActiveOutputFileInNewWindow": "Abrir Saída em uma Nova Janela", + "openLogFile": "Abrir Arquivo de Log...", + "output": "Saída", + "output.smartScroll.enabled": "Habilitar/desabilitar a capacidade de rolagem inteligente no modo de exibição de saída. A rolagem inteligente permite que você bloqueie a rolagem automaticamente ao clicar no modo de exibição de saída e desbloqueie ao clicar na última linha.", + "outputScrollOff": "Desativar Rolagem Automática", + "outputScrollOn": "Ativar Rolagem Automática", + "outputViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de saída.", + "selectOutput": "Selecionar Canal de Saída", + "selectlog": "Selecionar Log", + "selectlogFile": "Selecionar Arquivo de Log", + "showLogs": "Mostrar Logs...", + "showOutputChannels": "Mostrar Canais de Saída...", + "switchBetweenOutputs.label": "Saída do Comutador", + "switchToOutput.label": "Saída do Comutador", + "toggleAutoScroll": "Ativar/Desativar Rolagem Automática" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/fileCommands": { - "discard": "Descartar", - "genericRevertError": "Falha ao reverter '{0}': {1}", - "genericSaveError": "Erro ao salvar '{0}': {1}", - "modifiedLabel": "{0} (no arquivo) ↔ {1}", - "newFileCommand.saveLabel": "Criar Arquivo", - "retry": "Tentar novamente" + "vs/workbench/contrib/output/browser/outputView": { + "channel": "Canal de saída para '{0}'", + "output": "Saída", + "output model title": "{0} – Saída", + "outputViewAriaLabel": "Painel de saída" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/fileConstants": { - "newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", - "removeFolderFromWorkspace": "Remover Pasta do Workspace", - "save": "Salvar", - "saveAll": "Salvar Tudo", - "saveAs": "Salvar como...", - "saveWithoutFormatting": "Salvar sem Formatação" + "vs/workbench/contrib/performance/browser/performance.contribution": { + "cycles": "Ciclos de Serviço de Impressão", + "emitter": "Imprimir Perfis de Emissor", + "insta.trace": "Imprimir Rastreamentos de Serviço", + "show.label": "Desempenho de Inicialização" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/fileImportExport": { - "addFolder": "&&Adicionar Pasta ao Workspace", - "addFolders": "&&Adicionar Pastas ao Workspace", - "chooseWhereToDownload": "Escolher Onde Baixar", - "confirmManyOverwrites": "Os seguintes {0} arquivos e/ou pastas já existem na pasta de destino. Deseja substituí-los?", - "confirmOverwrite": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta de destino. Deseja substituí-lo?", - "copyFolder": "&&Copiar Pasta", - "copyFolders": "&&Copiar Pastas", - "copyfolder": "Tem certeza de que deseja copiar '{0}'?", - "copyfolders": "Tem certeza de que deseja copiar pastas?", - "copyingFile": "Copiando {0}", - "copyingFiles": "Copiando...", - "copyingnFile": "Copiando {0} recursos", - "downloadBulkEdit": "Baixar {0}", - "downloadButton": "Baixar", - "downloadProgressLarge": "{0} ({1} de {2}, {3}/s)", - "downloadProgressSmallMany": "{0} de {1} arquivos ({2}/s)", - "downloadingBulkEdit": "Baixando {0}", - "downloadingFiles": "Baixando", - "dropFolder": "Deseja copiar '{0}' ou adicionar '{0}' como uma pasta ao workspace?", - "dropFolders": "Deseja copiar ou adicionar as pastas ao workspace?", - "fileInaccessible": "O arquivo descartado não pôde ser acessado para importação.", - "filesInaccessible": "Alguns ou todos os arquivos removidos não puderam ser acessados para a importação.", - "importFile": "Importar {0}", - "importnFile": "Importar {0} recursos", - "irreversible": "Esta ação é irreversível.", - "overwrite": "Substituir {0}", - "overwriting": "Substituindo {0}", - "replaceButtonLabel": "&&Substituir", - "uploadProgressLarge": "{0} ({1} de {2}, {3}/s)", - "uploadProgressSmallMany": "{0} de {1} arquivos ({2}/s)", - "uploadingFiles": "Carregando" + "vs/workbench/contrib/performance/browser/perfviewEditor": { + "name": "Desempenho de Inicialização" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/files.contribution": { - "askUser": "Recusará salvar e pedirá a resolução do conflito de salvamento manualmente.", - "associations": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) de associações de arquivo para linguagens (por exemplo, '\"*.extension\": \"html\"'). Os padrões corresponderão ao caminho absoluto de um arquivo se contiverem um separador de caminho e corresponderão ao nome do arquivo caso contrário. Eles têm precedência sobre as associações padrão dos idiomas instalados.", - "autoGuessEncoding": "Quando ativado, o editor tentará adivinhar a codificação do conjunto de caracteres ao abrir os arquivos. Essa configuração também pode ser configurada por idioma. Observe que essa configuração não é respeitada pela pesquisa de texto. Apenas {0} é respeitado.", - "autoReveal": "Controla se o Explorador deverá revelar e selecionar arquivos automaticamente ao abri-los.", - "autoReveal.focusNoScroll": "Os arquivos não serão rolados no modo de exibição, mas ainda terão foco.", - "autoReveal.off": "Os arquivos não serão revelados e selecionados.", - "autoReveal.on": "Os arquivos serão revelados e selecionados.", - "autoRevealExclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para impedir que arquivos e pastas sejam revelados e selecionados no Explorador quando eles são abertos. Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos.", - "autoSave": "Controles [salvamento automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) dos editores que têm alterações não salvas.", - "autoSaveDelay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual um editor com alterações não salvas é salvo automaticamente. Só se aplica quando `#files.autoSave#` está definido como` {0} `.", - "autoSaveWhenNoErrors": "Quando habilitado, limitará o [salvamento automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) dos editores a arquivos que não tenham erros relatados no momento em que o salvamento automático for disparado. Aplica-se apenas quando `#files.autoSave#` está habilitado.", - "autoSaveWorkspaceFilesOnly": "Quando habilitado, limitará o [salvamento automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) dos editores aos arquivos que estão dentro do workspace aberto. Aplica-se apenas quando `#files.autoSave#` está habilitado.", - "binaryFileEditor": "Editor de Arquivo Binário", - "compressSingleChildFolders": "Controla se o Explorador deverá renderizar pastas em um formato compacto. Nesse formato, as pastas filho únicas serão compactadas em um elemento de árvore combinado. Isso é útil para estruturas de pacote Java, por exemplo.", - "confirmDelete": "Controla se o Explorador deverá solicitar confirmação ao excluir um arquivo por meio da lixeira.", - "confirmDragAndDrop": "Controla se o Explorador deverá solicitar confirmação para mover arquivos e pastas por meio de arrastar e soltar.", - "confirmPasteNative": "Controla se o Explorer deve solicitar confirmação ao colar arquivos e pastas nativos.", - "confirmUndo": "Controla se o gerenciador deve solicitar confirmação ao desfazer.", - "copyRelativePathSeparator": "O caractere de separação de caminho usado ao copiar caminhos de arquivo relativos.", - "copyRelativePathSeparator.auto": "Usa o caractere de separação de caminho específico do sistema operacional.", - "copyRelativePathSeparator.backslash": "Use a barra invertida como caractere de separação de caminho.", - "copyRelativePathSeparator.slash": "Use barra como caractere de separação de caminho.", - "defaultLanguage": "O identificador de idioma padrão foi atribuído aos novos arquivos. Se configurado para `${activeEditorLanguage}`, usará a ID de idioma do editor de texto atualmente ativo, se houver.", - "defaultPathErrorMessage": "O caminho padrão para caixas de diálogo de arquivo deve ser um caminho absoluto (por exemplo, C:\\\\myFolder ou /myFolder).", - "disabled": "Desabilita a nomenclatura incremental. Se existirem dois arquivos com o mesmo nome, você será solicitado a substituir o arquivo existente.", - "enableDragAndDrop": "Controla se o Explorador deverá permitir a movimentação de arquivos e pastas por meio de arrastar e soltar. Essa configuração só afeta arrastar e soltar de dentro do Explorador.", - "enableUndo": "Controla se o gerenciador deve dar suporte à desfazer operações de arquivo e pasta.", - "enableUndo.default": "O Explorer solicitará antes de operações de desfazer destrutivas.", - "enableUndo.light": "O Explorer não solicitará antes de desfazer operações quando o foco for focalizado.", - "enableUndo.verbose": "O Explorer solicitará antes de todas as operações de desfazer.", - "encoding": "A codificação de conjunto de caracteres padrão a ser usada ao ler e gravar arquivos. Essa configuração também pode ser definida por linguagem.", - "eol": "O caractere de fim de linha padrão.", - "eol.CRLF": "CRLF", - "eol.LF": "LF", - "eol.auto": "Usa o caractere de fim de linha específico do sistema operacional.", - "everything": "Formate todo o documento.", - "exclude": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para excluir arquivos e pastas. Por exemplo, o Explorador de Arquivos decide quais arquivos e pastas mostrar ou ocultar com base nessa configuração. Consulte a configuração \"#search.exclude#\" para definir as exclusões específicas da pesquisa. Consulte a configuração \"#explorer.excludeGitIgnore#\" para ignorar arquivos com base em seu \".gitignore\".", - "excludeGitignore": "Controla se as entradas em .gitignore devem ser analisadas e excluídas do explorador. Igual a {0}.", - "expandSingleFolderWorkspaces": "Controla se o explorador deve expandir espaços de trabalho multi-raiz contendo apenas uma pasta durante a inicialização", - "explorer.autoRevealExclude.boolean": "O padrão glob ao qual corresponder os caminhos do arquivo. Defina como true ou false para habilitar ou desabilitar o padrão.", - "explorer.autoRevealExclude.when": "Verificação adicional nos irmãos de um arquivo correspondente. Use $(basename) como variável para o nome do arquivo correspondente.", - "explorer.decorations.badges": "Controla se as decorações de arquivo devem usar selos.", - "explorer.decorations.colors": "Controla se as decorações de arquivo devem usar cores.", - "explorer.incrementalNaming": "Controla qual estratégia de nomenclatura usar ao dar um novo nome a um item duplicado do Explorer na colagem.", - "explorerConfigurationTitle": "Explorador de Arquivos", - "falseDescription": "Desabilitar o padrão.", - "fileDialogDefaultPath": "O Caminho padrão para caixas de diálogo de arquivo, substituindo o caminho inicial do usuário. Usado apenas na ausência de um caminho específico do contexto, como arquivo ou pasta aberto mais recentemente.", - "fileNesting.description": "Cada padrão de chave pode conter um único caractere `*` que corresponderá a qualquer cadeia de caracteres.", - "fileNestingEnabled": "Controla se o aninhamento de arquivos está habilitado no explorador. O aninhamento de arquivos permite que os arquivos relacionados em um diretório sejam agrupados visualmente em um único arquivo pai.", - "fileNestingExpand": "Controla se os ninhos de arquivos são expandidos automaticamente. {0} deve ser definido para que isso tenha efeito.", - "fileNestingPatterns": "Controla o aninhamento de arquivos no explorer. {0} deve ser definido para que isso tenha efeito. Cada __Item__ representa um padrão pai e pode conter um único caractere `*` que corresponde a qualquer cadeia de caracteres. Cada __Value__ representa uma lista separada por vírgulas dos padrões filho que devem ser mostrados aninhados em um determinado pai. Padrões filho podem conter vários tokens especiais:\r\n- `${capture}`: Corresponde ao valor resolvido do `*` do padrão pai\r\n- `${basename}`: Corresponde ao nome base do arquivo pai, o `arquivo` em `file.ts`\r\n- `${extname}`: Corresponde à extensão do arquivo pai, o `ts` em `file.ts`\r\n- `${dirname}`: Corresponde ao nome do diretório do arquivo pai, o `src` in `src/file.ts`\r\n- `*`: Corresponde a qualquer cadeia de caracteres, só pode ser usado uma vez por padrão filho", - "files.autoSave.afterDelay": "Um editor com alterações é salvo automaticamente após a configuração do `#files.autoSaveDelay#`.", - "files.autoSave.off": "Um editor com alterações nunca é salvo automaticamente.", - "files.autoSave.onFocusChange": "Um editor com alterações é salvo automaticamente quando o editor perde o foco.", - "files.autoSave.onWindowChange": "Um editor com alterações é salvo automaticamente quando a janela perde o foco.", - "files.exclude.boolean": "O padrão glob ao qual corresponder os caminhos do arquivo. Defina como true ou false para habilitar ou desabilitar o padrão.", - "files.exclude.when": "Verificação adicional nos irmãos de um arquivo correspondente. Use $(basename) como variável para o nome do arquivo correspondente.", - "files.participants.timeout": "Tempo limite em milissegundos após o qual os participantes do arquivo para criar, renomear e excluir serão cancelados. Use `0` para desabilitar participantes.", - "files.restoreUndoStack": "Restaurar a pilha de desfazer quando um arquivo for reaberto.", - "files.saveConflictResolution": "Um conflito de salvamento pode ocorrer quando um arquivo é salvo em um disco que foi alterado por outro programa nesse tempo. Para evitar a perda de dados, o usuário é solicitado a comparar as alterações no editor com a versão no disco. Essa configuração só deverá ser alterada se você encontrar frequentemente erros de conflito de salvamento e poderá resultar em perda de dados se usada sem cuidado.", - "files.simpleDialog.enable": "Habilita a caixa de diálogo de arquivo simples para abrir e salvar arquivos e pastas. A caixa de diálogo de arquivo simples substitui a caixa de diálogo de arquivo do sistema quando habilitada.", - "filesConfigurationTitle": "Arquivos", - "filesReadonlyExclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para impedir que sejam marcados como somente leitura se eles corresponderem como resultado da configuração \"#files.readonlyInclude#\". Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos. Arquivos de provedores de sistema de arquivos somente leitura sempre serão somente leitura independentemente dessa configuração.", - "filesReadonlyFromPermissions": "Marca os arquivos como somente leitura quando suas permissões de arquivo indicam isso. Isso pode ser substituído por meio das configurações \"#files.readonlyInclude#\" e \"#files.readonlyExclude#\".", - "filesReadonlyInclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para marcar como somente leitura. Os padrões glob são sempre avaliados em relação ao caminho da pasta do workspace, a menos que sejam caminhos absolutos. Você pode excluir caminhos correspondentes por meio da configuração \"#files.readonlyExclude#\". Arquivos de provedores de sistema de arquivos somente leitura sempre serão somente leitura independentemente dessa configuração.", - "formatOnSave": "Formatar um arquivo ao salvar. Um formatador precisa estar disponível, o arquivo não deve ser salvo após o atraso e o editor não deve estar desligando.", - "formatOnSaveMode": "Controla se o formato no salvamento formata o arquivo inteiro ou somente as modificações. Aplica-se somente quando `#editor.formatOnSave#` é habilitado.", - "hotExit": "[Hot Exit](https://aka.ms/vscode-hot-exit) controla se os arquivos não salvos são lembrados entre as sessões, permitindo que o prompt de salvamento ao sair do editor seja ignorado.", - "hotExit.off": "Desative a Hot Exit. Um prompt será mostrado ao tentar fechar uma janela com editores que têm alterações não salvas.", - "hotExit.onExit": "O Hot Exit será disparado quando a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, keybinding, menu). Todas as janelas sem pastas abertas serão restauradas na próxima inicialização. Uma lista de janelas com arquivos não salvos abertas anteriormente pode ser acessada em `Arquivo > Abrir Recente > Mais...`", - "hotExit.onExitAndWindowClose": "O Hot Exit será disparado quando a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, keybinding, menu) e também para qualquer janela com uma pasta aberta, independentemente de esta ser a última janela. Todas as janelas sem pastas abertas serão restauradas na próxima inicialização. Uma lista de janelas com arquivos não salvos abertas anteriormente pode ser acessada por meio de `Arquivo > Abrir Recente > Mais...`", - "hotExit.onExitAndWindowCloseBrowser": "A Hot Exit será disparada quando o navegador for encerrado ou quando a janela ou guia for fechada.", - "insertFinalNewline": "Quando habilitado, insira uma nova linha final no final do arquivo ao salvá-lo.", - "modification": "Formate modificações (exige controle do código-fonte).", - "modificationIfAvailable": "Tentará formatar apenas as modificações (requer controle do código-fonte). Se o controle do código-fonte não puder ser usado, todo o arquivo será formatado.", - "openEditorsSortOrder": "Controla a ordem de classificação dos editores no painel Editores Abertos.", - "openEditorsVisible": "O número máximo inicial de editores mostrados no painel Abrir Editores. Exceder esse limite mostrará uma barra de rolagem e permitirá redimensionar o painel para exibir mais itens.", - "openEditorsVisibleMin": "O número mínimo de slots de editor pré-alocados no painel Abrir Editores. Se definido como 0, o painel Abrir Editores será redimensionado dinamicamente com base no número de editores.", - "overwriteFileOnDisk": "Resolverá o conflito de salvamento ao substituir o arquivo no disco pelas alterações no editor.", - "simple": "Acrescenta a palavra \"cópia\" no final do nome duplicado, potencialmente seguido por um número.", - "smart": "Adiciona um número ao final do nome duplicado. Se algum número já fizer parte do nome, ele tentará aumentar esse número.", - "sortOrder": "Controla a classificação baseada em propriedade de arquivos e pastas no Explorador. Quando '#explorer.fileNesting.enabled#' estiver habilitado, também controlará a classificação de arquivos aninhados.", - "sortOrder.alphabetical": "Os editores são ordenados alfabeticamente pelo nome da guia dentro de cada grupo de editores.", - "sortOrder.default": "Os arquivos e as pastas são classificados por nomes. As pastas são exibidas antes dos arquivos.", - "sortOrder.editorOrder": "Os editores são ordenados na mesma ordem em que as guias do editor são mostradas.", - "sortOrder.filesFirst": "Os arquivos e as pastas são classificados por nomes. Os arquivos são exibidos antes das pastas.", - "sortOrder.foldersNestsFiles": "Arquivos e pastas são classificados por seus nomes. As pastas são exibidas antes dos arquivos. Arquivos com filhos aninhados são exibidos antes de outros arquivos.", - "sortOrder.fullPath": "Os editores são ordenados em ordem alfabética por caminho completo dentro de cada grupo de editores.", - "sortOrder.mixed": "Os arquivos e as pastas são classificados por nomes. Os arquivos estão entrelaçados com as pastas.", - "sortOrder.modified": "Os arquivos e as pastas são classificados pela data da última modificação, em ordem decrescente. As pastas são exibidas antes dos arquivos.", - "sortOrder.type": "Os arquivos e as pastas são agrupados por tipo de extensão, e em seguida, classificados pelos nomes. As pastas são exibidas antes dos arquivos.", - "sortOrderLexicographicOptions": "Controla a classificação lexicográfica de nomes de arquivos e de pastas no Explorer.", - "sortOrderLexicographicOptions.default": "Nomes em maiúsculas e minúsculas são misturados.", - "sortOrderLexicographicOptions.lower": "Os nomes em minúsculas são agrupados antes dos nomes em maiúsculas.", - "sortOrderLexicographicOptions.unicode": "Os nomes são classificados em ordem Unicode.", - "sortOrderLexicographicOptions.upper": "Os nomes em maiúsculas são agrupados antes dos nomes em minúsculas.", - "textFileEditor": "Editor de Arquivo de Texto", - "trimFinalNewlines": "Quando habilitado, cortará todas as novas linhas após a última linha final no final do arquivo ao salvá-lo.", - "trimTrailingWhitespace": "Quando habilitado, cortará o espaço em branco à direita ao salvar um arquivo.", - "trimTrailingWhitespaceInRegexAndStrings": "Quando habilitado, o espaço em branco à direita será removido das cadeias de caracteres de várias linhas e os regexes serão removidos ao salvar ou ao executar \"editor.action.trimTrailingWhitespace\". Isso pode fazer com que o espaço em branco não seja cortado das linhas quando não houver informações de token atualizadas.", - "trueDescription": "Habilitar o padrão.", - "useTrash": "Move arquivos/pastas para a lixeira do sistema operacional (lixeira no Windows) ao excluir. Desabilitar isso excluirá arquivos/pastas permanentemente.", - "watcherExclude": "Configure caminhos ou [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) a serem excluídos da observação de arquivos. Os caminhos podem ser relativos à pasta observada ou absolutos. Os padrões glob são correspondentes em relação à pasta observada. Quando você perceber o processo de observador de arquivos consumindo muita CPU, certifique-se de excluir pastas grandes que são de menor interesse (como pastas de saída de build).", - "watcherInclude": "Configure caminhos extras para observar as alterações no workspace. Por padrão, todas as pastas do workspace serão inspecionadas recursivamente, exceto as pastas que são links simbólicos. Você pode adicionar explicitamente caminhos absolutos ou relativos para suportar pastas de inspeção que são links simbólicos. Os caminhos relativos serão resolvidos para um caminho absoluto que usa o workspace aberto no momento." + "vs/workbench/contrib/performance/electron-sandbox/performance.contribution": { + "experimental.rendererProfiling": "Quando ativados, os renderizadores lentos são perfilados automaticamente" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/views/emptyView": { - "noWorkspace": "Nenhuma Pasta Aberta" + "vs/workbench/contrib/performance/electron-sandbox/startupProfiler": { + "prof.detail": "Crie um problema e anexe manualmente os seguintes arquivos:\r\n{0}", + "prof.detail.restart": "Uma reinicialização final é necessária para continuar a usar '{0}'. Mais uma vez, agradecemos sua contribuição.", + "prof.message": "Perfis criados com êxito.", + "prof.restart": "Reiniciar", + "prof.restart.button": "&&Reiniciar", + "prof.restartAndFileIssue": "&&Criar Problema e Reiniciar", + "prof.thanks": "Agradecemos por nos ajudar." }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/views/explorerDecorationsProvider": { - "canNotResolve": "Não é possível resolver a pasta do espaço de trabalho ({0})", - "label": "Explorador", - "symbolicLlink": "Link Simbólico", - "unknown": "Tipo de Arquivo Desconhecido" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keybindingsEditor": { + "SearchKeybindings.FullTextSearchPlaceholder": "Digite para pesquisar em associações de teclas", + "SearchKeybindings.KeybindingsSearchPlaceholder": "Gravando Chaves. Pressione Escape para sair", + "addKeybindingLabel": "Adicionar Associação de Teclas", + "addKeybindingLabelWithKey": "Adicionar Associação de Teclas {0}", + "addLabel": "Adicionar uma Associação de Teclas...", + "changeLabel": "Alterar a Associação de Teclas...", + "clearInput": "Limpar Entrada de Pesquisa da Associação de Teclas", + "command": "Command", + "copyCommandLabel": "Copiar ID de Comando", + "copyCommandTitleLabel": "Copiar Título do Comando", + "copyLabel": "Copiar", + "editKeybindingLabel": "Alterar a Associação de Teclas", + "editKeybindingLabelWithKey": "Alterar a Associação de Teclas {0}", + "editWhen": "Alterar Expressão When", + "error": "Erro '{0}' ao editar a associação de teclas. Abra o arquivo 'keybindings.json' e verifique se há erros.", + "extension label": "Extensão ({0})", + "keybinding": "Associação de teclas", + "keybindingsLabel": "Associações teclas", + "keyboard shortcuts aria label": "use espaço ou enter para alterar a associação de teclas.", + "noKeybinding": "Nenhuma associação de tecla atribuída", + "noWhen": "Não quando contexto", + "recordKeysLabel": "Chaves de Registro", + "recording": "Gravando Chaves", + "removeLabel": "Remover Associação de Teclas", + "resetLabel": "Redefinir Associação de Teclas", + "show keybindings": "Mostrando {0} associações de teclas em ordem alfabética", + "show sorted keybindings": "Mostrando {0} associações de teclas em ordem de precedência", + "showSameKeybindings": "Mostrar as Mesmas Associações de Teclas", + "sortByPrecedeneLabel": "Classificar por Precedência (Mais alta primeiro)", + "source": "Origem", + "title": "{0} ({1})", + "when": "Quando" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/views/explorerView": { - "collapseExplorerFolders": "Recolher Pastas no Explorador", - "collapseExplorerFoldersMetadata": "Dobra todas as pastas no Explorer.", - "createNewFile": "Novo Arquivo...", - "createNewFolder": "Nova Pasta...", - "explorerSection": "Seção do Explorador: {0}", - "refreshExplorer": "Atualizar Explorador", - "refreshExplorerMetadata": "Força uma atualização do Explorer." + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keybindingsEditorContribution": { + "defineKeybinding.kbLayoutErrorMessage": "Não será possível produzir essa combinação de teclas com o layout de teclado atual.", + "defineKeybinding.kbLayoutLocalAndUSMessage": "**{0}** para o layout de teclado atual (**{1}** para o padrão dos EUA).", + "defineKeybinding.kbLayoutLocalMessage": "**{0}** para o layout de teclado atual." }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/views/explorerViewer": { - "confirmMove": "Tem certeza de que deseja mover '{0}' para '{1}'?", - "confirmMultiMove": "Tem certeza de que deseja mover os seguintes {0} arquivos '{1}'?", - "confirmRootMove": "Tem certeza de que deseja alterar a ordem da pasta raiz '{0}' no seu workspace?", - "confirmRootsMove": "Tem certeza de que deseja alterar a ordem de várias pastas raiz no seu workspace?", - "copy": "Copiar {0}", - "copying": "Copiando {0}", - "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", - "fileInputAriaLabel": "Digite o nome do arquivo. Pressione Enter para confirmar ou Escape para cancelar.", - "move": "Mover {0}", - "moveButtonLabel": "&&Mover", - "moving": "Movendo {0}", - "numberOfFiles": "{0} arquivos", - "numberOfFolders": "{0} pastas", - "treeAriaLabel": "Explorador de Arquivos" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keybindingWidgets": { + "defineKeybinding.chordsTo": "pressionar simultaneamente para", + "defineKeybinding.existing": "{0} comandos existentes têm essa associação de teclas", + "defineKeybinding.initial": "Pressione a combinação de teclas desejada e pressione ENTER.", + "defineKeybinding.oneExists": "Um comando existente tem essa associação de teclas" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/views/openEditorsView": { - "dirtyCounter": "{0} não salvo", - "flipLayout": "Ativar/Desativar Layout do Editor Vertical/Horizontal", - "miToggleEditorLayout": "Inverter &&Layout", - "miToggleEditorLayoutWithoutMnemonic": "Inverter Layout", - "newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", - "openEditors": "Editores Abertos" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keyboardLayoutPicker": { + "autoDetect": "Detecção Automática", + "configureKeyboardLayout": "Configurar Layout do Teclado", + "displayLanguage": "Define o layout do teclado usado o VS Code no ambiente do navegador.", + "doc": "Abra o VS Code e execute \"Desenvolvedor: Inspecionar mapeamentos de teclas (JSON)\" na Paleta de Comandos.", + "fail.createSettings": "Não é possível criar '{0}' ({1}).", + "keyboard.chooseLayout": "Alterar Layout do Teclado", + "keyboardLayout": "Layout: {0}", + "layoutPicks": "Layouts de teclado ({0})", + "pickKeyboardLayout": "Selecionar Layout do Teclado", + "status.workbench.keyboardLayout": "Layout de teclado" }, - "vs/workbench/contrib/files/browser/workspaceWatcher": { - "enospcError": "Não é possível observar alterações no arquivo. Siga o link de instruções para resolver este problema.", - "eshutdownError": "O inspetor de alterações de arquivo foi interrompido inesperadamente. Um recarregamento da janela pode habilitar o inspetor novamente, a menos que o workspace não possa ser observado em caso de alterações de arquivo.", - "learnMore": "Instruções", - "reload": "Recarregar" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferences.contribution": { + "clear": "Limpar os Resultados da Pesquisa", + "clearHistory": "Limpar Histórico de Pesquisa de Atalhos de Teclado", + "defineKeybinding.start": "Definir Associação de Teclas", + "filterUntrusted": "Mostrar configurações do espaço de trabalho não confiável", + "keybindingsEditor": "Editor de Associações de Teclas", + "keyboardShortcuts": "Atalhos de Teclado", + "miOpenOnlineSettings": "&&Configurações de Serviços Online", + "miOpenSettings": "&&Configurações", + "miOpenTelemetrySettings": "Configurações de &&Telemetria", + "miPreferences": "&&Preferências", + "openAccessibilitySettings": "Abrir Configurações de Acessibilidade", + "openApplicationSettingsJson": "Abrir Configurações do Aplicativo (JSON)", + "openDefaultKeybindingsFile": "Abrir Atalhos de Teclado Padrão (JSON)", + "openFolderSettings": "Abrir Configurações de Pasta", + "openFolderSettingsFile": "Abrir Configurações de Pasta (JSON)", + "openGlobalKeybindings": "Abrir Atalhos de Teclado", + "openGlobalKeybindingsFile": "Abrir Atalhos de Teclado (JSON)", + "openGlobalSettings": "Abrir as Configurações de Usuário", + "openRawDefaultSettings": "Abrir Configurações Padrão (JSON)", + "openRemoteSettings": "Abrir Configurações Remotas ({0})", + "openRemoteSettingsJSON": "Abra as configurações remotas (JSON) ({0})", + "openSettings2": "Abrir Configurações (Interface do Usuário)", + "openSettingsJson": "Abrir Configurações (JSON)", + "openUserSettingsJson": "Abrir as Configurações do Usuário (JSON)", + "openWorkspaceSettings": "Abrir Configurações do Workspace", + "openWorkspaceSettingsFile": "Abrir Configurações do Workspace (JSON)", + "preferences": "Preferências", + "settings": "Configurações", + "settings.clearResults": "Limpar resultados da pesquisa de configurações", + "settings.focusFile": "Focar no arquivo de configurações", + "settings.focusLevelUp": "Mover o Foco Um Nível para Cima", + "settings.focusSearch": "Focar na pesquisa de configurações", + "settings.focusSettingControl": "Focar no Controle de Configuração", + "settings.focusSettingsList": "Focar na lista de configurações", + "settings.focusSettingsTOC": "Focar na árvore do sumário de configurações", + "settings.showContextMenu": "Mostrar menu de contexto", + "settingsEditor2": "Editor de Configurações 2", + "showDefaultKeybindings": "Mostrar Combinações de Teclas do sistema", + "showExtensionKeybindings": "Mostrar Keybidings de Extensão", + "showUserKeybindings": "Mostrar Associações de Teclas do Usuário", + "workbench.action.openSettingsJson.description": "Abre o arquivo JSON que contém as configurações de perfil de usuário atuais" + }, + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesActions": { + "configureLanguageBasedSettings": "Definir Configurações Específicas de Linguagem...", + "languageDescriptionConfigured": "({0})", + "pickLanguage": "Selecionar Linguagem" }, - "vs/workbench/contrib/files/common/dirtyFilesIndicator": { - "dirtyFile": "Um arquivo não salvo", - "dirtyFiles": "{0} arquivos não salvos" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesIcons": { + "keybindingsAddIcon": "Ícone da ação adicionar na interface do usuário de associação de teclas.", + "keybindingsEditIcon": "Ícone da ação editar na interface do usuário de associação de teclas.", + "keybindingsRecordKeysIcon": "Ícone da ação 'registrar teclas' na interface do usuário de associação de teclas.", + "keybindingsSortIcon": "Ícone da alternância 'classificar por precedência' na interface do usuário de associação de teclas.", + "preferencesClearInput": "Ícone para limpar a entrada na interface do usuário de Configurações e de associação de teclas.", + "preferencesDiscardIcon": "Ícone da ação Descartar na interface do usuário de Configurações.", + "preferencesOpenSettings": "Ícone dos comandos para abrir as configurações.", + "settingsEditIcon": "Ícone da ação Editar na interface do usuário de Configurações.", + "settingsFilter": "Ícone do botão que sugere filtros para a interface do usuário de Configurações.", + "settingsMoreActionIcon": "Ícone da ação 'mais ações' na interface do usuário de Configurações.", + "settingsRemoveIcon": "Ícone da ação Remover na interface do usuário de Configurações.", + "settingsScopeDropDownIcon": "Ícone do botão suspenso da pasta no editor de Configurações de divisão de JSON." }, - "vs/workbench/contrib/files/common/files": { - "explorerResourceCut": "True quando um item no EXPLORER foi recortado para as ações recortar e colar.", - "explorerResourceIsFolder": "True quando o item focalizado no EXPLORER é uma pasta.", - "explorerResourceIsRoot": "True quando o item focalizado no EXPLORER é uma pasta raiz.", - "explorerResourceMoveableToTrash": "True quando o item focalizado no EXPLORER pode ser movido para o lixo.", - "explorerResourceReadonly": "True quando o item em foco no EXPLORADOR é somente leitura.", - "explorerViewletCompressedFirstFocus": "True quando o foco está dentro de uma primeira parte do item compacto na exibição EXPLORER.", - "explorerViewletCompressedFocus": "True quando o item focalizado na exibição EXPLORER é um item compacto.", - "explorerViewletCompressedLastFocus": "True quando o foco está dentro da última parte de um item compacto na exibição EXPLORER.", - "explorerViewletFocus": "True quando o foco está dentro do viewlet EXPLORER.", - "explorerViewletVisible": "True quando o viewlet EXPLORER está visível.", - "filesExplorerFocus": "True quando o foco está dentro da exibição EXPLORER.", - "foldersViewVisible": "True quando a exibição FOLDERS (a árvore de arquivos dentro do contêiner de exibição do gerenciador) estiver visível.", - "openEditorsFocus": "True quando o foco está dentro da exibição EDITORES ABERTOS.", - "viewHasSomeCollapsibleItem": "True quando um espaço de trabalho na visualização EXPLORER tem algum filho raiz recolhível." + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesRenderers": { + "allProfileSettingWhileInNonDefaultProfileSetting": "Essa configuração não pôde ser aplicada porque está configurada para ser aplicada em todos os perfis usando a configuração {0}. O valor do perfil padrão será usado alternativamente.", + "copyDefaultValue": "Copiar para Configurações", + "defaultProfileSettingWhileNonDefaultActive": "Essa configuração não pode ser aplicada enquanto um perfil não padrão estiver ativo. Ela será aplicada quando o perfil padrão estiver ativo.", + "editTtile": "Editar", + "manage workspace trust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", + "replaceDefaultValue": "Substituir nas Configurações", + "unknown configuration setting": "Definição de Configuração Desconhecida", + "unsupportLanguageOverrideSetting": "Esta configuração não pode ser aplicada porque não está registrada como configuração de substituição de idioma.", + "unsupportedApplicationSetting": "Esta configuração tem um escopo de aplicativo e só pode ser definida no arquivo de configurações do usuário.", + "unsupportedMachineSetting": "Essa configuração só pode ser aplicada em configurações de usuário na janela local ou em configurações remotas na janela remota.", + "unsupportedPolicySetting": "Esta configuração não pode ser aplicada porque está definida na política do sistema.", + "unsupportedProperty": "Propriedade Sem Suporte", + "unsupportedRemoteMachineSetting": "Esta configuração não pode ser aplicada nesta janela. Ela será aplicada quando você abrir a janela local.", + "unsupportedWindowSetting": "Esta configuração não pode ser aplicada a este workspace. Ela será aplicada quando você abrir diretamente a pasta de workspace que a contém.", + "untrustedSetting": "Essa configuração só pode ser aplicada em um espaço de trabalho confiável." }, - "vs/workbench/contrib/files/electron-sandbox/fileActions.contribution": { - "filesCategory": "Arquivo", - "miShare": "Compartilhar", - "openContainer": "Abrir pasta que contém", - "revealInMac": "Revelar no Localizador", - "revealInWindows": "Revelar no Explorador de Arquivos" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesWidgets": { + "folderSettings": "Pasta", + "settingsSwitcherBarAriaLabel": "Seletor de Configurações", + "userSettings": "Usuário", + "userSettingsRemote": "Remoto", + "workspaceSettings": "Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/folding/browser/folding.contribution": { - "formatter.default": "Define um provedor de intervalo de dobragem padrão que tem precedência sobre todos os outros provedores de intervalo de dobragem. Deverá ser o identificador de uma extensão que contribui com um provedor de intervalo de dobragem.", - "null": "Tudo", - "nullFormatterDescription": "Todos os provedores de intervalo de dobragem ativos" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsEditor2": { + "SearchSettings.AriaLabel": "Configurações de pesquisa", + "clearInput": "Limpar Entrada da Pesquisa de Configurações", + "clearSearchFilters": "Limpar os Filtros", + "filterInput": "Configurações do Filtro", + "lastSyncedLabel": "Última sincronização: {0}", + "moreThanOneResult": "{0} Configurações Encontradas", + "noResults": "Nenhuma Configuração Encontrada", + "oneResult": "1 Configuração Encontrada", + "settings": "Configurações", + "settings require trust": "Confiança do espaço de trabalho", + "turnOnSyncButton": "Configurações de Backup e Sincronização" }, - "vs/workbench/contrib/format/browser/formatActionsMultiple": { - "config": "Configurar Formatador Padrão...", - "config.bad": "A extensão '{0}' está configurada como formatador, mas não está disponível. Selecione um formatador padrão diferente para continuar.", - "config.needed": "Há vários formatadores de arquivos '{0}'. Um deles deve ser configurado como formatador padrão.", - "def": "(padrão)", - "do.config": "&&Configurar...", - "do.config.command": "Configurar...", - "do.config.notification": "Configurar...", - "format.placeHolder": "Selecionar um formatador", - "formatDocument.label.multiple": "Formatar Documento Com...", - "formatSelection.label.multiple": "Formatar Seleção Com...", - "formatter": "Formatação", - "formatter.default": "Define um formatador padrão que tem precedência sobre todas as outras configurações do formatador. Precisa ser o identificador de uma extensão que contribui com um formatador.", - "miss": "Configurar o Formatador Padrão", - "miss.1": "A extensão '{0}' está configurada como formatador, mas não pode formatar os arquivos '{1}'", - "miss.2": "A extensão ''{0}'' está configurada como formatador, mas só pode formatar arquivos ''{1}'' como um todo, não seleções ou partes dela.", - "null": "Nenhum", - "nullFormatterDescription": "Nenhum", - "select": "Selecionar um formatador padrão para '{0}' arquivos", - "summary": "Conflitos de Formatador" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsEditorSettingIndicators": { + "alsoConfiguredElsewhere": "Também foi modificada em outro lugar", + "alsoConfiguredIn": "Também modificado em", + "alsoModifiedInScopes": "A configuração também foi modificada nos escopos a seguir:", + "applicationSetting": "Aplicável a todos os perfis", + "applicationSettingDescription": "A configuração não é específica para o perfil atual e manterá seu valor ao alternar os perfis.", + "applicationSettingDescriptionAccessible": "Definir o valor retido ao alternar os perfis", + "configuredElsewhere": "Modificada em outro lugar", + "configuredIn": "Modificado em", + "defaultOverriddenDetails": "Valor de configuração padrão substituído por {0}", + "defaultOverriddenDetailsAriaLabel": "{0} substitui o valor padrão", + "defaultOverriddenLabel": "Valor padrão alterado", + "defaultOverriddenLanguagesList": "Existem valores padrão específicos de idioma para {0}", + "extensionSyncIgnoredLabel": "Não sincronizado", + "hasDefaultOverridesForLanguages": "Os seguintes idiomas têm substituições padrão:", + "manageWorkspaceTrust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", + "modifiedInScopeForLanguage": "O {0} escopo de {1}", + "modifiedInScopeForLanguageMidSentence": "o {0} escopo para {1}", + "modifiedInScopes": "A configuração foi modificada nos seguintes escopos:", + "policyDescription": "Essa configuração é gerenciada pela sua organização e seu valor aplicado não pode ser alterado.", + "policyDescriptionAccessible": "Gerenciado pela política da organização; definição de valor não aplicada", + "policyFilterLink": "Exibir configurações de política", + "policyLabelText": "Valor de configuração não aplicado", + "remote": "Remoto", + "syncIgnoredAriaLabel": "Configuração ignorada durante a sincronização", + "syncIgnoredTitle": "Esta configuração é ignorada durante a sincronização", + "trustLabel": "O valor de configuração só pode ser aplicado em um espaço de trabalho confiável.", + "user": "Usuário", + "workspace": "Workspace", + "workspaceUntrustedAriaLabel": "Espaço de trabalho não confiável; valor de configuração não aplicado", + "workspaceUntrustedLabel": "Valor de configuração não aplicado" }, - "vs/workbench/contrib/format/browser/formatActionsNone": { - "formatDocument.label.multiple": "Formatar o Documento", - "install.formatter": "&&Instalar Formatador...", - "no.provider": "Não há formatador para '{0}' arquivos instalados.", - "too.large": "Este arquivo não pode ser formatado porque é muito grande" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsLayout": { + "accessibility": "Acessibilidade", + "accessibility.signals": "Sinais de Acessibilidade", + "appearance": "Aparência", + "application": "Aplicativo", + "breadcrumbs": "Trilhas", + "chat": "Chat", + "comments": "Comentários", + "commonlyUsed": "Comumente Usado", + "cursor": "Cursor", + "debug": "Depurar", + "diffEditor": "Editor de Comparação", + "editorManagement": "Gerenciamento do Editor", + "experimental": "Experimental", + "extensions": "Extensões", + "features": "Recursos", + "fileExplorer": "Explorador", + "files": "Arquivos", + "find": "Localizar", + "font": "Fonte", + "formatting": "Formatação", + "keyboard": "Teclado", + "mergeEditor": "Editor de Mesclagem", + "minimap": "Minimapa", + "multiDiffEditor": "Editor de Comparação de Vários Arquivos", + "newWindow": "Nova Janela", + "notebook": "Notebook", + "other": "Outro", + "output": "Saída", + "problems": "Problemas", + "proxy": "Proxy", + "remote": "Remoto", + "scm": "Controle do Código-Fonte", + "screencastMode": "Modo Screencast", + "search": "Pesquisar", + "security": "Segurança", + "settings": "Editor de Configurações", + "settingsSync": "Sincronização de Configurações", + "suggestions": "Sugestões", + "task": "Tarefa", + "telemetry": "Telemetria", + "terminal": "Terminal", + "testing": "Teste", + "textEditor": "Editor de Texto", + "timeline": "Linha do tempo", + "update": "Atualizar", + "window": "Janela", + "workbench": "Workbench", + "workspace": "Espaço de trabalho", + "zenMode": "Modo Zen" }, - "vs/workbench/contrib/format/browser/formatModified": { - "formatChanges": "Formatar Linhas Modificadas" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsSearchMenu": { + "extSettingsSearch": "ID de Extensão...", + "extSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de ID de extensão", + "featureSettingsSearch": "Característica...", + "featureSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de recursos", + "langSettingsSearch": "Idioma...", + "langSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de ID de idioma", + "modifiedSettingsSearch": "Modificado", + "modifiedSettingsSearchTooltip": "Adicionar ou remover filtro de configurações modificadas", + "onlineSettingsSearch": "Serviços Online", + "onlineSettingsSearchTooltip": "Mostrar configurações para serviços online", + "policySettingsSearch": "Serviços de política", + "policySettingsSearchTooltip": "Mostrar configurações para serviços de política", + "tagSettingsSearch": "Marca...", + "tagSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de marca" }, - "vs/workbench/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsAccessibilty": { - "description": "Código com informações de dicas embutidas", - "isReadingLineWithInlayHints": "Se a linha atual e suas dicas embutidas estão focadas no momento", - "read.title": "Ler linha com dicas embutidas", - "stop.title": "Parar Leitura de Dicas embutidas" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsTree": { + "applyToAllProfiles": "Aplicar Configuração a todos os Perfis", + "copySettingAsJSONLabel": "Copiar Configuração como JSON", + "copySettingIdLabel": "Copiar ID da Configuração", + "editInSettingsJson": "Editar em settings.json", + "editLanguageSettingLabel": "Editar configurações para {0}", + "extensions": "Extensões", + "modified": "A configuração foi definida no escopo atual.", + "newExtensionsButtonLabel": "Mostrar extensões correspondentes", + "resetSettingLabel": "Redefinir Configuração", + "settings": "Configurações", + "settings.Default": "padrão", + "settings.Modified": " Modificado. ", + "settingsContextMenuTitle": "Mais Ações... ", + "showExtension": "Mostrar Extensão", + "stopSyncingSetting": "Sincronizar esta Configuração", + "validationError": "Erro de Validação." }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatActions": { - "apply1": "Aceitar Alterações", - "apply2": "Aceitar", - "arrowDown": "Cursor para Baixo", - "arrowUp": "Cursor para Cima", - "cancel": "Cancelar", - "cat": "Chat embutido", - "chat.rerun.label": "Executar a Solicitação novamente", - "close": "Fechar", - "configure": "Configure ", - "copyRecordings": "(Desenvolvedor) Gravar o Exchange na Área de Transferência", - "discard": "Descartar", - "discardMenu": "Discard...", - "focus": "Entrada de Foco", - "label": "'{0}' e {1} acompanhamentos ({2})", - "moveToNextHunk": "Mover para a Próxima Alteração", - "moveToPreviousHunk": "Mover para a Alteração Anterior", - "run": "Iniciar no Editor", - "showChanges": "Alternar Alterações", - "startInlineChat": "Ícone que gera o bate-papo embutido da barra de ferramentas do editor.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", - "unstash": "Retomar o Último Chat Embutido Ignorado", - "viewInChat": "Exibir no Chat" + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsWidgets": { + "addItem": "Adicionar Item", + "addPattern": "Adicionar Padrão", + "cancelButton": "Cancelar", + "editExcludeItem": "Editar Item de Exclusão", + "editIncludeItem": "Editar Incluir Item", + "editItem": "Editar Item", + "excludePatternHintLabel": "Excluir arquivos correspondentes a `{0}`", + "excludePatternInputPlaceholder": "Excluir Padrão...", + "excludeSiblingHintLabel": "Excluir arquivos correspondentes a `{0}` somente quando um arquivo correspondente a `{1}` estiver presente", + "excludeSiblingInputPlaceholder": "Quando o Padrão estiver Presente...", + "includePatternHintLabel": "Incluir arquivos correspondentes `{0}`", + "includePatternInputPlaceholder": "Incluir Padrão...", + "includeSiblingHintLabel": "Incluir arquivos correspondentes a `{0}`, somente quando um arquivo correspondente a `{1}` estiver presente", + "includeSiblingInputPlaceholder": "Quando o Padrão estiver Presente...", + "itemInputPlaceholder": "Item...", + "listSiblingHintLabel": "Item de lista '{0}' com irmão '${1}'", + "listSiblingInputPlaceholder": "Irmão...", + "listValueHintLabel": "Item de lista `{0}`", + "objectKeyHeader": "Item", + "objectKeyInputPlaceholder": "Tecla", + "objectPairHintLabel": "A propriedade `{0}` está definida como `{1}`.", + "objectValueHeader": "Valor", + "objectValueInputPlaceholder": "Valor", + "okButton": "OK", + "removeExcludeItem": "Remover Item de Exclusão", + "removeIncludeItem": "Remover Incluir Item", + "removeItem": "Remover Item", + "resetItem": "Redefinir Item" }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatController": { - "create.fail": "Falha ao iniciar o chat do editor", - "empty": "Sem resultados, refine sua entrada e tente novamente", - "err.apply": "Falha ao aplicar as alterações.", - "err.discard": "Falha ao descartar alterações.", - "savehint": "Aceitar ou descartar alterações para continuar salvando", - "welcome.1": "Código gerado por IA pode estar incorreto", - "welcome.2": "Preparando..." + "vs/workbench/contrib/preferences/browser/tocTree": { + "groupRowAriaLabel": "{0}, grupo", + "settingsTOC": "Sumário das Configurações" }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatSavingServiceImpl": { - "inlineChat": "Aguardando que as alterações do chat embutido sejam Aceitas ou Descartadas...", - "inlineChat.N": "Aguardando que as alterações do chat embutido em {0} editores sejam Aceitas ou Descartadas..." + "vs/workbench/contrib/preferences/common/preferencesContribution": { + "enableNaturalLanguageSettingsSearch": "Controla se o modo de pesquisa de linguagem natural deve ser habilitado para configurações. A pesquisa de linguagem natural é fornecida por um serviço online da Microsoft.", + "settingsSearchTocBehavior": "Controla o comportamento do Sumário do Editor de configurações durante a pesquisa. Se essa configuração estiver sendo alterada no Editor de configurações, a configuração entrará em vigor após a modificação da consulta de pesquisa.", + "settingsSearchTocBehavior.filter": "Filtre o Sumário apenas para as categorias com configurações correspondentes. Ao clicar em uma categoria, os resultados serão filtrados para essa categoria.", + "settingsSearchTocBehavior.hide": "Ocultar o Sumário ao pesquisar.", + "splitSettingsEditorLabel": "Editor de Configurações de Divisão" }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatStrategies": { - "change.0": "Nada foi alterado.", - "change.1": "1 alteração", - "change.N": "{0} alterações", - "review": "Revisar (aceitar ou descartar) todas as alterações antes de continuar", - "review.1": "$(info) Aceitar ou descartar 1 alteração", - "review.N": "$(info) Aceitar ou descartar {0} alterações" + "vs/workbench/contrib/preferences/common/settingsEditorColorRegistry": { + "focusedRowBackground": "A cor da tela de fundo de uma linha de configurações quando concentrada.", + "headerForeground": "A cor de primeiro plano para um cabeçalho de seção ou um título ativo.", + "modifiedItemForeground": "A cor da borda do indicador modificado.", + "numberInputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada de número do editor de configurações.", + "numberInputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada de número do editor de configurações.", + "numberInputBoxForeground": "Primeiro plano da caixa de entrada de número do editor de configurações.", + "settings.focusedRowBorder": "A cor da borda superior e inferior da linha quando a linha está focalizada.", + "settings.rowHoverBackground": "A cor da tela de fundo de uma linha de configurações quando focalizada.", + "settingsCheckboxBackground": "Tela de fundo da caixa de seleção do editor de configurações.", + "settingsCheckboxBorder": "Borda da caixa de seleção do editor de configurações.", + "settingsCheckboxForeground": "Primeiro plano da caixa de seleção do editor de configurações.", + "settingsDropdownBackground": "Tela de fundo da lista suspensa do editor de configurações.", + "settingsDropdownBorder": "Borda da lista suspensa do editor de configurações.", + "settingsDropdownForeground": "Primeiro plano da lista suspensa do editor de configurações.", + "settingsDropdownListBorder": "Borda da lista suspensa do editor de configurações. Ela envolve as opções e separa as opções da descrição.", + "settingsHeaderBorder": "A cor da borda do contêiner de cabeçalho.", + "settingsHeaderHoverForeground": "A cor de primeiro plano para um cabeçalho de seção ou um título focalizado.", + "settingsSashBorder": "A cor da borda de barra do splitview do editor de Configurações.", + "textInputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada de texto do editor de configurações.", + "textInputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada de texto do editor de configurações.", + "textInputBoxForeground": "Primeiro plano da caixa de entrada de texto do editor de configurações." }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatWidget": { - "aria-label": "Entrada de chat embutida", - "inlineChat.accessibilityHelp": "Entrada de bate-papo em linha, use {0} para ajuda de acessibilidade de bate-papo em linha.", - "inlineChat.accessibilityHelpNoKb": "Inline Chat Input, execute o comando Inline Chat Accessibility Help para obter mais informações." + "vs/workbench/contrib/quickaccess/browser/commandsQuickAccess": { + "askXInChat": "Perguntar {0}: {1}", + "clearButtonLabel": "&&Limpar", + "clearCommandHistory": "Limpar Histórico de Comandos", + "commandWithCategory": "{0}: {1}", + "configure keybinding": "Configurar a Associação de Teclas", + "confirmClearDetail": "Esta ação é irreversível.", + "confirmClearMessage": "Deseja limpar o histórico de comandos usados recentemente?", + "noCommandResults": "Nenhum comando correspondente", + "showTriggerActions": "Mostrar Todos os Comandos" }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/browser/inlineChatZoneWidget": { - "inlineChatClosed": "Widget de chat embutido fechado" + "vs/workbench/contrib/quickaccess/browser/quickAccess.contribution": { + "commandPalette": "Paleta de Comandos...", + "commandsQuickAccess": "Mostrar e Executar Comandos", + "commandsQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um comando a ser executado.", + "helpQuickAccess": "Mostrar Todos os Provedores de Acesso Rápido", + "helpQuickAccessPlaceholder": "Digite '{0}' para obter ajuda sobre as ações que você pode tomar aqui.", + "miCommandPalette": "&&Paleta de Comandos...", + "miGotoLine": "Ir para &&Linha/Coluna...", + "miOpenView": "&&Abrir o Modo de Exibição...", + "miShowAllCommands": "Mostrar Todos os Comandos", + "more": "Mais", + "viewQuickAccess": "Abrir o Modo de Exibição", + "viewQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um modo de exibição, canal de saída ou terminal a ser aberto." }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/common/inlineChat": { - "acceptedOrDiscardBeforeSave": "Se as sessões de chat embutido pendentes impedem o salvamento.", - "accessibleDiffView": "Se o chat embutido também renderiza um visualizador de comparação acessível para suas alterações.", - "accessibleDiffView.auto": "O visualizador de comparação acessível é baseado na habilitação do modo leitor de tela.", - "accessibleDiffView.off": "O visualizador de comparação acessível nunca está habilitado.", - "accessibleDiffView.on": "O visualizador de comparação acessível está sempre habilitado.", - "editorOverviewRuler.inlineChatInserted": "Cor do marcador da régua de visão geral para conteúdo inserido no chat embutido.", - "editorOverviewRuler.inlineChatRemoved": "Cor do marcador da régua de visão geral para conteúdo removido do chat embutido.", - "finishOnType": "Se uma sessão de Chat Embutido deve ser encerrada ao digitar fora das regiões alteradas.", - "holdToSpeech": "Manter o atalho de teclado do chat embutido habilitará automaticamente o reconhecimento de fala.", - "inlineChat.background": "Cor de fundo do widget do editor interativo", - "inlineChat.border": "Cor da borda do widget do editor interativo", - "inlineChat.regionHighlight": "Plano de fundo da região interativa atual. Deve ser transparente.", - "inlineChat.shadow": "Cor de sombra do widget do editor interativo", - "inlineChatChangeHasDiff": "Se a alteração atual dá suporte à exibição de uma comparação", - "inlineChatChangeShowsDiff": "Se a alteração atual mostra uma diferença", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", - "inlineChatDiff.inserted": "Cor da tela de fundo do texto inserido na entrada do editor interativo", - "inlineChatDiff.removed": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", - "inlineChatDocumentChanged": "Se o documento foi alterado simultaneamente", - "inlineChatEmpty": "Se a entrada do editor interativo está vazia", - "inlineChatFocused": "Se a entrada do editor interativo está focada", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", - "inlineChatHasProvider": "Se existe um provedor para editores interativos", - "inlineChatHasStashedSession": "Se o editor interativo tiver mantido uma sessão para restauração rápida", - "inlineChatInnerCursorEnd": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está no final da entrada", - "inlineChatInnerCursorFirst": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na primeira linha", - "inlineChatInnerCursorLast": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na última linha", - "inlineChatInnerCursorStart": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está no início da entrada", - "inlineChatInput.background": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", - "inlineChatInput.border": "Cor da borda da entrada interativa do editor", - "inlineChatInput.focusBorder": "Cor da borda da entrada interativa do editor quando focalizada", - "inlineChatInput.placeholderForeground": "Cor de primeiro plano do espaço reservado de entrada do editor interativo", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", - "inlineChatOuterCursorPosition": "Se o cursor do editor externo está acima ou abaixo da entrada interativa do editor", - "inlineChatResponseFocused": "Se a resposta do widget interativo está focada", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", - "inlineChatResponseTypes": "Qual foi o tipo das respostas recebidas?", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", - "inlineChatUserDidEdit": "Se o usuário fez alterações no chat online", - "inlineChatVisible": "Se a entrada do editor interativo está visível", - "mode": "Configure se as alterações criadas com chat embutido são aplicadas diretamente ao documento ou são visualizadas primeiro.", - "mode.live": "As alterações são aplicadas diretamente ao documento, podem ser realçadas por meio de comparações embutidas e aceitas/descartadas por partes. Terminar uma sessão manterá as alterações.", - "mode.preview": "As alterações são apenas visualizadas e precisam ser aceitas por meio do botão Aplicar. Encerrar uma sessão descartará as alterações." + "vs/workbench/contrib/quickaccess/browser/viewQuickAccess": { + "channels": "Saída", + "debugConsoles": "Console de Depuração", + "noViewResults": "Nenhum modo de exibição correspondente", + "openView": "Abrir o Modo de Exibição", + "panels": "Painel", + "quickOpenView": "Abrir Rapidamente o Modo de Exibição", + "secondary side bar": "Barra Lateral Secundária", + "terminalTitle": "{0}: {1}", + "terminals": "Terminal", + "views": "Barra Lateral" }, - "vs/workbench/contrib/inlineChat/electron-sandbox/inlineChatActions": { - "holdForSpeech": "Espera para Fala" + "vs/workbench/contrib/relauncher/browser/relauncher.contribution": { + "relaunchSettingDetail": "Pressione o botão Reiniciar para reiniciar {0} e habilitar a configuração.", + "relaunchSettingDetailWeb": "Pressione o botão Recarregar para recarregar {0} e habilitar a configuração.", + "relaunchSettingMessage": "Uma configuração foi alterada e isso exige uma reinicialização para entrar em vigor.", + "relaunchSettingMessageWeb": "Uma configuração foi alterada e isso exige um recarregamento para entrar em vigor.", + "restart": "&&Reiniciar", + "restartExtensionHost.reason": "Reiniciando o host de extensão devido a uma alteração na pasta do workspace.", + "restartWeb": "&&Recarregar" }, - "vs/workbench/contrib/interactive/browser/interactive.contribution": { - "interactive.activeCodeBorder": "A cor da borda da célula de código interativo atual quando o editor está em foco.", - "interactive.execute": "Executar a Célula", - "interactive.history.focus": "Histórico de Foco", - "interactive.history.next": "Próximo valor no histórico", - "interactive.history.previous": "Valor anterior no histórico", - "interactive.inactiveCodeBorder": "A cor da borda da célula de código interativo atual quando o editor não tem o foco.", - "interactive.input.clear": "Limpe o conteúdo do editor de entrada da janela interativa", - "interactive.input.focus": "Editor de Entrada de Foco", - "interactive.open": "Abrir Janela Interativa", - "interactiveScrollToBottom": "Rolar para Baixo", - "interactiveScrollToTop": "Rolar para Cima", - "interactiveWindow": "Janela Interativa", - "interactiveWindow.alwaysScrollOnNewCell": "Role automaticamente a janela interativa para mostrar a saída da última instrução executada. Se esse valor for falso, a janela só rolará se a última célula já tiver sido rolada.", - "interactiveWindow.executeWithShiftEnter": "Execute a caixa de entrada da janela interativa (REPL) com shift+enter, de modo que enter possa ser usado para criar uma linha.", - "interactiveWindow.promptToSaveOnClose": "Solicitar para salvar a janela interativa quando for fechada. Somente novas janelas interativas serão afetadas por essa alteração de configuração." + "vs/workbench/contrib/remote/browser/explorerViewItems": { + "switchRemote.label": "Mudar o Repositório Remoto" }, - "vs/workbench/contrib/interactive/browser/interactiveEditor": { - "interactiveInputPlaceHolder": "Digite o código {0} aqui e pressione {1} para executar" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/remote": { + "connectionLost": "Conexão Perdida", + "pickRemoteExtension": "Selecionar URL para abrir", + "reconnectNow": "Reconectar Agora", + "reconnectionPermanentFailure": "Não é possível reconectar. Recarregue a janela.", + "reconnectionRunning": "Desconectado. Tentando se reconectar...", + "reconnectionWaitMany": "Tentando reconectar em {0} segundos...", + "reconnectionWaitOne": "Tentando reconectar em {0} segundo...", + "reloadWindow": "Recarregar a Janela", + "reloadWindow.dialog": "&&Recarregar Janela", + "remote.explorer": "Explorador Remoto", + "remote.help": "Ajuda e comentários", + "remote.help.documentation": "Ler Documentação", + "remote.help.getStarted": "Introdução", + "remote.help.issues": "Examinar Problemas", + "remote.help.report": "Relatar Problema", + "remotehelp": "Ajuda Remota" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorActions": { - "accept": "Fazer Solicitação", - "actions.interactiveSession.accessibiltyHelpEditor": "Ajuda de Acessibilidade do Editor de Sessão Interativa", - "apply1": "Aceitar Alterações", - "apply2": "Aceitar", - "arrowDown": "Cursor para Baixo", - "arrowUp": "Cursor para Cima", - "cancel": "Cancelar", - "cat": "Editor Interativo", - "contractMessage": "Mensagem do contrato", - "copyRecordings": "(Desenvolvedor) Gravar o Exchange na Área de Transferência", - "discard": "Descartar", - "discardMenu": "Descartar...", - "expandMessage": "Expandir mensagem", - "feedback.helpful": "Útil", - "feedback.unhelpful": "Inútil", - "focus": "Entrada de Foco", - "label": "'{0}' e {1} acompanhamentos ({2})", - "nextFromHistory": "Avançar do Histórico", - "previousFromHistory": "Anterior do Histórico", - "run": "Iniciar Chat com Código", - "stop": "Parar Solicitação", - "toggleDiff": "Alternar diferença", - "toggleDiff2": "Mostrar Diferença Inline", - "undo.clipboard": "Descartar para a Área de transferência", - "undo.newfile": "Descartar para um Novo Arquivo", - "unstash": "Retomar o Último Chat de Código Ignorado", - "viewInChat": "Exibir no Chat" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteConnectionHealth": { + "allow": "&&Permitir", + "learnMore": "&&Saiba Mais", + "remember": "Não mostrar novamente", + "unsupportedGlibcBannerLearnMore": "Saiba Mais", + "unsupportedGlibcWarning": "Você está prestes a se conectar a uma versão do sistema operacional sem suporte pelo {0}.", + "unsupportedGlibcWarning.banner": "Você está conectado a uma versão do sistema operacional para a qual não há suporte {0}." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorController": { - "create.fail": "Falha ao iniciar o chat do editor", - "create.fail.detail": "Consulte o log de erros e tente novamente mais tarde.", - "default.placeholder": "Fazer uma pergunta", - "default.placeholder.history": "{0} ({1}, {2} para o histórico)", - "empty": "Sem resultados, refine sua entrada e tente novamente", - "err.apply": "Falha ao aplicar as alterações.", - "err.discard": "Falha ao descartar alterações.", - "thinking": "Pensando…", - "welcome.1": "Código gerado por IA pode estar incorreto" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteExplorer": { + "1forwardedPort": "1 porta encaminhada", + "nForwardedPorts": "{0} portas encaminhadas", + "noRemoteNoPorts": "Nenhuma porta encaminhada. Encaminhe uma porta para acessar seus serviços em execução localmente pela Internet.\r\n[Encaminhar uma porta]({0})", + "ports": "Portas", + "remote.autoForwardPortsSource.fallback": "Mais de 20 portas foram encaminhadas automaticamente. O encaminhamento automático de porta baseado em \"processo\" foi alternado para \"híbrido\" nas configurações. Algumas portas podem não ser mais detectadas.", + "remote.autoForwardPortsSource.fallback.showPortSourceSetting": "Mostrar Configuração", + "remote.autoForwardPortsSource.fallback.switchBack": "Desfazer", + "remote.forwardedPorts.statusbarTextNone": "Nenhuma Porta Encaminhada", + "remote.forwardedPorts.statusbarTooltip": "Portas Encaminhadas: {0}", + "remote.tunnelsView.automaticForward": "O aplicativo{0} em execução na porta {1} está disponível. ", + "remote.tunnelsView.elevationButton": "Usar a Porta {0} como Sudo...", + "remote.tunnelsView.elevationMessage": "Você precisará fazer a execução como superusuário para usar a porta {0} localmente. ", + "remote.tunnelsView.makePublic": "Tornar Público", + "remote.tunnelsView.notificationLink2": "[Veja todas as portas encaminhadas]({0})", + "remoteNoPorts": "Nenhuma porta encaminhada. Encaminhe uma porta para acessar seus serviços em execução localmente.\r\n[Encaminhar uma porta]({0})", + "status.forwardedPorts": "Portas Encaminhadas" + }, + "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteIcons": { + "copyAddressIcon": "Ícone da ação copiar endereço local.", + "documentationIcon": "Ícone da documentação na exibição do gerenciador remoto.", + "feedbackIcon": "Ícone de comentários na exibição do gerenciador remoto.", + "forwardPortIcon": "Ícone para a ação de encaminhamento.", + "forwardedPortWithProcessIcon": "Ícone das portas encaminhadas que têm um processo em execução.", + "forwardedPortWithoutProcessIcon": "Ícone das portas encaminhadas que não têm um processo em execução.", + "getStartedIcon": "Ícone de introdução na exibição do gerenciador remoto.", + "labelPortIcon": "Ícone da ação rotular a porta.", + "openBrowserIcon": "Ícone da ação abrir o navegador.", + "openPreviewIcon": "Ícone da ação Abrir a visualização.", + "portIcon": "Ícone que representa uma porta remota.", + "portsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de portas remotas.", + "privatePortIcon": "Ícone que representa uma porta remota privada.", + "remoteExplorerViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do gerenciador remoto.", + "reportIssuesIcon": "Ícone de problema do relatório na exibição do gerenciador remoto.", + "reviewIssuesIcon": "Ícone para examinar o problema na exibição do gerenciador remoto.", + "stopForwardIcon": "Ícone da ação parar o encaminhamento." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorStrategies": { - "lines.0": "Nada foi alterado", - "lines.1": "1 linha alterada", - "lines.N": "Linhas {0} alteradas" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteIndicator": { + "closeRemoteConnection.title": "Fechar a Conexão Remota", + "closeVirtualWorkspace.title": "Fechar Espaço de Trabalho Remoto", + "disconnectedFrom": "Desconectado de {0}", + "host.open": "Abrindo Remoto...", + "host.reconnecting": "Reconectando-se a {0}...", + "host.tooltip": "Editando em {0}", + "miCloseRemote": "Fechar Conexão Re&&mota", + "networkStatusHighLatencyTooltip": "A rede parece ter alta latência ({0} último ms, {1} média de ms), determinados recursos podem estar lentos para responder.", + "networkStatusOfflineTooltip": "A rede parece estar offline, alguns recursos podem estar indisponíveis.", + "noHost.tooltip": "Abrir uma Janela Remota", + "reloadWindow": "Recarregar a Janela", + "remote.category": "Remoto", + "remote.close": "Fechar a Conexão Remota", + "remote.install": "Instalar Extensões de Desenvolvimento Remoto", + "remote.showExtensionRecommendations": "Quando habilitadas, as recomendações de extensões remotas serão mostradas no menu Indicador Remoto.", + "remote.showMenu": "Mostrar Menu Remoto", + "remote.startActions.help": "Saiba Mais", + "remote.startActions.install": "Instalar", + "remote.startActions.installingExtension": "Instalando extensão... ", + "remoteActions": "Selecione uma opção para abrir uma Janela Remota", + "remoteHost": "Host Remoto", + "workspace.tooltip": "Fazendo a edição em {0}", + "workspace.tooltip2": "Alguns [recursos não estão disponíveis] ({0}) para recursos localizados em um sistema de arquivos virtual." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/browser/interactiveEditorWidget": { - "aria-label": "Entrada do Editor Interativo", - "interactiveEditor.accessibilityHelp": "Entrada do Editor Interativo, Use {0} para Ajuda de Acessibilidade do Editor Interativo.", - "interactiveSessionInput.accessibilityHelpNoKb": "Entrada do Editor Interativo, Execute o Comando Ajuda de Acessibilidade do Editor Interativo para obter mais informações.", - "modified": "Modificado", - "original": "Original" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteStartEntry": { + "remote.category": "Remoto", + "remote.showWebStartEntryActions": "Mostrar Entrada de Início Remoto para Web" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveEditor/common/interactiveEditor": { - "editMode": "Configure se as alterações criadas no editor interativo forem aplicadas diretamente ao documento ou visualizadas primeiro.", - "editMode.live": "As alterações são aplicadas diretamente ao documento, mas podem ser realçadas por meio de diferenças em linha. Terminar uma sessão manterá as alterações.", - "editMode.livePreview": "As alterações são aplicadas diretamente ao documento e são realçadas visualmente por meio de comparações embutidas ou lado a lado. O encerramento de uma sessão manterá as alterações.", - "editMode.preview": "As alterações são apenas visualizadas e precisam ser aceitas por meio do botão Aplicar. Encerrar uma sessão descartará as alterações.", - "interactiveEditor.border": "Cor da borda do widget do editor interativo", - "interactiveEditor.regionHighlight": "Plano de fundo da região interativa atual. Deve ser transparente.", - "interactiveEditor.shadow": "Cor de sombra do widget do editor interativo", - "interactiveEditorDidEdit": "Se o editor interativo alterou algum código", - "interactiveEditorDiff": "Se o editor interativo mostra diferenças para alterações", - "interactiveEditorDiff.inserted": "Cor da tela de fundo do texto inserido na entrada do editor interativo", - "interactiveEditorDiff.removed": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", - "interactiveEditorDocumentChanged": "Se o documento foi alterado simultaneamente", - "interactiveEditorEmpty": "Se a entrada do editor interativo está vazia", - "interactiveEditorFocused": "Se a entrada do editor interativo está focada", - "interactiveEditorHasActiveRequest": "Se o editor interativo tem uma solicitação ativa", - "interactiveEditorHasProvider": "Se existe um provedor para editores interativos", - "interactiveEditorHasStashedSession": "Se o editor interativo tiver mantido uma sessão para restauração rápida", - "interactiveEditorInnerCursorFirst": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na primeira linha", - "interactiveEditorInnerCursorLast": "Se o cursor da entrada do editor iterativo está na última linha", - "interactiveEditorInput.background": "Cor da tela de fundo da entrada interativa do editor", - "interactiveEditorInput.border": "Cor da borda da entrada interativa do editor", - "interactiveEditorInput.focusBorder": "Cor da borda da entrada interativa do editor quando focalizada", - "interactiveEditorInput.placeholderForeground": "Cor de primeiro plano do espaço reservado de entrada do editor interativo", - "interactiveEditorLastFeedbackKind": "O último tipo de comentário que foi fornecido", - "interactiveEditorMarkdownMessageCropState": "Se a mensagem do editor interativo é cortada, não cortada ou expandida", - "interactiveEditorOuterCursorPosition": "Se o cursor do editor externo está acima ou abaixo da entrada interativa do editor", - "interactiveEditorResponseType": "Qual tipo foi a última resposta da sessão do editor interativo atual", - "interactiveEditorVisible": "Se a entrada do editor interativo está visível" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/tunnelFactory": { + "tunnelPrivacy.private": "Particular", + "tunnelPrivacy.public": "Pública" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionActions": { - "actions.ineractiveSession.acceptInput": "Entrada de Aceitação de Sessão Interativa", - "actions.interactiveSession.focus": "Sessão Interativa de Foco", - "interactiveSession.category": "Sessão Interativa", - "interactiveSession.clear.label": "Limpar", - "interactiveSession.clearHistory.label": "Limpar Histórico de Entrada", - "interactiveSession.focusInput.label": "Entrada de Foco", - "interactiveSession.history.label": "Exibir histórico", - "interactiveSession.history.pick": "Selecione uma sessão de chat para restaurar", - "interactiveSession.open": "Abrir Editor ({0})" + "vs/workbench/contrib/remote/browser/tunnelView": { + "portWithRunningProcess.foreground": "A cor do ícone de uma porta que tem um processo de execução associado.", + "portsLink.followLinkAlt": "alt + clique", + "portsLink.followLinkAlt.mac": "option + clique", + "portsLink.followLinkCmd": "cmd + clique", + "portsLink.followLinkCtrl": "ctrl + clique", + "remote.tunnel": "Portas", + "remote.tunnel.changeLocalPort": "Alterar a Porta de Endereço Local", + "remote.tunnel.changeLocalPortNumber": "A porta local {0} não está disponível. O número da porta {1} foi usado no lugar", + "remote.tunnel.close": "Parar Encaminhamento de Porta", + "remote.tunnel.closeNoPorts": "Nenhuma porta encaminhada no momento. Tente executar o comando {0}", + "remote.tunnel.closePlaceholder": "Escolha uma porta para parar o encaminhamento", + "remote.tunnel.copyAddressCommandPalette": "Copiar Endereço de Porta Encaminhada", + "remote.tunnel.copyAddressInline": "Copiar o Endereço Local", + "remote.tunnel.copyAddressPlaceholdter": "Escolha uma porta encaminhada", + "remote.tunnel.forward": "Encaminhar uma Porta", + "remote.tunnel.forwardError": "Não é possível encaminhar {0}:{1}. O host pode não estar disponível ou a porta remota já pode ter sido encaminhada", + "remote.tunnel.forwardErrorProvided": "Não é possível encaminhar {0}:{1}. {2}", + "remote.tunnel.forwardItem": "Encaminhar Porta", + "remote.tunnel.forwardPrompt": "Número da porta ou endereço (por exemplo, 3000 ou 10.10.10.10:2000).", + "remote.tunnel.label": "Definir o Rótulo da Porta", + "remote.tunnel.open": "Abrir no Navegador", + "remote.tunnel.openCommandPalette": "Abrir Porta no Navegador", + "remote.tunnel.openCommandPaletteNone": "Nenhuma porta encaminhada no momento. Abra a exibição de Portas para começar.", + "remote.tunnel.openCommandPalettePick": "Escolha a porta a ser aberta", + "remote.tunnel.openCommandPaletteView": "Abrir a exibição de Portas...", + "remote.tunnel.openPreview": "Visualizar no Editor", + "remote.tunnel.protocolHttp": "HTTP", + "remote.tunnel.protocolHttps": "HTTPS", + "remote.tunnel.tooltipCandidate": "Porta remota {0}:{1} não encaminhada. ", + "remote.tunnel.tooltipForwarded": "Porta remota {0}:{1} encaminhada para o endereço local {2}. ", + "remote.tunnel.tooltipName": "Porta rotulada como {0}. ", + "remote.tunnelView.alreadyForwarded": "A porta já foi encaminhada", + "remote.tunnelView.inlineElevationMessage": "Pode Exigir o Sudo", + "remote.tunnelsView.addPort": "Adicionar Porta", + "remote.tunnelsView.changePort": "Nova porta local", + "remote.tunnelsView.input": "Pressione Enter para confirmar ou Escape para cancelar.", + "remote.tunnelsView.labelPlaceholder": "Rótulo da porta", + "remote.tunnelsView.portNumberToHigh": "O número da porta precisa ser ≥ 0 e < {0}.", + "remote.tunnelsView.portNumberValid": "A porta encaminhada deve ser um número ou um host:port.", + "remote.tunnelsView.portShouldBeNumber": "A porta local deve ser um número.", + "tunnel.addressColumn.label": "Endereço Encaminhado", + "tunnel.addressColumn.tooltip": "O endereço em que a porta encaminhada está disponível.", + "tunnel.focusContext": "Se a exibição Portas está focalizada.", + "tunnel.iconColumn.notRunning": "Não há nenhum processo em execução.", + "tunnel.iconColumn.running": "A porta tem um processo em execução.", + "tunnel.originColumn.label": "Origem", + "tunnel.originColumn.tooltip": "A origem de uma porta encaminhada. Pode ser uma extensão, encaminhada pelo usuário, encaminhada estaticamente ou encaminhada automaticamente.", + "tunnel.portColumn.label": "Porta", + "tunnel.portColumn.tooltip": "O rótulo e o número da porta remota da porta encaminhada.", + "tunnel.privacyColumn.label": "Visibilidade", + "tunnel.privacyColumn.tooltip": "A disponibilidade da porta encaminhada.", + "tunnel.processColumn.label": "Processo em Execução", + "tunnel.processColumn.tooltip": "A linha de comando do processo que está usando a porta.", + "tunnelContext.privacyMenu": "Visibilidade da porta", + "tunnelContext.protocolMenu": "Alterar Protocolo de Porta", + "tunnelPrivacy.private": "Particular", + "tunnelPrivacy.unknown": "Desconhecido", + "tunnelView": "Modo de Exibição de Túnel", + "tunnelView.runningProcess.inacessable": "Informações do processo não disponíveis." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionCodeblockActions": { - "interactive.copyCodeBlock.label": "Copiar", - "interactive.insertCodeBlock.label": "Inserir no Cursor", - "interactive.insertIntoNewFile.label": "Inserir em Novo Arquivo", - "interactive.runInTerminal.label": "Executar no Terminal" + "vs/workbench/contrib/remote/common/remote.contribution": { + "invalidWorkspaceDetail": "Selecione outro espaço de trabalho para abrir.", + "invalidWorkspaceMessage": "O workspace não existe", + "invalidWorkspacePrimary": "&&Abrir Workspace...", + "pauseSocketWriting": "Conexão: Pausar a gravação do soquete", + "remote": "Remoto", + "remote.autoForwardPortFallback": "O número de portas encaminhadas automaticamente que dispararão a opção de `process` para `hybrid` ao encaminhar automaticamente as portas e `remote.autoForwardPortsSource` está definido como `process` por padrão. Defina como `0` para desabilitar o fallback. Quando `remote.autoForwardPortsFallback` não tiver sido configurado, mas `remote.autoForwardPortsSource` tiver sido, `remote.autoForwardPortsFallback` será tratado como se fosse definido como `0`.", + "remote.autoForwardPorts": "Quando habilitada, novos processos em execução são detectados e as portas nas quais eles escutam são encaminhadas automaticamente. Desabilitar esta configuração não impedirá que todas as portas sejam encaminhadas. Mesmo quando desabilitadas, as extensões ainda poderão fazer com que as portas sejam encaminhadas, e a abertura de alguns URLs ainda fará com que as portas sejam encaminhadas.", + "remote.autoForwardPortsSource": "Define a origem a partir da qual as portas são encaminhadas automaticamente quando {0} é verdadeira. Nos repositórios remotos do Windows e macOS, as opções `process` e `hybrid` não têm efeito e `output` será usado.", + "remote.autoForwardPortsSource.hybrid": "As portas serão encaminhadas automaticamente quando descobertas pela leitura do terminal e saída de depuração. Nem todos os processos que usam portas serão impressos no terminal integrado ou no console de depuração, portanto, algumas portas serão perdidas. As portas serão \"desencaminhadas\" observando os processos que escutam nessa porta para serem finalizados.", + "remote.autoForwardPortsSource.output": "As portas serão encaminhadas automaticamente quando descobertas pela leitura da saída do terminal e da depuração. Nem todos os processos que usam portas serão impressos no terminal integrado ou no console de depuração, portanto algumas portas serão perdidas. As portas encaminhadas com base na saída não serão \"revertidas\" até a recarga ou até que a porta seja fechada pelo usuário na exibição Portas.", + "remote.autoForwardPortsSource.process": "As portas serão encaminhadas automaticamente quando descobertas pela inspeção dos processos que forem iniciados e incluírem uma porta.", + "remote.extensionKind": "Substituir o tipo de uma extensão. As extensões `ui` são instaladas e executadas no computador local, enquanto as extensões `workspace` são executadas no repositório remoto. Ao substituir o tipo padrão de uma extensão usando essa configuração, você deve especificar se essa extensão deve ser instalada e habilitada local ou remotamente.", + "remote.forwardOnClick": "Controla se os URLs locais com uma porta serão encaminhadas quando abertas do terminal e do console de depuração.", + "remote.localPortHost": "Especifica o nome do host local que será usado para o encaminhamento de porta.", + "remote.portsAttributes": "Definir as propriedades que são aplicadas quando um número de porta específico é encaminhado. Por exemplo:\r\n\r\n\r\n```\"3000\": {\r\n \"label\": \"Application\"\r\n},\r\n\"40000-55000\": {\r\n \"onAutoForward\": \"ignore\"\r\n},\r\n\".+\\\\/server.js\": {\r\n \"onAutoForward\": \"openPreview\"\r\n}\r\n```", + "remote.portsAttributes.defaults": "Defina as propriedades padrão que são aplicadas a todas as portas que não obtêm propriedades da configuração {0}. Por exemplo:\r\n\r\n```\r\n{\r\n \"onAutoForward\": \"ignore\"\r\n}\r\n```", + "remote.portsAttributes.elevateIfNeeded": "Solicitar automaticamente a elevação (se necessária) quando esta porta for encaminhada. A elevação será necessária se a porta local for uma porta privilegiada.", + "remote.portsAttributes.ignore": "Esta porta não será encaminhada automaticamente.", + "remote.portsAttributes.label": "O rótulo desta porta que será mostrado na interface do usuário.", + "remote.portsAttributes.labelDefault": "Aplicativo", + "remote.portsAttributes.notify": "Mostra uma notificação quando uma porta é encaminhada automaticamente.", + "remote.portsAttributes.onForward": "Define a ação que ocorre quando a porta é descoberta para o encaminhamento automático", + "remote.portsAttributes.openBrowser": "Abre o navegador quando a porta é encaminhada automaticamente. Dependendo das suas configurações, essa opção pode abrir um navegador inserido.", + "remote.portsAttributes.openBrowserOnce": "Abrir o navegador quando a porta é automaticamente encaminhada, mas somente a primeira vez que a porta é encaminhada durante uma sessão. Dependendo de suas configurações, isto poderia abrir um navegador inserido.", + "remote.portsAttributes.openPreview": "Abre uma visualização na mesma janela quando a porta é encaminhada automaticamente.", + "remote.portsAttributes.patternError": "Precisa ser um número de porta, um intervalo de números de porta ou uma expressão regular.", + "remote.portsAttributes.port": "Uma porta, intervalo de portas (por exemplo, “40000-55000\"), host e porta (ex. “db:1234\"), ou expressão regular (ex. \".+\\\\/server.js\"). Para um número de porta ou um intervalo, os atributos serão aplicados a esse número de porta ou intervalo de números de porta. Os atributos que utilizam uma expressão regular serão aplicados às portas cuja linha de comando do processo associado corresponda à expressão.", + "remote.portsAttributes.protocol": "O protocolo a ser usado ao encaminhar essa porta.", + "remote.portsAttributes.requireLocalPort": "Quando verdadeira, uma caixa de diálogo modal mostrará se a porta local escolhida não for usada para encaminhamento.", + "remote.portsAttributes.silent": "Não mostra nenhuma notificação nem executa nenhuma ação quando esta porta é encaminhada automaticamente.", + "remote.restoreForwardedPorts": "Restaura as portas que você encaminhou em um espaço de trabalho.", + "triggerReconnect": "Conexão: Reconectar o Gatilho", + "ui": "Tipo de extensão da interface do usuário. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no computador local.", + "workspace": "Tipo de extensão do Workspace. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no repositório remoto." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionCopyActions": { - "interactive.copyAll.label": "Copiar Tudo", - "interactive.copyItem.label": "Copiar" + "vs/workbench/contrib/remote/electron-sandbox/remote.contribution": { + "remote": "Remoto", + "remote.downloadExtensionsLocally": "Quando ativado, as extensões são baixadas localmente e instaladas no local remoto.", + "wslFeatureInstalled": "Se a plataforma tem o recurso WSL instalado" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionExecuteActions": { - "interactive.cancel.label": "Cancelar", - "interactive.submit.label": "Enviar" + "vs/workbench/contrib/remoteTunnel/electron-sandbox/remoteTunnel.contribution": { + "accountPreference.placeholder": "Entrar em uma conta para habilitar o acesso remoto", + "action.copyToClipboard": "Copiar link do navegador para a área de transferência", + "action.doNotShowAgain": "Não mostrar novamente", + "action.showExtension": "Mostrar Extensão", + "enable": "&&Habilitar", + "initialize.progress.title": "[Procurando túnel remoto] (comando:{0})", + "manage.placeholder": "Selecione um comando para invocar", + "manage.showLog": "Mostrar Log", + "manage.title.attached": "Acesso do Túnel Remoto habilitado para {0} (iniciado externamente)", + "manage.title.off": "Acesso de Túnel Remoto não habilitado", + "manage.title.orunning": "Acesso do Túnel Remoto habilitado para {0}", + "manage.tunnelName": "Alterar o Nome do Túnel", + "others": "Outros", + "progress.turnOn.failed": "Não é possível ativar o acesso remoto ao túnel. Verifique o log do Remote Tunnel Service para obter detalhes.", + "progress.turnOn.final": "Agora você pode acessar esta máquina em qualquer lugar através do túnel seguro [{0}](comando:{4}). Para se conectar por meio de uma máquina diferente, use o link [{1}]({2}) gerado ou use a extensão [{6}]({7}) na área de trabalho ou na web. Você pode [configurar](comando:{3}) ou [desligar](comando:{5}) este acesso através do menu VS Code Accounts.", + "recommend.remoteExtension": "O túnel '{0}' está disponível para acesso remoto. A {1} extensão pode ser usada para se conectar a ela.", + "remoteTunnel.actions.configure": "Configurar Nome do Túnel...", + "remoteTunnel.actions.copyToClipboard": "Copiar a URI do navegador para a área de transferência", + "remoteTunnel.actions.learnMore": "Introdução ao Tunnel", + "remoteTunnel.actions.manage.connecting": "O Acesso Remoto ao Túnel está se Conectando", + "remoteTunnel.actions.manage.on.v2": "O Acesso Remoto ao Túnel Está Ativado", + "remoteTunnel.actions.showLog": "Mostrar Registro de Serviço de Túnel Remoto", + "remoteTunnel.actions.turnOff": "Desativar o Acesso ao Túnel Remoto...", + "remoteTunnel.actions.turnOn": "Ativar o Acesso ao Túnel Remoto...", + "remoteTunnel.category": "Túneis Remotos", + "remoteTunnel.serviceInstallFailed": "Falha na instalação como serviço, e fizemos fallback para a execução do túnel para essa sessão. Consulte o [log de erros](command:{0}) para obter mais detalhes.", + "remoteTunnel.turnOff.confirm": "Deseja desativar o Acesso ao Túnel Remoto?", + "remoteTunnel.turnOffAttached.confirm": "Deseja desativar o Acesso ao Túnel Remoto? Isso também interromperá o serviço que foi iniciado externamente.", + "remoteTunnelAccess.machineName": "O nome sob o qual o acesso ao túnel remoto é registrado. Se não estiver definido, o nome do host será usado.", + "remoteTunnelAccess.machineNameRegex": "O nome deve consistir apenas em letras, números, sublinhado e hífen. Não deve começar com um traço.", + "remoteTunnelAccess.preventSleep": "Impeça que o computador entre em suspensão quando o acesso remoto ao túnel estiver ativado.", + "sign in using account": "Entrar com {0}", + "signed in": "Conectado", + "startTunnel.progress.title": "[Iniciando túnel remoto](comando:{0})", + "tunnel.enable.placeholder": "Selecione como você quer habilitar o acesso", + "tunnel.enable.service": "Instalar como serviço", + "tunnel.enable.service.description": "Executar sempre que você estiver conectado", + "tunnel.enable.session": "Ativar para essa sessão", + "tunnel.enable.session.description": "Executar sempre que {0} estiver aberto", + "tunnel.preview": "Os Túneis Remotos estão atualmente em visualização. Relate qualquer problema usando o comando \"Ajuda: Relatar problema\"." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/actions/interactiveSessionTitleActions": { - "interactive.voteDown.label": "Votar Contra", - "interactive.voteUp.label": "Votar a Favor" + "vs/workbench/contrib/sash/browser/sash.contribution": { + "sashHoverDelay": "Controla o atraso de resposta da focalização em milissegundos da área de arrastar entre as exibições e os editores.", + "sashSize": "Controla o tamanho da área de comentários, em pixels, da área de arrastar entre modos de exibição/editores. Defina-o como um valor maior se você achar difícil redimensionar modos de exibição usando o mouse." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/contrib/interactiveSessionInputEditorContrib": { - "interactive.input.placeholderNoCommands": "Fazer uma pergunta", - "interactive.input.placeholderWithCommands": "Faça uma pergunta ou digite \"/\" para tópicos" + "vs/workbench/contrib/scm/browser/activity": { + "scmPendingChangesBadge": "{0} alterações pendentes", + "status.scm": "Controle do Código-Fonte" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSession.contribution": { - "interactiveSession": "Sessão Interativa", - "interactiveSession.editor.fontFamily": "Controla a família de fontes em Sessões Interativas.", - "interactiveSession.editor.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels em Sessões Interativas.", - "interactiveSession.editor.fontWeight": "Controla a espessura da fonte em Sessões Interativas.", - "interactiveSession.editor.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels em Sessões Interativas. Use 0 para computar a altura da linha a partir do tamanho da fonte.", - "interactiveSession.editor.wordWrap": "Controla se as linhas devem ser encapsuladas em Sessões Interativas.", - "interactiveSessionConfigurationTitle": "Sessão Interativa" + "vs/workbench/contrib/scm/browser/dirtydiffDecorator": { + "change": "{0} - {1} de {2} alteração", + "changes": "{0} - {1} de {2} alterações", + "diffAdded": "Linhas adicionadas", + "diffDeleted": "Linhas removidas", + "diffModified": "Linhas alteradas", + "editorGutterAddedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor para as linhas que são adicionadas.", + "editorGutterDeletedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor para as linhas que são excluídas.", + "editorGutterModifiedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor para as linhas que são modificadas.", + "label.close": "Fechar", + "miGotoNextChange": "Próxima &&Alteração", + "miGotoPreviousChange": "&&Alteração Anterior", + "minimapGutterAddedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do minimapa para as linhas que são adicionadas.", + "minimapGutterDeletedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do minimapa para as linhas que são excluídas.", + "minimapGutterModifiedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do minimapa para as linhas que são modificadas.", + "move to next change": "Ir para Próxima Alteração", + "move to previous change": "Ir para Alteração Anterior", + "multiChange": "{0} de {1} alteração", + "multiChanges": "{0} de {1} alterações", + "overviewRulerAddedForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para conteúdo adicionado.", + "overviewRulerDeletedForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para conteúdo excluído.", + "overviewRulerModifiedForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para conteúdo modificado.", + "show next change": "Mostrar Próxima Alteração", + "show previous change": "Mostrar Alteração Anterior" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionContributionServiceImpl": { - "vscode.extension.contributes.interactiveSession": "Contribui com um provedor de Sessão Interativa", - "vscode.extension.contributes.interactiveSession.icon": "Um ícone para este provedor de Sessão Interativa.", - "vscode.extension.contributes.interactiveSession.id": "Identificador exclusivo para este provedor de Sessão Interativa.", - "vscode.extension.contributes.interactiveSession.label": "Nome de exibição para este provedor de Sessão Interativa.", - "vscode.extension.contributes.interactiveSession.when": "Uma condição que deve ser verdadeira para habilitar esse provedor de Sessão Interativa." + "vs/workbench/contrib/scm/browser/dirtyDiffSwitcher": { + "quickDiff.base.switch": "Alternar a Base de Comparação Rápida", + "remotes": "Alternar a base de comparação rápida" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionEditorInput": { - "interactiveSessionEditorName": "Sessão Interativa" + "vs/workbench/contrib/scm/browser/menus": { + "miShare": "Compartilhar" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionInputPart": { - "interactiveSessionInput": "Entrada de Sessão Interativa" + "vs/workbench/contrib/scm/browser/scm.contribution": { + "alwaysShowActions": "Controla se as ações embutidas estão sempre visíveis na exibição de Controle do Código-fonte.", + "alwaysShowRepository": "Controla se os repositórios devem sempre estar visíveis na exibição do Controle do Código-Fonte.", + "autoReveal": "Controla se a exibição do Controle do Código-Fonte deve revelar e selecionar arquivos automaticamente ao abri-los.", + "diffDecorations": "Controla decorações de comparação no editor.", + "diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace": "Controla se o espaço em branco à esquerda e à direita é ignorado nas decorações da medianiz de comparação do Controle do Código-fonte.", + "diffGutterPattern": "Controla se um padrão é usado para as decorações de comparação na medianiz.", + "diffGutterPatternAdded": "Use o padrão para as decorações de comparação na medianiz para linhas adicionadas.", + "diffGutterPatternModifed": "Use o padrão para as decorações de comparação na medianiz para linhas modificadas.", + "diffGutterWidth": "Controla a largura (px) das decorações de comparação na medianiz (adicionado a & modified).", + "inputFontFamily": "Controla a fonte da mensagem de entrada. Use 'default' para a família de fontes da interface do usuário do workbench, `editor` para o valor de `#editor.fontFamily#` ou uma família de fontes personalizada.", + "inputFontSize": "Controla o tamanho da fonte da mensagem de entrada em pixels.", + "inputMaxLines": "Controla o número máximo de linhas para as quais a entrada crescerá automaticamente.", + "inputMinLines": "Controla o número mínimo de linhas a partir das quais a entrada crescerá automaticamente.", + "manageWorkspaceTrustAction": "Gerenciar a Confiança do Espaço de Trabalho", + "miViewSCM": "Controle do &&Código-Fonte", + "no open repo": "Não há provedores de controle de código fonte registrados.", + "no open repo in an untrusted workspace": "Nenhum dos provedores de controle do código-fonte registrados funciona no Modo Restrito.", + "open in external terminal": "Abrir no Terminal Externo", + "open in integrated terminal": "Abrir no Terminal Integrado", + "providersVisible": "Controla quantos repositórios são visíveis na seção Repositórios de Controle do Código-fonte. Defina como 0 para poder redimensionar manualmente o modo de exibição.", + "repositoriesSortOrder": "Controla a ordem de classificação dos repositórios na exibição de repositórios de controle do código-fonte.", + "scm accept": "Controle do Código-Fonte: Aceitar Entrada", + "scm view next commit": "Controle do Código-Fonte: Exibir a Próxima Confirmação", + "scm view previous commit": "Controle do Código-Fonte: Exibir a Confirmação Anterior", + "scm.countBadge": "Controla o selo da contagem no ícone de Controle do Código-fonte na Barra de Atividade.", + "scm.countBadge.all": "Mostrar a soma de todas as notificações de contagem dos Provedores de Controle do Código-fonte.", + "scm.countBadge.focused": "Mostrar a notificação de contagem do Provedor de Controle do Código-fonte com foco.", + "scm.countBadge.off": "Desabilitar a notificação de contagem do Controle do Código-fonte.", + "scm.defaultViewMode": "Controla o modo de exibição do repositório de Controle do Código-fonte padrão.", + "scm.defaultViewMode.list": "Mostrar as alterações do repositório como uma lista.", + "scm.defaultViewMode.tree": "Mostrar as alterações do repositório como uma árvore.", + "scm.defaultViewSortKey": "Controla o repositório padrão de Controle de Fonte altera a ordem de classificação quando visto como uma lista.", + "scm.defaultViewSortKey.name": "Classifique as alterações do repositório por nome do arquivo.", + "scm.defaultViewSortKey.path": "Classifique as alterações do repositório para o caminho.", + "scm.defaultViewSortKey.status": "Classificar as alterações do repositório pelo status do Controle do Código-Fonte.", + "scm.diffDecorations.all": "Mostrar as decorações de comparação em todas as localizações disponíveis.", + "scm.diffDecorations.gutter": "Mostrar as decorações de comparação somente na medianiz do editor.", + "scm.diffDecorations.minimap": "Mostrar as decorações de comparação somente no minimapa.", + "scm.diffDecorations.none": "Não mostrar as decorações de comparação.", + "scm.diffDecorations.overviewRuler": "Mostrar as decorações de comparação somente na régua de visão geral.", + "scm.diffDecorationsGutterAction": "Controla o comportamento das decorações da medianiz de comparação do Controle do Código-Fonte.", + "scm.diffDecorationsGutterAction.diff": "Mostrar a exibição de espiada de comparação embutida ao clicar.", + "scm.diffDecorationsGutterAction.none": "Não fazer nada.", + "scm.diffDecorationsGutterVisibility": "Controla a visibilidade do decorador de comparação do Controle do Código-fonte na medianiz.", + "scm.diffDecorationsGutterVisibility.always": "Mostrar o decorador de comparação na medianiz a qualquer momento.", + "scm.diffDecorationsGutterVisibility.hover": "Mostrar o decorador de comparação na medianiz somente no foco.", + "scm.diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace.false": "Não ignore o espaço em branco à esquerda e à direita.", + "scm.diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace.inherit": "Herdar de `diffEditor.ignoreTrimWhitespace`.", + "scm.diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace.true": "Ignore o espaço em branco à esquerda e à direita.", + "scm.providerCountBadge": "Controla as notificações de contagem nos cabeçalhos do Provedor de Controle do Código-Fonte. Esses cabeçalhos aparecem na exibição Controle do Código-Fonte quando há mais de um provedor ou quando a configuração {0} está habilitada e na exibição Repositórios de Controle do Código-Fonte.", + "scm.providerCountBadge.auto": "Somente mostrar a notificação de contagem para o Provedor de Controle do Código-fonte quando diferente de zero.", + "scm.providerCountBadge.hidden": "Ocultar notificações de contagem do Provedor de Controle do Código-fonte.", + "scm.providerCountBadge.visible": "Mostrar notificações de contagem do Provedor de Controle do Código-fonte.", + "scm.repositoriesSortOrder.discoveryTime": "Os repositórios na exibição de Repositórios de Controle do Código-Fonte são classificados pela hora da descoberta. Os repositórios na exibição de Controle do Código-Fonte são classificadas na ordem em que foram selecionados.", + "scm.repositoriesSortOrder.name": "Os repositórios nas exibições de Controle do Código-Fonte e Repositórios de Controle do Código-Fonte são classificados pelo nome do repositório.", + "scm.repositoriesSortOrder.path": "Os repositórios nas exibições de Controle do Código-Fonte e Repositórios de Controle do Código-Fonte são classificados pelo caminho do repositório.", + "scm.showChangesSummary": "Controla se a entrada Todas as Alterações é mostrada para alterações de entrada/saída na exibição Controle de Origem.", + "scm.showIncomingChanges": "Controla se as alterações de entrada são mostradas no modo de exibição Controle do código-fonte.", + "scm.showIncomingChanges.always": "Sempre mostre as alterações de entrada no modo de exibição Controle do código-fonte.", + "scm.showIncomingChanges.auto": "Mostrar somente as alterações de entrada no modo de exibição Controle do código-fonte quando houver alguma.", + "scm.showIncomingChanges.never": "Nunca mostre as alterações de entrada no modo de exibição Controle do código-fonte.", + "scm.showOutgoingChanges": "Controla se as alterações de saída são mostradas no modo de exibição Controle do código-fonte.", + "scm.showOutgoingChanges.always": "Sempre mostre as alterações de saída no modo de exibição Controle do código-fonte.", + "scm.showOutgoingChanges.auto": "Mostrar somente as alterações de saída no modo de exibição Controle do código-fonte quando houver.", + "scm.showOutgoingChanges.never": "Nunca mostre alterações de saída no modo de exibição Controle do código-fonte.", + "scm.workingSets.default": "Controla o conjunto de trabalho padrão a ser usado ao alternar para um grupo de itens de histórico de controle do código-fonte que não tenha um conjunto de trabalho.", + "scm.workingSets.default.current": "Use o conjunto de trabalho atual ao alternar para um grupo de itens de histórico de controle do código-fonte que não tenha um conjunto de trabalho.", + "scm.workingSets.default.empty": "Use um conjunto de trabalho vazio ao alternar para um grupo de itens de histórico de controle do código-fonte que não tenha um conjunto de trabalho.", + "scm.workingSets.enabled": "Controla se os conjuntos de trabalho do editor devem ser armazenados ao alternar entre grupos de itens de histórico de controle do código-fonte.", + "scmConfigurationTitle": "Controle do Código-Fonte", + "showActionButton": "Controla se um botão de ação pode ser mostrado na exibição do Controle do Código-Fonte.", + "showInputActionButton": "Controla se um botão de ação pode ser mostrado na entrada do Controle do Código-Fonte.", + "source control": "Controle do Código-Fonte", + "source control repositories": "Repositórios de Controle do Código-Fonte", + "sourceControlViewIcon": "Ícone da exibição Controle do Código-fonte." }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionListRenderer": { - "interactiveSession": "Sessão Interativa" + "vs/workbench/contrib/scm/browser/scmRepositoriesViewPane": { + "scm": "Repositórios de Controle do Código-Fonte" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/browser/interactiveSessionWidget": { - "clear": "Limpar a sessão" + "vs/workbench/contrib/scm/browser/scmViewPane": { + "allChanges": "Todas as Alterações", + "always": "Sempre", + "auto": "Automático", + "collapse all": "Recolher Todos os Repositórios", + "deletion": "{0} exclusão{1}", + "deletions": "{0} exclusões{1}", + "expand all": "Expandir Todos os Repositórios", + "fileChanged": "{0} arquivo alterado", + "filesChanged": "{0} arquivos alterados", + "incomingChanges": "Mostrar Alterações de Entrada", + "incomingChangesAriaLabel": "Alterações de entrada de {0}", + "input": "Entrada de Controle do Código-fonte", + "insertion": "{0} inserção{1}", + "insertions": "{0} inserções{1}", + "label.close": "Fechar", + "never": "Nunca", + "outgoingChanges": "Mostrar Alterações de Saída", + "outgoingChangesAriaLabel": "Alterações de saída para {0}", + "repositories": "Repositórios", + "repositorySortByDiscoveryTime": "Classificar por Hora de Descoberta", + "repositorySortByName": "Classificar por Nome", + "repositorySortByPath": "Classificar por Caminho", + "scm": "Gerenciamento do Controle do Código-fonte", + "scm.historyItemAdditionsForeground": "Adições de item de histórico cor de primeiro plano.", + "scm.historyItemDeletionsForeground": "Cor de primeiro plano das exclusões de itens de histórico.", + "scm.historyItemSelectedStatisticsBorder": "Item de histórico estatísticas selecionadas, cor da borda.", + "scm.historyItemStatisticsBorder": "Cor da borda das estatísticas do item de histórico.", + "scmChanges": "Entrada e Saída", + "scmInputCancelAction": "Cancelar", + "scmInputMoreActions": "Mais Ações...", + "setListViewMode": "Exibir como Lista", + "setTreeViewMode": "Exibir como Árvore", + "showChangesSummary": "Mostrar Resumo de Alterações", + "sortAction": "Exibir & Classificação", + "sortChangesByName": "Classificar alterações por nome", + "sortChangesByPath": "Classificar alterações por caminho", + "sortChangesByStatus": "Classificar alterações por status", + "syncIncomingSeparatorHeader": "Entrada", + "syncIncomingSeparatorHeaderAriaLabel": "Alterações recebidas", + "syncOutgoingSeparatorHeader": "Saída", + "syncOutgoingSeparatorHeaderAriaLabel": "Alterações de saída", + "syncSeparatorHeader": "Entrada/Saída", + "syncSeparatorHeaderAriaLabel": "Alterações de entrada e saída" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionColors": { - "interactive.requestBackground": "A cor da tela de fundo de uma solicitação interativa.", - "interactive.requestBorder": "A cor da borda de uma solicitação interativa." + "vs/workbench/contrib/scm/browser/scmViewPaneContainer": { + "source control": "Controle do Código-Fonte" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionContextKeys": { - "hasInteractiveSessionProvider": "Verdadeiro quando algum provedor de sessão interativa foi registrado.", - "inInteractiveInput": "Verdadeiro quando o foco está na entrada interativa; caso contrário, falso.", - "inInteractiveSession": "Verdadeiro quando o foco está no widget de sessão interativa; caso contrário, falso.", - "interactiveInputHasText": "Verdadeiro quando a entrada interativa tem texto.", - "interactiveSessionRequestInProgress": "Verdadeiro quando a solicitação atual ainda está em andamento.", - "interactiveSessionResponseHasProviderId": "Verdadeiro quando o provedor atribuiu uma ID a essa resposta.", - "interactiveSessionResponseVote": "Quando a resposta tiver sido votada a favor, ela será definida como \"up\". Quando votada contra, será definida como \"down\". Caso contrário, uma cadeia de caracteres vazia." + "vs/workbench/contrib/scrollLocking/browser/scrollLocking": { + "holdLockedScrolling": "Manter a Rolagem Bloqueada entre os Editores", + "miHoldLockedScrolling": "Rolagem Bloqueada", + "miToggleLockedScrolling": "Rolagem Bloqueada", + "mouseLockScrollingEnabled": "Bloqueio da Rolagem Habilitado", + "mouseScrolllingLocked": "Rolagem Bloqueada", + "synchronizeScrolling": "Sincronizar os Editores de Rolagem", + "toggleLockedScrolling": "Alternar Rolagem Bloqueada entre os Editores" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionServiceImpl": { - "emptyResponse": "O provedor retornou uma resposta nula" + "vs/workbench/contrib/search/browser/anythingQuickAccess": { + "chat": "Abrir Chat Rápido", + "closeEditor": "Remover de Abertos Recentemente", + "fileAndSymbolResultsSeparator": "resultados de arquivo e símbolo", + "filePickAriaLabelDirty": "{0} alterações não salvas", + "fileResultsSeparator": "resultados do arquivo", + "helpPickAriaLabel": "{0}, {1}", + "noAnythingResults": "Nenhum resultado correspondente", + "openToBottom": "Abrir na Parte Inferior", + "openToSide": "Aberto para o lado", + "recentlyOpenedSeparator": "aberto recentemente" }, - "vs/workbench/contrib/interactiveSession/common/interactiveSessionViewModel": { - "thinking": "Pensativo" + "vs/workbench/contrib/search/browser/patternInputWidget": { + "defaultLabel": "entrada", + "onlySearchInOpenEditors": "Fazer a pesquisa somente nos Editores Abertos", + "useExcludesAndIgnoreFilesDescription": "Usar Excluir Configurações e Ignorar Arquivos" }, - "vs/workbench/contrib/issue/browser/issue.contribution": { - "statusUnsupported": "O argumento --status ainda não tem suporte em navegadores." + "vs/workbench/contrib/search/browser/quickTextSearch/textSearchQuickAccess": { + "QuickSearchMore": "Mais", + "QuickSearchOpenInFile": "Abrir Arquivo", + "QuickSearchSeeMoreFiles": "Ver Mais Arquivos", + "enterSearchTerm": "Insira um termo para pesquisar em seus arquivos.", + "noAnythingResults": "Nenhum resultado correspondente", + "showMore": "Ver no Painel de Pesquisa" }, - "vs/workbench/contrib/issue/browser/issueQuickAccess": { - "contributedIssuePage": "Abrir página de extensão", - "extensions": "Extensões", - "reportExtensionMarketplace": "Marketplace de extensões" + "vs/workbench/contrib/search/browser/replaceService": { + "fileReplaceChanges": "{0} ↔ {1} (Substituir a Versão Prévia)", + "searchReplace.source": "Pesquisar e Substituir" }, - "vs/workbench/contrib/issue/common/issue.contribution": { - "miReportIssue": "Relatar &&Problema", - "reportIssueInEnglish": "Relatar um Problema..." + "vs/workbench/contrib/search/browser/search.contribution": { + "anythingQuickAccess": "Acessar o Arquivo", + "anythingQuickAccessPlaceholder": "Pesquisar arquivos por nome (acrescentar {0} para ir para a linha ou {1} para ir para o símbolo)", + "exclude": "Configure [padrões glob](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_advanced-search-options) para excluir arquivos e pastas em pesquisas de texto completo e pesquisa de arquivos em abertura rápida. Para excluir arquivos da lista aberta recentemente em abertura rápida, os padrões devem ser absolutos (por exemplo, `**/node_modules/**`). Herda todos os padrões glob da configuração `#files.exclude#`.", + "exclude.boolean": "O padrão glob ao qual corresponder os caminhos do arquivo. Defina como true ou false para habilitar ou desabilitar o padrão.", + "exclude.when": "Verificação adicional nos irmãos de um arquivo correspondente. Use $(basename) como variável para o nome do arquivo correspondente.", + "filterSortOrder": "Controla a ordem de classificação do histórico do editor ao abrir rapidamente ao filtrar.", + "filterSortOrder.default": "As entradas do histórico são classificadas por relevância com base no valor do filtro usado. As entradas mais relevantes aparecem primeiro.", + "filterSortOrder.recency": "As entradas do histórico são classificadas por recência. As entradas abertas mais recentemente aparecem primeiro.", + "maintainFileSearchCacheDeprecated": "O cache de pesquisa é mantido no host de extensão que nunca é desligado. Portanto, essa configuração não é mais necessária.", + "miViewSearch": "&&Pesquisar", + "scm.defaultViewMode.list": "Mostra os resultados da pesquisa como uma lista.", + "scm.defaultViewMode.tree": "Mostra os resultados da pesquisa como uma árvore.", + "search": "Pesquisar", + "search.actionsPosition": "Controla o posicionamento do actionbar nas linhas do modo de exibição de pesquisa.", + "search.actionsPositionAuto": "Posicione o actionBar à direita quando o modo de exibição de pesquisa for estreito e imediatamente após o conteúdo quando o modo de exibição de pesquisa for largo.", + "search.actionsPositionRight": "Sempre posicione o actionbar à direita.", + "search.collapseAllResults": "Controla se os resultados da pesquisa serão recolhidos ou expandidos.", + "search.collapseResults.auto": "Arquivos com menos de 10 resultados são expandidos. Outros são recolhidos.", + "search.decorations.badges": "Controla se as decorações do arquivo de pesquisa devem usar emblemas.", + "search.decorations.colors": "Controla se as decorações do arquivo de pesquisa devem usar cores.", + "search.defaultViewMode": "Controla o modo de exibição de resultados de pesquisa padrão.", + "search.experimental.closedNotebookResults": "Mostrar resultados de conteúdo avançado do editor de blocos de anotações para blocos de anotações fechados. Atualize os resultados da sua pesquisa após alterar essa configuração.", + "search.followSymlinks": "Controla se os ciclos de links devem ser seguidos durante a pesquisa.", + "search.globalFindClipboard": "Controla se o modo de exibição de pesquisa deve ler ou modificar a área de transferência de localização compartilhada no macOS.", + "search.location": "Controla se a pesquisa será mostrada como um modo de exibição na barra lateral ou como um painel na área do painel para obter mais espaço horizontal.", + "search.location.deprecationMessage": "Essa configuração foi preterida. Em vez disso, você pode arrastar o ícone de pesquisa para um novo local.", + "search.maintainFileSearchCache": "Quando habilitado, o processo de searchService será mantido ativo em vez de ser desligado após uma hora de inatividade. Isso manterá o cache de pesquisa de arquivo na memória.", + "search.maxResults": "Controla o número máximo de resultados da pesquisa, pode ser definido como `nulo` (vazio) para retornar resultados ilimitados.", + "search.mode": "Controla onde ocorrerão as novas operações “Pesquisar: Localizar em Arquivos” e “Localizar na Pasta”: no modo de exibição de pesquisas ou em um editor de pesquisas.", + "search.mode.newEditor": "Pesquisar em um novo editor de pesquisa.", + "search.mode.reuseEditor": "Pesquisar em um editor de pesquisa existente se houver algum. Caso contrário, pesquisar em um novo editor de pesquisa.", + "search.mode.view": "Pesquisar na exibição de pesquisa, seja no painel ou nas barras laterais.", + "search.quickAccess.preserveInput": "Controla se a última entrada digitada da Pesquisa Rápida deverá ser restaurada ao ser aberta na próxima vez.", + "search.quickOpen.includeHistory": "Se deseja incluir os resultados de arquivos abertos recentemente nos resultados do arquivo para Abertura Rápida.", + "search.quickOpen.includeSymbols": "Se deseja incluir os resultados de uma pesquisa de símbolo global nos resultados do arquivo para Abertura Rápida.", + "search.searchEditor.defaultNumberOfContextLines": "O número padrão de linhas de contexto circundantes a serem usadas ao criar Editores de Pesquisas. Se estiver usando `#search. searchEditor.reusePriorSearchConfiguration#`, isso poderá ser definido como `null` (vazio) para usar a configuração do Editor de Pesquisas anterior.", + "search.searchEditor.doubleClickBehaviour": "Configure o efeito de clicar duas vezes em um resultado em um editor de pesquisa.", + "search.searchEditor.doubleClickBehaviour.goToLocation": "Clicar duas vezes abre o resultado no grupo de editores ativo.", + "search.searchEditor.doubleClickBehaviour.openLocationToSide": "Clicar duas vezes abre o resultado no grupo de editores ao lado, criando um caso ainda não exista.", + "search.searchEditor.doubleClickBehaviour.selectWord": "Clicar duas vezes seleciona a palavra sob o cursor.", + "search.searchEditor.reusePriorSearchConfiguration": "Quando esta opção estiver habilitada, os novos Editores de Pesquisa reutilizarão as inclusões, as exclusões e os sinalizadores do Editor de Pesquisa já aberto.", + "search.searchEditor.singleClickBehaviour": "Configure o efeito de clicar uma vez em um resultado em um editor de pesquisa.", + "search.searchEditor.singleClickBehaviour.default": "Clicar uma vez não faz nada.", + "search.searchEditor.singleClickBehaviour.peekDefinition": "Clicar uma vez abre uma janela Visualizar Definição.", + "search.searchOnType": "Pesquisar todos os arquivos enquanto você digita.", + "search.searchOnTypeDebouncePeriod": "Quando {0} está habilitado, controla o tempo limite em milissegundos entre a digitação de um caractere e o início da pesquisa. Não tem efeito quando {0} está desabilitado.", + "search.seedOnFocus": "Atualize a consulta de pesquisa para o texto selecionado do editor ao focar na exibição de pesquisa. Isso acontece ao clicar ou ao disparar o comando `workbench.views.search.focus`.", + "search.seedWithNearestWord": "Habilitar a pesquisa de propagação da palavra mais próxima ao cursor quando o editor ativo não tiver nenhuma seleção.", + "search.showLineNumbers": "Controla se os números de linha devem ser mostrados para os resultados da pesquisa.", + "search.smartCase": "Pesquisar sem diferenciar maiúsculas de minúsculas se o padrão for todo em minúsculas, caso contrário, pesquisar diferenciando maiúsculas de minúsculas.", + "search.sortOrder": "Controla a ordem de classificação dos resultados da pesquisa.", + "search.usePCRE2": "Se o mecanismo de regex do PCRE2 deve ser usado na pesquisa de texto. Isso permite o uso de alguns recursos de regex avançados, como referências inversas e de lookahead. No entanto, nem todos os recursos PCRE2 são compatíveis, somente recursos compatíveis com o JavaScript.", + "search.useReplacePreview": "Controla se é necessário abrir a Visualização de Substituição ao selecionar ou substituir uma correspondência.", + "searchConfigurationTitle": "Pesquisar", + "searchSortOrder.countAscending": "Os resultados são classificados por contagem por arquivo, em ordem ascendente.", + "searchSortOrder.countDescending": "Os resultados são classificados por contagem por arquivo, em ordem descendente.", + "searchSortOrder.default": "Os resultados são classificados por nomes de pastas e arquivos, em ordem alfabética.", + "searchSortOrder.filesOnly": "Os resultados são classificados por nomes de arquivo ignorando a ordem da pasta, em ordem alfabética.", + "searchSortOrder.modified": "Os resultados são classificados pela data da última modificação do arquivo, em ordem descendente.", + "searchSortOrder.type": "Os resultados são classificados por extensões de arquivo, em ordem alfabética.", + "symbolsQuickAccess": "Ir para o Símbolo no Workspace", + "symbolsQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um símbolo a ser aberto.", + "textSearchPickerHelp": "Pesquisar Texto", + "textSearchPickerPlaceholder": "Pesquise texto nos arquivos do espaço de trabalho (experimental).", + "useGlobalIgnoreFiles": "Controla se o arquivo gitignore global deve ser usado (por exemplo, de `$HOME/.config/git/ignore`) ao procurar por arquivos. Requer que `#search.useIgnoreFiles#` esteja habilitado.", + "useIgnoreFiles": "Controla se os arquivos `.gitignore` e `.ignore` devem ser usados ao pesquisar arquivos.", + "usePCRE2Deprecated": "Preterido. O PCRE2 será usado automaticamente ao usar os recursos regex que só têm suporte do PCRE2.", + "useParentIgnoreFiles": "Controla se os arquivos `.gitignore` e `.ignore` devem ser utilizados nos diretórios pai ao procurar por arquivos. Exige que `#search.useIgnoreFiles#` esteja habilitado.", + "useRipgrep": "Essa configuração foi preterida e agora retorna ao \"search.usePCRE2\".", + "useRipgrepDeprecated": "Preterido. Considere \"search.usePCRE2\" para obter suporte do recurso regex avançado." }, - "vs/workbench/contrib/issue/electron-sandbox/issue.contribution": { - "miOpenProcessExplorerer": "Abrir &&Explorador de Processos", - "openIssueReporter": "Abrir o Relator de Problemas", - "openProcessExplorer": "Abrir o Explorador de Processos", - "reportPerformanceIssue": "Relatar um Problema de Desempenho...", - "stopTracing": "Parar Rastreamento", - "stopTracing.button": "&&Reiniciar e ativar o rastreamento", - "stopTracing.detail": "Isso pode levar até um minuto para ser concluído.", - "stopTracing.message": "O rastreamento requer o lançamento com um argumento '--trace'", - "stopTracing.title": "Criando arquivo de rastreamento...", - "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de uma extensão sobre a qual relatar." + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsBase": { + "search": "Pesquisar" }, - "vs/workbench/contrib/keybindings/browser/keybindings.contribution": { - "toggleKeybindingsLog": "Alternar Solução de Problemas de Atalhos de Teclado" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsCopy": { + "copyAllLabel": "Copiar Tudo", + "copyMatchLabel": "Copiar", + "copyPathLabel": "Copiar o Caminho" }, - "vs/workbench/contrib/languageDetection/browser/languageDetection.contribution": { - "detectlang": "Detectar Idioma do Conteúdo", - "langDetection.aria": "Alterar para Idioma Detectado: {0}", - "langDetection.name": "Detecção de Idioma", - "noDetection": "Não é possível detectar o idioma do editor", - "status.autoDetectLanguage": "Aceitar Idioma Detectado: {0}" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsFind": { + "excludeFolderFromSearch": "Excluir Pasta da Pesquisa", + "findInFiles": "Localizar nos Arquivos", + "findInFiles.args": "Um conjunto de opções de busca", + "findInFiles.description": "Abrir uma pesquisa de espaço de trabalho", + "findInFolder": "Localizar na Pasta...", + "findInWorkspace": "Localizar no Workspace...", + "miFindInFiles": "Localizar &&nos Arquivos", + "restrictResultsToFolder": "Restringir Pesquisa à Pasta", + "revealInSideBar": "Modo de exibição Revelar no Explorer", + "search.expandRecursively": "Expandir Recursivamente" }, - "vs/workbench/contrib/languageStatus/browser/languageStatus.contribution": { - "aria.1": "{0}, {1}", - "aria.2": "{0}", - "langStatus.aria": "Status da Linguagem do Editor: {0}", - "langStatus.name": "Status da Linguagem do Editor", - "name.pattern": "{0} (Status da Linguagem)", - "pin": "Adicionar à Barra de Status", - "reset": "Reiniciar o Contador de Interações do Status do Idioma", - "unpin": "Remover da Barra de Status" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsNav": { + "AddCursorsAtSearchResults.label": "Adicionar Cursores nos Resultados da Pesquisa", + "CloseReplaceWidget.label": "Fechar Substituir Widget", + "FocusNextInputAction.label": "Próxima Entrada de Foco", + "FocusNextSearchResult.label": "Focar no Próximo Resultado da Pesquisa", + "FocusPreviousInputAction.label": "Focar na Entrada Anterior", + "FocusPreviousSearchResult.label": "Focar no Resultado da Pesquisa Anterior", + "FocusSearchFromResults.label": "Pesquisa de Foco dos Resultados", + "OpenMatch.label": "Abrir Correspondência", + "OpenMatchToSide.label": "Abrir Correspondência ao Lado", + "ToggleCaseSensitiveCommandId.label": "Diferencia Maiúsculas de Minúsculas", + "TogglePreserveCaseId.label": "Alternar Preservar Maiúsculas e Minúsculas", + "ToggleQueryDetailsAction.label": "Ativar/Desativar Detalhes da Consulta", + "ToggleRegexCommandId.label": "Alternar Regex", + "ToggleWholeWordCommandId.label": "Alternar Palavra Inteira", + "focusSearchListCommandLabel": "Focar na Lista", + "replaceInFiles": "Substituir nos Arquivos", + "toggleTabs": "Ativar/Desativar Pesquisa de Tipo" }, - "vs/workbench/contrib/limitIndicator/browser/limitIndicator.contribution": { - "colorDecoratorsStatusItem.name": "Status do Decorador de Cores", - "colorDecoratorsStatusItem.source": "Decoradores de Cores", - "foldingRangesStatusItem.name": "Status de Dobragem", - "foldingRangesStatusItem.source": "Dobramento", - "status.button.configure": "Configurar", - "status.limited.details": "somente {0} mostrado por motivos de desempenho", - "status.limitedColorDecorators.short": "Decoradores de Cores", - "status.limitedFoldingRanges.short": "Faixas de Dobragem" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsRemoveReplace": { + "RemoveAction.label": "Ignorar", + "file.replaceAll.label": "Substituir Tudo", + "match.replace.label": "Substituir" }, - "vs/workbench/contrib/localHistory/browser/localHistory": { - "localHistoryIcon": "Ícone de uma entrada de histórico local na exibição da linha do tempo.", - "localHistoryRestore": "Ícone para restaurar o conteúdo de uma entrada de histórico local." + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsSymbol": { + "miGotoSymbolInWorkspace": "Ir para o Símbolo no &&Workspace...", + "showTriggerActions": "Ir para o Símbolo no Workspace..." }, - "vs/workbench/contrib/localHistory/browser/localHistoryCommands": { - "confirmDeleteAllDetail": "Esta ação é irreversível.", - "confirmDeleteAllMessage": "Quer excluir todas as entradas de todos os arquivos no histórico local?", - "confirmDeleteDetail": "Esta ação é irreversível.", - "confirmDeleteMessage": "Quer excluir a entrada do histórico local do '{0}' do {1}?", - "confirmRestoreDetail": "A restauração descartará as alterações não salvas.", - "confirmRestoreMessage": "Quer restaurar o conteúdo do '{0}'?", - "createLocalHistoryEntryTitle": "Criar Entrada de Histórico Local", - "createLocalHistoryPlaceholder": "Inserir o novo nome da entrada do histórico local para '{0}'", - "deleteAllButtonLabel": "&&Excluir Tudo", - "deleteButtonLabel": "&&Excluir", - "localHistory.category": "Histórico Local", - "localHistory.compareWithFile": "Comparar com o Arquivo", - "localHistory.compareWithPrevious": "Comparar com Anterior", - "localHistory.compareWithSelected": "Comparar com Selecionado", - "localHistory.create": "Criar Entrada", - "localHistory.delete": "Excluir", - "localHistory.deleteAll": "Excluir Tudo", - "localHistory.open": "Mostrar Conteúdo", - "localHistory.rename": "Renomear", - "localHistory.restore": "Restaurar Conteúdos", - "localHistory.restoreViaPicker": "Localizar a Entrada para Restaurar", - "localHistory.restoreViaPickerMenu": "Histórico Local: localize a entrada para restaurar...", - "localHistory.selectForCompare": "Selecionar para Comparar", - "localHistoryCompareToFileEditorLabel": "{0} ({1} • {2}) ↔ {3}", - "localHistoryCompareToPreviousEditorLabel": "{0} ({1} • {2}) ↔ {3} ({4} • {5})", - "localHistoryEditorLabel": "{0} ({1} • {2})", - "localHistoryRestore.source": "Arquivo Restaurado", - "renameLocalHistoryEntryTitle": "Renomear a Entrada do Histórico Local", - "renameLocalHistoryPlaceholder": "Insira o novo nome da entrada do histórico local", - "restoreButtonLabel": "&&Restaurar", - "restoreViaPicker.entryPlaceholder": "Selecione a entrada do histórico local a ser aberta", - "restoreViaPicker.filePlaceholder": "Selecione o arquivo para o qual mostrar o histórico local", - "unableToRestore": "Não foi possível restaurar '{0}'." + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsTextQuickAccess": { + "quickTextSearch": "Pesquisa Rápida" }, - "vs/workbench/contrib/localHistory/browser/localHistoryTimeline": { - "localHistory": "Histórico Local" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsTopBar": { + "CancelSearchAction.label": "Cancelar Pesquisa", + "ClearSearchResultsAction.label": "Limpar os Resultados da Pesquisa", + "CollapseDeepestExpandedLevelAction.label": "Recolher Tudo", + "ExpandAllAction.label": "Expandir Tudo", + "RefreshAction.label": "Atualizar", + "ViewAsListAction.label": "Exibir como Lista", + "ViewAsTreeAction.label": "Exibir como Árvore", + "clearSearchHistoryLabel": "Limpar Histórico de Pesquisa" }, - "vs/workbench/contrib/localHistory/electron-sandbox/localHistoryCommands": { - "openContainer": "Abrir Pasta de retenção", - "revealInMac": "Revelar no Localizador", - "revealInWindows": "Revelar no Explorador de Arquivos" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchFindInput": { + "aiDescription": "Usar IA", + "searchFindInputNotebookFilter.label": "Filtros de Localização de Bloco de Anotações" }, - "vs/workbench/contrib/localization/common/localization.contribution": { - "language id": "ID da Linguagem", - "localizations": "Pacotes de idiomas", - "localizations language name": "Nome da Linguagem", - "localizations localized language name": "Nome da Linguagem (Localizado)", - "vscode.extension.contributes.localizations": "Contribui com localizações para o editor", - "vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "ID da linguagem no qual as cadeias de caracteres de exibição são convertidas.", - "vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "Nome da linguagem em inglês.", - "vscode.extension.contributes.localizations.languageNameLocalized": "Nome da linguagem no idioma contribuído.", - "vscode.extension.contributes.localizations.translations": "Lista de traduções associadas à linguagem.", - "vscode.extension.contributes.localizations.translations.id": "ID do VS Code ou da Extensão com a qual essa conversão contribui. A ID do VS Code é sempre `vscode` e a extensão deve estar no formato `publisherId.extensionName`.", - "vscode.extension.contributes.localizations.translations.id.pattern": "A ID deve ser `vscode` ou estar no formato `publisherId.extensionName` para a conversão do VS Code ou de uma extensão, respectivamente.", - "vscode.extension.contributes.localizations.translations.path": "Um caminho relativo para um arquivo que contém traduções para a linguagem." + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchIcons": { + "searchClearIcon": "Ícone para limpar os resultados na exibição de pesquisa.", + "searchCollapseAllIcon": "Ícone para recolher os resultados na exibição de pesquisa.", + "searchDetailsIcon": "Ícone para deixar os detalhes da pesquisa visíveis.", + "searchExpandAllIcon": "Ícone para expandir os resultados na exibição de pesquisa.", + "searchHideReplaceIcon": "Ícone para recolher a seção de substituição na exibição de pesquisa.", + "searchNewEditorIcon": "Ícone da ação para abrir um novo editor de pesquisa.", + "searchOpenInFile": "Ícone da ação para ir para o arquivo do resultado da pesquisa atual.", + "searchRefreshIcon": "Ícone para atualizar na exibição de pesquisa.", + "searchRemoveIcon": "Ícone para remover um resultado da pesquisa.", + "searchReplaceAllIcon": "Ícone para substituir tudo na exibição de pesquisa.", + "searchReplaceIcon": "Ícone para substituir na exibição de pesquisa.", + "searchSeeMoreIcon": "Ícone para exibir mais contexto na exibição de pesquisa.", + "searchShowAsList": "Ícone para visualizar os resultados como uma lista na visualização de pesquisa.", + "searchShowAsTree": "Ícone para visualizar os resultados como uma árvore na visualização de pesquisa.", + "searchShowContextIcon": "Ícone de alternância do contexto no editor de pesquisa.", + "searchShowReplaceIcon": "Ícone para expandir a seção de substituição na exibição de pesquisa.", + "searchSparkleEmpty": "Ícone para ocultar os resultados da IA na pesquisa.", + "searchSparkleFilled": "Ícone para mostrar os resultados da IA na pesquisa.", + "searchStopIcon": "Ícone para parar na exibição de pesquisa.", + "searchViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de pesquisa." }, - "vs/workbench/contrib/localization/common/localizationsActions": { - "available": "Disponível", - "chooseLocale": "Selecionar Idioma de Exibição", - "clearDisplayLanguage": "Limpar Preferência de Idioma de Exibição", - "configureLocale": "Configurar Idioma de Exibição", - "configureLocaleDescription": "Altera a localidade do VS Code com base em pacotes de idiomas instalados. Os idiomas comuns incluem francês, chinês, espanhol, japonês, alemão, coreano e muito mais.", - "installed": "Instalado", - "moreInfo": "Mais Informações" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchMessage": { + "unable to open": "Não é possível abrir um link desconhecido: {0}", + "unable to open trust": "Não é possível abrir link de comando de origem não confiável: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/localization/electron-sandbox/localization.contribution": { - "changeAndRestart": "Alterar a Linguagem e Reiniciar", - "neverAgain": "Não Mostrar Novamente", - "updateLocale": "Deseja alterar o idioma de exibição de {0} para {1} e reiniciar?" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchResultsView": { + "fileMatchAriaLabel": "{0} correspondências no arquivo {1} da pasta {2}, Resultado da pesquisa", + "folderMatchAriaLabel": "{0} correspondências na raiz da pasta {1}, Resultado da pesquisa", + "lineNumStr": "Da linha {0}", + "numLinesStr": "{0} mais linhas", + "otherFilesAriaLabel": "{0} correspondências fora do workspace, Resultado da pesquisa", + "replacePreviewResultAria": "'{0}' na coluna {1} substituir {2} por {3}", + "search": "Pesquisar", + "searchFileMatch": "{0} arquivo encontrado", + "searchFileMatches": "{0} arquivos encontrados", + "searchFolderMatch.other.label": "Outros arquivos", + "searchMatch": "{0} correspondência encontrada", + "searchMatches": "{0} correspondências encontradas", + "searchResultAria": "'{0}' na coluna {1} encontrada {2}" }, - "vs/workbench/contrib/localization/electron-sandbox/minimalTranslations": { - "installAndRestart": "Instalar e Reiniciar", - "installAndRestartMessage": "Instalar o pacote de idiomas para alterar o idioma de exibição para {0}.", - "searchMarketplace": "Pesquisar Marketplace", - "showLanguagePackExtensions": "Pesquisar pacotes de idiomas no Marketplace para alterar o idioma de exibição para {0}." + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchView": { + "ariaSearchResultsStatus": "A pesquisa retornou {0} resultados em {1} arquivos", + "disableOpenEditors": "Pesquisar em todo o workspace", + "emptySearch": "Pesquisa Vazia", + "excludes.enable": "habilitar", + "forTerm": " – Pesquisar: {0}", + "moreSearch": "Ativar/Desativar os Detalhes da Pesquisa", + "noOpenEditorResultsExcludes": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos excluindo '{0}' – ", + "noOpenEditorResultsFound": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos. Examine suas configurações para obter as exclusões configuradas e verifique os arquivos gitignore – ", + "noOpenEditorResultsIncludes": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos correspondente a '{0}' – ", + "noOpenEditorResultsIncludesExcludes": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos correspondente a '{0}' excluindo '{1}' – ", + "noResultsExcludes": "Nenhum resultado encontrado, exceto '{0}' – ", + "noResultsFound": "Nenhum resultado encontrado. Examine suas configurações para obter exclusões configuradas e verifique os arquivos do gitignore – ", + "noResultsIncludes": "Nenhum resultado encontrado em '{0}' – ", + "noResultsIncludesExcludes": "Nenhum resultado encontrado em '{0}', exceto '{1}' – ", + "onlyOpenEditors": "pesquisando somente em arquivos abertos", + "openEditors.disable": "desabilitar", + "openFolder": "Abrir a Pasta", + "openInEditor.message": "Abrir no editor", + "openInEditor.tooltip": "Copiar resultados da pesquisa atuais para um editor", + "openSettings.learnMore": "Saiba Mais", + "openSettings.message": "Abrir as Configurações", + "placeholder.excludes": "por exemplo, *.ts, src/**/exclude", + "placeholder.includes": "por exemplo, *.ts, src/**/include", + "removeAll.occurrence.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivo com '{2}'?", + "removeAll.occurrence.file.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivo.", + "removeAll.occurrence.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivos com '{2}'?", + "removeAll.occurrence.files.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivos.", + "removeAll.occurrences.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivo com '{2}'?", + "removeAll.occurrences.file.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivo.", + "removeAll.occurrences.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivos com '{2}'?", + "removeAll.occurrences.files.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivos.", + "replaceAll.confirm.button": "&&Substituir", + "replaceAll.confirmation.title": "Substituir Tudo", + "replaceAll.occurrence.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivo?", + "replaceAll.occurrence.file.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivo com '{2}'.", + "replaceAll.occurrence.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivos?", + "replaceAll.occurrence.files.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivos com '{2}'.", + "replaceAll.occurrences.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivo?", + "replaceAll.occurrences.file.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivo com '{2}'.", + "replaceAll.occurrences.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivos?", + "replaceAll.occurrences.files.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivos com '{2}'.", + "rerunSearch.message": "Pesquisar novamente", + "rerunSearchInAll.message": "Pesquisar novamente em todos os arquivos", + "search.file.result": "{0} resultado em {1} arquivo", + "search.file.results": "{0} resultados em {1} arquivo", + "search.files.result": "{0} resultado em {1} arquivos", + "search.files.results": "{0} resultados em {1} arquivos", + "searchCanceled": "A pesquisa foi cancelada antes que qualquer resultado fosse encontrado – ", + "searchMaxResultsWarning": "O conjunto de resultados contém apenas um subconjunto de todas as correspondências. Faça uma pesquisa mais específica para restringir os resultados.", + "searchPathNotFoundError": "Caminho de pesquisa não encontrado: {0}", + "searchScope.excludes": "arquivos a serem excluídos", + "searchScope.includes": "arquivos a serem incluídos", + "searchWithoutFolder": "Você não abriu nem especificou uma pasta. Somente arquivos abertos são pesquisados – ", + "useExcludesAndIgnoreFilesDescription": "Usar Excluir Configurações e Ignorar Arquivos", + "useIgnoresAndExcludesDisabled": "as opções excluir configurações e ignorar arquivos estão desabilitadas" }, - "vs/workbench/contrib/logs/common/logs.contribution": { - "remote name": "{0} (Remoto)", - "setDefaultLogLevel": "Definir o Nível do Log Padrão", - "show window log": "Mostrar o Log da Janela" + "vs/workbench/contrib/search/browser/searchWidget": { + "label.Replace": "Substituir: digite o termo de substituição e pressione Enter para visualizar", + "label.Search": "Pesquisar: digite o termo de pesquisa e pressione Enter para pesquisar", + "search.action.replaceAll.disabled.label": "Substituir Tudo (Enviar Pesquisa para Habilitar)", + "search.action.replaceAll.enabled.label": "Substituir Tudo", + "search.placeHolder": "Pesquisar", + "search.replace.placeHolder": "Substituir", + "search.replace.toggle.button.title": "Ativar/Desativar Substituição", + "showContext": "Alternar as Linhas de Contexto" }, - "vs/workbench/contrib/logs/common/logsActions": { - "all": "Tudo", - "current": "Atual", - "default": "Padrão", - "extensionLogs": "Logs de Extensão", - "log placeholder": "Selecionar Arquivo de log", - "loggers": "Logs", - "openSessionLogFile": "Abrir Arquivo de Log da Janela (Sessão)...", - "resetLogLevel": "Definida como Nível de Log Padrão", - "selectLogLevel": "Selecionar nível de log", - "selectLogLevelFor": " {0}: Selecione o nível de log", - "selectlog": "Definir o Nível de Log", - "sessions placeholder": "Selecionar Sessão", - "setLogLevel": "Definir o Nível de Log..." + "vs/workbench/contrib/search/browser/symbolsQuickAccess": { + "noSymbolResults": "Nenhum símbolo de workspace correspondente", + "openToBottom": "Abrir na Parte Inferior", + "openToSide": "Aberto para o lado" }, - "vs/workbench/contrib/logs/electron-sandbox/logsActions": { - "openExtensionLogsFolder": "Abrir Pasta de Logs de Extensão", - "openLogsFolder": "Abrir Pasta de Logs" + "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditor": { + "label.excludes": "Pesquisar Padrões de Exclusão", + "label.includes": "Pesquisar Padrões de Inclusão", + "moreSearch": "Ativar/Desativar os Detalhes da Pesquisa", + "runSearch": "Executar Pesquisa", + "searchEditor": "Pesquisar", + "searchResultItem": "Foram correspondidos {0} em {1} no arquivo {2}", + "searchScope.excludes": "arquivos a serem excluídos", + "searchScope.includes": "arquivos a serem incluídos", + "textInputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada de texto do editor de pesquisa." }, - "vs/workbench/contrib/markdown/browser/markdownSettingRenderer": { - "changeSettingTitle": "Exibir ou alterar a configuração", - "copySettingId": "Copiar ID da Configuração", - "falseMessage": "Desabilitar \"{0}: {1}\"", - "numberValue": "Definir \"{0}: {1}\" como {2}", - "restorePreviousValue": "Valor de restauração de \"{0}: {1}\"", - "stringValue": "Definir \"{0}: {1}\" como \"{2}\"", - "trueMessage": "Habilitar \"{0}: {1}\"", - "viewInSettings": "Exibir em Configurações", - "viewInSettingsDetailed": "Exibir \"{0}: {1}\" em Configurações" + "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditor.contribution": { + "promptOpenWith.searchEditor.displayName": "Pesquisar no Editor", + "search": "Pesquisar Editor", + "search.action.focusFilesToExclude": "Arquivos do Editor de Pesquisa de Foco a Serem Excluídos", + "search.action.focusFilesToInclude": "Arquivos do Editor de Pesquisa de Foco a Serem Incluídos", + "search.action.focusQueryEditorWidget": "Focar na Entrada do Editor de Pesquisa", + "search.openNewEditor": "Abrir Novo Editor de Pesquisa", + "search.openNewEditorToSide": "Abrir Novo Editor de Pesquisa ao Lado", + "search.openNewSearchEditor": "Novo Editor de Pesquisa", + "search.openResultsInEditor": "Abrir Resultados no Editor", + "search.openSearchEditor": "Abrir Editor de Pesquisa", + "search.rerunSearchInEditor": "Pesquisar Novamente", + "searchEditor": "Pesquisar Editor", + "searchEditor.action.decreaseSearchEditorContextLines": "Diminuir as Linhas de Contexto", + "searchEditor.action.increaseSearchEditorContextLines": "Aumentar as Linhas de Contexto", + "searchEditor.action.selectAllSearchEditorMatches": "Selecionar Todas as Correspondências", + "searchEditor.action.toggleSearchEditorCaseSensitive": "Alternar a Correspondência de Maiúsculas e Minúsculas", + "searchEditor.action.toggleSearchEditorContextLines": "Alternar as Linhas de Contexto", + "searchEditor.action.toggleSearchEditorRegex": "Alternar o Uso de Expressão Regular", + "searchEditor.action.toggleSearchEditorWholeWord": "Alternar a Correspondência de Palavra Inteira", + "searchEditor.deleteResultBlock": "Excluir Resultados do Arquivo" }, - "vs/workbench/contrib/markers/browser/markers.contribution": { - "clearFiltersText": "Limpar texto dos filtros", - "collapseAll": "Recolher Tudo", - "copyMarker": "Copiar", - "copyMessage": "Copiar Mensagem", - "focusProblemsFilter": "Focar no filtro de problemas", - "focusProblemsList": "Focar no modo de exibição de problemas", - "manyProblems": "Mais de 10 mil", - "markersViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de marcadores.", - "miMarker": "&&Problemas", - "noProblems": "Nenhum Problema", - "problems": "Problemas", - "show active file": "Mostrar Somente Arquivo Ativo", - "show errors": "Mostrar os Erros", - "show excluded files": "Mostrar Arquivos Excluídos", - "show infos": "Mostrar Informações", - "show multiline": "Mostrar a mensagem em várias linhas", - "show singleline": "Mostrar a mensagem em uma linha", - "show warnings": "Mostrar Avisos", - "status.problems": "Problemas", - "status.problemsVisibility": "Visibilidade de Problemas", - "status.problemsVisibilityOff": "Os problemas estão desativados. Clique para abrir as configurações.", - "totalErrors": "Erros: {0}", - "totalInfos": "Informações: {0}", - "totalProblems": "Total de {0} Problemas", - "totalWarnings": "Avisos: {0}", - "viewAsTable": "Exibir como Tabela", - "viewAsTree": "Exibir como Árvore" + "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditorInput": { + "searchEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de pesquisa.", + "searchTitle": "Pesquisar", + "searchTitle.withQuery": "Pesquisar: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersFileDecorations": { - "label": "Problemas", - "markers.showOnFile": "Mostrar Erros & Avisos em arquivos e pastas. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", - "tooltip.1": "Um problema neste arquivo", - "tooltip.N": "{0} problemas neste arquivo" + "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditorSerialization": { + "invalidQueryStringError": "Todas as barras invertidas na cadeia de caracteres de Consulta precisam ter escape (\\\\)", + "noResults": "Nenhum Resultado", + "numFiles": "{0} arquivos", + "numResults": "{0} resultados", + "oneFile": "Um arquivo", + "oneResult": "Um resultado", + "searchMaxResultsWarning": "O conjunto de resultados contém apenas um subconjunto de todas as correspondências. Faça uma pesquisa mais específica para restringir os resultados." }, - "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersTable": { - "codeColumnLabel": "Código", - "fileColumnLabel": "Arquivo", - "messageColumnLabel": "Mensagem", - "sourceColumnLabel": "Fonte" + "vs/workbench/contrib/share/browser/share.contribution": { + "close": "Fechar", + "experimental.share.enabled": "Controla se a ação Compartilhar deve ser renderizada após o centro de comandos quando {0} for {1}.", + "generating link": "Gerando link...", + "open link": "Abrir Link", + "share": "Compartilhar...", + "shareSuccess": "Link copiado para a área de transferência.", + "shareTextSuccess": "Texto copiado para a área de transferência!" }, - "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersTreeViewer": { - "collapsedIcon": "Ícone indicando que várias linhas estão recolhidas na exibição de marcadores.", - "expandedIcon": "Ícone indicando que várias linhas estão sendo mostradas na exibição de marcadores.", - "multi line": "Mostrar a mensagem em várias linhas", - "problemsView": "Modo de Exibição de Problemas", - "single line": "Mostrar a mensagem em uma linha" + "vs/workbench/contrib/share/browser/shareService": { + "shareProviderCount": "O número de provedores de compartilhamento disponíveis", + "type to filter": "Escolha como compartilhar {0}" }, - "vs/workbench/contrib/markers/browser/markersView": { - "No problems filtered": "Mostrando {0} problemas", - "clearFilter": "Limpar os Filtros", - "problems filtered": "Mostrando {0} de {1} problemas", - "showing filtered problems": "Mostrando {0} de {1}" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/abstractSnippetsActions": { + "snippets": "Snippets" }, - "vs/workbench/contrib/markers/browser/messages": { - "errors.warnings.show.label": "Mostrar Erros e Avisos", - "markers.panel.action.filter": "Filtrar Problemas", - "markers.panel.action.moreFilters": "Mais Filtros...", - "markers.panel.action.quickfix": "Mostrar correções", - "markers.panel.at.ln.col.number": "Ln {0}, Col {1}", - "markers.panel.filter.activeFile": "Mostrar Somente Arquivo Ativo", - "markers.panel.filter.ariaLabel": "Filtrar Problemas", - "markers.panel.filter.errors": "erros", - "markers.panel.filter.infos": "informações", - "markers.panel.filter.placeholder": "Filtrar (por exemplo, texto, **/*.ts, !**/node_modules/**)", - "markers.panel.filter.showErrors": "Mostrar os Erros", - "markers.panel.filter.showInfos": "Mostrar Informações", - "markers.panel.filter.showWarnings": "Mostrar Avisos", - "markers.panel.filter.useFilesExclude": "Ocultar Arquivos Excluídos", - "markers.panel.filter.warnings": "avisos", - "markers.panel.multiple.errors.label": "{0} Erros", - "markers.panel.multiple.infos.label": "{0} Informações", - "markers.panel.multiple.unknowns.label": "{0} Desconhecidos", - "markers.panel.multiple.warnings.label": "{0} Avisos", - "markers.panel.no.problems.activeFile.build": "Não foi detectado nenhum problema no arquivo atual.", - "markers.panel.no.problems.build": "Não foi detectado nenhum problema no workspace.", - "markers.panel.no.problems.filters": "Nenhum resultado encontrado com os critérios de filtro fornecidos.", - "markers.panel.single.error.label": "Um Erro", - "markers.panel.single.info.label": "Uma Informação", - "markers.panel.single.unknown.label": "Um Desconhecido", - "markers.panel.single.warning.label": "Um Aviso", - "markers.panel.title.problems": "Problemas", - "problems.panel.configuration.autoreveal": "Controla se o modo de exibição de Problemas deve revelar os arquivos automaticamente ao abri-los.", - "problems.panel.configuration.compareOrder": "Controla a ordem em que os problemas são navegados.", - "problems.panel.configuration.compareOrder.position": "Navegar por problemas ordenados por posição", - "problems.panel.configuration.compareOrder.severity": "Navegar por problemas ordenados por severidade", - "problems.panel.configuration.showCurrentInStatus": "Quando habilitado, mostra o problema atual na barra de status.", - "problems.panel.configuration.title": "Modo de Exibição de Problemas", - "problems.panel.configuration.viewMode": "Controla o modo de exibição padrão do modo de exibição Problemas.", - "problems.tree.aria.label.error.marker": "Erro: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", - "problems.tree.aria.label.error.marker.nosource": "Erro: {0} na linha {1} e caractere {2}. {3}", - "problems.tree.aria.label.info.marker": "Informações: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", - "problems.tree.aria.label.info.marker.nosource": "Informações: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3}", - "problems.tree.aria.label.marker": "Problema: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", - "problems.tree.aria.label.marker.nosource": "Problema: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3}", - "problems.tree.aria.label.marker.relatedInformation": " Este problema tem referências a {0} locais.", - "problems.tree.aria.label.relatedinfo.message": "{0} na linha {1} e caractere {2} em {3}", - "problems.tree.aria.label.resource": "{0} problemas no arquivo {1} da pasta {2}", - "problems.tree.aria.label.warning.marker": "Aviso: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3} gerado por {4}", - "problems.tree.aria.label.warning.marker.nosource": "Aviso: {0} na linha {1} e caractere {2}.{3}", - "problems.view.focus.label": "Focar nos Problemas (Erros, Avisos, Informações)", - "problems.view.toggle.label": "Ativar/Desativar Problemas (Erros, Avisos, Informações)" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/configureSnippets": { + "bad_name1": "Nome de arquivo inválido", + "bad_name2": "'{0}' não é um nome de arquivo válido", + "bad_name3": "'{0}' já existe", + "detail.label": "({0}) {1}", + "global.1": "({0})", + "global.scope": "(global)", + "group.global": "Snippets Existentes", + "miOpenSnippets": "&&Snippets de Usuário", + "name": "Digitar nome do arquivo de snippet", + "new.folder": "Novo Arquivo de Snippets para '{0}'...", + "new.global": "Novo Arquivo de Snippets Globais...", + "new.global.sep": "Novos Snippets", + "new.global_scope": "global", + "new.workspace_scope": "{0} workspace", + "openSnippet.label": "Configurar Snippets de Usuário", + "openSnippet.pickLanguage": "Selecionar Arquivo de Snippets ou Criar Snippets", + "userSnippets": "Snippets de Usuário" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/commands/commands": { - "layout.column": "Layout da Coluna", - "layout.mixed": "Layout Misto", - "layout.showBase": "Mostrar Base", - "layout.showBaseCenter": "Mostrar Centro Base", - "layout.showBaseTop": "Mostrar Parte Superior Base", - "merge.acceptAllInput1": "Aceitar Todas as Alterações da Esquerda", - "merge.acceptAllInput2": "Aceitar Todas as Alterações da Direita", - "merge.goToNextUnhandledConflict": "Ir para o Próximo Conflito Sem Tratamento", - "merge.goToPreviousUnhandledConflict": "Ir para Conflito Sem Tratamento Anterior", - "merge.openBaseEditor": "Abrir Arquivo Base", - "merge.toggleCurrentConflictFromLeft": "Alternar Conflito Atual da Esquerda", - "merge.toggleCurrentConflictFromRight": "Alternar Conflito Atual da Direita", - "mergeEditor": "Editor de Mesclagem", - "mergeEditor.acceptMerge": "Completar Mesclagem", - "mergeEditor.acceptMerge.unhandledConflicts.accept": "&&Concluído com Conflitos", - "mergeEditor.acceptMerge.unhandledConflicts.detail": "O arquivo contém conflitos não tratados.", - "mergeEditor.acceptMerge.unhandledConflicts.message": "Deseja concluir a mesclagem de {0}?", - "mergeEditor.compareInput1WithBase": "Comparar Entrada 1 com Base", - "mergeEditor.compareInput2WithBase": "Comparar Entrada 2 com Base", - "mergeEditor.compareWithBase": "Compare Com a Base", - "mergeEditor.resetChoice": "Redefinir opção para 'Fechar com conflitos'", - "mergeEditor.resetResultToBaseAndAutoMerge": "Redefinir Resultado", - "mergeEditor.resetResultToBaseAndAutoMerge.short": "Redefinir", - "openfile": "Abrir Arquivo", - "showNonConflictingChanges": "Mostrar Alterações Não Conflitantes", - "title": "Abrir o Editor de Mesclagem" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/fileTemplateSnippets": { + "label": "Preencher Arquivo com Snippet", + "placeholder": "Selecionar um snippet" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/commands/devCommands": { - "merge.dev.copyState": "Copiar o Estado do Editor de Mesclagem como JSON", - "merge.dev.loadContentsFromFolder": "Carregar Estado do Editor de Mesclagem da Pasta", - "merge.dev.saveContentsToFolder": "Salvar Estado do Editor de Mesclagem na Pasta", - "mergeEditor": "Editor de Mesclagem (Desenvolvimento)", - "mergeEditor.name": "Editor de Mesclagem", - "mergeEditor.noActiveMergeEditor": "Nenhum editor de mesclagem ativo", - "mergeEditor.selectFolderToSaveTo": "Selecione a pasta na qual salvar", - "mergeEditor.successfullyCopiedMergeEditorContents": "Estado do editor de mesclagem copiado com êxito", - "mergeEditor.successfullySavedMergeEditorContentsToFolder": "Estado do editor de mesclagem salvo com êxito na pasta" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/insertSnippet": { + "snippet.suggestions.label": "Inserir Snippet" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeEditor.contribution": { - "diffAlgorithm.advanced": "Usa o algoritmo de comparação avançada.", - "diffAlgorithm.legacy": "Usa o algoritmo de comparação herdado.", - "name": "Editor de Mesclagem" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/surroundWithSnippet": { + "label": "Envolver com Snippet..." }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeEditorInput": { - "name": "Mesclagem: {0}" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetCodeActionProvider": { + "codeAction": "{0}", + "more": "Mais...", + "overflow.start.title": "Começar com snippet", + "title": "Comece com: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeEditorInputModel": { - "acceptMerge": "&&Aceitar Mesclagem", - "detail1": "O resultado da mesclagem será perdido se você não salvá-lo.", - "detail1Conflicts": "O arquivo contém conflitos não tratados. O resultado da mesclagem será perdido se você não salvá-lo.", - "detailN": "Os resultados da mesclagem serão perdidos se você não salvá-los.", - "detailNConflicts": "Os arquivos contêm conflitos não tratados. Os resultados da mesclagem serão perdidos se você não salvá-los.", - "discard": "Nã&&o Salvar", - "merge-editor.source": "Antes de Resolver Conflitos no Editor de Mesclagem", - "message1": "Deseja manter o resultado da mesclagem de {0}?", - "messageN": "Deseja manter o resultado da mesclagem de {0} arquivos?", - "noMoreWarn": "Não perguntar novamente", - "save": "&&Salvar", - "saveTempFile.detail": "Isso gravará o resultado da mesclagem no arquivo original e fechará o editor de mesclagem.", - "saveTempFile.message": "Deseja aceitar o resultado da mesclagem?", - "saveWithConflict": "&&Salvar com Conflitos", - "workspace.close": "&&Fechar", - "workspace.closeWithConflicts": "&&Fechar com Conflitos", - "workspace.detail1.handled": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", - "workspace.detail1.unhandled": "O arquivo contém conflitos não tratados. Suas alterações serão perdidas se você não salvá-las.", - "workspace.detail1.unhandled.nonDirty": "O arquivo contém conflitos não tratados.", - "workspace.detailN.handled": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", - "workspace.detailN.unhandled": "Os arquivos contêm conflitos não tratados. Suas alterações serão perdidas se você não salvá-las.", - "workspace.detailN.unhandled.nonDirty": "Os arquivos contêm conflitos não tratados.", - "workspace.doNotSave": "Nã&&o Salvar", - "workspace.message1": "Deseja salvar as alterações feitas em {0}?", - "workspace.message1.nonDirty": "Deseja fechar o editor de mesclagem para {0}?", - "workspace.messageN": "Deseja salvar as alterações feitas nos arquivos {0}?", - "workspace.messageN.nonDirty": "Deseja fechar {0} editores de mesclagem?", - "workspace.save": "&&Salvar", - "workspace.saveWithConflict": "&&Salvar com Conflitos" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetCompletionProvider": { + "detail.snippet": "{0} ({1})", + "snippetSuggest.longLabel": "{0}, {1}" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/mergeMarkers/mergeMarkersController": { - "conflictingLine": "1 Linha Conflitante", - "conflictingLines": "{0} Linhas Conflitantes" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetPicker": { + "disableSnippet": "Ocultar do IntelliSense", + "enable.snippet": "Mostrar no IntelliSense", + "isDisabled": "(oculto no IntelliSense)", + "pick.noSnippetAvailable": "Nenhum snippet disponível", + "pick.placeholder": "Selecionar um snippet", + "sep.userSnippet": "Snippets de Usuário", + "sep.workspaceSnippet": "Snippets do Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/model/mergeEditorModel": { - "setInputHandled": "Definir Entrada Tratada", - "undoMarkAsHandled": "Desfazer Marcar como Tratada" + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippets.contribution": { + "editor.snippets.codeActions.enabled": "Controla se cercar com trechos ou trechos de modelo de arquivo são exibidos como ações de código.", + "snippetSchema.json": "Configuração do snippet de usuário", + "snippetSchema.json.body": "O conteúdo do snippet. Use `$1`, `${1:defaultText}` para definir posições do cursor, use `$0` para a posição do cursor final. Insira valores de variáveis com `${varName}` e `${varName:defaultText}`, por exemplo, `This is file: $TM_FILENAME`.", + "snippetSchema.json.default": "Snippet vazio", + "snippetSchema.json.description": "A descrição do snippet.", + "snippetSchema.json.isFileTemplate": "O snippet destina-se a preencher ou substituir um arquivo inteiro", + "snippetSchema.json.prefix": "O prefixo a ser usado ao selecionar o snippet no IntelliSense", + "snippetSchema.json.scope": "Uma lista de nomes de linguagem às quais este snippet se aplica, por exemplo, 'typescript,javascript'." }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/colors": { - "mergeEditor.change.background": "A cor da tela de fundo das alterações.", - "mergeEditor.change.word.background": "A cor da tela de fundo das alterações de palavras.", - "mergeEditor.changeBase.background": "A cor da tela de fundo das alterações na base.", - "mergeEditor.changeBase.word.background": "A cor da tela de fundo das alterações de palavras na base.", - "mergeEditor.conflict.handled.minimapOverViewRuler": "A cor de primeiro plano para alterações na entrada 1.", - "mergeEditor.conflict.handledFocused.border": "A cor da borda dos conflitos focalizados manipulados.", - "mergeEditor.conflict.handledUnfocused.border": "A cor da borda de conflitos sem foco manipulados.", - "mergeEditor.conflict.input1.background": "A cor de plano de fundo das decorações na entrada 1.", - "mergeEditor.conflict.input2.background": "A cor de plano de fundo das decorações na entrada 2.", - "mergeEditor.conflict.unhandled.minimapOverViewRuler": "A cor de primeiro plano para alterações na entrada 1.", - "mergeEditor.conflict.unhandledFocused.border": "A cor da borda de conflitos focados sem tratamento.", - "mergeEditor.conflict.unhandledUnfocused.border": "A cor da borda de conflitos sem foco sem tratamento.", - "mergeEditor.conflictingLines.background": "O plano de fundo do texto \"Linhas Conflitantes\"." + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetsFile": { + "source.userSnippet": "Snippet do Usuário", + "source.userSnippetGlobal": "Snippet de Usuário Global", + "source.workspaceSnippetGlobal": "Snippet do Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/conflictActions": { - "accept": "Aceitar {0}", - "acceptBoth": "Aceitar Combinação", - "acceptBoth0First": "Aceitar a Combinação ({0} Primeiro)", - "acceptBothTooltip": "Aceitar uma combinação automática de ambos os lados no documento de resultado.", - "acceptTooltip": "Aceite {0} no documento de resultado.", - "append": "Acrescentar {0}", - "appendTooltip": "Acrescente {0} ao documento de resultado.", - "combine": "Aceitar Combinação", - "ignore": "Ignorar", - "manualResolution": "Resolução Manual", - "manualResolutionTooltip": "Este conflito foi resolvido manualmente.", - "markAsHandledTooltip": "Não use esse lado do conflito.", - "noChangesAccepted": "Nenhuma Alteração Aceita", - "noChangesAcceptedTooltip": "A resolução atual desse conflito é igual ao ancestral comum das alterações à direita e à esquerda.", - "remove": "Remover {0}", - "removeTooltip": "Remova {0} do documento de resultado.", - "resetToBase": "Redefinir para a base", - "resetToBaseTooltip": "Redefina esse conflito para o ancestral comum das alterações à direita e à esquerda." + "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetsService": { + "badFile": "Não foi possível ler o arquivo de snippet \"{0}\".", + "badVariableUse": "Um ou mais snippets da extensão '{0}' provavelmente confundem variáveis de snippet e os espaços reservados para snippet (confira https://code.visualstudio.com/docs/editor/userdefinedsnippets#_snippet-syntax para obter mais detalhes)", + "invalid.language": "Linguagem desconhecida em `contributes.{0}.language`. Valor fornecido: {1}", + "invalid.language.0": "Ao omitir a linguagem, o valor de `contributes.{0}.path` precisa ser um `.code-snippets`. Valor fornecido: {1}", + "invalid.path.0": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.path`. Valor fornecido: {1}", + "invalid.path.1": "Esperava-se que `contributes.{0}.path` ({1}) fosse incluído na pasta ({2}) da extensão. Isso pode tornar a extensão não portátil.", + "vscode.extension.contributes.snippets": "Contribui com snippets.", + "vscode.extension.contributes.snippets-language": "Identificador de linguagem com o qual este snippet contribuiu.", + "vscode.extension.contributes.snippets-path": "Caminho do arquivo de snippets. O caminho é relativo à pasta de extensão e, normalmente, começa com './snippets/'." }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/editors/baseCodeEditorView": { - "base": "Base", - "compareWith": "Comparando com {0}", - "compareWithTooltip": "As diferenças são realçadas com uma cor da tela de fundo." + "vs/workbench/contrib/speech/browser/speechService": { + "speechProviderDescription": "Uma descrição desse Provedor de Fala, mostrada na interface do usuário.", + "speechProviderName": "Nome exclusivo para este Provedor de fala.", + "vscode.extension.contributes.speechProvider": "Contribui com um Provedor de fala" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/editors/inputCodeEditorView": { - "accept.conflicting": "Aceitar (o resultado está sujo)", - "accept.excluded": "Aceitar", - "accept.first": "Desfazer aceitar", - "accept.second": "Desfazer aceitar (atualmente em segundo)", - "input1": "Entrada 1", - "input2": "Entrada 2", - "mergeEditor.accept": "Aceitar {0}", - "mergeEditor.acceptBoth": "Aceitar Ambos", - "mergeEditor.markAsHandled": "Marcar como Manipulado", - "mergeEditor.swap": "Mudar" + "vs/workbench/contrib/speech/common/speechService": { + "hasSpeechProvider": "Um provedor de fala é registrado no serviço de fala.", + "speechLanguage.da-DK": "Dinamarquês (Dinamarca)", + "speechLanguage.de-DE": "Alemão (Alemanha)", + "speechLanguage.en-AU": "Inglês (Austrália)", + "speechLanguage.en-CA": "Inglês (Canadá)", + "speechLanguage.en-GB": "Inglês (Reino Unido)", + "speechLanguage.en-IE": "Inglês (Irlanda)", + "speechLanguage.en-IN": "Inglês (Índia)", + "speechLanguage.en-NZ": "Inglês (Nova Zelândia)", + "speechLanguage.en-US": "Inglês (Estados Unidos)", + "speechLanguage.es-ES": "Espanhol (Espanha)", + "speechLanguage.es-MX": "Espanhol (México)", + "speechLanguage.fr-CA": "Francês (Canadá)", + "speechLanguage.fr-FR": "Francês (França)", + "speechLanguage.hi-IN": "Híndi (Índia)", + "speechLanguage.it-IT": "Italiano (Itália)", + "speechLanguage.ja-JP": "Japonês (Japão)", + "speechLanguage.ko-KR": "Coreano (Coreia do Sul)", + "speechLanguage.nl-NL": "Holandês (Países Baixos)", + "speechLanguage.pt-BR": "Português (Brasil)", + "speechLanguage.pt-PT": "Português (Portugal)", + "speechLanguage.ru-RU": "Russo (Rússia)", + "speechLanguage.sv-SE": "Sueco (Suécia)", + "speechLanguage.tr-TR": "Turco (Turquia)", + "speechLanguage.zh-CN": "Chinês (Simplificado, China)", + "speechLanguage.zh-HK": "Chinês (Tradicional, Hong Kong)", + "speechLanguage.zh-TW": "Chinês (Tradicional, Taiwan)", + "speechToTextInProgress": "Uma sessão de conversão de fala em texto está em andamento.", + "textToSpeechInProgress": "Uma sessão de conversão de texto em fala está em andamento." }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/editors/resultCodeEditorView": { - "allConflictHandled": "Todos os conflitos tratados, a mesclagem pode ser concluída agora.", - "goToNextConflict": "Ir para o próximo conflito", - "mergeEditor.remainingConflict": "{0} Conflitos Restantes", - "mergeEditor.remainingConflicts": "{0} Conflito Restante", - "result": "Resultado" + "vs/workbench/contrib/surveys/browser/ces.contribution": { + "cesSurveyQuestion": "Você tem um minuto para ajudar a equipe do VS Code? Conte-nos sobre sua experiência com o VS Code até agora.", + "giveFeedback": "Fornecer Comentários", + "remindLater": "Lembre-me mais tarde" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/mergeEditor": { - "mergeEditor": "Editor de Mesclagem de Texto" + "vs/workbench/contrib/surveys/browser/languageSurveys.contribution": { + "helpUs": "Ajude-nos a melhorar nosso suporte para {0}", + "neverAgain": "Não Mostrar Novamente", + "remindLater": "Lembre-me mais tarde", + "takeShortSurvey": "Participe de uma Pesquisa Breve" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/browser/view/viewModel": { - "noConflictMessage": "Atualmente, não há foco no conflito que possa ser alternado." + "vs/workbench/contrib/surveys/browser/nps.contribution": { + "neverAgain": "Não Mostrar Novamente", + "remindLater": "Lembre-me mais tarde", + "surveyQuestion": "Você poderia participar de uma pesquisa de opinião rápida?", + "takeSurvey": "Responder Pesquisa" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/common/mergeEditor": { - "baseUri": "O URI do baser de um editor de mesclagem", - "editorLayout": "O modo de layout de um editor de mesclagem", - "is": "O editor é um editor de mesclagem", - "isr": "O editor é um editor de resultados de um editor de mesclagem.", - "resultUri": "O URI do resultado de um editor de mesclagem", - "showBase": "Se o editor de mesclagem mostrar a versão base", - "showBaseAtTop": "Se a base deve ser mostrada no topo", - "showNonConflictingChanges": "Se o editor de mesclagem mostrar alterações não conflitantes" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/abstractTaskService": { + "ConfigureTaskRunnerAction.label": "Configurar a Tarefa", + "TaskServer.folderIgnored": "A pasta {0} foi ignorada, pois usa a versão da tarefa 0.1.0", + "TaskServer.noTask": "A tarefa a ser executada não está definida", + "TaskService.associate": "associar", + "TaskService.attachProblemMatcher.continueWithout": "Continuar sem verificar a saída da tarefa", + "TaskService.attachProblemMatcher.learnMoreAbout": "Saiba mais sobre a verificação da saída da tarefa", + "TaskService.attachProblemMatcher.never": "Nunca examinar a saída da tarefa para esta tarefa", + "TaskService.attachProblemMatcher.neverType": "Nunca examinar a saída da tarefa para {0} tarefas", + "TaskService.createJsonFile": "Criar arquivo tasks.json do modelo", + "TaskService.defaultBuildTaskExists": "{0} já está marcado como a tarefa de build padrão", + "TaskService.defaultTestTaskExists": "{0} já está marcado como a tarefa de teste padrão.", + "TaskService.fetchingBuildTasks": "Buscando tarefas de build...", + "TaskService.fetchingTestTasks": "Buscando tarefas de teste...", + "TaskService.ignoredFolder": "As seguintes pastas de workspace foram ignoradas, pois usam a versão de tarefa 0.1.0: {0}", + "TaskService.noBuildTask": "Não foi encontrada nenhuma tarefa de build para ser executada. Configurar Tarefa de Build...", + "TaskService.noBuildTask1": "Nenhuma tarefa de build definida. Marcar uma tarefa com 'isBuildCommand' no arquivo tasks.json.", + "TaskService.noBuildTask2": "Nenhuma tarefa de build definida. Marcar uma tarefa com um grupo 'build' no arquivo tasks.json.", + "TaskService.noConfiguration": "Erro: a detecção de tarefa {0} não contribuiu com uma tarefa para a seguinte configuração:\r\n{1}\r\nA tarefa será ignorada.", + "TaskService.noEntryToRun": "Configurar uma tarefa", + "TaskService.noTaskIsRunning": "Nenhuma tarefa está em execução", + "TaskService.noTaskRunning": "Nenhuma tarefa em execução no momento", + "TaskService.noTaskToRestart": "Nenhuma tarefa a ser reiniciada", + "TaskService.noTasks": "Não há tarefas persistentes para reconectar.", + "TaskService.noTestTask1": "Nenhuma tarefa de teste definida. Marque uma tarefa com 'isTestCommand' no arquivo tasks.json.", + "TaskService.noTestTask2": "Nenhuma tarefa de teste definida. Marque uma tarefa com um grupo 'test' no arquivo tasks.json.", + "TaskService.noTestTaskTerminal": "Nenhuma tarefa de teste a ser executada encontrada. Configurar Tarefas...", + "TaskService.notAgain": "Não Mostrar Novamente", + "TaskService.notConnecting": "Definindo o valor configurado das tarefas conectadas {0}, as tarefas já foram reconectadas {1}", + "TaskService.openJsonFile": "Abrir arquivo tasks.json", + "TaskService.pickBuildTask": "Selecionar a tarefa de build a ser executada", + "TaskService.pickBuildTaskForLabel": "Selecionar a tarefa de build (não há uma tarefa de build padrão definida)", + "TaskService.pickDefaultBuildTask": "Selecionar a tarefa a ser usada como a tarefa de build padrão", + "TaskService.pickDefaultTestTask": "Selecionar a tarefa a ser usada como a tarefa de teste padrão", + "TaskService.pickRunTask": "Selecionar a tarefa a ser executada", + "TaskService.pickShowTask": "Selecionar a tarefa para mostrar a saída", + "TaskService.pickTask": "Selecionar uma tarefa para configurar", + "TaskService.pickTestTask": "Selecionar a tarefa de teste a ser executada", + "TaskService.providerUnavailable": "Aviso: {0} tarefas não estão disponíveis no ambiente atual.", + "TaskService.reconnected": "Reconectado a tarefas em execução.", + "TaskService.reconnecting": "Reconectando-se a tarefas em execução...", + "TaskService.reconnectingTasks": "Reconectando-se a {0} tarefas...", + "TaskService.requestTrust": "A listagem e a execução de tarefas exigem que alguns dos arquivos neste espaço de trabalho sejam executados como código.", + "TaskService.skippingReconnection": "O tipo de inicialização não é o recarregamento de janela, configuração conectada e removendo tarefas persistentes", + "TaskService.taskToRestart": "Selecionar a tarefa a ser reiniciada", + "TaskService.taskToTerminate": "Selecionar uma tarefa a ser terminada", + "TaskService.template": "Selecionar um Modelo de Tarefa", + "TaskService.terminateAllRunningTasks": "Todas as Tarefas em Execução", + "TaskSystem.active": "Já existe uma tarefa em execução. Termine-a antes de executar outra tarefa.", + "TaskSystem.activeSame.noBackground": "A tarefa '{0}' já está ativa.", + "TaskSystem.configurationErrors": "Erro: a configuração da tarefa fornecida tem erros de validação e não pode ser usada. Corrija os erros primeiro.", + "TaskSystem.invalidTaskJson": "Erro: o conteúdo do arquivo tasks.json tem erros de sintaxe. Corrija-os antes de executar uma tarefa.", + "TaskSystem.invalidTaskJsonOther": "Erro: o conteúdo das tarefas json no {0} tem erros de sintaxe. Corrija-os antes de executar uma tarefa.", + "TaskSystem.restartFailed": "Falha ao terminar e reiniciar a tarefa {0}", + "TaskSystem.saveBeforeRun.prompt.title": "Salvar todos os editores?", + "TaskSystem.unknownError": "Ocorreu um erro ao executar uma tarefa. Confira o log de tarefas para obter detalhes.", + "TaskSystem.versionSettings": "Somente é permitida a versão de tarefas 2.0.0 nas configurações de usuário.", + "TaskSystem.versionWorkspaceFile": "Somente a versão de tarefas 2.0.0 é permitida nos arquivos de configuração do workspace.", + "TasksSystem.locationUserConfig": "configurações de usuário", + "TasksSystem.locationWorkspaceConfig": "arquivo do workspace", + "TerminateAction.failed": "Falha ao terminar a tarefa em execução", + "TerminateAction.label": "Terminar a Tarefa", + "TerminateAction.noProcess": "O processo iniciado não existe mais. Se a tarefa gerou tarefas em segundo plano saindo do VS Code, ela poderá resultar em processos órfãos.", + "configureTask": "Configurar a Tarefa", + "configured": "tarefas configuradas", + "customizeParseErrors": "A configuração da tarefa atual tem erros. Corrija os erros primeiro antes de personalizar uma tarefa.", + "detail": "Deseja salvar todos os editores antes de executar a tarefa?", + "detected": "tarefas detectadas", + "moreThanOneBuildTask": "Há muitas tarefas de compilação definidas no tasks.json. Executando o primeiro.", + "recentlyUsed": "tarefas usadas recentemente", + "restartTask": "Reiniciar Tarefa", + "runTask.arg": "Filtra as tarefas mostradas no quickpick", + "runTask.label": "O rótulo da tarefa ou um termo para filtrar", + "runTask.task": "O rótulo da tarefa ou um termo para filtrar", + "runTask.type": "O tipo de tarefa contribuído", + "saveBeforeRun.dontSave": "Nã&&o Salvar", + "saveBeforeRun.save": "&&Salvar", + "savePersistentTask": "Salvando tarefas persistentes: {0}", + "selectProblemMatcher": "Selecionar quais tipos de erros e avisos para examinar a saída da tarefa", + "showOutput": "Mostrar saída", + "taskEvent": "Tipo de Evento de Tarefa: {0}", + "taskQuickPick.userSettings": "Usuário", + "taskService.getSavedTasks": "Buscando tarefas do armazenamento de tarefas.", + "taskService.getSavedTasks.error": "Falha ao buscar uma tarefa do armazenamento de tarefas: {0}.", + "taskService.getSavedTasks.reading": "Lendo tarefas do armazenamento de tarefas, {0}, {1}, {2}", + "taskService.getSavedTasks.resolved": "Tarefa resolvida {0}", + "taskService.getSavedTasks.unresolved": "Não é possível resolver a tarefa {0} ", + "taskService.gettingCachedTasks": "Retornando tarefas armazenadas em cache {0}", + "taskService.ignoreingFolder": "Ignorando as configurações de tarefa para {0} de pasta de espaço de trabalho. O suporte a tarefas de espaço de trabalho de várias pastas requer que todas as pastas usem a versão de tarefa 2.0.0", + "taskService.openDiff": "Diff aberta", + "taskService.openDiffs": "Abrir diffs", + "taskService.removePersistentTask": "Removendo tarefa persistente {0}", + "taskService.setPersistentTask": "Configurando tarefa persistente {0}", + "taskService.upgradeVersion": "As tarefas preteridas da versão 0.1.0 foram removidas. Suas tarefas foram atualizadas para a versão 2.0.0. Abra a diff para revisar a atualização.", + "taskService.upgradeVersionPlural": "As tarefas preteridas da versão 0.1.0 foram removidas. Suas tarefas foram atualizadas para a versão 2.0.0. Abra os diffs para analisar a atualização.", + "taskServiceOutputPrompt": "Ocorreram erros na tarefa. Veja a saída para obter mais detalhes.", + "tasks": "Tarefas", + "tasksJsonComment": "\t// Confira https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=733558 \r\n\t// para obter a documentação sobre o formato tasks.json", + "terminateTask": "Terminar a Tarefa", + "unexpectedTaskType": "O provedor de tarefas para tarefas \"{0}\" forneceu, inesperadamente, uma tarefa do tipo \"{1}\".\r\n" }, - "vs/workbench/contrib/mergeEditor/electron-sandbox/devCommands": { - "merge.dev.openSelectionInTemporaryMergeEditor": "Abrir Seleção no Editor de Mesclagem Temporária", - "merge.dev.openState": "Abrir o estado do editor de mesclagem do JSON", - "mergeEditor": "Editor de Mesclagem (Desenvolvimento)", - "mergeEditor.enterJSON": "Inserir JSON" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/runAutomaticTasks": { + "workbench.action.tasks.allowAutomaticTasks": "Permitir Tarefas Automáticas", + "workbench.action.tasks.disallowAutomaticTasks": "Não Permitir Tarefas Automáticas", + "workbench.action.tasks.manageAutomaticRunning": "Gerenciar Tarefas Automáticas" }, - "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/actions": { - "ExpandAllDiffs": "Expandir Todas as Diferenças", - "collapseAllDiffs": "Recolher Todas as Comparações", - "goToFile": "Abrir arquivo" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/task.contribution": { + "BuildAction.label": "Executar Tarefa de Build", + "ConfigureDefaultBuildTask.label": "Configurar Tarefa de Build Padrão", + "ConfigureDefaultTestTask.label": "Configurar Tarefa de Teste Padrão", + "ReRunTaskAction.label": "Executar Última Tarefa Novamente", + "RestartTaskAction.label": "Reiniciar Tarefa em Execução", + "RunTaskAction.label": "Executar a Tarefa", + "ShowLogAction.label": "Mostrar Log de Tarefas", + "ShowTasksAction.label": "Mostrar as Tarefas em Execução", + "TerminateAction.label": "Terminar a Tarefa", + "TestAction.label": "Executar Tarefa de Teste", + "building": "Compilando...", + "miBuildTask": "Executar Tarefa de &&Build...", + "miConfigureBuildTask": "Configurar Tarefa de Build Pa&&drão...", + "miConfigureTask": "&&Configurar Tarefas...", + "miRestartTask": "R&&einiciar Tarefa em Execução...", + "miRunTask": "&&Executar a Tarefa...", + "miRunningTask": "Mostrar Tarefas em Execuç&&ão...", + "miTerminateTask": "&&Terminar a Tarefa...", + "numberOfRunningTasks": "{0} tarefas em execução", + "runningTasks": "Mostrar as Tarefas em Execução", + "status.runningTasks": "Executando Tarefas", + "task.SaveBeforeRun.prompt": "Avisa se os editores devem ser salvos antes de serem executados.", + "task.allowAutomaticTasks": "Habilite as tarefas automáticas - observe que as tarefas não serão executadas em um workspace não confiável.", + "task.allowAutomaticTasks.off": "Nunca", + "task.allowAutomaticTasks.on": "Sempre", + "task.autoDetect": "Controla a habilitação de `provideTasks` para toda a extensão do provedor de tarefas. Se o comando Tasks: Run Task estiver lento, desabilitar a detecção automática para provedores de tarefas poderá ajudar. As extensões individuais também podem fornecer configurações que desabilitam a detecção automática.", + "task.problemMatchers.neverPrompt": "Configura se é necessário mostrar o aviso de correspondência de problema ao executar uma tarefa. Defina como `true` para não receber avisos ou use um dicionário de tipos de tarefa para desligar o aviso somente para tipos de tarefa específicos.", + "task.problemMatchers.neverPrompt.array": "Um objeto que contém os pares tipo-booliano da tarefa para nunca solicitar correspondentes de problemas.", + "task.problemMatchers.neverPrompt.boolean": "Define o comportamento do prompt do correspondente de problemas para todas as tarefas.", + "task.quickOpen.detail": "Controla se é necessário mostrar os detalhes da tarefa que tem um detalhe nas seleções rápidas de tarefa, como Executar Tarefa.", + "task.quickOpen.history": "Controla o número de itens recentes rastreados na caixa de diálogo de abertura rápida da tarefa.", + "task.quickOpen.showAll": "Faz com que as tarefas: executem o comando Task para usar o comportamento mais lento \"show all\" em vez do seletor de nível dois mais rápido, no qual as tarefas são agrupadas pelo provedor.", + "task.quickOpen.skip": "Controla se a seleção rápida de tarefa é ignorada quando há apenas uma tarefa para seleção.", + "task.reconnection": "Ao recarregar a janela, reconecte-se às tarefas que têm correspondentes de problemas.", + "task.saveBeforeRun": "Salve todos os editores sujos antes de executar uma tarefa.", + "task.saveBeforeRun.always": "Sempre salva todos os editores antes de executar.", + "task.saveBeforeRun.never": "Nunca salva editores antes de executar.", + "task.slowProviderWarning": "Configura se um aviso é mostrado quando um provedor está lento", + "task.slowProviderWarning.array": "Uma matriz de tipos de tarefas que nunca mostrará o aviso de provedor lento.", + "task.slowProviderWarning.boolean": "Define o aviso do provedor lento para todas as tarefas.", + "task.verboseLogging": "Habilite o log detalhado para tarefas.", + "tasksConfigurationTitle": "Tarefas", + "tasksQuickAccessHelp": "Executar a Tarefa", + "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de uma tarefa a ser executada.", + "userTasks": "Tarefas do Usuário", + "workbench.action.tasks.openUserTasks": "Abrir Tarefas do Usuário", + "workbench.action.tasks.openWorkspaceFileTasks": "Abrir Tarefas do Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/icons.contribution": { - "multiDiffEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor com várias comparações." + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/taskQuickPick": { + "TaskQuickPick.changeSettingDetails": "A detecção de tarefas de tarefas {0} faz com que arquivos em qualquer espaço de trabalho aberto sejam executados como código. Habilitar a {0} detecção de tarefa é uma configuração do usuário e se aplicará a qualquer espaço de trabalho que você abrir. \r\n\r\n Deseja habilitar a {0} detecção de tarefa em todos os espaços de trabalho?", + "TaskQuickPick.changeSettingNo": "Não", + "TaskQuickPick.changeSettingsOptions": "$(gear) {0} detecção de tarefa está desligada. Habilite{1} detecção de tarefas...", + "TaskQuickPick.goBack": "Voltar ↩", + "TaskQuickPick.noTasksForType": "Nenhuma tarefa {0} encontrada. Voltar ↩", + "TaskService.pickRunTask": "Selecionar a tarefa a ser executada", + "configureTask": "Configurar a Tarefa", + "configureTaskIcon": "Ícone de configuração na lista de seleção de tarefas.", + "configured": "configurado", + "contributedTasks": "contribuídas", + "noProviderForTask": "Não há provedor de tarefas registrado para tarefas do tipo \"{0}\".", + "recentlyUsed": "usado recentemente", + "removeRecent": "Remover a Tarefa Usada Recentemente", + "removeTaskIcon": "Ícone de remoção na lista de seleção de tarefas.", + "taskQuickPick.showAll": "Mostrar Todas as Tarefas...", + "taskType": "Todas as {0} tarefas" }, - "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/multiDiffEditor.contribution": { - "name": "Editor de Comparação Múltipla" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/taskService": { + "taskService.processTaskSystem": "Não há suporte para o sistema de tarefas de processo na Web." }, - "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/multiDiffEditorInput": { - "files": " ({0} arquivos)", - "name": "Editor de Comparação Múltipla" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/tasksQuickAccess": { + "TaskService.pickRunTask": "Selecionar a tarefa a ser executada", + "noTaskResults": "Nenhuma tarefa correspondente" }, - "vs/workbench/contrib/multiDiffEditor/browser/scmMultiDiffSourceResolver": { - "viewChanges": "Exibir alterações" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/taskTerminalStatus": { + "task.watchFirstError": "Início dos erros detectados para esta execução", + "taskTerminalStatus.active": "A tarefa está em execução", + "taskTerminalStatus.errors": "A tarefa tem erros", + "taskTerminalStatus.errorsInactive": "A tarefa tem erros e está aguardando...", + "taskTerminalStatus.infos": "A tarefa tem informações", + "taskTerminalStatus.infosInactive": "A tarefa tem informações e está aguardando...", + "taskTerminalStatus.succeeded": "Tarefa bem-sucedida", + "taskTerminalStatus.succeededInactive": "Tarefa bem-sucedida e em espera...", + "taskTerminalStatus.warnings": "A tarefa tem avisos", + "taskTerminalStatus.warningsInactive": "A tarefa tem avisos e está aguardando..." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellCommands/cellCommands": { - "notebookActions.changeCellToCode": "Alterar Célula para Código", - "notebookActions.changeCellToMarkdown": "Alterar Célula para Markdown", - "notebookActions.collapseAllCellInput": "Recolher Todas as Entradas de Célula", - "notebookActions.collapseAllCellOutput": "Recolher Todas as Saídas de Célula", - "notebookActions.collapseCellInput": "Recolher Entrada de Célula", - "notebookActions.collapseCellOutput": "Recolher Saída de Célula", - "notebookActions.copyCellDown": "Copiar Célula para Baixo", - "notebookActions.copyCellUp": "Copiar Célula para Cima", - "notebookActions.expandAllCellInput": "Expandir Todas as Entradas de Célula", - "notebookActions.expandAllCellOutput": "Expandir Todas as Saídas de Célula", - "notebookActions.expandCellInput": "Expandir a Entrada de Célula", - "notebookActions.expandCellOutput": "Expandir Saída da Célula", - "notebookActions.joinCellAbove": "Unir com a Célula Anterior", - "notebookActions.joinCellBelow": "Unir com a Próxima Célula", - "notebookActions.joinSelectedCells": "Unir Células Selecionadas", - "notebookActions.moveCellDown": "Mover a Célula para Baixo", - "notebookActions.moveCellUp": "Mover a Célula para Cima", - "notebookActions.splitCell": "Dividir Célula", - "notebookActions.toggleOutputs": "Ativar/Desativar Saídas", - "notebookActions.toggleScrolling": "Alternar Saída da Célula de Rolagem" + "vs/workbench/contrib/tasks/browser/terminalTaskSystem": { + "TerminalTaskSystem": "Não é possível executar um comando do shell em uma unidade UNC usando cmd.exe.", + "TerminalTaskSystem.nonWatchingMatcher": "A tarefa {0} é uma tarefa em segundo plano, mas usa um correspondente de problema sem um padrão em segundo plano", + "TerminalTaskSystem.taskLoadReporting": "Há problemas com a tarefa \"{0}\". Consulte a saída para obter mais detalhes.", + "TerminalTaskSystem.unknownError": "Ocorreu um erro desconhecido durante a execução de uma tarefa. Confira o log de saída da tarefa para obter detalhes.", + "closeTerminal": "Pressione qualquer tecla para fechar o terminal.", + "dependencyCycle": "Há um ciclo de dependência. Confira a tarefa \"{0}\".", + "dependencyFailed": "Não foi possível resolver a tarefa dependente '{0}' na pasta '{1}' do workspace", + "reuseTerminal": "O terminal será reutilizado por tarefas, pressione qualquer tecla para fechá-lo.", + "task.executing": "Executando tarefa: {0}", + "task.executing.shell-integration": "Executando tarefa: {0}", + "task.executing.shellIntegration": "Executando tarefa: {0}", + "task.executingInFolder": "Executando tarefa na pasta {0}: {1}", + "unknownProblemMatcher": "O correspondente do problema {0} não pode ser resolvido. Ele será ignorado" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellDiagnostics/cellDiagnosticsActions": { - "cellCommands.quickFix.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", - "notebookActions.cellFailureActions": "Mostrar ações de falha de célula" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/jsonSchema_v1": { + "JsonSchema._runner": "O executor foi graduado. Usar a propriedade do executor oficial", + "JsonSchema.linux": "Configuração de comando específica do Linux", + "JsonSchema.mac": "Configuração de comando específica do Mac", + "JsonSchema.runner": "Define se a tarefa é executada como um processo e a saída é mostrada na janela de saída ou dentro do terminal.", + "JsonSchema.shell": "Especifica se o comando é um comando do shell ou um programa externo. O padrão é false quando omitido.", + "JsonSchema.version": "O número de versão da configuração", + "JsonSchema.version.deprecated": "A versão de tarefa 0.1.0 foi preterida. Use 2.0.0", + "JsonSchema.windows": "Configuração de comando específica do Windows" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellDiagnostics/diagnosticCellStatusBarContrib": { - "notebook.cell.status.diagnostic": "Ações Rápidas {0}" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/jsonSchema_v2": { + "JsonSchema.args.quotedString.value": "O valor real do argumento", + "JsonSchema.args.quotesString.quote": "Como o valor do argumento deve ser colocado entre aspas.", + "JsonSchema.command": "O comando a ser executado. Pode ser um programa externo ou um comando do shell.", + "JsonSchema.command.quotedString.value": "O valor real do comando", + "JsonSchema.command.quotesString.quote": "Como o valor do comando deve ser colocado entre aspas.", + "JsonSchema.commandArray": "O comando do shell a ser executado. Os itens da matriz serão unidos usando um caractere de espaço", + "JsonSchema.customizations.customizes.type": "O tipo de tarefa a ser personalizado", + "JsonSchema.hide": "Ocultar esta tarefa na seleção rápida de tarefas de execução", + "JsonSchema.linux": "Configuração de comando específica do Linux", + "JsonSchema.mac": "Configuração de comando específica do Mac", + "JsonSchema.shell": "Especifica se o comando é um comando do shell ou um programa externo. O padrão é false quando omitido.", + "JsonSchema.tasks.args": "Argumentos passados para o comando quando esta tarefa é invocada.", + "JsonSchema.tasks.background": "Se a tarefa executada é mantida viva e é executado em segundo plano.", + "JsonSchema.tasks.customize.deprecated": "A propriedade de personalização foi preterida. Confira as notas sobre a versão 1.14 sobre como migrar para a nova abordagem de personalização de tarefas", + "JsonSchema.tasks.dependsOn": "Uma cadeia de caracteres que representa outra tarefa ou uma matriz de outras tarefas das quais essa tarefa depende.", + "JsonSchema.tasks.dependsOn.array": "As outras tarefas das quais essa tarefa depende.", + "JsonSchema.tasks.dependsOn.identifier": "O identificador da tarefa.", + "JsonSchema.tasks.dependsOn.string": "Outra tarefa da qual esta tarefa depende.", + "JsonSchema.tasks.dependsOrder": "Determina a ordem das tarefas dependsOn para esta tarefa. Observe que essa propriedade não é recursiva.", + "JsonSchema.tasks.dependsOrder.parallel": "Executar todas as tarefas dependsOn em paralelo.", + "JsonSchema.tasks.dependsOrder.sequence": "Executar todas as tarefas dependsOn em sequência.", + "JsonSchema.tasks.detail": "Uma descrição opcional de uma tarefa que é mostrada na seleção rápida da Tarefa de Execução como um detalhe.", + "JsonSchema.tasks.echoCommand.deprecated": "A propriedade echoCommand foi preterida. Use a propriedade de eco dentro da propriedade de apresentação. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.group": "Define a qual grupo de execução essa tarefa pertence. Ele dá suporte a \"build\" para adicioná-lo ao grupo de build e a \"test\" para adicioná-lo ao grupo de teste.", + "JsonSchema.tasks.group.build": "Marca a tarefa como uma tarefa de build acessível pelo comando 'Run Build Task'.", + "JsonSchema.tasks.group.defaultBuild": "Marca a tarefa como a tarefa de build padrão.", + "JsonSchema.tasks.group.defaultTest": "Marca a tarefa como a tarefa de teste padrão.", + "JsonSchema.tasks.group.isDefault": "Define se essa tarefa é a tarefa padrão no grupo ou um padrão glob para corresponder ao arquivo que deve disparar essa tarefa.", + "JsonSchema.tasks.group.kind": "O grupo de execução da tarefa.", + "JsonSchema.tasks.group.none": "Atribui a tarefa a nenhum grupo", + "JsonSchema.tasks.group.test": "Marca a tarefa como uma tarefa de teste acessível pelo comando 'Run Test Task'.", + "JsonSchema.tasks.icon": "Um ícone opcional para a tarefa", + "JsonSchema.tasks.icon.color": "Uma cor opcional do ícone", + "JsonSchema.tasks.icon.id": "Uma ID de codicon opcional a ser usada", + "JsonSchema.tasks.identifier": "Um identificador definido pelo usuário para fazer referência à tarefa em launch.json ou a uma cláusula dependsOn.", + "JsonSchema.tasks.identifier.deprecated": "Os identificadores definidos pelo usuário foram preteridos. Para a tarefa personalizada, use o nome como uma referência e, para tarefas fornecidas pelas extensões, use o identificador de tarefa definido.", + "JsonSchema.tasks.instanceLimit": "O número de instâncias da tarefa que têm permissão para serem executadas simultaneamente.", + "JsonSchema.tasks.isBuildCommand.deprecated": "A propriedade isBuildCommand foi preterida. Use a propriedade de grupo. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.isShellCommand.deprecated": "A propriedade isShellCommand foi preterida. Use a propriedade de tipo da tarefa e a propriedade shell nas opções. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.isTestCommand.deprecated": "A propriedade isTestCommand foi preterida. Use a propriedade de grupo. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.label": "O rótulo da interface do usuário da tarefa", + "JsonSchema.tasks.matchers": "A correspondência de problemas a ser utilizada. Pode ser uma sequência de caracteres ou uma definição de correspondência de problemas ou uma matriz de sequências de caracteres e correspondência de problemas.", + "JsonSchema.tasks.presentation": "Configura o painel que é usado para apresentar a saída da tarefa e lê a entrada dela.", + "JsonSchema.tasks.presentation.clear": "Controla se o terminal deve ser limpo antes de executar a tarefa.", + "JsonSchema.tasks.presentation.close": "Controla se o terminal no qual a tarefa é executado é fechado quando a tarefa sai.", + "JsonSchema.tasks.presentation.echo": "Controla se o comando executado é ecoado para o painel. O padrão é true.", + "JsonSchema.tasks.presentation.focus": "Controla se o painel toma foco. O padrão é false. Se definido como true, o painel também será revelado.", + "JsonSchema.tasks.presentation.group": "Controla se a tarefa é executada em um grupo de terminal específico usando painéis de divisão.", + "JsonSchema.tasks.presentation.instance": "Controla se o painel é compartilhado entre tarefas, é dedicado a esta tarefa ou se um é criado em cada execução.", + "JsonSchema.tasks.presentation.reveal": "Controla se o terminal que executa a tarefa é revelado ou não. Pode ser substituído pela opção \"revealProblems\". O padrão é \"always\".", + "JsonSchema.tasks.presentation.reveal.always": "Sempre revela o terminal quando esta tarefa é executada.", + "JsonSchema.tasks.presentation.reveal.never": "Nunca revela o terminal quando a tarefa é executada.", + "JsonSchema.tasks.presentation.reveal.silent": "Somente revelará o terminal se a tarefa sair com um erro ou o diferenciador de problema encontrar um erro.", + "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems": "Controla se o painel de problemas é revelado ao executar esta tarefa. Tem precedência sobre a opção \"reveal\". O padrão é \"never\".", + "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems.always": "Sempre revela o painel de problemas quando esta tarefa é executada.", + "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems.never": "Nunca revela o painel de problemas quando a tarefa é executada.", + "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems.onProblem": "Somente revelará o painel de problemas se um problema for encontrado.", + "JsonSchema.tasks.presentation.showReuseMessage": "Controla se a mensagem `O terminal será reutilizado por tarefas, pressione qualquer tecla para fechá-lo` deve ser mostrada.", + "JsonSchema.tasks.promptOnClose": "Se o usuário é avisado quando o VS Code fecha com uma tarefa em execução.", + "JsonSchema.tasks.quoting.escape": "Caracteres de escape que usam o caractere de escape de shell (por exemplo, ` no PowerShell e \\ no bash).", + "JsonSchema.tasks.quoting.strong": "Aplicar aspas no argumento usando o caractere de aspas duplas do shell (por exemplo ' no PowerShell e no bash).", + "JsonSchema.tasks.quoting.weak": "Aplicar aspas no argumento usando o caractere de aspas simples do shell (por exemplo ' no PowerShell e no bash).", + "JsonSchema.tasks.reevaluateOnRerun": "Se as variáveis de tarefa devem ser reavaliadas na reexecução.", + "JsonSchema.tasks.runOn": "Configura quando a tarefa deve ser executada. Se definida como folderOpen, a tarefa será executada automaticamente quando a pasta for aberta.", + "JsonSchema.tasks.runOptions": "As opções relacionadas à execução da tarefa", + "JsonSchema.tasks.showOutput.deprecated": "A propriedade showOutput foi preterida. Use a propriedade de revelação dentro da propriedade de apresentação. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.suppressTaskName.deprecated": "A propriedade suppressTaskName foi preterida. Coloque o comando embutido com os argumentos na tarefa. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.taskLabel": "O rótulo da tarefa", + "JsonSchema.tasks.taskName": "O nome da tarefa", + "JsonSchema.tasks.taskName.deprecated": "A propriedade de nome da tarefa foi preterida. Em vez disso, use a propriedade de rótulo.", + "JsonSchema.tasks.taskSelector.deprecated": "A propriedade taskSelector foi preterida. Coloque o comando embutido com os argumentos na tarefa. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", + "JsonSchema.tasks.terminal": "A propriedade de terminal foi preterida. Use a apresentação", + "JsonSchema.tasks.type": "Define se a tarefa é executada como um processo ou como um comando dentro de um shell.", + "JsonSchema.version": "O número de versão da configuração.", + "JsonSchema.windows": "Configuração de comando específica do Windows" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellStatusBar/executionStatusBarItemController": { - "notebook.cell.status.executing": "Executando", - "notebook.cell.status.failed": "Com falha", - "notebook.cell.status.pending": "Pendente", - "notebook.cell.status.success": "Sucesso", - "notebook.cell.statusBar.timerTooltip": "**Última Execução** {0}\r\n\r\n**Tempo de Execução** {1}\r\n\r\n **Tempo de Sobrecarga** {2}\r\n\r\n**Tempos de Renderização**\r\n\r\n{3}", - "notebook.cell.statusBar.timerTooltip.reportIssueFootnote": "Use os links acima para enviar um problema usando o relator do problema." + "vs/workbench/contrib/tasks/common/jsonSchemaCommon": { + "JsonSchema.args": "Argumentos adicionais passados para o comando.", + "JsonSchema.background": "Se a tarefa executada é mantida ativa e em execução em segundo plano.", + "JsonSchema.command": "O comando a ser executado. Pode ser um programa externo ou um comando do shell.", + "JsonSchema.echoCommand": "Controla se o comando executado é ecoado para a saída. O padrão é false.", + "JsonSchema.matchers": "Os correspondentes de problemas a serem usados. Podem ser uma cadeia de caracteres ou uma definição de correspondente de problema ou uma matriz de cadeias de caracteres e correspondentes a problemas.", + "JsonSchema.options": "Opções de comando adicionais", + "JsonSchema.options.cwd": "O diretório de trabalho atual do programa ou script executado. Se a raiz do workspace atual do código omitido for usada.", + "JsonSchema.options.env": "O ambiente do programa ou shell executado. Se omitido, o ambiente do processo pai será usado.", + "JsonSchema.promptOnClose": "Se o usuário é solicitado quando o VS Code fecha com uma tarefa em segundo plano em execução.", + "JsonSchema.shell.args": "Os argumentos do shell.", + "JsonSchema.shell.executable": "O shell a ser usado.", + "JsonSchema.shellConfiguration": "Configura o shell a ser usado.", + "JsonSchema.showOutput": "Controla se a saída da tarefa em execução é mostrada. Se omitida, 'always' será usado.", + "JsonSchema.suppressTaskName": "Controla se o nome da tarefa é adicionado como um argumento ao comando. O padrão é false.", + "JsonSchema.taskSelector": "Prefixo para indicar que um argumento é uma tarefa.", + "JsonSchema.tasks": "As configurações da tarefa. Geralmente, são aprimoramentos da tarefa já definidos no executor de tarefas externas.", + "JsonSchema.tasks.args": "Argumentos passados para o comando quando esta tarefa é invocada.", + "JsonSchema.tasks.background": "Se a tarefa executada é mantida viva e é executado em segundo plano.", + "JsonSchema.tasks.build": "Mapeia esta tarefa para o comando de build padrão do Code.", + "JsonSchema.tasks.linux": "Configuração de comando específica do Linux", + "JsonSchema.tasks.mac": "Configuração de comando específica para Mac", + "JsonSchema.tasks.matcherError": "Correspondente de problema não reconhecido. A extensão que contribui com este correspondente de problemas está instalada?", + "JsonSchema.tasks.matchers": "A correspondência de problemas a ser utilizada. Pode ser uma sequência de caracteres ou uma definição de correspondência de problemas ou uma matriz de sequências de caracteres e correspondência de problemas.", + "JsonSchema.tasks.promptOnClose": "Se o usuário é avisado quando o VS Code fecha com uma tarefa em execução.", + "JsonSchema.tasks.showOutput": "Controla se a saída da tarefa em execução é mostrada. Se omitido, o valor definido globalmente será usado.", + "JsonSchema.tasks.suppressTaskName": "Controla se o nome da tarefa é adicionado como um argumento ao comando. Se omitido, o valor definido globalmente será usado.", + "JsonSchema.tasks.taskName": "O nome da tarefa", + "JsonSchema.tasks.test": "Mapeia esta tarefa para o comando de teste padrão do Code.", + "JsonSchema.tasks.watching": "Se a tarefa executada é mantida ativa e está observando o sistema de arquivos.", + "JsonSchema.tasks.watching.deprecation": "Preterido. Use isBackground.", + "JsonSchema.tasks.windows": "Configuração de comando específica do Windows", + "JsonSchema.watching": "Se a tarefa executada é mantida ativa e está observando o sistema de arquivos.", + "JsonSchema.watching.deprecation": "Preterido. Use isBackground." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/cellStatusBar/statusBarProviders": { - "notebook.cell.status.autoDetectLanguage": "Aceitar Idioma Detectado: {0}", - "notebook.cell.status.language": "Selecionar o Modo de Linguagem da Célula", - "notebook.cell.status.searchLanguageExtensions": "Idioma da célula desconhecido. Clique para pesquisar extensões \"{0}\"" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/problemMatcher": { + "LegacyProblemMatcherSchema.watchedBegin": "Uma expressão regular sinalizando que uma tarefa observada começa a ser executada ao ser disparada pela inspeção do arquivo.", + "LegacyProblemMatcherSchema.watchedBegin.deprecated": "Esta propriedade foi preterida. Use a propriedade 'watching'.", + "LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd": "Uma expressão regular sinalizando que uma tarefa observada termina em execução.", + "LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd.deprecated": "Esta propriedade foi preterida. Use a propriedade 'watching'.", + "NamedMultiLineProblemPatternSchema.name": "O nome do padrão de problema de várias linhas do problema.", + "NamedMultiLineProblemPatternSchema.patterns": "Os padrões reais.", + "NamedProblemMatcherSchema.label": "Um rótulo legível por humanos do correspondente do problema.", + "NamedProblemMatcherSchema.name": "O nome do correspondente de problemas usado para fazer referência a ele.", + "NamedProblemPatternSchema.name": "O nome do padrão de problema.", + "PatternTypeSchema.description": "Um padrão de problema ou o nome de um padrão de problema contribuído ou predefinido. Poderá ser omitido se a base for especificada.", + "PatternTypeSchema.name": "O nome de um padrão contribuído ou predefinido", + "ProblemMatcherExtPoint": "Contribui com correspondentes de problemas", + "ProblemMatcherParser.invalidRegexp": "Erro: a cadeia de caracteres {0} não é uma expressão regular válida.\r\n", + "ProblemMatcherParser.noDefinedPatter": "Erro: o padrão com o identificador {0} não existe.", + "ProblemMatcherParser.noFileLocation": "Erro: a descrição não define uma localização de arquivo:\r\n{0}\r\n", + "ProblemMatcherParser.noIdentifier": "Erro: a propriedade de padrão se refere a um identificador vazio.", + "ProblemMatcherParser.noOwner": "Erro: a descrição não define um proprietário:\r\n{0}\r\n", + "ProblemMatcherParser.noProblemMatcher": "Erro: não é possível converter a descrição em um correspondente de problemas:\r\n{0}\r\n", + "ProblemMatcherParser.noProblemPattern": "Erro: a descrição não define um padrão de problema válido:\r\n{0}\r\n", + "ProblemMatcherParser.noValidIdentifier": "Erro: a propriedade de padrão {0} não é um nome de variável de padrão válido.", + "ProblemMatcherParser.problemPattern.watchingMatcher": "Um correspondente de problema precisa definir um padrão inicial e um padrão final para inspeção.", + "ProblemMatcherParser.unknownSeverity": "Informações: severidade desconhecida {0}. Os valores válidos são erro, aviso e informação.\r\n", + "ProblemMatcherSchema.applyTo": "Controla se um problema relatado em um documento de texto é aplicado somente a documentos abertos, fechados ou todos.", + "ProblemMatcherSchema.background": "Padrões para rastrear o início e o fim de um correspondente ativo em uma tarefa em segundo plano.", + "ProblemMatcherSchema.background.activeOnStart": "Se definido como true, o monitor em segundo plano estará em modo ativo quando a tarefa for iniciada. Isso é igual a emitir uma linha que corresponda a beginsPattern", + "ProblemMatcherSchema.background.beginsPattern": "Se corresponder à saída, o início de uma tarefa em segundo plano será sinalizado.", + "ProblemMatcherSchema.background.endsPattern": "Se corresponder na saída, o final de uma tarefa em segundo plano será sinalizado.", + "ProblemMatcherSchema.base": "O nome de um correspondente de problemas básico a ser usado.", + "ProblemMatcherSchema.fileLocation": "Define como os nomes de arquivos relatados em um padrão de problema devem ser interpretados. Um fileLocation relativo pode ser uma matriz, em que o segundo elemento da matriz é o caminho da localização relativa do arquivo. O modo fileLocation de pesquisa executa uma pesquisa profunda (e, possivelmente, pesada) do sistema de arquivos dentro dos diretórios especificados pelas propriedades de inclusão/exclusão do segundo elemento (ou o diretório do workspace atual, se não especificado).", + "ProblemMatcherSchema.owner": "O proprietário do problema dentro do código. Pode ser omitido se a base for especificada. O padrão será 'external' se omitido e se a base não for especificada.", + "ProblemMatcherSchema.severity": "A severidade padrão para capturar problemas. Será usada se o padrão não definir um grupo de correspondência para severidade.", + "ProblemMatcherSchema.source": "Uma cadeia de caracteres legível por humanos que descreve a origem deste diagnóstico, por exemplo, 'typescript' ou 'super lint'.", + "ProblemMatcherSchema.watching": "Padrões para rastrear o início e o fim de um correspondente de inspeção.", + "ProblemMatcherSchema.watching.activeOnStart": "Se definido como true, o observador estará em modo ativo quando a tarefa for iniciada. Isso é igual a emitir uma linha que corresponda a beginPattern", + "ProblemMatcherSchema.watching.beginsPattern": "Se corresponder à saída, o início de uma tarefa de observação será sinalizado.", + "ProblemMatcherSchema.watching.deprecated": "A propriedade de observação foi preterida. Use a tela de fundo.", + "ProblemMatcherSchema.watching.endsPattern": "Se corresponder à saída, o final de uma tarefa de observação será sinalizado.", + "ProblemPatternExtPoint": "Contribui com padrões de problema", + "ProblemPatternParser.invalidRegexp": "Erro: a cadeia de caracteres {0} não é uma expressão regular válida.\r\n", + "ProblemPatternParser.loopProperty.notLast": "Só há suporte para a propriedade loop no último correspondente de linhas.", + "ProblemPatternParser.problemPattern.kindProperty.notFirst": "O padrão de problema é inválido. A propriedade de tipo precisa ser fornecida somente no primeiro elemento", + "ProblemPatternParser.problemPattern.missingLocation": "O padrão de problema é inválido. Ele precisa ter o tipo \"file\" ou ter um grupo de correspondência de linha ou de localização.", + "ProblemPatternParser.problemPattern.missingProperty": "O padrão de problema é inválido. Ele precisa ter pelo menos um arquivo e uma mensagem.", + "ProblemPatternParser.problemPattern.missingRegExp": "O padrão de problema não tem uma expressão regular.", + "ProblemPatternRegistry.error": "Padrão de problema inválido. O padrão será ignorado.", + "ProblemPatternSchema.code": "O índice do grupo de correspondência do código do problema. O padrão é indefinido", + "ProblemPatternSchema.column": "O índice do grupo de correspondência do caractere de linha do problema. O padrão é 3", + "ProblemPatternSchema.endColumn": "O índice do grupo de correspondência do caractere de linha final do problema. O padrão é indefinido", + "ProblemPatternSchema.endLine": "O índice do grupo de correspondência da linha de término do problema. O padrão é indefinido", + "ProblemPatternSchema.file": "O índice do grupo de correspondência do nome de arquivo. Se for omitido, 1 será usado.", + "ProblemPatternSchema.kind": "se o padrão corresponde a uma localização (arquivo e linha) ou somente um arquivo.", + "ProblemPatternSchema.line": "O índice do grupo de correspondência da linha do problema. O padrão é 2", + "ProblemPatternSchema.location": "O índice do grupo de correspondência da localização do problema. Os padrões de localização válidos são: (line), (line,column) e (startLine,startColumn,endLine,endColumn). Se omitido, (line,column) será assumido.", + "ProblemPatternSchema.loop": "Em um loop de correspondência de várias linhas foi indicado se esse padrão é executado em um loop desde que corresponda. Só pode ser especificado em um último padrão em um padrão de várias linhas.", + "ProblemPatternSchema.message": "O índice do grupo de correspondência da mensagem. Se omitido, o padrão será 4 se a localização for especificada. Caso contrário, o padrão será 5.", + "ProblemPatternSchema.regexp": "A expressão regular para localizar um erro, aviso ou informação na saída.", + "ProblemPatternSchema.severity": "O índice do grupo de correspondência da severidade do problema. O padrão é indefinido", + "WatchingPatternSchema.file": "O índice do grupo de correspondência do nome de arquivo. Pode ser omitido.", + "WatchingPatternSchema.regexp": "A expressão regular para detectar o início ou o fim de uma tarefa em segundo plano.", + "eslint-compact": "Problemas de compactação do ESLint", + "eslint-stylish": "Problemas de estilo do ESLint", + "go": "Ir para problemas", + "gulp-tsc": "Problemas de TSC do Gulp", + "jshint": "Problemas do JSHint", + "jshint-stylish": "Problemas de estilo do JSHint", + "lessCompile": "Menos problemas", + "msCompile": "Problemas do compilador da Microsoft" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/clipboard/notebookClipboard": { - "notebook.cell.output.selectAll": "Selecionar tudo", - "notebookActions.copy": "Copiar Célula", - "notebookActions.cut": "Recortar Célula", - "notebookActions.paste": "Colar Célula", - "notebookActions.pasteAbove": "Colar Célula Acima", - "toggleNotebookClipboardLog": "Alternar Solução de Problemas da Área de Transferência do Notebook" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskConfiguration": { + "ConfigurationParser.inValidArg": "Erro: o argumento do comando precisa ser uma cadeia de caracteres ou uma cadeia de caracteres entre aspas. O valor fornecido é:\r\n{0}", + "ConfigurationParser.incorrectType": "Erro: a configuração da tarefa '{0}' está usando um tipo desconhecido. A configuração da tarefa será ignorada.", + "ConfigurationParser.invalidCWD": "Aviso: options.cwd precisa ser do tipo cadeia de caracteres. Ignorando o valor {0}\r\n", + "ConfigurationParser.invalidVariableReference": "Erro: referência de problemMatcher inválida: {0}\r\n", + "ConfigurationParser.missingType": "Erro: a configuração da tarefa '{0}' não tem a propriedade 'type' necessária. A configuração da tarefa será ignorada.", + "ConfigurationParser.noName": "Erro: o Correspondente de Problemas no escopo de declaração precisa ter um nome:\r\n{0}\r\n", + "ConfigurationParser.noShell": "Aviso: a configuração do shell só tem suporte durante a execução de tarefas no terminal.", + "ConfigurationParser.noTaskName": "Erro: uma tarefa precisa fornecer uma propriedade de rótulo. A tarefa será ignorada.\r\n{0}\r\n", + "ConfigurationParser.noTaskType": "Erro: a configuração de tarefas precisa ter uma propriedade de tipo. A configuração será ignorada.\r\n{0}\r\n", + "ConfigurationParser.noTypeDefinition": "Erro: não há nenhum tipo de tarefa '{0}' registrado. Você se esqueceu de instalar uma extensão que fornece um provedor de tarefas correspondente?", + "ConfigurationParser.notCustom": "Erro: a tarefa não está declarada como uma tarefa personalizada. A configuração será ignorada.\r\n{0}\r\n", + "ConfigurationParser.unknownMatcherKind": "Aviso: o correspondente de problema definido é desconhecido. Os tipos com suporte são string | ProblemMatcher | Array.\r\n{0}\r\n", + "TaskParse.noOsSpecificGlobalTasks": "A versão da tarefa 2.0.0 não dá suporte a tarefas específicas de sistemas operacionais globais. Converta-os em uma tarefa com um comando específico do sistema operacional. As tarefas afetadas são:\r\n{0}", + "taskConfiguration.noCommand": "Erro: a tarefa '{0}' não define um comando. A tarefa será ignorada. Sua definição é:\r\n{1}", + "taskConfiguration.noCommandOrDependsOn": "Erro: a tarefa '{0}' não especifica um comando nem uma propriedade dependsOn. A tarefa será ignorada. Sua definição é:\r\n{1}", + "taskConfiguration.providerUnavailable": "Aviso: {0} tarefas não estão disponíveis no ambiente atual.\r\n" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/editorStatusBar/editorStatusBar": { - "kernel.select.label": "Selecione Kernel", - "notebook.activeCellStatusName": "Seleções do Editor do Bloco de Anotações", - "notebook.indentation": "Recuo do Notebook", - "notebook.info": "Informações do Kernel do Bloco de Anotações", - "notebook.multiActiveCellIndicator": "Célula {0} ({1} selecionado)", - "notebook.select": "Seleção do Kernel do Bloco de Anotações", - "notebook.singleActiveCellIndicator": "Célula {0} de {1}", - "selectNotebookIndentation": "Selecionar Recuo", - "tooltop": "{0} (sugestão)" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskDefinitionRegistry": { + "TaskDefinition.description": "O tipo de tarefa real. Observe que os tipos começando com um '$' são reservados para uso interno.", + "TaskDefinition.properties": "Propriedades adicionais do tipo de tarefa", + "TaskDefinition.when": "Condição que deve ser verdadeira para habilitar este tipo de tarefa. Considere usar `shellExecutionSupported`, `processExecutionSupported` e `customExecutionSupported`, conforme apropriado para esta definição de tarefa. Para mais informações, confira a [documentação da API](https://code.visualstudio.com/api/extension-guides/task-provider#when-clause).", + "TaskDefinitionExtPoint": "Contribui com tipos de tarefas", + "TaskTypeConfiguration.noType": "A configuração de tipo de tarefa não tem a propriedade 'taskType' necessária" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/find/notebookFind": { - "notebookActions.findInNotebook": "Localizar no Notebook", - "notebookActions.hideFind": "Ocultar Localizar no Notebook" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/tasks": { + "TaskDefinition.missingRequiredProperty": "Erro: o identificador de tarefa '{0}' não tem a propriedade '{1}' exigida. O identificador de tarefas será ignorado.", + "tasks.taskRunningContext": "Se uma tarefa está em execução no momento.", + "tasksCategory": "Tarefas" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/find/notebookFindReplaceWidget": { - "findFilterIcon": "Ícone para Localizar Filtro no widget de localização.", - "label.closeButton": "Fechar", - "label.find": "Localizar", - "label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência", - "label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior", - "label.replace": "Substituir", - "label.replaceAllButton": "Substituir Tudo", - "label.replaceButton": "Substituir", - "label.toggleReplaceButton": "Ativar/Desativar a Substituição", - "notebook.find.filter.filterAction": "Localizar Filtros", - "notebook.find.filter.findInCodeInput": "Origem da Célula de Código", - "notebook.find.filter.findInCodeOutput": "Saída da Célula de Código", - "notebook.find.filter.findInMarkupInput": "Origem do Markdown", - "notebook.find.filter.findInMarkupPreview": "Markdown Renderizado", - "placeholder.find": "Localizar", - "placeholder.replace": "Substituir" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskService": { + "tasks.customExecutionSupported": "Se há suporte para tarefas CustomExecution. Considere o uso na cláusula when de uma contribuição 'taskDefinition'.", + "tasks.processExecutionSupported": "Se há suporte para tarefas ProcessExecution. Considere o uso na cláusula when de uma contribuição 'taskDefinition'.", + "tasks.serverlessWebContext": "Verdadeiro quando na web sem autoridade remota.", + "tasks.shellExecutionSupported": "Se há suporte para tarefas ShellExecution. Considere o uso na cláusula when de uma contribuição 'taskDefinition'.", + "tasks.taskCommandsRegistered": "Se os comandos de tarefa já foram registrados" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/find/notebookFindWidget": { - "ariaSearchNoResult": "{0} encontrado para '{1}'", - "ariaSearchNoResultEmpty": "{0} encontrado", - "ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} encontrado para '{1}'" + "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskTemplates": { + "Maven": "Executa comandos comuns do maven", + "dotnetCore": "Executa o comando de build do .NET Core", + "externalCommand": "Exemplo para executar um comando externo arbitrário", + "msbuild": "Executa o destino de build" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/format/formatting": { - "format.title": "Formatar o Notebook", - "formatCell.label": "Formatar Célula", - "formatCells.label": "Formatar Células", - "label": "Formatar o Notebook" + "vs/workbench/contrib/tasks/electron-sandbox/taskService": { + "TaskSystem.exitAnyways": "&&Sair Mesmo Assim", + "TaskSystem.noProcess": "A tarefa iniciada não existe mais. Se a tarefa gerou processos em segundo plano saindo do VS Code, ela poderá resultar em processos órfãos. Para evitar isso, inicie o último processo em segundo plano com um sinalizador de espera.", + "TaskSystem.runningTask": "Há uma tarefa em execução. Deseja terminá-la?", + "TaskSystem.terminateTask": "&&Terminar a Tarefa" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/gettingStarted/notebookGettingStarted": { - "workbench.notebook.layout.gettingStarted.label": "Redefinir bloco de anotações ao começar" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/baseTerminalBackend": { + "nonResponsivePtyHost": "A conexão com o processo host pty do terminal não responde, os terminais podem parar de funcionar. Clique para reiniciar manualmente o host pty.", + "ptyHostStatus": "Pty Host Status", + "ptyHostStatus.ariaLabel": "Pty Host não responde", + "ptyHostStatus.short": "Pty Host" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/layout/layoutActions": { - "notebook.toggleCellToolbarPosition": "Alternar Posição da Barra de Ferramentas da Célula" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/environmentVariableInfo": { + "ScopedEnvironmentContributionInfo": "workspace", + "extensionEnvironmentContributionInfoActive": "As seguintes extensões contribuíram para o ambiente deste terminal:", + "extensionEnvironmentContributionInfoStale": "As seguintes extensões desejam reiniciar o terminal para contribuir com seu ambiente:", + "relaunchTerminalLabel": "Reiniciar Terminal", + "showEnvironmentContributions": "Mostrar contribuições de ambiente" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/navigation/arrow": { - "cursorMoveDown": "Focar no Próximo Editor de Célula", - "cursorMoveUp": "Focar no Editor de Célula Anterior", - "cursorPageDown": "Página Cursor de Célula Para Baixo", - "cursorPageDownSelect": "Seleção da Página do Cursor de Célula para Baixo", - "cursorPageUp": "Página de Cursor de Célula Para Cima", - "cursorPageUpSelect": "Seleção de Página Superior do Cursor de Célula", - "focusFirstCell": "Focar na Primeira Célula", - "focusLastCell": "Focar na Última Célula", - "focusOutput": "Focar na Saída de Célula Ativa", - "focusOutputOut": "Focar na Saída da Célula Ativa", - "notebook.cell.webviewHandledEvents": "Pressionamentos de tecla que devem ser manipulados pelo elemento focalizado na saída da célula.", - "notebook.navigation.allowNavigateToSurroundingCells": "Quando habilitado, o cursor pode navegar para a célula seguinte/anterior quando o cursor atual no editor de célula está na primeira/última linha.", - "notebookActions.centerActiveCell": "Centralizar Célula Ativa" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminal.contribution": { + "miToggleIntegratedTerminal": "&&Terminal", + "tasksQuickAccessHelp": "Mostrar Todos os Terminais Abertos", + "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um terminal a ser aberto.", + "terminal": "Terminal" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariableCommands": { - "copyWorkspaceVariableValue": "Copiar Valor", - "executeNotebookVariableProvider": "Executar provedor de variáveis de Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalActions": { + "emptyTerminalNameInfo": "Fornecer nenhum nome o redefinirá para o valor padrão", + "goToRecentDirectory.metadata": "Acessa uma pasta recente", + "newWithProfile.location": "Onde o terminal será criado", + "newWithProfile.location.editor": "Criar o terminal no editor", + "newWithProfile.location.view": "Criar o terminal na exibição do terminal", + "noUnattachedTerminals": "Não há nenhum terminal desanexado para fazer a anexação", + "quickAccessTerminal": "Alternar Terminal Ativo", + "sendSequence": "A sequência de texto a enviar para o terminal", + "showTerminalTabs": "Mostrar Guias", + "terminalLaunchHelp": "Abrir Ajuda", + "workbench.action.terminal.attachToSession": "Anexar à Sessão", + "workbench.action.terminal.clear": "Limpar", + "workbench.action.terminal.clearPreviousSessionHistory": "Limpar o Histórico da Sessão Anterior", + "workbench.action.terminal.clearSelection": "Limpar Seleção", + "workbench.action.terminal.copyAndClearSelection": "Copiar e Limpar Seleção", + "workbench.action.terminal.copyLastCommand": "Copiar Último Comando", + "workbench.action.terminal.copyLastCommandAndOutput": "Copiar Último Comando e Saída", + "workbench.action.terminal.copyLastCommandOutput": "Copiar Último Comando de Saída", + "workbench.action.terminal.copySelection": "Copiar Seleção", + "workbench.action.terminal.copySelectionAsHtml": "Copiar Seleção como HTML", + "workbench.action.terminal.createTerminalEditor": "Criar Novo Terminal na Área de Editor", + "workbench.action.terminal.createTerminalEditorSide": "Criar Novo Terminal na Área de Editor ao Lado", + "workbench.action.terminal.detachSession": "Desanexar Sessão", + "workbench.action.terminal.focus.tabsView": "Exibição de guias de terminal de foco", + "workbench.action.terminal.focusNext": "Foco no Próximo Grupo de Terminais", + "workbench.action.terminal.focusNextPane": "Foco no Próximo Terminal no Grupo de Terminais", + "workbench.action.terminal.focusPrevious": "Foco no Grupo do Terminal Anterior", + "workbench.action.terminal.focusPreviousPane": "Foco no Terminal Anterior no Grupo de Terminais", + "workbench.action.terminal.goToRecentDirectory": "Vá para o Diretório Recente...", + "workbench.action.terminal.join": "Ingressar nos Terminais...", + "workbench.action.terminal.join.insufficientTerminals": "Terminais insuficientes para a ação de ingresso", + "workbench.action.terminal.join.onlySplits": "Todos os terminais já ingressaram", + "workbench.action.terminal.joinInstance": "Ingressar terminais", + "workbench.action.terminal.kill": "Encerrar a Instância de Terminal Ativa", + "workbench.action.terminal.killAll": "Encerrar Todos os Terminais", + "workbench.action.terminal.killEditor": "Encerrar o Terminal Ativo na Área Editorial", + "workbench.action.terminal.new": "Criar Novo Terminal", + "workbench.action.terminal.newInActiveWorkspace": "Criar Novo Terminal (No Workspace Ativo)", + "workbench.action.terminal.newWithCwd.cwd": "O diretório no qual iniciar o terminal", + "workbench.action.terminal.newWithProfile": "Criar Novo Terminal (Com Perfil)", + "workbench.action.terminal.newWithProfile.profileName": "O nome do perfil a ser criado", + "workbench.action.terminal.newWorkspacePlaceholder": "Selecionar diretório de trabalho atual para o novo terminal", + "workbench.action.terminal.openSettings": "Definir as Configurações do Terminal", + "workbench.action.terminal.overriddenCwdDescription": "(Substituído) {0}", + "workbench.action.terminal.paste": "Colar no Terminal Ativo", + "workbench.action.terminal.pasteSelection": "Colar a Seleção no Terminal Ativo", + "workbench.action.terminal.relaunch": "Reiniciar Terminal Ativo", + "workbench.action.terminal.rename.prompt": "Inserir nome do terminal", + "workbench.action.terminal.renameWithArg.name": "O novo nome para o terminal", + "workbench.action.terminal.renameWithArg.noName": "Nenhum argumento de nome fornecido", + "workbench.action.terminal.resizePaneDown": "Redimensionar o Terminal para Baixo", + "workbench.action.terminal.resizePaneLeft": "Redimensionar o Terminal para a Esquerda", + "workbench.action.terminal.resizePaneRight": "Redimensionar o Terminal para a Direita", + "workbench.action.terminal.resizePaneUp": "Redimensionar o Terminal para Cima", + "workbench.action.terminal.runActiveFile": "Executar Arquivo Ativo no Terminal Ativo", + "workbench.action.terminal.runActiveFile.noFile": "Somente arquivos em disco podem ser executados no terminal", + "workbench.action.terminal.runRecentCommand": "Executar Comando Recente...", + "workbench.action.terminal.runSelectedText": "Executar Texto Selecionado no Terminal Ativo", + "workbench.action.terminal.scrollDown": "Rolar para Baixo (Linha)", + "workbench.action.terminal.scrollDownPage": "Rolar para Baixo (Página)", + "workbench.action.terminal.scrollToBottom": "Rolar para Baixo", + "workbench.action.terminal.scrollToTop": "Rolar para Cima", + "workbench.action.terminal.scrollUp": "Rolar para Cima (Linha)", + "workbench.action.terminal.scrollUpPage": "Rolar para Cima (Página)", + "workbench.action.terminal.selectAll": "Selecionar Tudo", + "workbench.action.terminal.selectDefaultShell": "Selecionar o Perfil Padrão", + "workbench.action.terminal.selectToNextCommand": "Selecionar até o Próximo Comando", + "workbench.action.terminal.selectToNextLine": "Selecionar até a Próxima Linha", + "workbench.action.terminal.selectToPreviousCommand": "Selecionar até o Comando Anterior", + "workbench.action.terminal.selectToPreviousLine": "Selecionar até a Linha Anterior", + "workbench.action.terminal.setFixedDimensions": "Definir Dimensões Fixas", + "workbench.action.terminal.splitInActiveWorkspace": "Dividir Terminal (no Workspace Ativo)", + "workbench.action.terminal.switchTerminal": "Alternar Terminal" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariables": { - "notebookVariables": "Variáveis do Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalEditorInput": { + "confirmDirtyTerminal.button": "&&Terminar", + "confirmDirtyTerminal.detail": "O fechamento encerrará os processos em execução neste terminal.", + "confirmDirtyTerminal.message": "Você deseja encerrar os processos em execução?", + "confirmDirtyTerminals.detail": "O fechamento encerrará os processos em execução nos terminais." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariablesDataSource": { - "notebook.indexedChildrenLimitReached": "Limite de exibição atingido" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalIcons": { + "configureTerminalProfileIcon": "Ícone para criar um perfil de terminal.", + "killTerminalIcon": "Ícone de encerramento de uma instância do terminal.", + "newTerminalIcon": "Ícone de criação de uma instância do terminal.", + "renameTerminalIcon": "Ícone de renomeação no menu rápido do terminal.", + "terminalCommandHistoryFuzzySearch": "Ícone para alternar a pesquisa difusa do histórico de comandos.", + "terminalCommandHistoryOutput": "Ícone para visualizar a saída de um comando de terminal.", + "terminalCommandHistoryRemove": "Ícone para remover um comando de terminal do histórico de comandos.", + "terminalDecorationError": "Ícone para uma decoração de terminal de um comando com erro.", + "terminalDecorationIncomplete": "Ícone para uma decoração de terminal de um comando que estava incompleto.", + "terminalDecorationMark": "Ícone de uma marca de decoração de terminal.", + "terminalDecorationSuccess": "Ícone para uma decoração de terminal de um comando que foi bem-sucedido.", + "terminalViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do terminal." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariablesTree": { - "debugConsole": "Variáveis do Notebook", - "notebookVariableAriaLabel": "Variável {0}, valor {1}" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalInstance": { + "bellStatus": "Sino", + "changeColor": "Selecione uma cor do terminal", + "configureTerminalSettings": "Definir as Configurações do Terminal", + "disconnectStatus": "Conexão perdida para o processo", + "keybindingHandling": "Algumas associações de teclas não acessam o terminal por padrão e são processadas por {0}.", + "launchFailed.errorMessage": "O processo de terminal falhou ao iniciar: {0}.", + "launchFailed.exitCodeAndCommandLine": "O processo de terminal \"{0}\" falhou ao iniciar (código de saída: {1}).", + "launchFailed.exitCodeOnly": "O processo de terminal falhou ao iniciar (código de saída: {0}).", + "launchFailed.exitCodeOnlyShellIntegration": "Desabilitar a integração do shell nas configurações do usuário pode ajudar.", + "setTerminalDimensionsColumn": "Definir Dimensões Fixas: Coluna", + "setTerminalDimensionsRow": "Definir Dimensões Fixas: Linha", + "shellIntegration.learnMore": "Saiba mais sobre a integração do shell", + "shellIntegration.openSettings": "Abrir definições do utilizador", + "terminal.integrated.a11yPromptLabel": "Entrada de terminal", + "terminal.integrated.useAccessibleBuffer": "Usar o buffer acessível {0} examinar manualmente a saída", + "terminal.integrated.useAccessibleBufferNoKb": "Use o comando Terminal: Focus Accessible Buffer para examinar manualmente a saída", + "terminal.requestTrust": "A criação de um processo de terminal requer um código de execução", + "terminalHelpAriaLabel": "Use {0} para obter ajuda sobre a acessibilidade do terminal", + "terminalScreenReaderMode": "Execute o comando: alternar o Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela para uma experiência otimizada do leitor de tela", + "terminalStaleTextBoxAriaLabel": "O ambiente de {0} de terminal está obsoleto, execute o comando 'Show Environment Information' para obter mais informações", + "terminalTextBoxAriaLabel": "Terminal {0}", + "terminalTextBoxAriaLabelNumberAndTitle": "Terminal {0}, {1}", + "terminated.exitCodeAndCommandLine": "O processo de terminal \"{0}\" foi terminado com o código de saída: {1}.", + "terminated.exitCodeOnly": "O processo de terminal foi terminado com o código de saída: {0}.", + "workspaceNotTrustedCreateTerminal": "Não é possível iniciar um processo do terminal em um espaço de trabalho não confiável", + "workspaceNotTrustedCreateTerminalCwd": "Não é possível iniciar um processo do terminal em um espaço de trabalho não confiável com cwd {0} e userHome {1}" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/notebookVariables/notebookVariablesView": { - "notebook.notebookVariables": "Variáveis do Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalMenus": { + "defaultTerminalProfile": "{0} (Padrão)", + "launchProfile": "Iniciar perfil...", + "miNewTerminal": "&&Novo Terminal", + "miRunActiveFile": "Executar &&Arquivo Ativo", + "miRunSelectedText": "Executar Texto &&Selecionado", + "miSplitTerminal": "&&Dividir o Terminal", + "splitTerminal": "Dividir Terminal", + "workbench.action.tasks.configureTaskRunner": "Configurar Tarefas...", + "workbench.action.tasks.runTask": "Executar Tarefa...", + "workbench.action.terminal.changeColor": "Alterar Cor...", + "workbench.action.terminal.changeIcon": "Alterar ícone...", + "workbench.action.terminal.clear": "Limpar", + "workbench.action.terminal.clearLong": "Limpar Terminal", + "workbench.action.terminal.copySelection.short": "Copiar", + "workbench.action.terminal.copySelectionAsHtml": "Copiar como HTML", + "workbench.action.terminal.joinInstance": "Ingressar terminais", + "workbench.action.terminal.newWithProfile.short": "Novo Terminal com Perfil...", + "workbench.action.terminal.openSettings": "Definir as configurações do terminal", + "workbench.action.terminal.paste.short": "Colar", + "workbench.action.terminal.renameInstance": "Renomear...", + "workbench.action.terminal.runActiveFile": "Executar Arquivo Ativo", + "workbench.action.terminal.runSelectedText": "Executar Texto Selecionado", + "workbench.action.terminal.selectAll": "Selecionar Tudo", + "workbench.action.terminal.selectDefaultProfile": "Selecionar o Perfil Padrão", + "workbench.action.terminal.switchTerminal": "Alternar terminal" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/outline/notebookOutline": { - "breadcrumbs.showCodeCells": "Quando habilitada, as trilhas do notebook terá as células do código.", - "filter": "Filtrar entradas", - "notebook.gotoSymbols.showAllSymbols": "Quando habilitada, a opção Ir para a Seleção Rápida de Símbolos exibirá símbolos de código completos do notebook, bem como cabeçalhos Markdown.", - "outline.showCodeCellSymbols": "Quando habilitada, a estrutura de tópicos do notebook mostra símbolos de célula de código. Depende da habilitação de `notebook.outline.showCodeCells`.", - "outline.showCodeCells": "Quando habilitada, a estrutura de tópicos do notebook mostrará as células do código.", - "outline.showMarkdownHeadersOnly": "Quando habilitada, a estrutura de tópicos do notebook mostrará apenas as células Markdown que contêm um cabeçalho.", - "toggleCodeCellSymbols": "Símbolos de célula de código", - "toggleCodeCells": "Células de código", - "toggleShowMarkdownHeadersOnly": "Somente cabeçalhos Markdown" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalProcessManager": { + "killportfailure": "Não foi possível encerrar o processo de escuta na porta {0}, comando encerrado com o erro {1}", + "ptyHostRelaunch": "Reiniciando o terminal porque a conexão com o processo do shell foi perdida..." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/profile/notebookProfile": { - "setProfileTitle": "Definir Perfil" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalProfileQuickpick": { + "ICreateContributedTerminalProfileOptions": "contribuiu", + "cancel": "Cancelar", + "createQuickLaunchProfile": "Configurar o Perfil de Terminal", + "enterTerminalProfileName": "Inserir o nome do perfil de terminal", + "terminal.integrated.chooseDefaultProfile": "Selecione seu perfil de terminal padrão", + "terminal.integrated.selectProfileToCreate": "Selecione o perfil de terminal a ser criado", + "terminalProfileAlreadyExists": "Já existe um perfil de terminal com este nome", + "terminalProfiles": "perfis", + "terminalProfiles.detected": "detectado", + "unsafePathWarning": "Este perfil de terminal usa um caminho potencialmente inseguro que pode ser modificado por outro usuário: {0}. Tem certeza de que deseja usá-lo?", + "yes": "Sim" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/saveParticipants/saveParticipants": { - "codeAction.apply": "Aplicando ação de código '{0}'.", - "codeaction.get2": "Obtendo ações de código de '{0}' ([configurar]({1})).", - "formatNotebook": "Formatar o Notebook", - "insertFinalNewLine": "Inserir Nova Linha Final", - "notebookFormatSave.formatting": "Formatação", - "notebookSaveParticipants.cellCodeActions": "Executando ações de código ''Cell''", - "notebookSaveParticipants.formatCodeActions": "Executando ações de código 'Formatar'", - "notebookSaveParticipants.notebookCodeActions": "Executando ações de código 'Notebook'", - "trimNotebookNewlines": "Cortar Novas Linhas Finais", - "trimNotebookWhitespace": "Cortar Espaço em Branco à Direita no Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalQuickAccess": { + "renameTerminal": "Renomear Terminal", + "workbench.action.terminal.newWithProfilePlus": "Criar Novo Terminal com Perfil...", + "workbench.action.terminal.newplus": "Criar Novo Terminal" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/contrib/troubleshoot/layout": { - "workbench.notebook.clearNotebookEdtitorTypeCache": "Limpar Cache de Tipo de Editor de Bloco de Anotações", - "workbench.notebook.inspectLayout": "Inspecionar Layout do Notebook", - "workbench.notebook.toggleLayoutTroubleshoot": "Alternar Solução de Problemas de Layout" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalRunRecentQuickPick": { + "removeCommand": "Remover do Histórico de Comandos", + "selectRecentCommand": "Selecione um comando para executar (mantenha pressionada a tecla Alt para editar o comando)", + "selectRecentCommandMac": "Selecione um comando para executar (mantenha pressionada a tecla Option para editar o comando)", + "selectRecentDirectory": "Selecione um diretório para ir (segure a tecla Alt para editar o comando)", + "selectRecentDirectoryMac": "Selecione um diretório para ir (mantenha pressionada a tecla Option para editar o comando)", + "shellFileHistoryCategory": "{0} histórico", + "viewCommandOutput": "Exibir a Saída do Comando" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/cellOperations": { - "notebookActions.joinSelectedCells": "Não é possível unir células de tipos diferentes", - "notebookActions.joinSelectedCells.label": "Unir Células do Bloco de Anotações" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalService": { + "localTerminalRemote": "Este shell está sendo executado em sua máquina {0}local{1}, NÃO na máquina remota conectada", + "localTerminalVirtualWorkspace": "Este shell está aberto para uma pasta {0}local{1}, NÃO para a pasta virtual", + "terminalService.terminalCloseConfirmationPlural": "Você deseja encerrar as {0} sessões ativas do terminal?", + "terminalService.terminalCloseConfirmationSingular": "Deseja encerrar a sessão de terminal ativa?", + "terminate": "&&Terminar" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/cellOutputActions": { - "notebookActions.copyOutput": "Copiar Saída da Célula" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalTabbedView": { + "hideTabs": "Ocultar guias", + "moveTabsLeft": "Mover guias para a esquerda", + "moveTabsRight": "Mover guias para a direita" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/chat/cellChatActions": { - "apply1": "Aceitar alterações", - "apply2": "Aceitar", - "apply3": "Aceitar alterações", - "arrowDown": "Cursor para Baixo", - "arrowUp": "Cursor para Cima", - "discard": "Descartar", - "focusChatWidget": "Widget de Chat em Foco", - "focusNextCell": "Focar próxima célula", - "focusNextChatWidget": "Widget de Chat em Foco na Próxima Célula", - "focusNotebookChat": "Foco no Chat", - "focusPreviousCell": "Focar Célula Anterior", - "notebook.cell.chat.accept": "Fazer solicitação", - "notebook.cell.chat.close": "Fechar bate-papo", - "notebook.cell.chat.nextFromHistory": "Avançar do Histórico", - "notebook.cell.chat.previousFromHistory": "Anterior do Histórico", - "notebook.cell.chat.stop": "Solicitação de interrupção", - "notebookActions.menu.insertCode.ontoolbar": "Gerar", - "notebookActions.menu.insertCode.tooltip": "Iniciar Chat para Gerar Código", - "notebookActions.menu.insertCodeCellWithChat": "Gerar", - "notebookActions.menu.insertCodeCellWithChat.tooltip": "Iniciar Chat para Gerar Código", - "notebookActions.restoreCellprompt": "Gerar" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalTabsList": { + "label": "Terminal", + "splitTerminalAriaLabel": "Terminal {0} {1}, dividir {2} de {3}", + "terminal.tabs": "Guias de terminal", + "terminalAriaLabel": "Terminal {0} {1}", + "terminalInputAriaLabel": "Digite o nome do terminal. Pressione Enter para confirmar ou Escape para cancelar." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/chat/notebookChatContext": { - "notebookCellChatFocused": "Se o editor de bate-papo do celular está focado", - "notebookChatHasActiveRequest": "Se o editor de bate-papo da célula tem uma solicitação ativa", - "notebookChatOuterFocusPosition": "Se o foco do editor de notebook está acima ou abaixo do chat da célula", - "notebookChatUserDidEdit": "Se o usuário fez alterações no chat do celular do notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalTooltip": { + "launchFailed.exitCodeOnlyShellIntegration": "Não foi possível iniciar o processo do terminal. Desabilitar a integração do shell com terminal.integrated.shellIntegration.enabled pode ajudar.", + "shellIntegration.activationFailed": "Falha na ativação da integração do shell", + "shellIntegration.enabled": "Integração do shell ativada", + "shellProcessTooltip.commandLine": "Linha de comando: {0}", + "shellProcessTooltip.processId": "ID do Processo ({0}): {1}" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/chat/notebookChatController": { - "default.placeholder": "Faça uma pergunta", - "welcome.1": "Código gerado por IA pode estar incorreto" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalView": { + "terminal.monospaceOnly": "O terminal só dá suporte a fontes com espaçamento uniforme. Não se esqueça de reiniciar o VS Code se esta for uma fonte recém-instalada.", + "terminal.useMonospace": "Usar 'monospace'", + "terminalConnectingLabel": "Iniciando...", + "terminals": "Abrir Terminais." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/coreActions": { - "miShare": "Compartilhar", - "notebookActions.category": "Notebook", - "notebookMenu.cellTitle": "Célula do Notebook", - "notebookMenu.insertCell": "Inserir Célula" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalWslRecommendationContribution": { + "install": "Instalar", + "useWslExtension.title": "A extensão '{0}' é recomendada para abrir um terminal no WSL." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/editActions": { - "autoDetect": "Detecção automática", - "changeLanguage": "Alterar Linguagem da Célula", - "clearAllCellsOutputs": "Limpar Todas as Saídas", - "clearCellOutputs": "Limpar Saídas de Célula", - "confirmDeleteButton": "Excluir", - "confirmDeleteButtonMessage": "Esta célula está em execução, tem certeza de que deseja excluí-la?", - "detectLanguage": "Aceitar Idioma Detectado para Célula", - "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", - "indentConvert": "converter arquivo", - "indentView": "alterar exibição", - "languageDescription": "({0}) – Linguagem Atual", - "languageDescriptionConfigured": "({0})", - "languagesPicks": "linguagens (identificador)", - "noDetection": "Não é possível detectar o idioma da célula", - "noNotebookEditor": "Nenhum editor de notebook ativo no momento", - "noWritableCodeEditor": "O editor de notebook ativo é somente leitura.", - "notebookActions.deleteCell": "Excluir Célula", - "notebookActions.editCell": "Editar Célula", - "notebookActions.quitEdit": "Parar Edição de Célula", - "pickAction": "Selecionar Ação", - "pickLanguageToConfigure": "Selecionar Modo de Linguagem", - "selectNotebookIndentation": "Selecionar Recuo" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/xterm/decorationAddon": { + "gutter": "Decorações de comando de calha", + "no": "Não", + "overviewRuler": "Visão geral das decorações do comando da régua", + "rerun": "Deseja executar o comando: {0}", + "terminal.copyCommand": "Comando Copy", + "terminal.copyCommandAndOutput": "Copiar o Comando e Sair", + "terminal.copyOutput": "Saída da Cópia", + "terminal.copyOutputAsHtml": "Copiar Saída como HTML", + "terminal.learnShellIntegration": "Saiba mais sobre a integração do Shell", + "terminal.rerunCommand": "Reexecutar o Comando", + "toggleVisibility": "Alternar visibilidade", + "workbench.action.terminal.goToRecentDirectory": "Ir Para Diretório Recente", + "workbench.action.terminal.runRecentCommand": "Executar Comando Recente", + "workbench.action.terminal.toggleVisibility": "Alternar Visibilidade", + "yes": "Sim" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/executeActions": { - "notebookActions.cancel": "Parar Execução da Célula", - "notebookActions.cancelNotebook": "Parar a Execução", - "notebookActions.execute": "Executar a Célula", - "notebookActions.executeAbove": "Executar as Células Acima", - "notebookActions.executeAndFocusContainer": "Executar Célula e Contêiner de Foco", - "notebookActions.executeAndInsertBelow": "Executar Célula do Notebook e Inserir Abaixo", - "notebookActions.executeAndSelectBelow": "Executar Célula do Notebook e Selecionar Abaixo", - "notebookActions.executeBelow": "Executar Célula e Abaixo", - "notebookActions.executeNotebook": "Executar Tudo", - "notebookActions.interruptNotebook": "Interromper", - "notebookActions.renderMarkdown": "Renderizar Todas as Células de Markdown", - "revealLastFailedCell": "Ir para a Célula com Falha Mais Recentemente", - "revealLastFailedCellShort": "Ir para a Célula com Falha Mais Recentemente", - "revealRunningCell": "Vá Para a Célula em Execução", - "revealRunningCellShort": "Ir para" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/xterm/decorationStyles": { + "terminalPromptCommandFailed": "Comando executado {0} e falhou", + "terminalPromptCommandFailed.duration": "Comando executado {0}, pegou {1} e falhou", + "terminalPromptCommandFailedWithExitCode": "Comando executado {0} e falhou (Código de Saída {1})", + "terminalPromptCommandFailedWithExitCode.duration": "Comando executado {0}, pegou {1} e falhou (código de saída {2})", + "terminalPromptCommandSuccess": "Comando executado {0}", + "terminalPromptCommandSuccess.duration": "Comando executado {0} e levou {1}", + "terminalPromptContextMenu": "Mostrar Ações de Comando" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/foldingController": { - "fold.cell": "Dobrar Célula", - "unfold.cell": "Desdobrar Célula" + "vs/workbench/contrib/terminal/browser/xterm/xtermTerminal": { + "terminal.integrated.copySelection.noSelection": "O terminal não tem seleção para copiar" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/insertCellActions": { - "notebookActions.insertCodeCellAbove": "Inserir Célula de Código Acima", - "notebookActions.insertCodeCellAboveAndFocusContainer": "Inserir a célula de código acima e o contêiner de foco", - "notebookActions.insertCodeCellAtTop": "Adicionar Célula de Código na Parte Superior", - "notebookActions.insertCodeCellBelow": "Inserir Célula de Código Abaixo", - "notebookActions.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Inserir a Célula de Código Abaixo e o Contêiner de Foco", - "notebookActions.insertMarkdownCellAbove": "Inserir Célula de Markdown Acima", - "notebookActions.insertMarkdownCellAtTop": "Adicionar Célula de Markdown na Parte Superior", - "notebookActions.insertMarkdownCellBelow": "Inserir Célula de Markdown Abaixo", - "notebookActions.menu.insertCode": "Código", - "notebookActions.menu.insertCode.minimalToolbar": "Adicionar Código", - "notebookActions.menu.insertCode.minimaltoolbar": "Adicionar Código", - "notebookActions.menu.insertCode.ontoolbar": "Código", - "notebookActions.menu.insertCode.tooltip": "Adicionar Célula de Código", - "notebookActions.menu.insertMarkdown": "Markdown", - "notebookActions.menu.insertMarkdown.ontoolbar": "Markdown", - "notebookActions.menu.insertMarkdown.tooltip": "Adicionar Célula de Markdown" + "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminal": { + "vscode.extension.contributes.terminal": "Contribui com a funcionalidade do terminal.", + "vscode.extension.contributes.terminal.profiles": "Define tipos de perfis de terminal adicionais que o usuário pode criar.", + "vscode.extension.contributes.terminal.profiles.id": "A ID do provedor de perfil de terminal.", + "vscode.extension.contributes.terminal.profiles.title": "Título para esse perfil de terminal.", + "vscode.extension.contributes.terminal.types.icon": "Um codicon, URI ou URIs claros e escuros para associar a este tipo de terminal.", + "vscode.extension.contributes.terminal.types.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", + "vscode.extension.contributes.terminal.types.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/layoutActions": { - "customizeNotebook": "Personalizar o Bloco de anotações...", - "mitoggleNotebookStickyScroll": "&&Alternar Rolagem Autoadesiva do Bloco de Anotações", - "notebook.placeholder": "Arquivo de configurações para salvar", - "notebook.saveMimeTypeOrder": "Salvar Ordem de Exibição do Tipomine", - "notebook.showLineNumbers": "Números de Linha do Bloco de Anotações", - "notebook.toggleBreadcrumb": "Alternar Trilhas de navegação", - "notebook.toggleCellToolbarPosition": "Alternar Posição da Barra de Ferramentas da Célula", - "notebook.toggleLineNumbers": "Alternar Números de Linha do Bloco de Anotações", - "notebookStickyScroll": "Alternar Rolagem Autoadesiva do Bloco de Anotações", - "saveTarget.machine": "Configurações do Usuário", - "saveTarget.workspace": "Configurações do Workspace", - "toggleStickyScroll": "Alternar Rolagem Autoadesiva do Bloco de Anotações", - "workbench.notebook.layout.configure.label": "Personalizar o Layout do Bloco de Anotações", - "workbench.notebook.layout.select.label": "Selecionar entre Layouts de Bloco de Anotações", - "workbench.notebook.layout.webview.reset.label": "Redefinir Modo de Exibição da Web do Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalClipboard": { + "confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "Tem certeza de que deseja colar {0} linhas de texto no terminal?", + "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", + "multiLinePasteButton": "&&Colar", + "multiLinePasteButton.oneLine": "Colar como &&uma linha", + "preview": "Visualização:" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/notebookIndentationActions": { - "changeTabDisplaySize": "Alterar Tamanho de Exibição da Guia", - "convertIndentation": "Converter Recuo", - "convertIndentationToSpaces": "Converter Recuo em Espaços", - "convertIndentationToTabs": "Converter Recuo em Tabulações", - "indentUsingSpaces": "Recuar Usando Espaços", - "indentUsingTabs": "Recuar Usando Tabulações", - "selectTabWidth": "Selecionar o Tamanho da Tabulação para o Arquivo Atual" + "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalColorRegistry": { + "terminal.ansiColor": "'{0}' cor ANSI no terminal.", + "terminal.background": "A cor da tela de fundo do terminal. Isso permite colorir o terminal de modo diferente para o painel.", + "terminal.border": "A cor da borda que separa os painéis divididos no terminal. O padrão é panel.border.", + "terminal.dragAndDropBackground": "Cor da tela de fundo ao arrastar sobre os terminais. A cor deve ter transparente para que o conteúdo do terminal ainda possa se destacar.", + "terminal.findMatchBackground": "A cor da correspondência de pesquisa atual no terminal. A cor não deve ser opaca para não ocultar o conteúdo do terminal subjacente.", + "terminal.findMatchBorder": "A cor da borda da correspondência de pesquisa atual no terminal.", + "terminal.findMatchHighlightBackground": "A cor de outras correspondências de pesquisa no terminal. A cor não deve ser opaca para não ocultar o conteúdo do terminal subjacente.", + "terminal.findMatchHighlightBorder": "A cor da borda de outras correspondências da pesquisa no terminal.", + "terminal.foreground": "A cor de primeiro plano do terminal.", + "terminal.inactiveSelectionBackground": "A cor da tela de fundo da seleção do terminal quando ele não tiver foco.", + "terminal.selectionBackground": "A cor da tela de fundo da seleção do terminal.", + "terminal.selectionForeground": "A cor de primeiro plano da seleção do terminal. Quando isso for nulo, o primeiro plano de seleção será retido e terá o recurso de taxa de contraste mínima aplicado.", + "terminal.tab.activeBorder": "Borda na lateral da guia do terminal no painel. O padrão é tab.activeBorder.", + "terminalCommandDecoration.defaultBackground": "A cor de fundo da decoração do comando do terminal padrão.", + "terminalCommandDecoration.errorBackground": "A cor da tela de fundo da decoração do comando do terminal para comandos de erro.", + "terminalCommandDecoration.successBackground": "A cor da tela de fundo da decoração do comando do terminal para comandos bem-sucedidos.", + "terminalCursor.background": "A cor da tela de fundo do cursor do terminal. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor de bloco.", + "terminalCursor.foreground": "A cor de primeiro plano do cursor do terminal.", + "terminalOverviewRuler.cursorForeground": "A cor do cursor da régua de visão geral.", + "terminalOverviewRuler.findMatchHighlightForeground": "A cor do marcador da régua de visão geral para localizar correspondências no terminal." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/controller/sectionActions": { - "expandSection": "Expandir seção", - "foldSection": "Dobrar seção", - "miexpandSection": "&&Expandir seção", - "mifoldSection": "&&Dobrar seção", - "mirunCell": "&&Executar célula", - "mirunCellsInSection": "&&Executar células na seção", - "runCell": "Executar célula", - "runCellsInSection": "Executar células na seção" + "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalConfiguration": { + "cwd": "o diretório de trabalho atual do terminal", + "cwdFolder": "o diretório de trabalho atual do terminal, exibido para espaços de trabalho de várias raízes ou em um único espaço de trabalho raiz quando o valor difere do diretório de trabalho inicial. No Windows, isto só será exibido quando a integração do shell estiver ativada.", + "enableFileLinks.notRemote": "Habilite somente quando não estiver em um workspace remoto.", + "enableFileLinks.off": "Sempre desativado.", + "enableFileLinks.on": "Sempre ativado.", + "hideOnStartup.always": "Sempre ocultar o terminal, mesmo quando houver sessões persistentes restauradas.", + "hideOnStartup.never": "Nunca ocultar a exibição do terminal na inicialização.", + "hideOnStartup.whenEmpty": "Apenas ocultar o terminal quando não houver sessões persistentes restauradas.", + "local": "indica um terminal local em um workspace remoto", + "openDefaultSettingsJson": "abrir as configurações padrão JSON", + "openDefaultSettingsJson.capitalized": "Abrir Configurações Padrão (JSON)", + "process": "o nome do processo de terminal", + "separator": "um separador condicional {0} que só será exibido quando cercado por variáveis com valores ou texto estático.", + "sequence": "o nome fornecido pelo processo ao terminal", + "task": "indica que este terminal está associado a uma tarefa", + "terminal.integrated.allowChords": "Se deve ou não permitir combinações de teclas de acordes no terminal. Observe que quando isso for verdadeiro e o pressionamento de tecla resultar em um acorde, ele será ignorado {0}, definir isso como falso é particularmente útil quando você deseja que ctrl+k vá para o seu shell (não VS Code).", + "terminal.integrated.allowMnemonics": "Se desejar permitir que mnemônicos da barra de menus (por exemplo, Alt+F) disparem a abertura da barra de menus. Observe que isso fará com que todos os pressionamentos de tecla Alt ignorem o shell quando verdadeiro. Isso não faz nada no macOS.", + "terminal.integrated.allowedLinkSchemes": "Uma matriz de cadeias de caracteres contendo os esquemas de URI para os quais o terminal pode abrir links. Por padrão, apenas um pequeno subconjunto de esquemas possíveis é permitido por motivos de segurança.", + "terminal.integrated.altClickMovesCursor": "Se ativado, alt/option + click reposicionará o cursor do prompt para baixo do mouse quando {0} estiver definido como {1} (o valor padrão). Isso pode não funcionar de forma confiável dependendo do seu shell.", + "terminal.integrated.autoReplies": "Um conjunto de mensagens que, quando encontradas no terminal, serão respondidas automaticamente. Desde que a mensagem seja específica o suficiente, isso pode ajudar a automatizar respostas comuns.\r\n\r\nObservações:\r\n\r\n- Use {0} para responder automaticamente ao prompt de encerramento do trabalho em lote no Windows.\r\n- A mensagem inclui sequências de escape para que a resposta não aconteça com texto estilizado.\r\n- Cada resposta só pode acontecer uma vez a cada segundo.\r\n- Use {1} na resposta para representar a tecla Enter.\r\n- Para cancelar a definição de uma tecla padrão, defina o valor como nulo.\r\n - Reinicie o VS Code se novas não se aplicarem.", + "terminal.integrated.autoReplies.reply": "A resposta a ser enviada para o processo.", + "terminal.integrated.bellDuration": "O número de milissegundos para mostrar a campainha dentro de uma guia de terminal quando disparada.", + "terminal.integrated.commandsToSkipShell": "Um conjunto de IDs de comando cujas combinações de teclas não serão enviadas ao shell, mas sempre tratadas pelo VS Code. Isso permite que as combinações de teclas que normalmente seriam consumidas pelo shell atuem da mesma forma que quando o terminal não está focado, por exemplo, `Ctrl+P` para iniciar a Abertura Rápida\r\n\r\n \r\n\r\nMuitos comandos são ignorados por padrão. Para substituir um padrão e passar a combinação de teclas desse comando para o shell, adicione o comando prefixado com o caractere `-`. Por exemplo, adicione `-workbench.action.quickOpen` para permitir que`Ctrl+P` alcance o shell.\r\n\r\n \r\n\r\nA seguinte lista de comandos padrão ignorados é truncada quando exibida em Editor de Configurações. Para ver a lista completa, {1} e pesquise o primeiro comando na lista abaixo.\r\n\r\n \r\n\r\nComandos Padrão Ignorados:\r\n\r\n{0}", + "terminal.integrated.confirmOnExit": "Controla se é necessário confirmar quando a janela fecha se houver sessões de terminal ativas.", + "terminal.integrated.confirmOnExit.always": "Sempre confirme se existem terminais.", + "terminal.integrated.confirmOnExit.hasChildProcesses": "Confirme se há terminais com processos filhos.", + "terminal.integrated.confirmOnExit.never": "Nunca confirme.", + "terminal.integrated.confirmOnKill": "Controla se os terminais de eliminação devem ser confirmados quando eles têm processos filhos. Quando definido como editor, os terminais na área do editor serão marcados como alterados quando tiverem processos filhos. Observe que a detecção de processos filho pode não funcionar bem para shells como o Git Bash, que não executam seus processos como processos filhos do shell.", + "terminal.integrated.confirmOnKill.always": "Confirme se o terminal está no editor ou no painel.", + "terminal.integrated.confirmOnKill.editor": "Confirme se o terminal está no editor.", + "terminal.integrated.confirmOnKill.never": "Nunca confirme.", + "terminal.integrated.confirmOnKill.panel": "Confirme se o terminal está no painel.", + "terminal.integrated.copyOnSelection": "Controla se o texto selecionado no terminal será copiado na área de transferência.", + "terminal.integrated.cursorBlinking": "Controla se o cursor de terminal pisca.", + "terminal.integrated.cursorStyle": "Controla o estilo do cursor do terminal quando o terminal está focalizado.", + "terminal.integrated.cursorStyleInactive": "Controla o estilo do cursor do terminal quando o terminal não está destacado.", + "terminal.integrated.cursorWidth": "Controla a largura do cursor quando {0} é definido como {1}.", + "terminal.integrated.customGlyphs": "Se deseja desenhar glifos personalizados para elemento de bloco e caracteres de desenho de caixa em vez de usar a fonte, que normalmente resulta em melhor renderização com linhas contínuas. Observe que isso não funciona quando {0} está desabilitado.", + "terminal.integrated.cwd": "Um caminho de início explícito em que o terminal será iniciado. Ele será usado como o diretório de trabalho atual (cwd) para o processo de shell. Isso poderá ser particularmente útil em configurações de workspace se o diretório raiz não for um cwd conveniente.", + "terminal.integrated.defaultLocation": "Controla onde os terminais recém-criados aparecerão.", + "terminal.integrated.defaultLocation.editor": "Criar terminais no editor", + "terminal.integrated.defaultLocation.view": "Criar terminais na exibição do terminal", + "terminal.integrated.detectLocale": "Controla se a variável de ambiente `$LANG` deve ser detectada e definida como uma opção compatível com UTF-8, pois o terminal do VS Code só dá suporte a dados codificados em UTF-8 provenientes de shell.", + "terminal.integrated.detectLocale.auto": "Definir a variável de ambiente `$LANG` se a variável existente não existir ou se não terminar em `'.UTF-8 '`.", + "terminal.integrated.detectLocale.off": "Não definir a variável de ambiente `$LANG`.", + "terminal.integrated.detectLocale.on": "Sempre definir a variável de ambiente `$LANG`.", + "terminal.integrated.drawBoldTextInBrightColors": "Controla se o texto em negrito no terminal sempre usará a variante de cor ANSI \"brilhante\".", + "terminal.integrated.enableBell": "Esse recurso agora está preterido. Alternativamente, use as configurações `terminal.integrated.enableVisualBell` e `accessibility.signals.terminalBell`.", + "terminal.integrated.enableFileLinks": "Se deve habilitar links de arquivos em terminais. Os links podem ser lentos ao trabalhar em uma unidade de rede, principalmente porque cada link de arquivo é verificado no sistema de arquivos. Alterar isso terá efeito apenas em novos terminais.", + "terminal.integrated.enableImages": "Habilita o suporte de imagem no terminal, isso só funcionará quando {0} estiver habilitado. Tanto o protocolo de imagem inline do sixel quanto o iTerm são suportados no Linux e no macOS, o suporte do Windows acenderá automaticamente quando o ConPTY passar pelas sequências. No momento, as imagens não serão restauradas entre recarregamentos/reconexões de janelas.", + "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning": "Controla se uma caixa de diálogo de aviso deve ser exibida ao colar várias linhas no terminal.", + "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning.always": "Sempre mostre o aviso se o texto contiver uma nova linha.", + "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning.auto": "Habilite o aviso, mas não o mostre quando:\r\n\r\n- O modo de colagem entre colchetes está habilitado (o shell dá suporte nativamente a colagem de várias linhas)\r\n- A colagem é tratada pela linha de leitura do shell (no caso de pwsh)", + "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning.never": "Nunca mostre o aviso.", + "terminal.integrated.enablePersistentSessions": "Persistir sessões/histórico de terminal para o espaço de trabalho em recarregamentos de janela.", + "terminal.integrated.enableVisualBell": "Controla se a campainha visual do terminal está habilitada. A opção aparece ao lado do nome do terminal.", + "terminal.integrated.env.linux": "Objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do VS Code a ser usado pelo terminal no Linux. Defina como `null` para excluir a variável de ambiente.", + "terminal.integrated.env.osx": "Objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do VS Code a ser usado pelo terminal no macOS. Defina como `null` para excluir a variável de ambiente.", + "terminal.integrated.env.windows": "Objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do VS Code a ser usado pelo terminal no Windows. Defina como `null` para excluir a variável de ambiente.", + "terminal.integrated.environmentChangesIndicator": "Se deseja exibir o indicador de alterações de ambiente em cada terminal, o que explica se as extensões foram aplicadas, ou se você deseja fazer alterações no ambiente do terminal.", + "terminal.integrated.environmentChangesIndicator.off": "Desabilitar o indicador.", + "terminal.integrated.environmentChangesIndicator.on": "Habilitar o indicador.", + "terminal.integrated.environmentChangesIndicator.warnonly": "Somente mostrar o indicador de aviso quando o ambiente de um terminal estiver 'obsoleto', e não o indicador de informações que mostra que um terminal teve seu ambiente modificado por uma extensão.", + "terminal.integrated.environmentChangesRelaunch": "Se os terminais devem ser reiniciados automaticamente se as extensões quiserem contribuir com o ambiente e ainda não tiverem interagido com eles.", + "terminal.integrated.fastScrollSensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.", + "terminal.integrated.focusAfterRun": "Controla se o terminal, buffer acessível ou nenhum deles será destacado após a execução de `Terminal: Executar Texto Selecionado no Terminal Ativo foi executado.", + "terminal.integrated.focusAfterRun.accessible-buffer": "Sempre focar o buffer acessível.", + "terminal.integrated.focusAfterRun.none": "Não fazer nada.", + "terminal.integrated.focusAfterRun.terminal": "Sempre destacar o terminal.", + "terminal.integrated.fontFamily": "Controla a família de fontes do terminal. O padrão é o valor de {0}.", + "terminal.integrated.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels do terminal.", + "terminal.integrated.fontWeight": "A espessura da fonte a ser usada no terminal para texto sem negrito. Aceita palavras-chave \"normal\" e \"negrito\" ou números entre 1 e 1000.", + "terminal.integrated.fontWeightBold": "A espessura da fonte a ser usada no terminal para texto em negrito. Aceita palavras-chave \"normal\" e \"negrito\" ou números entre 1 e 1000.", + "terminal.integrated.fontWeightError": "Somente palavras-chave \"normal\" e \"negrito\" ou números entre 1 e 1000 são permitidos.", + "terminal.integrated.gpuAcceleration": "Controla se o terminal aproveitará a GPU para fazer a renderização.", + "terminal.integrated.gpuAcceleration.auto": "Permitir que o VS Code detecte qual renderizador fornecerá a melhor experiência.", + "terminal.integrated.gpuAcceleration.off": "Desabilite a aceleração de GPU no terminal. O terminal será renderizado muito mais lentamente quando a aceleração de GPU estiver desativada, mas deverá funcionar de forma confiável em todos os sistemas.", + "terminal.integrated.gpuAcceleration.on": "Habilitar a aceleração da GPU no terminal.", + "terminal.integrated.hideOnStartup": "Se deseja ocultar a exibição do terminal na inicialização, evite a criação de um terminal quando não houver sessões persistentes.", + "terminal.integrated.ignoreBracketedPasteMode": "Controla se o terminal ignorará o modo de colagem entre colchetes, mesmo que o terminal seja colocado no modo, omitindo as sequências {0} e {1} ao colar. Isso é útil quando o shell não está respeitando o modo que pode acontecer em subshells, por exemplo.", + "terminal.integrated.letterSpacing": "Controla o espaçamento entre letras do terminal. Esse é um valor inteiro que representa o número de pixels adicionais a serem adicionados entre os caracteres.", + "terminal.integrated.lineHeight": "Controla a altura da linha do terminal. Este número é multiplicado pelo tamanho da fonte do terminal para obter a altura real da linha em pixels.", + "terminal.integrated.macOptionClickForcesSelection": "Controla se a seleção deve ser forçada ao usar Option + clique no macOS. Isso forçará uma seleção regular (linha) e removerá a permissão de uso do modo de seleção de coluna. Isso permite copiar e colar usando a seleção de terminal normal, por exemplo, quando o modo de mouse está habilitado no tmux.", + "terminal.integrated.macOptionIsMeta": "Controla se a chave de opção deve ser tratada como a chave de meta no terminal no macOS.", + "terminal.integrated.middleClickBehavior": "Controla como o terminal reage ao clicar com o botão do meio do mouse.", + "terminal.integrated.middleClickBehavior.default": "O padrão da plataforma para focalizar o terminal. No Linux, isso também colará a seleção.", + "terminal.integrated.middleClickBehavior.paste": "Cole com o clique com o botão do meio do mouse.", + "terminal.integrated.minimumContrastRatio": "Quando definido, a cor de primeiro plano de cada célula será alterada para tentar atender à taxa de contraste especificada. Observe que isso não se aplica a caracteres `powerline` por #146406. Valores de exemplo:\r\n\r\n- 1: não faça nada e use as cores padrão do tema.\r\n- 4.5: [Conformidade com WCAG AA (mínimo)](https://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/visual-audio-contrast-contrast.html) (default).\r\n- 7: [Conformidade WCAG AAA (melhorado)](https://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/visual-audio-contrast7.html).\r\n- 21: branco no preto ou preto no branco.", + "terminal.integrated.mouseWheelScrollSensitivity": "Um multiplicador a ser usado no `deltaY` dos eventos de rolagem do mouse.", + "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess": "Quando o processo do terminal deve ser desligado (por exemplo, na janela ou no fechamento do aplicativo), isso determina quando o conteúdo/histórico da sessão anterior do terminal deve ser restaurado e os processos devem ser recriados quando o espaço de trabalho for aberto da próxima vez.\r\n\r\nAdvertências:\r\n\r\n- A restauração do diretório de trabalho do processo atual depende se ele é suportado pelo shell.\r\n- O tempo para continuar na sessão durante o desligamento é limitado, portanto, pode ser interrompido ao usar conexões remotas de alta latência.", + "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess.never": "Nunca restaure os buffers do terminal nem recrie o processo.", + "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess.onExit": "Reativa os processos depois que a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, associação de teclas, menu).", + "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess.onExitAndWindowClose": "Reativa os processos depois que a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, associação de teclas, menu) ou quando a janela for fechada.", + "terminal.integrated.rescaleOverlappingGlyphs": "Se os glifos devem ser redimensionado horizontalmente que tenham uma única célula de largura, mas que tenham glifos que se sobrepõem às seguintes células. Isso normalmente ocorre para caracteres de largura ambígua (por exemplo, os caracteres numéricos romanos U+2160+) que não são destaques em fontes monoespaçadas. Os glifos de emoji nunca são redimensionados.", + "terminal.integrated.rightClickBehavior": "Controla como o terminal reage ao clicar com o botão direito do mouse.", + "terminal.integrated.rightClickBehavior.copyPaste": "Copiar quando houver uma seleção, caso contrário, colar.", + "terminal.integrated.rightClickBehavior.default": "Mostrar o menu de contexto.", + "terminal.integrated.rightClickBehavior.nothing": "Não faça nada e passe o evento para o terminal.", + "terminal.integrated.rightClickBehavior.paste": "Colar ao clicar com o botão direito do mouse.", + "terminal.integrated.rightClickBehavior.selectWord": "Selecionar a palavra sob o cursor e mostrar o menu de contexto.", + "terminal.integrated.scrollback": "Controla o número máximo de linhas que o terminal mantém em seu buffer. Pré-alocamos memória com base nesse valor para garantir uma experiência tranquila. Assim, à medida que o valor aumenta, a quantidade de memória também aumentará.", + "terminal.integrated.sendKeybindingsToShell": "Envia a maioria das combinações de teclas para o terminal em vez do workbench, substituindo {0}, que pode ser usado alternativamente para ajuste fino.", + "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled": "Quando a integração do shell está habilitada, adiciona uma decoração para cada comando.", + "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.both": "Mostrar decorações na calha (esquerda) e régua de visão geral (direita)", + "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.gutter": "Mostrar decorações de calha à esquerda do terminal", + "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.never": "Não mostrar decorações", + "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.overviewRuler": "Mostrar as decorações da régua de visão geral à direita do terminal", + "terminal.integrated.shellIntegration.enabled": "Determina se a integração do shell é ou não injetada automaticamente para oferecer suporte a recursos como rastreamento de comando aprimorado e detecção de diretório de trabalho atual. \r\n\r\nA integração do shell funciona injetando o shell com um script de inicialização. O script fornece uma visão do VS Code sobre o que está acontecendo no terminal.\r\n\r\nShells com suporte:\r\n\r\n- Linux/macOS: bash, fish, pwsh, zsh\r\n - Windows: pwsh, git bash\r\n\r\nEsta configuração se aplica somente quando os terminais são criados, portanto, você precisará reiniciar seus terminais para que ela entre em vigor.\r\n\r\n Observe que a injeção de script pode não funcionar se você tiver argumentos personalizados definidos no perfil do terminal, tiver habilitando {1}, ter um [bash complexo `PROMPT_COMMAND`](https://code.visualstudio.com/docs/editor/integrated-terminal#_complex-bash-promptcommand) ou outra configuração sem suporte. Para desabilitar as decorações, confira {0}", + "terminal.integrated.shellIntegration.history": "Controla o número de comandos usados recentemente para manter no histórico de comandos do terminal. Defina como 0 para desabilitar o histórico de comandos do terminal.", + "terminal.integrated.showExitAlert": "Controla se o alerta \"O processo do terminal terminou com o código de saída\" é mostrado quando o código de saída é diferente de zero.", + "terminal.integrated.smoothScrolling": "Controla se o terminal rolará usando uma animação.", + "terminal.integrated.splitCwd": "Controla o diretório de trabalho com o qual um terminal dividido começa.", + "terminal.integrated.splitCwd.inherited": "No macOS e no Linux, um novo terminal dividido usará o diretório de trabalho do terminal pai. No Windows, ele se comporta do mesmo modo que o inicial.", + "terminal.integrated.splitCwd.initial": "Um novo terminal dividido usará o diretório de trabalho com o que o terminal pai começou.", + "terminal.integrated.splitCwd.workspaceRoot": "Um novo terminal dividido usará a raiz do workspace como o diretório de trabalho. Em um workspace de várias raízes, uma escolha para qual pasta raiz usar é oferecida.", + "terminal.integrated.tabStopWidth": "O número de células em uma parada de tabulação.", + "terminal.integrated.tabs.defaultColor": "Um ID de cor de tema para associar aos ícones do terminal por padrão.", + "terminal.integrated.tabs.defaultIcon": "Um ID de codicon para associar aos ícones do terminal por padrão.", + "terminal.integrated.tabs.enableAnimation": "Controla se os status da guia do terminal suportam animação (por exemplo, tarefas em andamento).", + "terminal.integrated.tabs.enabled": "Controla se as guias de terminal são exibidas como uma lista no lado do terminal. Quando desabilitada, uma lista suspensa será exibida.", + "terminal.integrated.tabs.focusMode": "Controla se a concentração do terminal de uma guia acontece com um clique duplo ou único.", + "terminal.integrated.tabs.focusMode.doubleClick": "Focar o terminal ao clicar duas vezes em uma guia de terminal", + "terminal.integrated.tabs.focusMode.singleClick": "Focalizar o terminal ao clicar duas vezes em uma guia de terminal", + "terminal.integrated.tabs.hideCondition": "Controla se a exibição de guias de terminal será ocultada em determinadas condições.", + "terminal.integrated.tabs.hideCondition.never": "Nunca ocultar a exibição das guias do terminal", + "terminal.integrated.tabs.hideCondition.singleGroup": "Ocultar o modo de exibição das guias de terminal quando houver apenas um único grupo de terminal aberto", + "terminal.integrated.tabs.hideCondition.singleTerminal": "Ocultar a visualização das guias do terminal quando houver apenas um único terminal aberto", + "terminal.integrated.tabs.location": "Controla o local das guias de terminal, à esquerda ou à direita do(s) terminal(is) atual(is).", + "terminal.integrated.tabs.location.left": "Mostrar o modo de exibição das guias do terminal à esquerda do terminal", + "terminal.integrated.tabs.location.right": "Mostrar o modo de exibição das guias do terminal à direita do terminal", + "terminal.integrated.tabs.separator": "Separador usado por {0} e {1}.", + "terminal.integrated.tabs.showActions": "Controla se os botões de divisão e eliminação do terminal são exibidos ao lado do novo botão do terminal.", + "terminal.integrated.tabs.showActions.always": "Sempre mostrar as ações", + "terminal.integrated.tabs.showActions.never": "Nunca mostrar as ações", + "terminal.integrated.tabs.showActions.singleTerminal": "Mostrar as ações quando é o único terminal aberto", + "terminal.integrated.tabs.showActions.singleTerminalOrNarrow": "Mostra as ações quando é o único terminal aberto ou quando as abas estão em seu estado estreito sem texto", + "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal": "Mostra as informações do terminal ativo no modo de exibição. Isso é particularmente útil quando o título dentro das guias não está visível.", + "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.always": "Sempre mostrar o terminal ativo", + "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.never": "Nunca mostrar o terminal ativo", + "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.singleTerminal": "Mostrar o terminal ativo quando ele for o único terminal aberto", + "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.singleTerminalOrNarrow": "Mostrar o terminal ativo quando ele for o único terminal aberto ou quando o modo de exibição de guias estiver em seu estado de texto restrito", + "terminal.integrated.unicodeVersion": "Controla qual versão do Unicode usar ao avaliar a largura dos caracteres no terminal. Se você tiver emojis ou outros caracteres largos que não ocupam a quantidade certa de espaço ou backspace excluindo muito ou muito pouco, convém tentar ajustar essa configuração.", + "terminal.integrated.unicodeVersion.eleven": "Versão 11 do Unicode. Esta versão fornece melhor suporte em sistemas modernos que usam versões modernas do Unicode.", + "terminal.integrated.unicodeVersion.six": "Versão 6 do Unicode. Esta é uma versão mais antiga que deverá funcionar melhor em sistemas mais antigos.", + "terminal.integrated.windowsEnableConpty": "Se deve ser usado o ConPTY para comunicação do processo de terminal do Windows (exige o número de build 18309 ou posteriores do Windows 10). Winpty será usado se isso for false.", + "terminal.integrated.wordSeparators": "Uma cadeia de caracteres contendo todos os caracteres a serem considerados como separadores de palavras ao clicar duas vezes para selecionar a palavra e na detecção do link de fallback \"word\". Já que isso é usado para a detecção de links, incluir caracteres como `:` que sejam usados ao detectar os links fará com que a parte de linha e coluna dos links, como `file:10:5`, seja ignorada.", + "terminalDescription": "Controla a descrição do terminal, que aparece à direita do título. As variáveis são substituídas de acordo com o contexto:", + "terminalIntegratedConfigurationTitle": "Terminal Integrado", + "terminalTitle": "Controla o título do terminal. As variáveis são substituídas de acordo com o contexto:", + "workspaceFolder": "o workspace no qual o terminal foi inicializado" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/diff/diffElementOutputs": { - "builtinRenderInfo": "interno", - "curruentActiveMimeType": "Ativo no Momento", - "empty": "A célula não tem saída", - "mimeTypePicker": "Escolha um tipo mime de saída diferente. Tipos mime disponíveis: {0}", - "noRenderer.2": "Não foi possível encontrar um renderizador para a saída. Ele apresenta os seguintes tipos de mídia: {0}", - "promptChooseMimeType.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual", - "promptChooseMimeTypeInSecure.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual. Os tipos MIME avançados estão disponíveis somente quando o notebook é confiável" + "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalContextKey": { + "inTerminalRunCommandPickerContextKey": "Se o seletor de comando de execução do terminal está aberto no momento.", + "isSplitTerminalContextKey": "Se o terminal da guia em foco é um terminal dividido.", + "terminalAltBufferActive": "Se o buffer alt do terminal está ativo.", + "terminalCountContextKey": "O número atual de terminais.", + "terminalEditorFocusContextKey": "Se um terminal na área do editor está focado.", + "terminalFocusContextKey": "Se o terminal está focado.", + "terminalFocusInAnyContextKey": "Se algum terminal está focado, incluindo terminais separados usados em outra interface do usuário.", + "terminalProcessSupportedContextKey": "Se os processos de terminal podem ser iniciados no espaço de trabalho atual.", + "terminalShellIntegrationEnabled": "Se a integração do shell está habilitada no terminal ativo", + "terminalShellTypeContextKey": "O tipo de shell do terminal ativo, é definido com o último valor conhecido quando não existem terminais.", + "terminalSuggestWidgetVisible": "Se o widget de sugestão do terminal está visível.", + "terminalTabsFocusContextKey": "Se o widget de guias do terminal está focado.", + "terminalTabsSingularSelectedContextKey": "Se um terminal está selecionado na lista de guias de terminal.", + "terminalTextSelectedContextKey": "Se o texto é selecionado no terminal ativo.", + "terminalTextSelectedInFocusedContextKey": "Se o texto é selecionado em um terminal focado.", + "terminalViewShowing": "Se a visualização do terminal está sendo exibida" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/diff/notebookDiffActions": { - "notebook.diff.action.next.title": "Mostrar Próxima Alteração", - "notebook.diff.action.previous.title": "Mostrar Alteração Anterior", - "notebook.diff.cell.revertInput": "Reverter entrada", - "notebook.diff.cell.revertMetadata": "Reverter Metadados", - "notebook.diff.cell.revertOutputs": "Reverter Saídas", - "notebook.diff.cell.switchOutputRenderingStyleToText": "Alternar a Renderização de Saída", - "notebook.diff.ignoreMetadata": "Ocultar as Diferenças de Metadados", - "notebook.diff.ignoreOutputs": "Ocultar as Diferenças de Saídas", - "notebook.diff.showMetadata": "Mostrar as Diferenças de Metadados", - "notebook.diff.showOutputs": "Mostrar as Diferenças de Saídas", - "notebook.diff.switchToText": "Abrir Editor de Comparação de Texto" + "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalStrings": { + "currentSessionCategory": "Sessão atual", + "doNotShowAgain": "Não Mostrar Novamente", + "killTerminal": "Encerrar Terminal", + "killTerminal.short": "Encerrar", + "local": "Local", + "moveIntoNewWindow": "Mova o Terminal para uma Nova Janela", + "moveToEditor": "Mover o Terminal para a Área Editorial", + "previousSessionCategory": "sessão anterior", + "splitTerminal": "Dividir Terminal", + "splitTerminal.short": "Dividir", + "task": "Tarefa", + "terminal": "Terminal", + "terminal.new": "Novo Terminal", + "terminalCategory": "Terminal", + "unsplitTerminal": "Desfazer Divisão do Terminal", + "workbench.action.terminal.changeColor": "Alterar Cor...", + "workbench.action.terminal.changeIcon": "Alterar ícone...", + "workbench.action.terminal.focus": "Focar no Terminal", + "workbench.action.terminal.focusAndHideAccessibleBuffer": "Focar o Terminal e Ocultar o Buffer Acessível", + "workbench.action.terminal.focusHover": "Focalização", + "workbench.action.terminal.moveToTerminalPanel": "Mover o Terminal para o Painel", + "workbench.action.terminal.newWithCwd": "Criar Novo Terminal começando em um Diretório de Trabalho Personalizado", + "workbench.action.terminal.rename": "Renomear...", + "workbench.action.terminal.renameWithArg": "Renomear o Terminal Atualmente Ativo", + "workbench.action.terminal.scrollToNextCommand": "Rolar para o Próximo Comando", + "workbench.action.terminal.scrollToPreviousCommand": "Rolar para o Comando Anterior", + "workbench.action.terminal.sendSequence": "Enviar Sequência Personalizada para o Terminal", + "workbench.action.terminal.sizeToContentWidthInstance": "Alternar o Tamanho para a Largura do Conteúdo" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/diff/notebookDiffEditor": { - "notebookTreeAriaLabel": "Comparação de Texto do Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminal/electron-sandbox/terminalRemote": { + "workbench.action.terminal.newLocal": "Criar Terminal Integrado (Local)" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebook.contribution": { - "explicit": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente.", - "explicitBoolean": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente. Esse valor será preterido em favor de \"explicit\".", - "insertToolbarLocation.betweenCells": "Uma barra de ferramentas que aparece ao passar o mouse entre as células.", - "insertToolbarLocation.both": "Ambas as barras de ferramentas.", - "insertToolbarLocation.hidden": "As ações de inserção não aparecem em nenhum lugar.", - "insertToolbarLocation.notebookToolbar": "A barra de ferramentas na parte superior do editor de bloco de anotações.", - "never": "Nunca dispara Ações de Código ao salvar.", - "neverBoolean": "Dispara Ações de Código somente quando salvas explicitamente. Esse valor será preterido em favor de \"never\".", - "notebook.VariablesView.description": "Habilite a exibição de variáveis do notebook experimental no painel de depuração.", - "notebook.backup.sizeLimit": "O limite de tamanho de saída do notebook em quilobytes (KB) em que os arquivos de notebook não terão mais backup para Recarga Dinâmica. Use 0 para ilimitado.", - "notebook.cellChat": "Habilitar widget de chat flutuante experimental em notebooks.", - "notebook.cellFailureDiagnostics": "Mostrar diagnósticos disponíveis para falhas de célula.", - "notebook.cellGenerate": "Habilite a ação de geração experimental para criar uma célula de código com chat embutido habilitado.", - "notebook.cellToolbarLocation.description": "Onde a barra de ferramentas da célula deve ser mostrada ou se deve ficar oculta.", - "notebook.cellToolbarLocation.viewType": "Configurar a posição da barra de ferramentas da célula para tipos de arquivo específicos", - "notebook.cellToolbarVisibility.description": "Se a barra de ferramentas da célula deve ser exibida ao passar o mouse ou clicar.", - "notebook.codeActionsOnSave": "Execute uma série de Ações de Código para um notebook ao salvar. As Ações de Código devem ser especificadas, o arquivo não deve ser salvo após o atraso e o editor não deve ser desligado. Exemplo: `\"notebook.source.organizeImports\": \"explicit\"`", - "notebook.compactView.description": "Controlar se o editor de cadernos deve ser renderizado de forma compacta. Por exemplo, quando ativado, ele irá diminuir a largura da margem esquerda.", - "notebook.confirmDeleteRunningCell": "Controle se um prompt de confirmação é necessário para excluir uma célula em execução.", - "notebook.consolidatedOutputButton.description": "Controla se a ação das saídas deve ser renderizada na barra de ferramentas de saída.", - "notebook.consolidatedRunButton.description": "Controla se as ações extras são mostradas em um menu suspenso próximo ao botão de execução.", - "notebook.diff.enableOverviewRuler.description": "Se a régua de visão geral deve ser renderizada no editor de comparação para notebook.", - "notebook.diff.enablePreview.description": "Se o editor de comparação de texto avançado deve ser usado para o notebook.", - "notebook.disableOutputFilePathLinks": "Controle se os links de caminho de arquivo devem ser desabilitados na saída das células do notebook.", - "notebook.displayOrder.description": "Lista de prioridades para tipos mime de saída", - "notebook.dragAndDrop.description": "Controle se o editor do bloco de anotações deve permitir a movimentação de células por meio de arrastar e soltar.", - "notebook.editorOptions.experimentalCustomization": "Configurações para editores de código usados em blocos de anotações. Isso pode ser usado para personalizar a maioria das configurações do editor.* configurações.", - "notebook.findScope": "Personalize o comportamento localizar widget para pesquisar em células do notebook. Quando a visualização de origem e marcação estiver habilitada, o Widget de Localização pesquisará o código-fonte ou a versão prévia com base no estado atual da célula.", - "notebook.focusIndicator.description": "Controla onde o indicador de foco será renderizado, ao longo das bordas de célula ou na medianiz esquerda.", - "notebook.formatOnCellExecution": "Formatar uma célula do bloco de anotações após a execução. Um formatador deve estar disponível.", - "notebook.formatOnSave": "Formate um bloco de anotações ao salvar. Um formatador deve estar disponível, o arquivo não deve ser salvo após o atraso e o editor não deve estar sendo desligado.", - "notebook.globalToolbar.description": "Controlar se uma barra de ferramentas global deve ser renderizada dentro do editor de bloco de anotações.", - "notebook.globalToolbarShowLabel": "Controle se as ações na barra de ferramentas do notebook devem renderizar o rótulo ou não.", - "notebook.insertFinalNewline": "Quando habilitado, insira uma nova linha final no final das células de código ao salvar um bloco de anotações.", - "notebook.insertToolbarPosition.description": "Controlar onde as ações de inserção de célula devem aparecer.", - "notebook.interactiveWindow.collapseCodeCells": "Controla se as células de código na janela interativa são recolhidas por padrão.", - "notebook.markdown.lineHeight": "Controla a altura da linha em pixels das células de remarcação para baixo nos notebooks. Quando definido como {0}, {1} será usado", - "notebook.markup.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels da marcação renderizada em notebooks. Quando definido como {0}, 120% de {1} é usado.", - "notebook.minimalErrorRendering": "Controle se a saída de erro deve ser renderizada em um estilo mínimo.", - "notebook.outputFontFamily": "A família de fontes do texto de saída nas células do notebook. Quando definido como vazio, o {0} é usado.", - "notebook.outputFontSize": "Tamanho da fonte para o texto de saída nas células do notebook. Quando definido como 0, {0} é usado.", - "notebook.outputLineHeight": "Altura da linha do texto de saída nas células do notebook.\r\n - Quando definido como 0, a altura da linha do editor é usada.\r\n - Valores entre 0 e 8 serão usados como multiplicador com o tamanho da fonte.\r\n - Valores maiores ou iguais a 8 serão utilizados como valores efetivos.", - "notebook.outputScrolling": "Renderize inicialmente as saídas do notebook em uma região rolável quando for maior que o limite.", - "notebook.outputWordWrap": "Controla se as linhas na saída devem ser encapsuladas.", - "notebook.remoteSaving": "Habilita o salvamento incremental de notebooks entre processos e entre conexões remotas. Quando habilitado, somente as alterações no bloco de anotações são enviadas para o host da extensão, aprimorando o desempenho de grandes blocos de anotações e conexões de rede mais lentas.", - "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.description": "Até onde rolar ao revelar a próxima célula ao executar {0}.", - "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.firstLine.description": "Role para revelar a primeira linha da próxima célula.", - "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.fullCell.description": "Role para revelar totalmente a próxima célula.", - "notebook.scrolling.revealNextCellOnExecute.none.description": "Não role.", - "notebook.showCellStatusbar.description": "Especifica se a barra de status da célula deve ser mostrada.", - "notebook.showCellStatusbar.hidden.description": "A barra de Status da célula está sempre oculta.", - "notebook.showCellStatusbar.visible.description": "A barra de Status da célula está sempre visível.", - "notebook.showCellStatusbar.visibleAfterExecute.description": "A barra de Status da célula fica oculta até que a célula tenha sido executada. Em seguida, fica visível para exibir o status de execução.", - "notebook.showFoldingControls.description": "Controla quando a seta dobrável do cabeçalho Markdown é exibida.", - "notebook.stickyScrollEnabled.description": "Experimental. Controle se os cabeçalhos de Rolagem Autoadesiva do bloco de anotações devem ser renderizados no editor de notebook.", - "notebook.stickyScrollMode.description": "Controle se as linhas adesivas aninhadas parecem empilhadas planas ou recuadas.", - "notebook.stickyScrollMode.flat": "As linhas adesivas aninhadas aparecem planas.", - "notebook.stickyScrollMode.indented": "As linhas adesivas aninhadas aparecem recuadas.", - "notebook.textOutputLineLimit": "Controla quantas linhas de texto são exibidas em uma saída de texto. Se {0} estiver ativado, essa configuração é usada para determinar a altura de rolagem da saída.", - "notebook.undoRedoPerCell.description": "Se deve ser usada uma pilha desfazer/refazer separada para cada célula.", - "notebookConfigurationTitle": "Notebook", - "notebookFormatter.default": "Define um formatador de notebook padrão que tem precedência sobre todas as outras configurações de formatador. Precisa ser o identificador de uma extensão que contribui com um formatador.", - "showFoldingControls.always": "Os controles de dobragem estão sempre visíveis.", - "showFoldingControls.mouseover": "Os controles de dobragem são visíveis somente no mouseover.", - "showFoldingControls.never": "Nunca mostre os controles dobráveis e reduza o tamanho da calha." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminal.accessibility.contribution": { + "workbench.action.terminal.accessibleBufferGoToNextCommand": "Buffer Acessível Ir para o Próximo Comando", + "workbench.action.terminal.accessibleBufferGoToPreviousCommand": "Buffer Acessível Ir para o Comando Anterior", + "workbench.action.terminal.focusAccessibleBuffer": "Visualização de Terminal Acessível com Foco", + "workbench.action.terminal.scrollToBottomAccessibleView": "Role até a Parte Inferior da Exibição Acessível", + "workbench.action.terminal.scrollToTopAccessibleView": "Role até a Exibição Acessível na Parte Superior" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", - "notebook.cell.editNoKb": "O foco do comando Editar Célula será na entrada da célula e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "O comando Executar Célula executa a célula em foco no momento e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", - "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "O comando Encerrar Edição definirá o foco na saída da célula e, no momento, não pode ser disparado por uma associação de teclas.", - "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Os comandos Inserir Célula Acima/Abaixo criarão novas células de código vazias", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", - "notebook.cell.quitEditNoKb": "O comando Encerrar Edição definirá o foco no contêiner de célula e, no momento, não pode ser disparado por uma associação de teclas.", - "notebook.cellNavigation": "As setas para cima e para baixo também moverão o foco entre as células enquanto priorizam o contêiner externo da célula.", - "notebook.changeCellType": "Os comandos Alterar Célula para Código/Markdown são usados para alternar entre tipos de célula.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", - "notebook.focusNextEditorNoKb": "O comando Focus Next Cell Editor definirá o foco no editor da próxima célula e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", - "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "O comando Focus Previous Cell Editor definirá o foco no editor da célula anterior e, no momento, não pode ser disparado por uma associação de teclas.", - "notebook.overview": "O modo de exibição de notebook é uma coleção de células de código e markdown. As células de código podem ser executadas e produzirão a saída diretamente abaixo da célula." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { + "commandPromptMigration": "Considere usar o PowerShell em vez do prompt de comando para uma experiência aprimorada", + "focusAccessibleTerminalView": "O comando Foco na Exibição Acessível do Terminal ({0}) permite que os leitores de tela leiam o conteúdo do terminal.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "O comando Focalizar na Exibição Acessível do Terminal permite que os leitores de tela leiam o conteúdo do terminal e atualmente não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "focusAfterRun": "Configure o que é destacado após executar o texto selecionado no terminal com `{0}`.", + "focusViewOnExecution": "Habilite \"terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution\" para focalizar automaticamente na exibição acessível do terminal quando um comando for executado no terminal.", + "goToNextCommand": "Ir para próximo comando ({0}) no modo de exibição acessível", + "goToNextCommandNoKb": "Ir para próximo comando no modo de exibição acessível não é acionável atualmente por uma associação de teclas.", + "goToPreviousCommand": "Ir para comando anterior ({0}) no modo de exibição acessível", + "goToPreviousCommandNoKb": "Ir para comando anterior no modo de exibição acessível não é acionável atualmente por uma associação de tecla.", + "goToRecentDirectory": "Ir Para Diretório Recente ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "No momento, a opção Ir para o Diretório Recente não pode ser disparada por uma combinação de teclas.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "O comando Ir para o diretório recente permite que os leitores de tela naveguem facilmente para um diretório que foi usado no terminal e atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "O comando Go to Recent Directory ({0}) permite que os leitores de tela naveguem facilmente para um diretório que foi usado no terminal.", + "goToSymbol": "Ir para o Símbolo ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Atualmente, Ir para o símbolo não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "newWithProfile": "O comando Criar Novo Terminal (com Perfil) ({0}) permite facilitar a criação de terminal usando um perfil específico.", + "newWithProfileNoKb": "O comando Criar Novo Terminal (Com Perfil) permite a fácil criação de terminal usando um perfil específico e atualmente não é acionado por uma combinação de teclas.", + "openDetectedLink": "O comando Abrir Link Detectado ({0}) permite que os leitores de tela abram facilmente os links encontrados no terminal.", + "openDetectedLinkNoKb": "O comando Abrir Link Detectado permite que os leitores de tela abram facilmente os links encontrados no terminal e atualmente não pode ser disparado por uma combinação de teclas.", + "preserveCursor": "Personaliza o comportamento do cursor ao alternar entre o terminal e a exibição acessível com `terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition.`", + "runRecentCommand": "Executar Comando Recente ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Atualmente, a opção Executar comando recente não pode ser disparada por uma combinação de teclas.", + "shellIntegration": "O terminal tem um recurso chamado integração de shell que oferece uma experiência aprimorada e fornece comandos úteis para leitores de tela, como:" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityProvider": { - "notebookTreeAriaLabel": "Notebook", - "notebookTreeAriaLabelHelp": "Notebook\r\nUse {0} para obter ajuda sobre acessibilidade", - "notebookTreeAriaLabelHelpNoKb": "Notebook\r\nExecute o comando Abrir Ajuda de Acessibilidade para obter mais informações" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { + "terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution": "Concentre na exibição acessível do terminal quando um comando for executado.", + "terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition": "Preserve a posição do cursor na reabertura da exibição acessível do terminal em vez de configurá-la na parte inferior do buffer." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookEditor": { - "fail.noEditor": "Não é possível abrir o recurso com o tipo de editor de notebook '{0}', favor verificar se você tem a extensão correta instalada e habilitada.", - "fail.noEditor.extensionMissing": "Não é possível abrir o recurso com o tipo de editor de notebook '{0}', favor verificar se você tem a extensão correta instalada e habilitada.", - "notebookOpenAsText": "Abrir como Texto", - "notebookOpenEnableMissingViewType": "Habilitar extensão para '{0}'", - "notebookOpenInTextEditor": "Abrir com o Editor de Texto", - "notebookOpenInstallMissingViewType": "Instalar extensão para '{0}'", - "notebookTooLargeForHeapErrorWithSize": "O bloco de notas não é exibido no editor de blocos de notas porque é muito grande ({0}).", - "notebookTooLargeForHeapErrorWithoutSize": "O notebook não é exibido no editor de notebook porque é muito grande." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminal.initialHint.contribution": { + "disableHint": " Alterne {0} nas configurações para desabilitar essa dica.", + "emptyHintText": "Pressione {0} para pedir para {1} fazer algo. ", + "hintTextDismiss": "Comece a digitar para ignorar.", + "inlineChatHint": "[[Peça para {0} fazer algo]] ou comece a digitar para ignorar." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookEditorWidget": { - "focusedCellBackground": "A cor da tela de fundo de uma célula quando a célula está com foco.", - "notebook.cellBorderColor": "A cor da borda das células do notebook.", - "notebook.cellEditorBackground": "Cor de plano de fundo do editor de célula.", - "notebook.cellHoverBackground": "A cor da tela de fundo de uma célula quando a célula está focalizada.", - "notebook.cellInsertionIndicator": "A cor da borda do indicador de inserção de célula do notebook.", - "notebook.cellStatusBarItemHoverBackground": "A cor da tela de fundo dos itens da barra de status da célula do notebook.", - "notebook.cellToolbarSeparator": "A cor do separador na barra de ferramentas inferior da célula", - "notebook.editorBackground": "Cor de fundo do Notebook.", - "notebook.focusedCellBorder": "A cor das bordas do indicador de foco da célula quando a célula está em destaque.", - "notebook.focusedEditorBorder": "A cor da borda do editor de célula do notebook.", - "notebook.inactiveFocusedCellBorder": "A cor da borda superior e inferior da célula quando uma célula está focalizada enquanto o foco principal está fora do editor.", - "notebook.inactiveSelectedCellBorder": "A cor das bordas da célula quando várias células estão selecionadas.", - "notebook.outputContainerBackgroundColor": "A cor do plano de fundo do contêiner de saída do notebook.", - "notebook.outputContainerBorderColor": "A cor da borda do contêiner de saída do notebook.", - "notebook.selectedCellBorder": "A cor das bordas superior e inferior da célula quando a célula está selecionada, mas sem o foco.", - "notebook.symbolHighlightBackground": "Cor da tela de fundo da célula realçada", - "notebookEditorOverviewRuler.runningCellForeground": "A cor da decoração de célula em execução na régua de visão geral do editor de bloco de anotações.", - "notebookScrollbarSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem do notebook ao clicar.", - "notebookScrollbarSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do notebook.", - "notebookScrollbarSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem do notebook ao passar o mouse.", - "notebookStatusErrorIcon.foreground": "A cor do ícone de erro das células do notebook na barra de status da célula.", - "notebookStatusRunningIcon.foreground": "A cor do ícone em execução das células do notebook na barra de status da célula.", - "notebookStatusSuccessIcon.foreground": "A cor do ícone de erro das células do notebook na barra de status da célula.", - "selectedCellBackground": "A cor da tela de fundo de uma célula quando ela está selecionada." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChat": { + "chatAgentRegisteredContextKey": "Se o agente de chat de terminal foi registrado.", + "chatFocusedContextKey": "Se o modo de exibição de chat está focado.", + "chatInputHasTextContextKey": "Se a entrada de chat tem texto.", + "chatRequestActiveContextKey": "Se há uma solicitação de chat ativa.", + "chatResponseContainsCodeBlockContextKey": "Se a resposta de chat contém um bloco de código.", + "chatResponseContainsMultipleCodeBlocksContextKey": "Se a resposta de chat contém vários blocos de código.", + "chatResponseSupportsIssueReportingContextKey": "Se a resposta dá suporte ao relatório de problemas", + "chatVisibleContextKey": "Se o modo de exibição de chat está visível.", + "interactiveSessionResponseVote": "Quando a resposta tiver sido votada a favor, ela será definida como \"up\". Quando votada contra, será definida como \"down\". Caso contrário, uma cadeia de caracteres vazia." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookExtensionPoint": { - "Notebook id": "ID", - "Notebook mimetypes": "Mimetypes", - "Notebook name": "Nome", - "Notebook renderer name": "Nome", - "contributes.notebook.provider": "Contribui com o provedor de documento do notebook.", - "contributes.notebook.provider.displayName": "Nome legível por humanos do notebook.", - "contributes.notebook.provider.selector": "Conjunto de globs ao qual o notebook se refere.", - "contributes.notebook.provider.selector.filenamePattern": "Glob ao qual o notebook está habilitado.", - "contributes.notebook.provider.viewType": "Tipo de bloco de anotações.", - "contributes.notebook.renderer": "Contribuiu com o provedor de renderizador de saída do notebook.", - "contributes.notebook.renderer.displayName": "Nome legível por humanos do renderizador de saída do notebook.", - "contributes.notebook.renderer.entrypoint": "Arquivo a ser carregado no modo de exibição da Web para renderizar a extensão.", - "contributes.notebook.renderer.entrypoint.extends": "Renderizador existente que este estende.", - "contributes.notebook.renderer.hardDependencies": "Lista de dependências do kernel que o renderizador exige. Se qualquer uma das dependências estiver presente em 'NotebookKernel.preloads', o renderizador poderá ser usado.", - "contributes.notebook.renderer.optionalDependencies": "Lista de dependências de kernel flexível que o renderizador pode usar. Se qualquer uma das dependências estiver presente em 'NotebookKernel.preloads', o renderizador será preferido em renderizadores que não interagem com o kernel.", - "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging": "Define como e se o renderizador precisa se comunicar com um host de extensão, por meio de \"createRendererMessaging\". Os renderizadores com requisitos de mensagens mais fortes podem não funcionar em todos os ambientes.", - "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging.always": "A mensagem é necessária. O renderizador só será usado quando fizer parte de uma extensão que possa ser executada em um host de extensão.", - "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging.never": "O renderizador não requer mensagens.", - "contributes.notebook.renderer.requiresMessaging.optional": "O renderizador é melhor com o sistema de mensagens disponível, mas não é necessário.", - "contributes.notebook.renderer.viewType": "Identificador exclusivo do renderizador de saída do notebook.", - "contributes.notebook.selector": "Conjunto de globs ao qual o notebook se refere.", - "contributes.notebook.selector.provider.excludeFileNamePattern": "Glob ao qual o notebook está desabilitado.", - "contributes.preload.entrypoint": "Caminho para o arquivo carregado no modo de exibição da Web.", - "contributes.preload.localResourceRoots": "Caminhos para recursos adicionais que devem ser permitidos no webview.", - "contributes.preload.provider": "Contribui com pré-carregamentos de notebook.", - "contributes.preload.provider.viewType": "Tipo de bloco de anotações.", - "contributes.priority": "Controla se o editor personalizado é habilitado automaticamente quando o usuário abre um arquivo. Isso pode ser substituído pelos usuários usando a configuração `workbench.editorAssociations`.", - "contributes.priority.default": "O editor é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, desde que nenhum outro editor personalizado padrão esteja registrado para esse recurso.", - "contributes.priority.option": "O editor não é usado automaticamente quando o usuário abre um recurso, mas um usuário pode mudar para o editor usando o comando `Reopen With`.", - "notebookRenderer": "Renderizadores de Notebook", - "notebooks": "Notebooks" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChatAccessibilityHelp": { + "chat.signals": "Acessibilidade Os sinais podem ser alterados por meio de configurações com o prefixo signal.chat. Por padrão, se uma solicitação demorar mais de 4 segundos, você ouvirá um som indicando que o progresso ainda está ocorrendo.", + "inlineChat.access": "Ele pode ser ativado usando o comando: Terminal: iniciar chat ({0}), que moverá o foco para a caixa de entrada.", + "inlineChat.focusInput": "Alcance a caixa de entrada da resposta ({0}).", + "inlineChat.focusInputNoKb": "Alcance a resposta da caixa de entrada pressionando Shift+Tab ou atribuindo uma associação de teclas para o comando: entrada do terminal de foco.", + "inlineChat.focusResponse": "Alcance a resposta da caixa de entrada ({0}).", + "inlineChat.focusResponseNoKb": "Alcance a resposta da caixa de entrada pressionando Tab ou atribuindo uma associação de teclas para o comando: resposta do terminal de foco.", + "inlineChat.input": "A caixa de entrada é onde o usuário pode digitar uma solicitação e fazer a solicitação ({0}). O widget será fechado e todo o conteúdo será descartado quando a tecla Escape for pressionada, e o terminal recuperará o foco.", + "inlineChat.inputNoKb": "A caixa de entrada é onde o usuário pode digitar uma solicitação e fazer a solicitação pressionando Tab até o botão Fazer solicitação, que atualmente não é acionável por meio de associações de teclas. O widget será fechado e todo o conteúdo será descartado quando a tecla Escape for pressionada, e o terminal recuperará o foco.", + "inlineChat.insertCommand": "Com o foco no editor de comandos da caixa de entrada, a ação Terminal: inserir comando do chat ({0}).", + "inlineChat.insertCommandNoKb": "Insira um comando pressionando tab até o botão, pois atualmente a ação não pode ser disparada por uma associação de teclas.", + "inlineChat.inspectResponseMessage": "A resposta pode ser inspecionada na exibição acessível ({0}).", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Com a caixa de entrada em foco, inspecione a resposta na exibição acessível por meio do comando Abrir exibição acessível, que atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", + "inlineChat.overview": "O chat embutido ocorre em um terminal. É útil para sugerir comandos de terminal. Lembre-se de que o código gerado pela IA pode estar incorreto.", + "inlineChat.runCommand": "Com o foco na caixa de entrada ou no editor de comandos, a ação Terminal: executar comando do chat ({0}).", + "inlineChat.runCommandNoKb": "Execute um comando pressionando tab até o botão, pois a ação atualmente não pode ser disparada por uma associação de teclas.", + "inlineChat.toolbar": "Use a guia para acessar partes condicionais, como comandos, status, respostas de mensagens e muito mais." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookIcons": { - "clearIcon": "Ícone para limpar as saídas de célula nos editores de notebook.", - "collapsedIcon": "Ícone para anotar uma seção recolhida nos editores de notebook.", - "copyIcon": "Ícone para copiar o conteúdo para a área de transferência", - "deleteCellIcon": "Ícone para excluir uma célula nos editores de notebook.", - "editIcon": "Ícone para editar uma célula nos editores de notebook.", - "errorStateIcon": "Ícone para indicar um estado de erro nos editores de notebook.", - "executeAboveIcon": "Ícone para executar as células acima nos editores de blocos de anotações.", - "executeAllIcon": "Ícone para executar todas as células nos editores de notebook.", - "executeBelowIcon": "Ícone para executar as células abaixo nos editores de blocos de anotações.", - "executeIcon": "Ícone de execução nos editores de notebook.", - "executingStateIcon": "Ícone para indicar um estado de erro nos editores de bloco de anotações.", - "expandedIcon": "Ícone para anotar uma seção expandida nos editores de notebook.", - "mimetypeIcon": "Ícone de um tipo MIME nos editores de notebook.", - "moveDownIcon": "Ícone para mover uma célula para baixo nos editores de notebook.", - "moveUpIcon": "Ícone para mover uma célula para cima nos editores de notebook.", - "nextChangeIcon": "Ícone da ação de próxima alteração no editor de comparação.", - "openAsTextIcon": "Ícone para abrir o notebook em um editor de texto.", - "pendingStateIcon": "Ícone para indicar um estado pendente nos editores de bloco de anotações.", - "previousChangeIcon": "Ícone da ação de alteração anterior no editor de comparação.", - "renderOutputIcon": "Ícone para renderizar a saída no editor de comparação.", - "revertIcon": "Ícone de reversão nos editores de notebook.", - "selectKernelIcon": "Ícone de configuração para selecionar um kernel nos editores de notebook.", - "splitCellIcon": "Ícone para dividir uma célula nos editores de notebook.", - "stopEditIcon": "Ícone para interromper a edição de uma célula nos editores de notebook.", - "stopIcon": "Ícone para interromper uma execução nos editores de notebook.", - "successStateIcon": "Ícone para indicar um estado de sucesso nos editores de notebook.", - "variablesViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de variáveis." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChatActions": { + "cancelChat": "Cancelar chat", + "closeChat": "Fechar chat", + "discard": "Descartar", + "discardDescription": "Descarta a resposta de chat atual do terminal, oculta o widget de chat e limpa a entrada do chat.", + "focusTerminalInput": "Entrada do terminal de foco", + "focusTerminalResponse": "Resposta do terminal de foco", + "insert": "Inserir", + "insertCommand": "Comando Inserir chat", + "insertFirst": "Inserir primeiro", + "insertFirstCommand": "Inserir primeiro comando de chat", + "makeChatRequest": "Fazer solicitação de chat", + "reportIssue": "Emissão de relatório", + "run": "Executar", + "runCommand": "Executar comando do chat", + "runFirst": "Executar primeiro", + "runFirstCommand": "Executar o primeiro comando de chat", + "startChat": "Iniciar no terminal", + "viewInChat": "Exibir no chat" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookExecutionServiceImpl": { - "notebookRunTrust": "A execução de uma célula do bloco de anotações executará o código deste espaço de trabalho." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChatWidget": { + "default.placeholder": "Perguntar como fazer algo no terminal", + "welcome.1": "Os comandos gerados por IA podem estar incorretos" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookKernelHistoryServiceImpl": { - "workbench.notebook.clearNotebookKernelsMRUCache": "Limpar Cache MRU de Kernels do Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/common/terminalInitialHintConfiguration": { + "terminal.integrated.initialHint": "Controla se o primeiro terminal sem entrada mostrará uma dica sobre as ações disponíveis quando ele estiver focalizado." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookKeymapServiceImpl": { - "disableOtherKeymapsConfirmation": "Desabilitar outros keymaps ({0}) para evitar conflitos entre associações de teclas?", - "no": "Não", - "yes": "Sim" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/developer/browser/terminal.developer.contribution": { + "terminalDevMode": "Modo de desenvolvimento de terminal", + "workbench.action.terminal.recordSession": "Gravar Sessão de Terminal", + "workbench.action.terminal.recordSession.recording": "Gravando sessão de terminal...", + "workbench.action.terminal.restartPtyHost": "Reiniciar Host Pty", + "workbench.action.terminal.showTextureAtlas": "Mostrar Atlas de Textura de Terminal", + "workbench.action.terminal.writeDataToTerminal": "Gravar os dados no terminal", + "workbench.action.terminal.writeDataToTerminal.prompt": "Inserir dados para gravar diretamente no terminal, ignorando o pty" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookLoggingServiceImpl": { - "renderChannelName": "Renderização de notebook" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/environmentChanges/browser/terminal.environmentChanges.contribution": { + "ScopedEnvironmentContributionInfo": "espaço de trabalho", + "envChanges": "Alterações de Ambiente de Terminal", + "extension": "Extensão: {0}", + "workbench.action.terminal.showEnvironmentContributions": "Mostrar Contribuições de Ambiente" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/services/notebookServiceImpl": { - "notebookOpenInstallMissingViewType": "Instalar extensão para '{0}'" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/find/browser/terminal.find.contribution": { + "workbench.action.terminal.findNext": "Localizar Próximo", + "workbench.action.terminal.findPrevious": "Localizar Anterior", + "workbench.action.terminal.focusFind": "Focar Localização", + "workbench.action.terminal.hideFind": "Ocultar Localização", + "workbench.action.terminal.searchWorkspace": "Pesquisar no Workspace", + "workbench.action.terminal.toggleFindCaseSensitive": "Ativar/Desativar Localização usando Diferenciação de Maiúsculas e Minúsculas", + "workbench.action.terminal.toggleFindRegex": "Ativar/Desativar Localização usando Regex", + "workbench.action.terminal.toggleFindWholeWord": "Ativar/Desativar Localização usando Palavra Inteira" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/cellEditorOptions": { - "notebook.cell.toggleLineNumbers.title": "Mostrar Números de Linha da Célula", - "notebook.lineNumbers": "Controla a exibição de números de linha no editor de células.", - "notebook.showLineNumbers": "Números de Linha do Bloco de Anotações", - "notebook.toggleLineNumbers": "Alternar Números de Linha do Bloco de Anotações" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/find/browser/textInputContextMenu": { + "copy": "Copiar", + "cut": "Recortar", + "paste": "Colar", + "redo": "Refazer", + "selectAll": "Selecionar Tudo", + "undo": "Desfazer" + }, + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminal.links.contribution": { + "workbench.action.terminal.openDetectedLink": "Abrir Link Detectado", + "workbench.action.terminal.openLastLocalFileLink": "Abrir Último Link de Arquivo Local", + "workbench.action.terminal.openLastUrlLink": "Abrir Último Link de URL", + "workbench.action.terminal.openLastUrlLink.description": "Abre o último link de URL/URI detectado no terminal" + }, + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminalLinkDetectorAdapter": { + "focusFolder": "Focar na pasta no explorador", + "followLink": "Seguir o link", + "openFile": "Abrir arquivo no editor", + "openFolder": "Abrir pasta na nova janela", + "searchWorkspace": "Pesquisar workspace" + }, + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminalLinkManager": { + "allow": "Permitir {0}", + "followForwardedLink": "Seguir o link usando a porta encaminhada", + "followLink": "Seguir o link", + "followLinkUrl": "Link", + "scheme": "Abrir URIs pode não ser seguro. Deseja permitir a abertura de links com o esquema {0}?", + "terminalLinkHandler.followLinkAlt": "alt + clique", + "terminalLinkHandler.followLinkAlt.mac": "option + clique", + "terminalLinkHandler.followLinkCmd": "cmd + clique", + "terminalLinkHandler.followLinkCtrl": "ctrl + clique" + }, + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminalLinkQuickpick": { + "terminal.integrated.localFileLinks": "Arquivo", + "terminal.integrated.localFolderLinks": "Pasta", + "terminal.integrated.openDetectedLink": "Selecione o link a ser aberto, digite para filtrar todos os links", + "terminal.integrated.searchLinks": "Pesquisa de workspace", + "terminal.integrated.urlLinks": "URL" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/cellOutput": { - "curruentActiveMimeType": "Ativo no Momento", - "empty": "A célula não tem saída", - "installJupyterPrompt": "Instalar renderizadores adicionais do marketplace", - "noRenderer.2": "Não foi possível encontrar um renderizador para a saída. Ele apresenta os seguintes tipos de mídia: {0}", - "pickMimeType": "Alterar a Apresentação", - "promptChooseMimeType.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual", - "promptChooseMimeTypeInSecure.placeHolder": "Selecione o tipo MIME a ser renderizado para a saída atual", - "unavailableRenderInfo": "renderizador não disponível" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/quickFixAddon": { + "codeAction.widget.id.quickfix": "Correção Rápida", + "quickFix.command": "Executar: {0}", + "quickFix.opener": "Abrir: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/codeCell": { - "cellExpandInputButtonLabel": "Expandir a Entrada de Célula ({0})", - "cellExpandInputButtonLabelWithDoubleClick": "Clique duas vezes para expandir a entrada da célula ({0})" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/terminal.quickFix.contribution": { + "workbench.action.terminal.showQuickFixes": "Mostrar correções rápidas do terminal" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/codeCellExecutionIcon": { - "notebook.cell.status.executing": "Executando", - "notebook.cell.status.failure": "Falha", - "notebook.cell.status.pending": "Pendente", - "notebook.cell.status.success": "Sucesso" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/terminalQuickFixBuiltinActions": { + "terminal.createPR": "Criar PR {0}", + "terminal.freePort": "Porta livre {0}" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/codeCellRunToolbar": { - "notebook.moreRunActionsLabel": "Mais..." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/terminalQuickFixService": { + "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes": "Contribui com correções rápidas do terminal.", + "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.commandExitResult": "O resultado de saída do comando no qual corresponder", + "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.commandLineMatcher": "Uma expressão regular ou cadeia de caracteres para testar contra a linha de comando", + "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.id": "A ID do provedor de correção rápida", + "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.kind": "O tipo de correção rápida resultante. Isso altera a maneira como a correção rápida é apresentada. O padrão é {0}.", + "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.outputMatcher": "Uma expressão regular ou cadeia de caracteres para corresponder a uma única linha da saída, que fornece grupos a serem referenciados em terminalCommand e uri.\r\n\r\nPor exemplo:\r\n\r\n `lineMatcher: /git push --set-upstream origin (?[^s]+)/;`\r\n\r\n`terminalCommand: 'git push --set-upstream origin ${group:branchName}';`\r\n" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/collapsedCellOutput": { - "cellExpandOutputButtonLabel": "Expanda a Saída da Célula (${0})", - "cellExpandOutputButtonLabelWithDoubleClick": "Clique duas vezes para expandir a saída da célula ({0})", - "cellOutputsCollapsedMsg": "As saídas estão recolhidas" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/browser/terminal.stickyScroll.contribution": { + "miStickyScroll": "&&Rolagem Autoadesiva", + "stickyScroll": "Rolagem Autoadesiva", + "workbench.action.terminal.toggleStickyScroll": "Ativar/Desativar Rolagem Autoadesiva" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/foldedCellHint": { - "hiddenCellsLabel": "1 célula oculta...", - "hiddenCellsLabelPlural": "{0} células ocultas..." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/browser/terminalStickyScrollColorRegistry": { + "terminalStickyScroll.background": "A cor da tela de fundo da sobreposição de rolagem autoadesiva no terminal.", + "terminalStickyScrollHover.background": "A cor da tela de fundo da sobreposição de rolagem autoadesiva no terminal quando focalizada." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/cellParts/markupCell": { - "cellExpandInputButtonLabel": "Expandir a Entrada de Célula ({0})", - "cellExpandInputButtonLabelWithDoubleClick": "Clique duas vezes para expandir a entrada da célula ({0})" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/browser/terminalStickyScrollOverlay": { + "labelWithKeybinding": "{0} ({1})", + "stickyScrollHoverTitle": "Navegar até o Comando" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/renderers/backLayerWebView": { - "notebook.emptyMarkdownPlaceholder": "Célula markdown vazia, clique duas vezes ou pressione enter para editar.", - "notebook.error.rendererFallbacksExhausted": "Não foi possível renderizar o conteúdo para \"$0\"", - "notebook.error.rendererNotFound": "Nenhum renderizador encontrado para \"$0\"", - "webview title": "Conteúdo do modo de exibição da Web do bloco de anotações" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/common/terminalStickyScrollConfiguration": { + "stickyScroll.enabled": "Mostra o comando atual na parte superior do terminal.", + "stickyScroll.maxLineCount": "Define o número máximo de linhas autoadesivas a serem mostradas. As linhas de rolagem autoadesiva nunca excederão 40% do visor, independentemente dessa configuração." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/view/renderers/cellRenderer": { - "cellExecutionOrderCountLabel": "Ordem de Execução" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/suggest/browser/terminal.suggest.contribution": { + "workbench.action.terminal.acceptSelectedSuggestion": "Aceitar Sugestão Selecionada", + "workbench.action.terminal.hideSuggestWidget": "Ocultar Widget de Sugestão", + "workbench.action.terminal.selectNextPageSuggestion": "Selecionar a Sugestão da Próxima Página", + "workbench.action.terminal.selectNextSuggestion": "Selecione a Próxima Sugestão", + "workbench.action.terminal.selectPrevPageSuggestion": "Selecionar a Sugestão da Página Anterior", + "workbench.action.terminal.selectPrevSuggestion": "Selecione a Sugestão Anterior" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/viewModel/notebookOutlineEntryFactory": { - "empty": "célula vazia" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/suggest/common/terminalSuggestConfiguration": { + "suggest.enabled": "Habilita sugestões de IntelliSense de terminal experimental para shells ({0}) com suporte quando {1} é definido como {2}.\r\n\r\nSe a integração do shell for instalada manualmente, {3} precisa ser definido como {4} antes de chamar o script de integração do shell.", + "suggest.enabled.deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use '{0}' em vez disso.", + "suggest.quickSuggestions": "Controla se as sugestões devem aparecer automaticamente durante a digitação. Esteja ciente também da configuração {0}-que controla se as sugestões são acionadas por caracteres especiais.", + "suggest.suggestOnTriggerCharacters": "Controla se as sugestões devem ser exibidas automaticamente ao digitar caracteres de gatilho." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/viewParts/notebookKernelQuickPickStrategy": { - "current1": "Atualmente Selecionado.", - "current2": "{0} – Selecionado no momento", - "installSuggestedKernel": "Instalar/habilitar extensões sugeridas", - "kernels.detecting": "Detectando kernels", - "kernels.selectedKernelAndKernelDetectionRunning": "Kernel Selecionado: {0} (Tarefas de Detecção de Kernel em Execução)", - "learnMoreTooltip": "Saiba Mais", - "prompt.placeholder.change": "Alterar kernel para '{0}'", - "prompt.placeholder.select": "Selecione kernel para '{0}'", - "searchForKernels": "Procurar extensões de kernel no marketplace", - "select": "Selecione Kernel", - "selectAnotherKernel": "Selecionar Outro Kernel", - "selectAnotherKernel.more": "Selecionar Outro Kernel...", - "selectKernel.placeholder": "Digite para escolher uma fonte de kernel", - "selectKernelFromExtension": "Selecionar Kernel de {0}" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/typeAhead/common/terminalTypeAheadConfiguration": { + "terminal.integrated.localEchoEnabled": "Quando o eco local deve ser ativado. Isso irá substituir {0}", + "terminal.integrated.localEchoEnabled.auto": "Habilitado somente para workspaces remotos", + "terminal.integrated.localEchoEnabled.off": "Sempre desabilitado", + "terminal.integrated.localEchoEnabled.on": "Sempre habilitado", + "terminal.integrated.localEchoExcludePrograms": "O eco local será desativado quando qualquer um desses nomes de programa for encontrado no título do terminal.", + "terminal.integrated.localEchoLatencyThreshold": "Duração do atraso da rede, em milissegundos, em que as edições locais serão ecoadas no terminal sem esperar pela confirmação do servidor. Se for '0', o eco local estará sempre ativado, e se for '-1', ele será desabilitado.", + "terminal.integrated.localEchoStyle": "Estilo do terminal de texto ecoado localmente; um estilo da fonte ou uma cor RGB." }, - "vs/workbench/contrib/notebook/browser/viewParts/notebookKernelView": { - "notebookActions.selectKernel": "Selecionar Kernel do Notebook", - "notebookActions.selectKernel.args": "Argumentos de Kernel do Notebook" + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/zoom/browser/terminal.zoom.contribution": { + "fontZoomIn": "Aumentar Tamanho da Fonte", + "fontZoomOut": "Diminuir Tamanho da Fonte", + "fontZoomReset": "Redefinir o tamanho da fonte" }, - "vs/workbench/contrib/notebook/common/notebookEditorInput": { - "vetoExtHostRestart": "Bloco de anotações '{0}' não pôde ser salvo." + "vs/workbench/contrib/terminalContrib/zoom/common/terminal.zoom": { + "terminal.integrated.mouseWheelZoom": "Amplie a fonte do terminal ao usar a roda do mouse e segurar “Ctrl”.", + "terminal.integrated.mouseWheelZoom.mac": "Amplie a fonte do terminal ao usar a roda do mouse e segurar “Cmd”." }, - "vs/workbench/contrib/offline/browser/offline.contribution": { - "offline": "A rede parece estar offline, alguns recursos podem estar indisponíveis.", - "statusBarOfflineBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status que separa a barra lateral e o editor quando o workbench está offline. A barra de status é exibida na parte inferior da janela", - "statusBarOfflineBorder": "Cor da borda da barra de status que separa a barra lateral e o editor quando o workbench está offline. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela", - "statusBarOfflineForeground": "Cor do primeiro plano da barra de status quando o workbench está offline. A barra de status é mostrada na parte inferior da janela" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/codeCoverageDecorations": { + "coverage.branchCovered": "A ramificação {0} em {1} foi executada {2} hora(s).", + "coverage.branchCoveredYes": "A ramificação {0} em {1} foi executada.", + "coverage.branchNotCovered": "Filial {0}em {1} não foi coberta.", + "coverage.branches": "{0} de {1} de filiais em {2} Foram cobertos.", + "coverage.declExecutedCount": "`{0}` foi executado {1} tempo(s).", + "coverage.declExecutedNo": "`{0}` não foi executada.", + "coverage.declExecutedYes": "`{0}` foi executada.", + "coverage.toggleInline": "Mostrar Cobertura Embutida", + "testing.coverageForTestAvailable": "{0} teste(s) executou um código neste arquivo", + "testing.filterActionLabel": "Filtrar a Cobertura para Teste", + "testing.hideInlineCoverage": "Ocultar Cobertura Embutida", + "testing.rerun": "Executar novamente", + "testing.showInlineCoverage": "Mostrar Cobertura Embutida", + "testing.toggleInlineCoverage": "Alternância embutida", + "testing.toggleToolbarDesc": "Alternar a barra de cobertura autoadesiva no editor.", + "testing.toggleToolbarTitle": "Barra de ferramentas de cobertura de teste" }, - "vs/workbench/contrib/outline/browser/outline.contribution": { - "filteredTypes.array": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `array`.", - "filteredTypes.boolean": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `boolean`.", - "filteredTypes.class": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `class`.", - "filteredTypes.constant": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `constant`.", - "filteredTypes.constructor": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `constructor`.", - "filteredTypes.enum": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `enum`.", - "filteredTypes.enumMember": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `enumMember`.", - "filteredTypes.event": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `event`.", - "filteredTypes.field": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `field`.", - "filteredTypes.file": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `file`.", - "filteredTypes.function": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `function`.", - "filteredTypes.interface": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `interface`.", - "filteredTypes.key": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `key`.", - "filteredTypes.method": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `method`.", - "filteredTypes.module": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `module`.", - "filteredTypes.namespace": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `namespace`.", - "filteredTypes.null": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `null`.", - "filteredTypes.number": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `number`.", - "filteredTypes.object": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `object`.", - "filteredTypes.operator": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `operator`.", - "filteredTypes.package": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `package`.", - "filteredTypes.property": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `property`.", - "filteredTypes.string": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `string`.", - "filteredTypes.struct": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `struct`.", - "filteredTypes.typeParameter": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `typeParameter`.", - "filteredTypes.variable": "Quando habilitada, a Estrutura do Código mostra símbolos `variable`.", - "name": "Estrutura do Código", - "outline.initialState": "Controla se os itens de estrutura de tópicos estão recolhidos ou expandidos.", - "outline.initialState.collapsed": "Recolher todos os itens.", - "outline.initialState.expanded": "Expanda todos os itens.", - "outline.problem.colors": "Use cores para erros e avisos em elementos da Estrutura do Código. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", - "outline.problems.badges": "Use notificações para erros e avisos em elementos da Estrutura do Código. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", - "outline.showIcons": "Renderize elementos de Estrutura do Código com ícones.", - "outline.showProblem": "Mostrar erros e avisos em elementos da Estrutura do Código. Substituído por \"#problems.visibility#\" quando desativado.", - "outlineConfigurationTitle": "Estrutura do Código", - "outlineViewIcon": "Ícone de exibição do modo de exibição da Estrutura do Código." + "vs/workbench/contrib/testing/browser/codeCoverageDisplayUtils": { + "changePerTestFilter": "Clique para exibir a Cobertura de um único teste", + "testing.allTests": "Todos os testes", + "testing.coverageForTest": "Mostrando \"{0}\"", + "testing.percentCoverage": "{0} Cobertura", + "testing.pickTest": "Escolha um teste para mostrar a cobertura" }, - "vs/workbench/contrib/outline/browser/outlineActions": { - "collapse": "Recolher Tudo", - "expand": "Expandir Tudo", - "filterOnType": "Filtrar por Tipo", - "followCur": "Seguir Cursor", - "sortByKind": "Classificar por: Categoria", - "sortByName": "Classificar por: Nome", - "sortByPosition": "Classificar por: Posição" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/icons": { + "filterIcon": "Ícone da ação 'Filtrar' na exibição de teste.", + "hiddenIcon": "Ícone mostrado ao lado dos testes ocultos, quando eles tiverem sido mostrados.", + "testViewIcon": "Ícone de exibição do modo de teste.", + "testingCancelIcon": "Ícone para cancelar execuções de teste em andamento.", + "testingCancelRefreshTests": "Ícone no botão para cancelar testes de atualização.", + "testingCoverage": "Ícone representando cobertura de teste", + "testingCoverageIcon": "Ícone da ação \"executar teste com cobertura\".", + "testingDebugAllIcon": "Ícone da ação \"depurar todos os testes\".", + "testingDebugIcon": "Ícone da ação \"depurar teste\".", + "testingErrorIcon": "Ícone mostrado para testes que têm um erro.", + "testingFailedIcon": "Ícone mostrado para testes que falharam.", + "testingMissingBranch": "Ícone representando um bloco descoberto sem intervalo", + "testingPassedIcon": "Ícone mostrado para testes que passaram.", + "testingQueuedIcon": "Ícone mostrado para testes que estão na fila.", + "testingRefreshTests": "Ícone no botão para atualizar testes.", + "testingRerunIcon": "Ícone da ação \"executar testes novamente\".", + "testingResultsIcon": "Ícones para resultados de teste.", + "testingRunAllIcon": "Ícone da ação \"executar todos os testes\".", + "testingRunAllWithCoverageIcon": "Ícone da ação “executar todos os testes com cobertura”.", + "testingRunIcon": "Ícone da ação \"executar teste\".", + "testingShowAsList": "Ícone mostrado quando o Gerenciador de Testes é desabilitado como uma árvore.", + "testingShowAsTree": "Ícone mostrado quando o Gerenciador de Testes é desabilitado como uma lista.", + "testingSkippedIcon": "Ícone mostrado para testes que são ignorados.", + "testingTurnContinuousRunIsOn": "Ícone quando a execução contínua está ativada para um teste.", + "testingTurnContinuousRunOff": "Ícone para desativar as execuções de teste contínuo.", + "testingTurnContinuousRunOn": "Ícone para ativar as execuções de teste contínuo.", + "testingUnsetIcon": "Ícone mostrado para testes que estão em um estado de definição removida.", + "testingUpdateProfiles": "Ícone mostrado para atualizar perfis de teste.", + "testingWasCovered": "Ícone representando que um elemento foi coberto" }, - "vs/workbench/contrib/outline/browser/outlinePane": { - "loading": "Carregando símbolos de documento para '{0}'...", - "no-editor": "O editor ativo não pode fornecer informações de estrutura de tópicos.", - "no-symbols": "Nenhum símbolo encontrado no documento '{0}'" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testCoverageBars": { + "branchCoverage": "{0}/{1} ramificações cobertas ({2})", + "functionCoverage": "{0}/{1} funções cobertas ({2})", + "statementCoverage": "{0}/{1} instruções cobertas ({2})" }, - "vs/workbench/contrib/output/browser/output.contribution": { - "clearOutput.label": "Limpar Saída", - "extensionLogs": "Logs de Extensão", - "logFile": "A ID do arquivo de log a ser aberto, por exemplo , '\"janela\"'. Atualmente, a melhor maneira de conseguir isso é obter a ID verificando os comandos \"workbench.action.output.show.\"", - "logLevel.label": "Definir o nível de log...", - "logLevelDefault.label": "Definir como padrão", - "miToggleOutput": "&&Saída", - "openActiveOutputFile": "Abrir a Saída no Editor", - "openActiveOutputFileInNewWindow": "Abrir Saída em uma Nova Janela", - "openLogFile": "Abrir Arquivo de Log...", - "output": "Saída", - "output.smartScroll.enabled": "Habilitar/desabilitar a capacidade de rolagem inteligente no modo de exibição de saída. A rolagem inteligente permite que você bloqueie a rolagem automaticamente ao clicar no modo de exibição de saída e desbloqueie ao clicar na última linha.", - "outputScrollOff": "Desativar Rolagem Automática", - "outputScrollOn": "Ativar Rolagem Automática", - "outputViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de saída.", - "selectOutput": "Selecionar Canal de Saída", - "selectlog": "Selecionar Log", - "selectlogFile": "Selecionar Arquivo de Log", - "showLogs": "Mostrar Logs...", - "showOutputChannels": "Mostrar Canais de Saída...", - "switchBetweenOutputs.label": "Saída do Comutador", - "switchToOutput.label": "Saída do Comutador", - "toggleAutoScroll": "Ativar/Desativar Rolagem Automática" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testCoverageView": { + "functionsWithoutCoverage": "{0} declarações sem cobertura...", + "loadingCoverageDetails": "Carregando detalhes da cobertura...", + "testCoverageItemLabel": "{0} cobertura: {0}%", + "testCoverageTreeLabel": "Explorador de Cobertura de Teste", + "testing.changeCoverageFilter": "Filtrar cobertura por teste", + "testing.changeCoverageSort": "Alterar ordem de classificação", + "testing.coverageSortByCoverage": "Classificar por Cobertura", + "testing.coverageSortByCoverageDescription": "Arquivos e declarações são classificados por cobertura total", + "testing.coverageSortByLocation": "Classificar por Local", + "testing.coverageSortByLocationDescription": "Os arquivos são classificados em ordem alfabética, as declarações são classificadas por posição", + "testing.coverageSortByName": "Classificar por Nome", + "testing.coverageSortByNameDescription": "Arquivos e declarações são classificados em ordem alfabética", + "testing.coverageSortPlaceholder": "Classifique a visualização Cobertura de teste..." }, - "vs/workbench/contrib/output/browser/outputView": { - "channel": "Canal de saída para '{0}'", - "output": "Saída", - "output model title": "{0} – Saída", - "outputViewAriaLabel": "Painel de saída" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testExplorerActions": { + "configureProfile": "Selecionar um perfil para atualizar", + "coverageSelectedTests": "Execute testes com cobertura", + "debug test": "Depurar Teste", + "debugAllTests": "Depurar Todos os Testes", + "debugSelectedTests": "Testes de Depuração", + "discoveringTests": "Descobrindo Testes", + "getExplorerSelection": "Obter Seleção do Explorer", + "getSelectedProfiles": "Obter Perfis Selecionados", + "hideTest": "Ocultar o Teste", + "noCoverageTestProvider": "Nenhum teste com executores de cobertura encontrados neste espaço de trabalho. Talvez seja necessário instalar uma extensão do provedor de tesse", + "noDebugTestProvider": "Não foi encontrado nenhum teste depurável neste workspace. Talvez você precise instalar uma extensão de provedor de teste", + "noTestProvider": "Não foi encontrado nenhum teste neste workspace. Talvez você precise instalar uma extensão de provedor de teste", + "noTests": "Nenhum teste encontrado no arquivo ou pasta selecionado", + "noTestsAtCursor": "Nenhum teste encontrado aqui", + "noTestsInFile": "Nenhum teste encontrado neste arquivo", + "run test": "Executar Teste", + "run with cover test": "Execute o teste com cobertura", + "runAllTests": "Executar Todos os Testes", + "runAllWithCoverage": "Execute todos os testes com cobertura", + "runSelectedTests": "Executar Testes", + "testing.cancelRun": "Cancelar Execução de Teste", + "testing.cancelTestRefresh": "Cancelar Atualização de Teste", + "testing.clearCoverage": "Limpar Cobertura", + "testing.clearResults": "Limpar Todos os Resultados", + "testing.collapseAll": "Recolher Todos os Testes", + "testing.configureProfile": "Configurar Perfis de Teste", + "testing.coverageAtCursor": "Execute o teste no cursor com cobertura", + "testing.coverageCurrentFile": "Execute testes com cobertura no arquivo atual", + "testing.coverageLastRun": "Execute novamente a última execução com cobertura", + "testing.debugAtCursor": "Depurar o Teste no Cursor", + "testing.debugCurrentFile": "Depurar os Testes no Arquivo Atual", + "testing.debugFailTests": "Depurar os Testes Com Falha", + "testing.debugLastRun": "Depurar a Última Execução", + "testing.editFocusedTest": "Acessar o Teste", + "testing.noCoverage": "Nenhuma informação de cobertura disponível no último teste.", + "testing.noProfiles": "Nenhum perfil de teste habilitado para execução contínua foi encontrado", + "testing.openCoverage": "Abrir Cobertura", + "testing.openOutputPeek": "Saída da Espiada", + "testing.reRunFailTests": "Executar Novamente os Testes com Falha", + "testing.reRunLastRun": "Executar Novamente a Última Execução", + "testing.refreshTests": "Atualizar os Testes", + "testing.runAtCursor": "Executar o Teste no Cursor", + "testing.runCurrentFile": "Executar os Testes no Arquivo Atual", + "testing.runUsing": "Executar Usando Perfil...", + "testing.searchForTestExtension": "Procurar a Extensão de Teste", + "testing.selectContinuousProfiles": "Selecione os perfis a serem executados quando os arquivos mudarem:", + "testing.selectDefaultTestProfiles": "Selecionar o Perfil Padrão", + "testing.showMostRecentOutput": "Mostrar Saída", + "testing.sortByDuration": "Classificar por Duração", + "testing.sortByLocation": "Classificar por Local", + "testing.sortByStatus": "Classificar por Status", + "testing.startContinuous": "Iniciar Execução Contínua", + "testing.startContinuousRunUsing": "Iniciar Execução Contínua Usando...", + "testing.stopContinuous": "Parar Execução Contínua", + "testing.toggleContinuousRunOff": "Desativar Execução Contínua", + "testing.toggleContinuousRunOn": "Ativar execução contínua", + "testing.toggleInlineTestOutput": "Alternar Saída de Teste Embutido", + "testing.viewAsList": "Exibir como Lista", + "testing.viewAsTree": "Exibir como Árvore", + "unhideAllTests": "Exibir Todos os Testes Novamente", + "unhideTest": "Exibir o Teste Novamente" }, - "vs/workbench/contrib/performance/browser/performance.contribution": { - "cycles": "Ciclos de Serviço de Impressão", - "emitter": "Imprimir Perfis de Emissor", - "insta.trace": "Imprimir Rastreamentos de Serviço", - "show.label": "Desempenho de Inicialização" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testing.contribution": { + "miViewTesting": "Te&&star", + "noTestProvidersRegistered": "Ainda não foi encontrado nenhum teste neste workspace.", + "searchForAdditionalTestExtensions": "Instalar Extensões de Teste Adicionais...", + "test": "Teste", + "testCoverage": "Cobertura de Teste", + "testExplorer": "Gerenciador de Testes", + "testResultsPanelName": "Resultados de Teste" }, - "vs/workbench/contrib/performance/browser/perfviewEditor": { - "name": "Desempenho de Inicialização" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingConfigurationUi": { + "testConfigurationUi.pick": "Escolher um perfil de teste para usar", + "updateTestConfiguration": "Atualizar Configuração de Teste" }, - "vs/workbench/contrib/performance/electron-sandbox/performance.contribution": { - "experimental.rendererProfiling": "Quando ativados, os renderizadores lentos são perfilados automaticamente" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingDecorations": { + "actual.title": "Real", + "coverage test": "Corra com cobertura", + "debug all test": "Depurar Todos os Testes", + "debug test": "Depurar o Teste", + "expected.title": "Esperado", + "peek failure": "Visualizar o erro", + "peekTestOutout": "Visualizar Saída de Teste", + "reveal test": "Fazer a revelação no Gerenciador de Testes", + "run all test": "Executar Todos os Testes", + "run all test with coverage": "Execute todos os testes com cobertura", + "run test": "Executar o Teste", + "selectTestToRun": "Selecione um teste para executar", + "testOverflowItems": "{0} mais testes...", + "testing.gutterMsg.contextMenu": "Clicar para opções de teste", + "testing.gutterMsg.coverage": "Clique para executar testes com cobertura, clique com o botão direito para mais opções", + "testing.gutterMsg.debug": "Clicar para depurar os testes, clicar com o botão direito para mais opções", + "testing.gutterMsg.run": "Clique para executar testes e clique com o botão direito do mouse para obter mais opções", + "testing.runUsing": "Executar Usando Perfil..." }, - "vs/workbench/contrib/performance/electron-sandbox/startupProfiler": { - "prof.detail": "Crie um problema e anexe manualmente os seguintes arquivos:\r\n{0}", - "prof.detail.restart": "Uma reinicialização final é necessária para continuar a usar '{0}'. Mais uma vez, agradecemos sua contribuição.", - "prof.message": "Perfis criados com êxito.", - "prof.restart": "Reiniciar", - "prof.restart.button": "&&Reiniciar", - "prof.restartAndFileIssue": "&&Criar Problema e Reiniciar", - "prof.thanks": "Agradecemos por nos ajudar." + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingExplorerFilter": { + "testExplorerFilter": "Filtrar (por exemplo, text, !exclude, @tag)", + "testExplorerFilterLabel": "Filtrar texto para testes no explorador", + "testing.filters.currentFile": "Mostrar Somente no Arquivo Ativo", + "testing.filters.fuzzyMatch": "Correspondência Difusa", + "testing.filters.menu": "Mais Filtros...", + "testing.filters.removeTestExclusions": "Exibir Todos os Testes Novamente", + "testing.filters.showExcludedTests": "Mostrar os Testes Ocultos", + "testing.filters.showOnlyExecuted": "Mostrar Somente os Testes Executados", + "testing.filters.showOnlyFailed": "Mostrar Somente os Testes com Falha" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keybindingsEditor": { - "SearchKeybindings.FullTextSearchPlaceholder": "Digite para pesquisar em associações de teclas", - "SearchKeybindings.KeybindingsSearchPlaceholder": "Gravando Chaves. Pressione Escape para sair", - "addKeybindingLabel": "Adicionar Associação de Teclas", - "addKeybindingLabelWithKey": "Adicionar Associação de Teclas {0}", - "addLabel": "Adicionar uma Associação de Teclas...", - "changeLabel": "Alterar a Associação de Teclas...", - "clearInput": "Limpar Entrada de Pesquisa da Associação de Teclas", - "command": "Command", - "copyCommandLabel": "Copiar ID de Comando", - "copyCommandTitleLabel": "Copiar Título do Comando", - "copyLabel": "Copiar", - "editKeybindingLabel": "Alterar a Associação de Teclas", - "editKeybindingLabelWithKey": "Alterar a Associação de Teclas {0}", - "editWhen": "Alterar Expressão When", - "error": "Erro '{0}' ao editar a associação de teclas. Abra o arquivo 'keybindings.json' e verifique se há erros.", - "extension label": "Extensão ({0})", - "keybinding": "Associação de teclas", - "keybindingsLabel": "Associações teclas", - "keyboard shortcuts aria label": "use espaço ou enter para alterar a associação de teclas.", - "noKeybinding": "Nenhuma associação de tecla atribuída", - "noWhen": "Não quando contexto", - "recordKeysLabel": "Chaves de Registro", - "recording": "Gravando Chaves", - "removeLabel": "Remover Associação de Teclas", - "resetLabel": "Redefinir Associação de Teclas", - "show keybindings": "Mostrando {0} associações de teclas em ordem alfabética", - "show sorted keybindings": "Mostrando {0} associações de teclas em ordem de precedência", - "showSameKeybindings": "Mostrar as Mesmas Associações de Teclas", - "sortByPrecedeneLabel": "Classificar por Precedência (Mais alta primeiro)", - "source": "Origem", - "title": "{0} ({1})", - "when": "Quando" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingExplorerView": { + "configureTestProfiles": "Configurar Perfis de Teste", + "defaultTestProfile": "{0} (Padrão)", + "noResults": "Nenhum resultado de teste ainda.", + "selectDefaultConfigs": "Selecionar o Perfil Padrão", + "testExplorer": "Gerenciador de Testes", + "testing.treeElementLabelDuration": "{0} em {1}", + "testing.treeElementLabelOutdated": "{0}, resultado desatualizado", + "testingContinuousBadge": "Os testes estão sendo observados em caso de alterações", + "testingCountBadgeFailed": "{0} testes falhados", + "testingCountBadgePassed": "{0} testes aprovados", + "testingCountBadgeSkipped": "{0} testes ignorados", + "testingFindExtension": "Mostrar Testes do Espaço de Trabalho", + "testingNoTest": "Nenhum teste foi encontrado neste arquivo." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keybindingsEditorContribution": { - "defineKeybinding.kbLayoutErrorMessage": "Não será possível produzir essa combinação de teclas com o layout de teclado atual.", - "defineKeybinding.kbLayoutLocalAndUSMessage": "**{0}** para o layout de teclado atual (**{1}** para o padrão dos EUA).", - "defineKeybinding.kbLayoutLocalMessage": "**{0}** para o layout de teclado atual." + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingOutputPeek": { + "caseNoOutput": "O caso de teste não relatou nenhuma saída.", + "close": "Fechar", + "closeTestCoverage": "Fechar Cobertura de Teste", + "debug test": "Depurar o Teste", + "messageMoreLines1": "+ 1 linha a mais", + "messageMoreLinesN": "+ {0} linhas a mais", + "openTestCoverage": "Exibir Cobertura de Teste", + "run test": "Executar Teste", + "runNoOutput": "A execução de teste não registrou nenhuma saída.", + "runNoOutputForPast": "A saída de teste está disponível apenas para novas execuções de teste.", + "testOutputTitle": "Saída de Teste", + "testUnnamedTask": "Tarefa não nomeada", + "testing.debugLastRun": "Executar o Teste de Depuração", + "testing.goToError": "Ir para Fonte", + "testing.goToFile": "Ir para a Origem", + "testing.goToNextMessage": "Acessar Falha do Próximo Teste", + "testing.goToNextMessage.description": "Mostra a próxima mensagem de falha no arquivo", + "testing.goToPreviousMessage": "Acessar Falha do Teste Anterior", + "testing.goToPreviousMessage.description": "Mostra a mensagem anterior de falha no arquivo", + "testing.markdownPeekError": "Não foi possível abrir a visualização do markdown: {0}.\r\n\r\nVerifique se a extensão Markdown está habilitada.", + "testing.openMessageInEditor": "Abrir no Editor", + "testing.reRunLastRun": "Executar o Teste de Repetição", + "testing.revealInExplorer": "Fazer a revelação no Gerenciador de Testes", + "testing.showResultOutput": "Mostrar Saída do Resultado", + "testing.toggleTestingPeekHistory": "Alternar o Histórico de Testes no Peek", + "testing.toggleTestingPeekHistory.description": "Mostra ou oculta o histórico de execuções de teste no modo de exibição de espiada", + "testingOutputActual": "Resultado real", + "testingOutputExpected": "Resultado esperado", + "testingPeekLabel": "Testar Mensagens de Resultado" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keybindingWidgets": { - "defineKeybinding.chordsTo": "pressionar simultaneamente para", - "defineKeybinding.existing": "{0} comandos existentes têm essa associação de teclas", - "defineKeybinding.initial": "Pressione a combinação de teclas desejada e pressione ENTER.", - "defineKeybinding.oneExists": "Um comando existente tem essa associação de teclas" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingProgressUiService": { + "testProgress.completed": "{0}/{1} testes aprovados ({2}%)", + "testProgress.running": "Executando os testes, {0}/{1} aprovados ({2}%)", + "testProgress.runningInitial": "Executando os testes...", + "testProgressWithSkip.completed": "{0}/{1} testes aprovados ({2}%, {3} ignorados)", + "testProgressWithSkip.running": "Executando os testes, {0}/{1} testes aprovados ({2}%, {3} ignorados)" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/keyboardLayoutPicker": { - "autoDetect": "Detecção Automática", - "configureKeyboardLayout": "Configurar Layout do Teclado", - "displayLanguage": "Define o layout do teclado usado o VS Code no ambiente do navegador.", - "doc": "Abra o VS Code e execute \"Desenvolvedor: Inspecionar mapeamentos de teclas (JSON)\" na Paleta de Comandos.", - "fail.createSettings": "Não é possível criar '{0}' ({1}).", - "keyboard.chooseLayout": "Alterar Layout do Teclado", - "keyboardLayout": "Layout: {0}", - "layoutPicks": "Layouts de teclado ({0})", - "pickKeyboardLayout": "Selecionar Layout do Teclado", - "status.workbench.keyboardLayout": "Layout de teclado" + "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingViewPaneContainer": { + "testing": "Teste" + }, + "vs/workbench/contrib/testing/browser/theme": { + "testing.coverCountBadgeBackground": "Plano de fundo do selo que indica a contagem de execuções", + "testing.coverCountBadgeForeground": "Primeiro plano do selo que indica a contagem de execuções", + "testing.coveredBackground": "Cor de fundo do texto coberto.", + "testing.coveredBorder": "Cor da borda do texto coberto.", + "testing.coveredGutterBackground": "Cor da medianiz das regiões onde o código foi coberto.", + "testing.iconErrored": "Cor do ícone 'Com erro' no Gerenciador de Testes.", + "testing.iconErrored.retired": "Cor desativada do ícone 'Com erro' no gerenciador de testes.", + "testing.iconFailed": "A cor do ícone 'com falha' no Gerenciador de Testes.", + "testing.iconFailed.retired": "A cor desativada do ícone 'com falha' no gerenciador de testes.", + "testing.iconPassed": "Cor do ícone 'aprovado' no Gerenciador de Testes.", + "testing.iconPassed.retired": "Cor desativada do ícone 'aprovado' no gerenciador de testes.", + "testing.iconQueued": "Cor do ícone 'Enfileirado' no Gerenciador de Testes.", + "testing.iconQueued.retired": "Cor desativada do ícone 'Na fila' no gerenciador de testes.", + "testing.iconSkipped": "Cor do ícone 'Ignorado' no Gerenciador de Testes.", + "testing.iconSkipped.retired": "Cor desativada do ícone 'Ignorado' no gerenciador de testes.", + "testing.iconUnset": "Cor do ícone 'Remover definição' no Gerenciador de Testes.", + "testing.iconUnset.retired": "Cor desativada do ícone 'Remover definição' no gerenciador de testes.", + "testing.message.error.decorationForeground": "Cor do texto das mensagens de erro de teste mostradas embutidas no editor.", + "testing.message.error.marginBackground": "Cor da margem ao lado das mensagens de erro mostradas embutidas no editor.", + "testing.message.info.decorationForeground": "Cor do texto das mensagens de informações de teste mostradas embutidas no editor.", + "testing.message.info.marginBackground": "Cor da margem ao lado das mensagens de informações mostradas embutidas no editor.", + "testing.messagePeekBorder": "Cor das bordas e da seta da visualização de espiada ao Visualizar uma mensagem registrada.", + "testing.messagePeekHeaderBackground": "Cor das bordas e da seta da visualização de espiada ao Visualizar uma mensagem registrada.", + "testing.peekBorder": "Cor da seta e das bordas do modo de exibição de espiada.", + "testing.runAction": "Cor dos ícones 'executar' no editor.", + "testing.uncoveredBackground": "Cor de fundo do texto que não foi coberto.", + "testing.uncoveredBorder": "Cor da borda do texto que não foi coberto.", + "testing.uncoveredBranchBackground": "Plano de fundo do widget mostrado para um galho descoberto.", + "testing.uncoveredGutterBackground": "Cor da medianiz das regiões onde o código não é coberto." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferences.contribution": { - "clear": "Limpar os Resultados da Pesquisa", - "clearHistory": "Limpar Histórico de Pesquisa de Atalhos de Teclado", - "defineKeybinding.start": "Definir Associação de Teclas", - "filterUntrusted": "Mostrar configurações do espaço de trabalho não confiável", - "keybindingsEditor": "Editor de Associações de Teclas", - "keyboardShortcuts": "Atalhos de Teclado", - "miOpenOnlineSettings": "&&Configurações de Serviços Online", - "miOpenSettings": "&&Configurações", - "miOpenTelemetrySettings": "Configurações de &&Telemetria", - "miPreferences": "&&Preferências", - "openAccessibilitySettings": "Abrir Configurações de Acessibilidade", - "openApplicationSettingsJson": "Abrir Configurações do Aplicativo (JSON)", - "openDefaultKeybindingsFile": "Abrir Atalhos de Teclado Padrão (JSON)", - "openFolderSettings": "Abrir Configurações de Pasta", - "openFolderSettingsFile": "Abrir Configurações de Pasta (JSON)", - "openGlobalKeybindings": "Abrir Atalhos de Teclado", - "openGlobalKeybindingsFile": "Abrir Atalhos de Teclado (JSON)", - "openGlobalSettings": "Abrir as Configurações de Usuário", - "openRawDefaultSettings": "Abrir Configurações Padrão (JSON)", - "openRemoteSettings": "Abrir Configurações Remotas ({0})", - "openRemoteSettingsJSON": "Abra as configurações remotas (JSON) ({0})", - "openSettings2": "Abrir Configurações (Interface do Usuário)", - "openSettingsJson": "Abrir Configurações (JSON)", - "openUserSettingsJson": "Abrir as Configurações do Usuário (JSON)", - "openWorkspaceSettings": "Abrir Configurações do Workspace", - "openWorkspaceSettingsFile": "Abrir Configurações do Workspace (JSON)", - "preferences": "Preferências", - "settings": "Configurações", - "settings.clearResults": "Limpar resultados da pesquisa de configurações", - "settings.focusFile": "Focar no arquivo de configurações", - "settings.focusLevelUp": "Mover o Foco Um Nível para Cima", - "settings.focusSearch": "Focar na pesquisa de configurações", - "settings.focusSettingControl": "Focar no Controle de Configuração", - "settings.focusSettingsList": "Focar na lista de configurações", - "settings.focusSettingsTOC": "Focar na árvore do sumário de configurações", - "settings.showContextMenu": "Mostrar menu de contexto", - "settingsEditor2": "Editor de Configurações 2", - "showDefaultKeybindings": "Mostrar Combinações de Teclas do sistema", - "showExtensionKeybindings": "Mostrar Keybidings de Extensão", - "showUserKeybindings": "Mostrar Associações de Teclas do Usuário", - "workbench.action.openSettingsJson.description": "Abre o arquivo JSON que contém as configurações de perfil de usuário atuais" + "vs/workbench/contrib/testing/common/configuration": { + "testConfigurationTitle": "Teste", + "testing.ShowCoverageInExplorer": "Se a cobertura de teste deve estar inoperante na exibição do Explorador de Arquivos.", + "testing.alwaysRevealTestOnStateChange": "Sempre revele o teste executado quando `#testing.followRunningTest#` estiver ativado. Se esta configuração estiver desativada, apenas os testes com falha serão revelados.", + "testing.autoRun.delay": "O tempo de espera, em milissegundos, depois que um teste é marcado como desatualizado até que uma nova execução seja iniciada.", + "testing.automaticallyOpenPeekView": "Configura quando a exibição de espiada de erros será aberta automaticamente.", + "testing.automaticallyOpenPeekView.failureAnywhere": "Abrir a exibição automaticamente independentemente do local da falha.", + "testing.automaticallyOpenPeekView.failureInVisibleDocument": "Abrir a exibição automaticamente quando um teste falhar em um documento visível.", + "testing.automaticallyOpenPeekView.never": "Nunca abre automaticamente.", + "testing.automaticallyOpenPeekViewDuringContinuousRun": "Controla se a exibição de espiada será aberta automaticamente durante o modo de execução contínua.", + "testing.countBadge": "Controla o selo de contagem no ícone Teste na Barra de atividades.", + "testing.countBadge.failed": "Mostrar o número de testes com falha", + "testing.countBadge.off": "Desabilitar o selo de contagem de testes", + "testing.countBadge.passed": "Mostrar o número de testes aprovados", + "testing.countBadge.skipped": "Mostrar o número de testes ignorados", + "testing.coverageBarThresholds": "Configura as cores usadas para porcentagens nas barras de cobertura de teste.", + "testing.coverageToolbarEnabled": "Controla se a barra de ferramentas de cobertura é mostrada no editor.", + "testing.defaultGutterClickAction": "Controla a ação a ser executada ao clicar com o botão esquerdo em uma decoração de teste na medianiz.", + "testing.defaultGutterClickAction.contextMenu": "Abra o menu de contexto para mais opções.", + "testing.defaultGutterClickAction.coverage": "Execute o teste com cobertura.", + "testing.defaultGutterClickAction.debug": "Depure o teste.", + "testing.defaultGutterClickAction.run": "Execute o teste.", + "testing.displayedCoveragePercent": "Configura qual porcentagem é exibida por padrão para cobertura de teste.", + "testing.displayedCoveragePercent.minimum": "O mínimo de cobertura de instrução, função e ramificação.", + "testing.displayedCoveragePercent.statement": "A cobertura da instrução.", + "testing.displayedCoveragePercent.totalCoverage": "Um cálculo da cobertura combinada de instrução, função e ramificação.", + "testing.followRunningTest": "Controla se o teste em execução deverá ser seguido na exibição do Explorador de Teste.", + "testing.gutterEnabled": "Controla se as decorações de teste são mostradas na calha do editor.", + "testing.openTesting": "Controla quando a exibição de teste deve ser aberta.", + "testing.openTesting.neverOpen": "Nunca abrir automaticamente o modo de exibição de teste", + "testing.openTesting.openExplorerOnTestStart": "Abrir o explorador de testes quando os testes iniciarem", + "testing.openTesting.openOnTestFailure": "Abrir a exibição de resultado do teste em qualquer falha de teste", + "testing.openTesting.openOnTestStart": "Abrir o modo de exibição de teste quando os testes forem iniciados", + "testing.saveBeforeTest": "Controle se todos os editores sujos foram salvos antes de executar um teste.", + "testing.showAllMessages": "Controla se as mensagens de todas as execuções de teste devem ser exibidas." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesActions": { - "configureLanguageBasedSettings": "Definir Configurações Específicas de Linguagem...", - "languageDescriptionConfigured": "({0})", - "pickLanguage": "Selecionar Linguagem" + "vs/workbench/contrib/testing/common/constants": { + "testGroup.coverage": "Cobertura", + "testGroup.debug": "Depurar", + "testGroup.run": "Executar", + "testState.errored": "Com erro", + "testState.failed": "Com falha", + "testState.passed": "Aprovado", + "testState.queued": "Na fila", + "testState.running": "Em execução", + "testState.skipped": "Ignorado", + "testState.unset": "Ainda não executou", + "testing.treeElementLabel": "{0} ({1})" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesIcons": { - "keybindingsAddIcon": "Ícone da ação adicionar na interface do usuário de associação de teclas.", - "keybindingsEditIcon": "Ícone da ação editar na interface do usuário de associação de teclas.", - "keybindingsRecordKeysIcon": "Ícone da ação 'registrar teclas' na interface do usuário de associação de teclas.", - "keybindingsSortIcon": "Ícone da alternância 'classificar por precedência' na interface do usuário de associação de teclas.", - "preferencesClearInput": "Ícone para limpar a entrada na interface do usuário de Configurações e de associação de teclas.", - "preferencesDiscardIcon": "Ícone da ação Descartar na interface do usuário de Configurações.", - "preferencesOpenSettings": "Ícone dos comandos para abrir as configurações.", - "settingsEditIcon": "Ícone da ação Editar na interface do usuário de Configurações.", - "settingsFilter": "Ícone do botão que sugere filtros para a interface do usuário de Configurações.", - "settingsMoreActionIcon": "Ícone da ação 'mais ações' na interface do usuário de Configurações.", - "settingsRemoveIcon": "Ícone da ação Remover na interface do usuário de Configurações.", - "settingsScopeDropDownIcon": "Ícone do botão suspenso da pasta no editor de Configurações de divisão de JSON." + "vs/workbench/contrib/testing/common/testingContentProvider": { + "runNoOutout": "A execução de teste não registrou nenhuma saída." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesRenderers": { - "allProfileSettingWhileInNonDefaultProfileSetting": "Essa configuração não pôde ser aplicada porque está configurada para ser aplicada em todos os perfis usando a configuração {0}. O valor do perfil padrão será usado alternativamente.", - "copyDefaultValue": "Copiar para Configurações", - "defaultProfileSettingWhileNonDefaultActive": "Essa configuração não pode ser aplicada enquanto um perfil não padrão estiver ativo. Ela será aplicada quando o perfil padrão estiver ativo.", - "editTtile": "Editar", - "manage workspace trust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", - "replaceDefaultValue": "Substituir nas Configurações", - "unknown configuration setting": "Definição de Configuração Desconhecida", - "unsupportLanguageOverrideSetting": "Esta configuração não pode ser aplicada porque não está registrada como configuração de substituição de idioma.", - "unsupportedApplicationSetting": "Esta configuração tem um escopo de aplicativo e só pode ser definida no arquivo de configurações do usuário.", - "unsupportedMachineSetting": "Essa configuração só pode ser aplicada em configurações de usuário na janela local ou em configurações remotas na janela remota.", - "unsupportedPolicySetting": "Esta configuração não pode ser aplicada porque está definida na política do sistema.", - "unsupportedProperty": "Propriedade Sem Suporte", - "unsupportedRemoteMachineSetting": "Esta configuração não pode ser aplicada nesta janela. Ela será aplicada quando você abrir a janela local.", - "unsupportedWindowSetting": "Esta configuração não pode ser aplicada a este workspace. Ela será aplicada quando você abrir diretamente a pasta de workspace que a contém.", - "untrustedSetting": "Essa configuração só pode ser aplicada em um espaço de trabalho confiável." + "vs/workbench/contrib/testing/common/testingContextKeys": { + "testing.activeEditorHasTests": "Indica se algum teste está presente no editor atual", + "testing.canRefresh": "Indica se algum controlador de teste tem um manipulador de atualização anexado.", + "testing.controllerId": "ID do controlador do item de teste atual", + "testing.coverageToolbarEnabled": "Indica se a barra de ferramentas de cobertura está habilitada", + "testing.hasConfigurableConfig": "Indica se qualquer configuração de teste pode ser configurada", + "testing.hasCoverableTests": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração de cobertura", + "testing.hasDebuggableTests": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração de depuração", + "testing.hasNonDefaultConfig": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração não padrão", + "testing.hasPerTestCoverage": "Indica se a cobertura por teste está disponível", + "testing.hasRunnableTests": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração de execução", + "testing.isContinuousModeOn": "Indica se o modo de teste contínuo está ativado.", + "testing.isCoverageFilteredToTest": "Indica se a cobertura foi filtrada para um único teste", + "testing.isParentRunningContinuously": "Indica se o pai de um teste está em execução contínua, definido no contexto do menu dos itens de teste", + "testing.isRefreshing": "Indica se algum controlador de teste está atualizando testes no momento.", + "testing.isTestCoverageOpen": "Indica se um relatório de cobertura de teste está aberto", + "testing.peekItemType": "Tipo do item na visualização de saída. Um \"teste\", \"mensagem\", \"tarefa\" ou \"resultado\".", + "testing.supportsContinuousRun": "Indica se há suporte para a execução de teste contínuo", + "testing.testId": "ID do item de teste atual, definida ao criar ou abrir menus em itens de teste", + "testing.testItemHasUri": "Booliano indicando se o item de teste tem um URI definido", + "testing.testItemIsHidden": "Booliano indicando se o item de teste está oculto", + "testing.testMessage": "Valor definido em `testMessage.contextValue`, disponível no editor/conteúdo e em teste/mensagem/contexto", + "testing.testResultOutdated": "O valor disponível no editor/conteúdo e teste/mensagem/contexto quando o resultado está desatualizado", + "testing.testResultState": "Valor disponível para teste/item/resultado indicando o estado do item." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/preferencesWidgets": { - "folderSettings": "Pasta", - "settingsSwitcherBarAriaLabel": "Seletor de Configurações", - "userSettings": "Usuário", - "userSettingsRemote": "Remoto", - "workspaceSettings": "Workspace" + "vs/workbench/contrib/testing/common/testResult": { + "runFinished": "Teste executado em {0}" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsEditor2": { - "SearchSettings.AriaLabel": "Configurações de pesquisa", - "clearInput": "Limpar Entrada da Pesquisa de Configurações", - "clearSearchFilters": "Limpar os Filtros", - "filterInput": "Configurações do Filtro", - "lastSyncedLabel": "Última sincronização: {0}", - "moreThanOneResult": "{0} Configurações Encontradas", - "noResults": "Nenhuma Configuração Encontrada", - "oneResult": "1 Configuração Encontrada", - "settings": "Configurações", - "settings require trust": "Confiança do espaço de trabalho", - "turnOnSyncButton": "Configurações de Backup e Sincronização" + "vs/workbench/contrib/testing/common/testServiceImpl": { + "testError": "Ocorreu um erro ao tentar executar os testes: {0}", + "testTrust": "A execução de testes pode executar o código no seu espaço de trabalho." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsEditorSettingIndicators": { - "alsoConfiguredElsewhere": "Também foi modificada em outro lugar", - "alsoConfiguredIn": "Também modificado em", - "alsoModifiedInScopes": "A configuração também foi modificada nos escopos a seguir:", - "applicationSetting": "Aplicável a todos os perfis", - "applicationSettingDescription": "A configuração não é específica para o perfil atual e manterá seu valor ao alternar os perfis.", - "applicationSettingDescriptionAccessible": "Definir o valor retido ao alternar os perfis", - "configuredElsewhere": "Modificada em outro lugar", - "configuredIn": "Modificado em", - "defaultOverriddenDetails": "Valor de configuração padrão substituído por {0}", - "defaultOverriddenDetailsAriaLabel": "{0} substitui o valor padrão", - "defaultOverriddenLabel": "Valor padrão alterado", - "defaultOverriddenLanguagesList": "Existem valores padrão específicos de idioma para {0}", - "extensionSyncIgnoredLabel": "Não sincronizado", - "hasDefaultOverridesForLanguages": "Os seguintes idiomas têm substituições padrão:", - "manageWorkspaceTrust": "Gerenciar a confiança do espaço de trabalho", - "modifiedInScopeForLanguage": "O {0} escopo de {1}", - "modifiedInScopeForLanguageMidSentence": "o {0} escopo para {1}", - "modifiedInScopes": "A configuração foi modificada nos seguintes escopos:", - "policyDescription": "Essa configuração é gerenciada pela sua organização e seu valor aplicado não pode ser alterado.", - "policyDescriptionAccessible": "Gerenciado pela política da organização; definição de valor não aplicada", - "policyFilterLink": "Exibir configurações de política", - "policyLabelText": "Valor de configuração não aplicado", - "remote": "Remoto", - "syncIgnoredAriaLabel": "Configuração ignorada durante a sincronização", - "syncIgnoredTitle": "Esta configuração é ignorada durante a sincronização", - "trustLabel": "O valor de configuração só pode ser aplicado em um espaço de trabalho confiável.", - "user": "Usuário", - "workspace": "Workspace", - "workspaceUntrustedAriaLabel": "Espaço de trabalho não confiável; valor de configuração não aplicado", - "workspaceUntrustedLabel": "Valor de configuração não aplicado" + "vs/workbench/contrib/themes/browser/themes.contribution": { + "browseColorThemeInMarketPlace.label": "Procurar Temas de Cores no Marketplace", + "browseColorThemes": "Procurar Temas de Cores Adicionais...", + "browseProductIconThemes": "Procurar Temas Adicionais de Ícones de Produto...", + "button.browse": "Procurar Temas", + "button.cancel": "Cancelar", + "button.keep": "Manter Novo Tema", + "button.revert": "Reverter", + "button.tryTheme": "Experimentar Novo Tema", + "cannotToggle": "Não é possível alternar entre os temas claro e escuro quando ''{0}'' estiver habilitado nas configurações.", + "defaultProductIconThemeLabel": "Padrão", + "fileIconThemeCategory": "temas de ícones de arquivo", + "generateColorTheme.label": "Gerar Tema de Cores com as Configurações Atuais", + "goToSetting": "Abrir Configurações", + "installColorThemes": "Instalar Temas de Cor Adicionais...", + "installExtension.button.ok": "OK", + "installExtension.confirm": "Isso instalará a extensão '{0}' publicada por '{1}'. Você quer continuar?", + "installIconThemes": "Instalar Temas de Ícones de Arquivo Adicionais...", + "installProductIconThemes": "Instalar Temas Adicionais de Ícone do Produto...", + "installing extensions": "Instalando a extensão {0}...", + "manage extension": "Gerenciar a Extensão", + "manageExtensionIcon": "Ícone da ação “Gerenciar” na seleção rápida de tema.", + "miSelectTheme": "&&Tema", + "newThemeNotification": "O Visual Studio Code agora vem com um novo tema padrão '{0}'. Você quer tentar?", + "noIconThemeDesc": "Desabilitar Ícones de Arquivo", + "noIconThemeLabel": "Nenhum", + "productIconThemeCategory": "temas de ícones do produto", + "search.error": "Erro ao pesquisar temas: {0}", + "selectIconTheme.label": "Tema do Ícone de Arquivo", + "selectProductIconTheme.label": "Tema do Ícone do Produto", + "selectTheme.label": "Tema de Cores", + "themeUpdatedNotification": "O Visual Studio Code agora vem com um novo tema padrão '{0}'. Se preferir, você pode voltar ao tema antigo ou experimentar um dos muitos outros temas de cores disponíveis.", + "themes": "Temas", + "themes.category.dark": "temas escuros", + "themes.category.hc": "temas de alto contraste", + "themes.category.light": "temas claros", + "themes.configure.switchingDisabled": "Detectar modo de cor do sistema desabilitado. Clique para configurar.", + "themes.configure.switchingEnabled": "Detectar modo de cor do sistema habilitado. Clique para configurar.", + "themes.selectIconTheme": "Selecione o Tema do Ícone do Arquivo (Teclas para Cima/Baixo para Visualizar)", + "themes.selectIconTheme.label": "Tema do Ícone de Arquivo", + "themes.selectMarketplaceTheme": "Digite para Pesquisar Mais. Selecione para Instalar. Teclas Para Cima/Baixo para a Visualização", + "themes.selectProductIconTheme": "Selecione o Tema do Ícone do Produto (Teclas para Cima/Baixo para Visualizar)", + "themes.selectProductIconTheme.label": "Tema do Ícone do Produto", + "themes.selectTheme.darkHC": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Escuro de Alto Contraste", + "themes.selectTheme.darkScheme": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Escuro do Sistema", + "themes.selectTheme.default": "Selecionar Tema de Cores (detectar modo de cor do sistema desabilitado)", + "themes.selectTheme.lightHC": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Claro de Alto Contraste", + "themes.selectTheme.lightScheme": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Claro do Sistema", + "toggleLightDarkThemes.label": "Alterne entre Temas Claro/Escuro" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsLayout": { - "accessibility": "Acessibilidade", - "accessibility.signals": "Sinais de Acessibilidade", - "appearance": "Aparência", - "application": "Aplicativo", - "breadcrumbs": "Trilhas", - "chat": "Chat", - "comments": "Comentários", - "commonlyUsed": "Comumente Usado", - "cursor": "Cursor", - "debug": "Depurar", - "diffEditor": "Editor de Comparação", - "editorManagement": "Gerenciamento do Editor", - "experimental": "Experimental", - "extensions": "Extensões", - "features": "Recursos", - "fileExplorer": "Explorador", - "files": "Arquivos", - "find": "Localizar", - "font": "Fonte", - "formatting": "Formatação", - "keyboard": "Teclado", - "mergeEditor": "Editor de Mesclagem", - "minimap": "Minimapa", - "multiDiffEditor": "Editor de Comparação de Vários Arquivos", - "newWindow": "Nova Janela", - "notebook": "Notebook", - "other": "Outro", - "output": "Saída", - "problems": "Problemas", - "proxy": "Proxy", - "remote": "Remoto", - "scm": "Controle do Código-Fonte", - "screencastMode": "Modo Screencast", - "search": "Pesquisar", - "security": "Segurança", - "settings": "Editor de Configurações", - "settingsSync": "Sincronização de Configurações", - "suggestions": "Sugestões", - "task": "Tarefa", - "telemetry": "Telemetria", - "terminal": "Terminal", - "testing": "Teste", - "textEditor": "Editor de Texto", + "vs/workbench/contrib/timeline/browser/timeline.contribution": { + "files.openTimeline": "Abrir Linha do Tempo", + "filterTimeline": "Filtrar Linha do Tempo", + "timeline.pageOnScroll": "Experimental. Controla se a Exibição de linha do tempo carregará a próxima página de itens quando você rolar até o final da lista.", + "timeline.pageSize": "O número de itens a serem mostrados na Exibição de linha do tempo por padrão e ao carregar mais itens. A configuração como `null` (o padrão) escolherá automaticamente um tamanho de página com base na área visível da Exibição de linha do tempo.", + "timelineConfigurationTitle": "Linha do tempo", + "timelineFilter": "Ícone da ação de linha do tempo do filtro.", + "timelineOpenIcon": "Ícone da ação abrir a linha do tempo.", + "timelineViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de linha do tempo." + }, + "vs/workbench/contrib/timeline/browser/timelinePane": { + "refresh": "Atualizar", "timeline": "Linha do tempo", - "update": "Atualizar", - "window": "Janela", - "workbench": "Workbench", - "workspace": "Espaço de trabalho", - "zenMode": "Modo Zen" + "timeline.aria.item": "{0}: {1}", + "timeline.editorCannotProvideTimeline": "O editor ativo não pode fornecer informações de linha do tempo.", + "timeline.loadMore": "Carregar mais", + "timeline.loading": "Carregando linha do tempo para {0}...", + "timeline.loadingMore": "Carregando...", + "timeline.noLocalHistoryYet": "O Histórico Local acompanhará as alterações recentes conforme você as salvar, a menos que o arquivo tenha sido excluído ou seja muito grande.", + "timeline.noSCM": "O Controle do código-fonte não foi configurado.", + "timeline.noTimelineInfo": "Nenhuma informação de linha do tempo fornecida.", + "timeline.noTimelineInfoFromEnabledSources": "Nenhuma informação de linha do tempo filtrada fornecida.", + "timeline.noTimelineSourcesEnabled": "Todas as fontes da linha do tempo foram filtradas.", + "timeline.toggleFollowActiveEditorCommand.follow": "Fixar a Linha do Tempo Atual", + "timeline.toggleFollowActiveEditorCommand.unfollow": "Desafixar a Linha do Tempo Atual", + "timelinePin": "Ícone da ação fixar a linha do tempo.", + "timelineRefresh": "Ícone da ação atualizar a linha do tempo.", + "timelineUnpin": "Ícone da ação desafixar a linha do tempo." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsSearchMenu": { - "extSettingsSearch": "ID de Extensão...", - "extSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de ID de extensão", - "featureSettingsSearch": "Característica...", - "featureSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de recursos", - "langSettingsSearch": "Idioma...", - "langSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de ID de idioma", - "modifiedSettingsSearch": "Modificado", - "modifiedSettingsSearchTooltip": "Adicionar ou remover filtro de configurações modificadas", - "onlineSettingsSearch": "Serviços Online", - "onlineSettingsSearchTooltip": "Mostrar configurações para serviços online", - "policySettingsSearch": "Serviços de política", - "policySettingsSearchTooltip": "Mostrar configurações para serviços de política", - "tagSettingsSearch": "Marca...", - "tagSettingsSearchTooltip": "Adicionar filtro de marca" + "vs/workbench/contrib/typeHierarchy/browser/typeHierarchy.contribution": { + "close": "Fechar", + "editorHasTypeHierarchyProvider": "Se um provedor de hierarquia de tipo está disponível", + "error": "Falha ao mostrar a hierarquia de tipos", + "no.item": "Nenhum resultado", + "title": "Visualizar Hierarquia do Tipo ", + "title.refocusTypeHierarchy": "Hierarquia do Tipo Focar Novamente", + "title.subtypes": "Mostrar os Subtipos", + "title.supertypes": "Mostrar os Supertipos", + "typeHierarchyDirection": "se a hierarquia de tipo mostra supertipos ou subtipos", + "typeHierarchyVisible": "Se a hierarquia de tipo Visualizar estiver sendo exibida no momento" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsTree": { - "applyToAllProfiles": "Aplicar Configuração a todos os Perfis", - "copySettingAsJSONLabel": "Copiar Configuração como JSON", - "copySettingIdLabel": "Copiar ID da Configuração", - "editInSettingsJson": "Editar em settings.json", - "editLanguageSettingLabel": "Editar configurações para {0}", - "extensions": "Extensões", - "modified": "A configuração foi definida no escopo atual.", - "newExtensionsButtonLabel": "Mostrar extensões correspondentes", - "resetSettingLabel": "Redefinir Configuração", - "settings": "Configurações", - "settings.Default": "padrão", - "settings.Modified": " Modificado. ", - "settingsContextMenuTitle": "Mais Ações... ", - "showExtension": "Mostrar Extensão", - "stopSyncingSetting": "Sincronizar esta Configuração", - "validationError": "Erro de Validação." + "vs/workbench/contrib/typeHierarchy/browser/typeHierarchyPeek": { + "empt.subtypes": "Nenhum subtipo de '{0}'", + "empt.supertypes": "Nenhum supertipo de '{0}'", + "subtypes": "Subtipos de '{0}'", + "supertypes": "Supertipos de '{0}'", + "title.loading": "Carregando..." }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/settingsWidgets": { - "addItem": "Adicionar Item", - "addPattern": "Adicionar Padrão", - "cancelButton": "Cancelar", - "editExcludeItem": "Editar Item de Exclusão", - "editIncludeItem": "Editar Incluir Item", - "editItem": "Editar Item", - "excludePatternHintLabel": "Excluir arquivos correspondentes a `{0}`", - "excludePatternInputPlaceholder": "Excluir Padrão...", - "excludeSiblingHintLabel": "Excluir arquivos correspondentes a `{0}` somente quando um arquivo correspondente a `{1}` estiver presente", - "excludeSiblingInputPlaceholder": "Quando o Padrão estiver Presente...", - "includePatternHintLabel": "Incluir arquivos correspondentes `{0}`", - "includePatternInputPlaceholder": "Incluir Padrão...", - "includeSiblingHintLabel": "Incluir arquivos correspondentes a `{0}`, somente quando um arquivo correspondente a `{1}` estiver presente", - "includeSiblingInputPlaceholder": "Quando o Padrão estiver Presente...", - "itemInputPlaceholder": "Item...", - "listSiblingHintLabel": "Item de lista '{0}' com irmão '${1}'", - "listSiblingInputPlaceholder": "Irmão...", - "listValueHintLabel": "Item de lista `{0}`", - "objectKeyHeader": "Item", - "objectKeyInputPlaceholder": "Tecla", - "objectPairHintLabel": "A propriedade `{0}` está definida como `{1}`.", - "objectValueHeader": "Valor", - "objectValueInputPlaceholder": "Valor", - "okButton": "OK", - "removeExcludeItem": "Remover Item de Exclusão", - "removeIncludeItem": "Remover Incluir Item", - "removeItem": "Remover Item", - "resetItem": "Redefinir Item" + "vs/workbench/contrib/typeHierarchy/browser/typeHierarchyTree": { + "subtypes": "subtipos de {0}", + "supertypes": "supertipos de {0}", + "tree.aria": "Tipo de Hierarquia" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/browser/tocTree": { - "groupRowAriaLabel": "{0}, grupo", - "settingsTOC": "Sumário das Configurações" + "vs/workbench/contrib/update/browser/releaseNotesEditor": { + "releaseNotesInputName": "Notas sobre a Versão: {0}", + "showOnUpdate": "Mostrar notas sobre a versão após uma atualização", + "unassigned": "não atribuído" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/common/preferencesContribution": { - "enableNaturalLanguageSettingsSearch": "Controla se o modo de pesquisa de linguagem natural deve ser habilitado para configurações. A pesquisa de linguagem natural é fornecida por um serviço online da Microsoft.", - "settingsSearchTocBehavior": "Controla o comportamento do Sumário do Editor de configurações durante a pesquisa. Se essa configuração estiver sendo alterada no Editor de configurações, a configuração entrará em vigor após a modificação da consulta de pesquisa.", - "settingsSearchTocBehavior.filter": "Filtre o Sumário apenas para as categorias com configurações correspondentes. Ao clicar em uma categoria, os resultados serão filtrados para essa categoria.", - "settingsSearchTocBehavior.hide": "Ocultar o Sumário ao pesquisar.", - "splitSettingsEditorLabel": "Editor de Configurações de Divisão" + "vs/workbench/contrib/update/browser/update": { + "DownloadingUpdate": "Baixando a Atualização...", + "checkForUpdates": "Verificar Atualizações...", + "checkingForUpdates": "Verificando se há Atualizações...", + "download update": "Baixar Atualização", + "download update_1": "Baixar Atualização (1)", + "downloading": "Baixando...", + "installUpdate": "Instalar Atualização", + "installUpdate...": "Instalar Atualização... (1)", + "installingUpdate": "Instalando a Atualização...", + "later": "Mais tarde", + "learn more": "Saiba Mais", + "noUpdatesAvailable": "Não há atualizações disponíveis no momento.", + "read the release notes": "Bem-vindo(a) ao {0} v{1}. Deseja ler as Notas sobre a Versão?", + "relaunchDetailInsiders": "Pressione o botão recarregar para mudar para a versão dodos participantes do programa Insider do VS Code.", + "relaunchDetailStable": "Pressione o botão recarregar para mudar para a versão Estável do VS Code.", + "relaunchMessage": "A alteração da versão exige uma recarga para entrar em vigor", + "releaseNotes": "Notas sobre a Versão", + "reload": "&&Recarregar", + "restartToUpdate": "Reiniciar para Atualizar (1)", + "selectSyncService.detail": "A versão interna do VS Code sincronizará as configurações, as associações de teclas, as extensões, os trechos e o Estado da interface do usuário usando um serviço de sincronização de configurações internas separado por padrão.", + "selectSyncService.message": "Escolha o serviço de sincronização de configurações a ser usado após a alteração da versão", + "showUpdateReleaseNotes": "Mostrar Notas da Versão da Atualização", + "switchToInsiders": "Alternar para Versões Internas...", + "switchToStable": "Alternar para Versão Estável...", + "thereIsUpdateAvailable": "Há uma atualização disponível.", + "update service": "Atualizar Serviço", + "update service disabled": "As atualizações estão desabilitadas porque você está executando a instalação de {0} do escopo do usuário como Administrador.", + "update.noReleaseNotesOnline": "Esta versão do {0} não tem notas sobre a versão online", + "updateAvailable": "Há uma atualização disponível: {0} {1}", + "updateAvailableAfterRestart": "Reinicie {0} para aplicar a atualização mais recente.", + "updateIsReady": "Nova atualização {0} disponível.", + "updateNow": "Atualizar Agora", + "updating": "Atualizando...", + "use insiders": "&&Insiders", + "use stable": "&&Estável (atual)" }, - "vs/workbench/contrib/preferences/common/settingsEditorColorRegistry": { - "focusedRowBackground": "A cor da tela de fundo de uma linha de configurações quando concentrada.", - "headerForeground": "A cor de primeiro plano para um cabeçalho de seção ou um título ativo.", - "modifiedItemForeground": "A cor da borda do indicador modificado.", - "numberInputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada de número do editor de configurações.", - "numberInputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada de número do editor de configurações.", - "numberInputBoxForeground": "Primeiro plano da caixa de entrada de número do editor de configurações.", - "settings.focusedRowBorder": "A cor da borda superior e inferior da linha quando a linha está focalizada.", - "settings.rowHoverBackground": "A cor da tela de fundo de uma linha de configurações quando focalizada.", - "settingsCheckboxBackground": "Tela de fundo da caixa de seleção do editor de configurações.", - "settingsCheckboxBorder": "Borda da caixa de seleção do editor de configurações.", - "settingsCheckboxForeground": "Primeiro plano da caixa de seleção do editor de configurações.", - "settingsDropdownBackground": "Tela de fundo da lista suspensa do editor de configurações.", - "settingsDropdownBorder": "Borda da lista suspensa do editor de configurações.", - "settingsDropdownForeground": "Primeiro plano da lista suspensa do editor de configurações.", - "settingsDropdownListBorder": "Borda da lista suspensa do editor de configurações. Ela envolve as opções e separa as opções da descrição.", - "settingsHeaderBorder": "A cor da borda do contêiner de cabeçalho.", - "settingsHeaderHoverForeground": "A cor de primeiro plano para um cabeçalho de seção ou um título focalizado.", - "settingsSashBorder": "A cor da borda de barra do splitview do editor de Configurações.", - "textInputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada de texto do editor de configurações.", - "textInputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada de texto do editor de configurações.", - "textInputBoxForeground": "Primeiro plano da caixa de entrada de texto do editor de configurações." + "vs/workbench/contrib/update/browser/update.contribution": { + "applyUpdate": "Aplicar a Atualização...", + "checkForUpdates": "Verificar Atualizações...", + "developerCategory": "Desenvolvedor", + "downloadUpdate": "Baixar Atualização", + "installUpdate": "Instalar Atualização", + "mshowReleaseNotes": "Mostrar &&Notas de Versão", + "openDownloadPage": "Baixar {0}", + "pickUpdate": "Aplicar a Atualização", + "releaseNotesFromFileNone": "Não é possível abrir o arquivo atual como Notas Sobre a Versão", + "restartToUpdate": "Reiniciar para Atualizar", + "showReleaseNotes": "Mostrar Notas sobre a Versão", + "showReleaseNotesCurrentFile": "Abrir o Arquivo Atual como Notas Sobre a Versão", + "update.noReleaseNotesOnline": "Esta versão do {0} não tem notas sobre a versão online", + "updateButton": "&&Atualização" + }, + "vs/workbench/contrib/url/browser/trustedDomains": { + "trustedDomain.manageTrustedDomain": "Gerenciar Domínios Confiáveis", + "trustedDomain.manageTrustedDomains": "Gerenciar Domínios Confiáveis", + "trustedDomain.trustAllDomains": "Confiar em todos os domínios (desabilita a proteção de link)", + "trustedDomain.trustAllPorts": "Confiar {0} em todas as portas", + "trustedDomain.trustDomain": "Confiar em {0}", + "trustedDomain.trustSubDomain": "Confiar em {0} e em todos os subdomínios" }, - "vs/workbench/contrib/quickaccess/browser/commandsQuickAccess": { - "askXInChat": "Perguntar {0}: {1}", - "clearButtonLabel": "&&Limpar", - "clearCommandHistory": "Limpar Histórico de Comandos", - "commandWithCategory": "{0}: {1}", - "configure keybinding": "Configurar a Associação de Teclas", - "confirmClearDetail": "Esta ação é irreversível.", - "confirmClearMessage": "Deseja limpar o histórico de comandos usados recentemente?", - "noCommandResults": "Nenhum comando correspondente", - "showTriggerActions": "Mostrar Todos os Comandos" + "vs/workbench/contrib/url/browser/trustedDomainsValidator": { + "configureTrustedDomains": "Configurar &&Domínios Confiáveis", + "copy": "&&Copiar", + "open": "&&Abrir", + "openExternalLinkAt": "Deseja que {0} abra o site externo?" }, - "vs/workbench/contrib/quickaccess/browser/quickAccess.contribution": { - "commandPalette": "Paleta de Comandos...", - "commandsQuickAccess": "Mostrar e Executar Comandos", - "commandsQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um comando a ser executado.", - "helpQuickAccess": "Mostrar Todos os Provedores de Acesso Rápido", - "helpQuickAccessPlaceholder": "Digite '{0}' para obter ajuda sobre as ações que você pode tomar aqui.", - "miCommandPalette": "&&Paleta de Comandos...", - "miGotoLine": "Ir para &&Linha/Coluna...", - "miOpenView": "&&Abrir o Modo de Exibição...", - "miShowAllCommands": "Mostrar Todos os Comandos", - "more": "Mais", - "viewQuickAccess": "Abrir o Modo de Exibição", - "viewQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um modo de exibição, canal de saída ou terminal a ser aberto." + "vs/workbench/contrib/url/browser/url.contribution": { + "openUrl": "Abrir URL", + "urlToOpen": "URL para abrir", + "workbench.trustedDomains.promptInTrustedWorkspace": "Quando habilitado, os prompts de domínio confiável serão exibidos ao abrir links em espaços de trabalho confiáveis." }, - "vs/workbench/contrib/quickaccess/browser/viewQuickAccess": { - "channels": "Saída", - "debugConsoles": "Console de Depuração", - "noViewResults": "Nenhum modo de exibição correspondente", - "openView": "Abrir o Modo de Exibição", - "panels": "Painel", - "quickOpenView": "Abrir Rapidamente o Modo de Exibição", - "secondary side bar": "Barra Lateral Secundária", - "terminalTitle": "{0}: {1}", - "terminals": "Terminal", - "views": "Barra Lateral" + "vs/workbench/contrib/userDataProfile/browser/userDataProfile": { + "create profile": "Criar Perfil...", + "current": "Atual", + "delete profile": "Excluir Perfil...", + "delete specific profile": "Excluir Perfil...", + "edit profile": "Editar Perfil...", + "export profile": "Exportar Perfil...", + "export profile in share": "Exportar Perfil ({0})...", + "import from file": "Selecione Arquivo...", + "import from url": "Importar de URL", + "import profile": "Importar Perfil...", + "import profile dialog": "Selecionar Arquivo de Modelo de Perfil", + "import profile placeholder": "Fornecer URL do Modelo de Perfil", + "import profile quick pick title": "Importar do Modelo de Perfil...", + "import profile share": "Importar Perfil...", + "pick profile to delete": "Selecionar Perfis para Excluir", + "profile import error": "Erro ao criar perfil: {0}", + "profiles": "Perfis ({0})", + "save profile as": "Salvar Perfil Atual como...", + "selectProfile": "Selecionar Perfil", + "show profile contents": "Mostrar Sumário do Perfil", + "switchProfile": "Alternar o Perfil...", + "templates": "Modelos de Perfil" }, - "vs/workbench/contrib/relauncher/browser/relauncher.contribution": { - "relaunchSettingDetail": "Pressione o botão Reiniciar para reiniciar {0} e habilitar a configuração.", - "relaunchSettingDetailWeb": "Pressione o botão Recarregar para recarregar {0} e habilitar a configuração.", - "relaunchSettingMessage": "Uma configuração foi alterada e isso exige uma reinicialização para entrar em vigor.", - "relaunchSettingMessageWeb": "Uma configuração foi alterada e isso exige um recarregamento para entrar em vigor.", - "restart": "&&Reiniciar", - "restartExtensionHost.reason": "Reiniciando o host de extensão devido a uma alteração na pasta do workspace.", - "restartWeb": "&&Recarregar" + "vs/workbench/contrib/userDataProfile/browser/userDataProfileActions": { + "cleanup profile": "Perfis de Limpeza", + "create temporary profile": "Criar um Perfil Temporário", + "current": "Atual", + "mange": "Gerenciar...", + "pick profile to rename": "Selecionar Perfil para Renomear", + "profileExists": "O perfil com nome o {0} já existe.", + "rename profile": "Renomear...", + "rename specific profile": "Renomear Perfil...", + "reset workspaces": "Redefinir Associações de Perfis de Workspace", + "select profile to rename": "Renomear {0}" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/explorerViewItems": { - "switchRemote.label": "Mudar o Repositório Remoto" + "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSync": { + "accept failed": "Erro ao aceitar as alterações. Verifique os [logs]({0}) para obter mais detalhes.", + "auth failed": "Erro ao ativar a Sincronização de Configurações: falha na autenticação.", + "cancel turning on sync": "Cancelar", + "complete merges title": "Completar Mesclagem", + "configure": "Configurar...", + "configure and turn on sync detail": "Entre para fazer backup e sincronizar seus dados entre dispositivos.", + "configure sync": "Configurar...", + "configure sync placeholder": "Escolha o que sincronizar", + "configure sync title": "{0}: Configurar...", + "conflicts detected": "Não foi possível sincronizar devido a conflitos em {0}. Por favor, resolva-os para continuar.", + "default": "Padrão", + "download sync activity complete": "Atividade de Sincronização de Configurações baixada com êxito.", + "error reset required": "A sincronização de configurações está desabilitada porque seus dados na nuvem são mais antigos que o do cliente. Limpe seus dados na nuvem antes de ativar a sincronização.", + "error reset required while starting sync": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque seus dados na nuvem são mais antigos que o do cliente. Limpe seus dados na nuvem antes de ativar a sincronização.", + "error upgrade required": "A sincronização de configurações está desabilitada porque a versão atual ({0}, {1}) não é compatível com o serviço de sincronização. Atualize antes de ativar a sincronização.", + "error upgrade required while starting sync": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque a versão atual ({0}, {1}) não é compatível com o serviço de sincronização. Atualize antes de ativar a sincronização.", + "errorInvalidConfiguration": "Não é possível sincronizar {0} porque o conteúdo do arquivo não é válido. Abra o arquivo e corrija-o.", + "global activity turn on sync": "Configurações de Backup e Sincronização...", + "has conflicts": "{0}: Conflitos Detectados", + "insiders": "Internos", + "method not found": "A sincronização de configurações está desabilitada porque o cliente está fazendo solicitações inválidas. Relate um problema com os logs.", + "no authentication providers": "Não há provedores de autenticação disponíveis.", + "open file": "Abrir {0} Arquivo", + "operationId": "ID da Operação: {0}", + "replace local": "Substituir Local", + "replace remote": "Substituir Remotamente", + "report issue": "Relatar Problema", + "reset": "Limpar os Dados na Nuvem...", + "resolveConflicts_global": "Mostrar Conflitos ({0})", + "service changed and turned off": "A sincronização de configurações foi desativada porque {0} agora usa um serviço separado. Ative a sincronização novamente.", + "service switched to insiders": "A Sincronização de Configurações foi alternada para o serviço interno", + "service switched to stable": "A Sincronização de Configurações foi alternada para o serviço estável", + "session expired": "A sincronização de configurações foi desativada porque a sessão atual expirou, entre novamente para ativar a sincronização.", + "show conflicts": "Mostrar Conflitos", + "show sync log title": "{0}: Mostrar o Log", + "show sync log toolrip": "Mostrar o Log", + "show sync logs": "Mostrar o Log", + "show synced data": "Mostrar os Dados Sincronizados", + "show synced data action": "Mostrar os Dados Sincronizados", + "sign in accounts": "Entrar nas Configurações de Sincronização (1)", + "sign in and turn on": "Entrar", + "sign in global": "Entrar para Sincronizar Configurações", + "sign in to sync": "Entrar para Sincronizar Configurações", + "stable": "Estável", + "stop sync": "Desligar", + "switchSyncService.description": "Verifique se você está usando o mesmo serviço de sincronização de configurações ao sincronizar vários ambientes", + "switchSyncService.title": "{0}: Selecionar o Serviço", + "sync is on": "A Sincronização de Configurações está Ativada", + "sync now": "Sincronizar agora", + "sync settings": "Mostrar Configurações", + "synced with time": "{0} sincronizado", + "syncing": "sincronizando", + "too large": "A sincronização de {0} foi desabilitada porque o tamanho do arquivo {1} a ser sincronizado é maior que {2}. Abra o arquivo, reduza o tamanho e habilite a sincronização", + "too large while starting sync": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque o tamanho do arquivo {0} a ser sincronizado é maior do que {1}. Abra o arquivo, reduza o tamanho e ative a sincronização", + "too many profiles": "Perfis de sincronização desabilitados porque há muitos perfis para sincronizar. A Sincronização de Configurações dá suporte à sincronização de no máximo 20 perfis. Reduza o número de perfis e habilite a sincronização", + "turn off": "&&Desligar", + "turn off failed": "Erro ao desativar a Sincronização de Configurações. Verifique os [logs]({0}) para obter mais detalhes.", + "turn off sync confirmation": "Deseja desligar a sincronização?", + "turn off sync detail": "Suas configurações, associações de teclas, extensões, snippets e estado de interface do usuário não serão mais sincronizados.", + "turn off sync everywhere": "Desligue a sincronização em todos os dispositivos e limpe os dados da nuvem.", + "turn on failed": "Erro ao ligar a Sincronização de Configurações. {0}", + "turn on failed with user data sync error": "Erro ao ativar a Sincronização de Configurações. Verifique os [logs]({0}) para obter mais detalhes.", + "turn on sync": "Ativar a Sincronização de Configurações...", + "turned off": "A sincronização de configurações foi desativada de outro dispositivo. Ative-a novamente.", + "turnin on sync": "Ativando a Sincronização de Configurações...", + "turning on syncing": "Ativando a Sincronização de Configurações...", + "using separate service": "Agora, a sincronização de configurações usa um serviço separado. Há mais informações disponíveis na [Documentação da Sincronização de Configurações](https://aka.ms/vscode-settings-sync-help#_syncing-stable-versus-insiders).", + "workbench.actions.syncData.reset": "Limpar os Dados na Nuvem..." }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/remote": { - "connectionLost": "Conexão Perdida", - "pickRemoteExtension": "Selecionar URL para abrir", - "reconnectNow": "Reconectar Agora", - "reconnectionPermanentFailure": "Não é possível reconectar. Recarregue a janela.", - "reconnectionRunning": "Desconectado. Tentando se reconectar...", - "reconnectionWaitMany": "Tentando reconectar em {0} segundos...", - "reconnectionWaitOne": "Tentando reconectar em {0} segundo...", - "reloadWindow": "Recarregar a Janela", - "reloadWindow.dialog": "&&Recarregar Janela", - "remote.explorer": "Explorador Remoto", - "remote.help": "Ajuda e comentários", - "remote.help.documentation": "Ler Documentação", - "remote.help.getStarted": "Introdução", - "remote.help.issues": "Examinar Problemas", - "remote.help.report": "Relatar Problema", - "remotehelp": "Ajuda Remota" + "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSync.contribution": { + "local too many requests - reload": "A sincronização de configurações está suspensa temporariamente porque o dispositivo atual está fazendo muitas solicitações. Recarregue {0} para retomar.", + "local too many requests - restart": "A sincronização de configurações está suspensa temporariamente porque o dispositivo atual está fazendo muitas solicitações. Reinicie {0} para retomar.", + "operationId": "ID da Operação: {0}", + "reload": "Recarregar", + "restart": "Reiniciar", + "server too many requests": "A sincronização de configurações está desabilitada porque o dispositivo atual está fazendo muitas solicitações. Aguarde 10 minutos e ative a sincronização.", + "settings sync": "Sincronização de Configurações. ID da operação: {0}", + "show sync logs": "Mostrar o Log" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteConnectionHealth": { - "allow": "&&Permitir", - "learnMore": "&&Saiba Mais", - "remember": "Não mostrar novamente", - "unsupportedGlibcBannerLearnMore": "Saiba Mais", - "unsupportedGlibcWarning": "Você está prestes a se conectar a uma versão do sistema operacional sem suporte pelo {0}.", - "unsupportedGlibcWarning.banner": "Você está conectado a uma versão do sistema operacional para a qual não há suporte {0}." + "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSyncConflictsView": { + "Theirs": "Deles", + "Yours": "Suas", + "explanation": "Passe por cada entrada e mescle para resolver conflitos.", + "localResourceName": "{0} (Local)", + "remoteResourceName": "{0} (Remoto)", + "workbench.actions.sync.acceptLocal": "Aceitar Local", + "workbench.actions.sync.acceptRemote": "Aceitar Remoto", + "workbench.actions.sync.openConflicts": "Mostrar Conflitos" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteExplorer": { - "1forwardedPort": "1 porta encaminhada", - "nForwardedPorts": "{0} portas encaminhadas", - "noRemoteNoPorts": "Nenhuma porta encaminhada. Encaminhe uma porta para acessar seus serviços em execução localmente pela Internet.\r\n[Encaminhar uma porta]({0})", - "ports": "Portas", - "remote.autoForwardPortsSource.fallback": "Mais de 20 portas foram encaminhadas automaticamente. O encaminhamento automático de porta baseado em \"processo\" foi alternado para \"híbrido\" nas configurações. Algumas portas podem não ser mais detectadas.", - "remote.autoForwardPortsSource.fallback.showPortSourceSetting": "Mostrar Configuração", - "remote.autoForwardPortsSource.fallback.switchBack": "Desfazer", - "remote.forwardedPorts.statusbarTextNone": "Nenhuma Porta Encaminhada", - "remote.forwardedPorts.statusbarTooltip": "Portas Encaminhadas: {0}", - "remote.tunnelsView.automaticForward": "O aplicativo{0} em execução na porta {1} está disponível. ", - "remote.tunnelsView.elevationButton": "Usar a Porta {0} como Sudo...", - "remote.tunnelsView.elevationMessage": "Você precisará fazer a execução como superusuário para usar a porta {0} localmente. ", - "remote.tunnelsView.makePublic": "Tornar Público", - "remote.tunnelsView.notificationLink2": "[Veja todas as portas encaminhadas]({0})", - "remoteNoPorts": "Nenhuma porta encaminhada. Encaminhe uma porta para acessar seus serviços em execução localmente.\r\n[Encaminhar uma porta]({0})", - "status.forwardedPorts": "Portas Encaminhadas" + "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSyncViews": { + "confirm replace": "Deseja substituir o {0} atual pelo selecionado?", + "conflicts": "Conflitos", + "current": "Atual", + "downloaded sync activity title": "Atividade de Sincronização (Desenvolvedor)", + "last sync states": "Últimas remotas sincronizadas", + "leftResourceName": "{0} (Remoto)", + "local sync activity title": "Atividade de Sincronização (Local)", + "no machines": "Nenhum Computador", + "not found": "computador não encontrado com a ID: {0}", + "placeholder": "Inserir o nome do computador", + "remote sync activity title": "Atividade de Sincronização (Remota)", + "remoteToLocalDiff": "{0} ↔ {1}", + "reset": "Redefinir Dados Sincronizados", + "rightResourceName": "{0} (Local)", + "select sync activity file": "Selecionar Pasta ou Arquivo de Atividade de Sincronização", + "sideBySideLabels": "{0} ↔ {1}", + "sync logs": "Logs", + "synced machines": "Computadores Sincronizados", + "troubleshoot": "Solução de problemas", + "turn off": "&&Desligar", + "turn off sync on machine": "Tem certeza de que deseja desligar a sincronização em {0}?", + "turn off sync on multiple machines": "Tem certeza de que deseja desabilitar a sincronização em computadores selecionados?", + "valid message": "O nome do computador deve ser exclusivo e não vazio", + "workbench.actions.sync.compareWithLocal": "Compare com o local", + "workbench.actions.sync.editMachineName": "Editar Nome", + "workbench.actions.sync.loadActivity": "Atividade de Sincronização de Carga", + "workbench.actions.sync.replaceCurrent": "Restaurar", + "workbench.actions.sync.resolveResourceRef": "Mostrar dados brutos de sincronização JSON", + "workbench.actions.sync.turnOffSyncOnMachine": "Desligar Sincronização de Configurações" + }, + "vs/workbench/contrib/userDataSync/electron-sandbox/userDataSync.contribution": { + "Open Backup folder": "Abrir Pasta de Backups Local", + "download sync activity complete": "Atividade de Sincronização de Configurações baixada com êxito.", + "no backups": "A pasta de backups locais não existe", + "open": "Abrir Pasta" + }, + "vs/workbench/contrib/watermark/browser/watermark": { + "tips.enabled": "Quando habilitado, mostrará as dicas de marca-d'água quando não houver editor aberto.", + "watermark.findInFiles": "Localizar nos Arquivos", + "watermark.newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", + "watermark.openFile": "Abrir o Arquivo", + "watermark.openFileFolder": "Abrir Arquivo ou Pasta", + "watermark.openFolder": "Abrir a Pasta", + "watermark.openRecent": "Abrir Recente", + "watermark.quickAccess": "Acessar o Arquivo", + "watermark.showCommands": "Mostrar Todos os Comandos", + "watermark.showSettings": "Mostrar Configurações", + "watermark.startDebugging": "Iniciar a Depuração", + "watermark.toggleFullscreen": "Ativar/Desativar Tela Inteira", + "watermark.toggleTerminal": "Ativar/Desativar Terminal" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteIcons": { - "copyAddressIcon": "Ícone da ação copiar endereço local.", - "documentationIcon": "Ícone da documentação na exibição do gerenciador remoto.", - "feedbackIcon": "Ícone de comentários na exibição do gerenciador remoto.", - "forwardPortIcon": "Ícone para a ação de encaminhamento.", - "forwardedPortWithProcessIcon": "Ícone das portas encaminhadas que têm um processo em execução.", - "forwardedPortWithoutProcessIcon": "Ícone das portas encaminhadas que não têm um processo em execução.", - "getStartedIcon": "Ícone de introdução na exibição do gerenciador remoto.", - "labelPortIcon": "Ícone da ação rotular a porta.", - "openBrowserIcon": "Ícone da ação abrir o navegador.", - "openPreviewIcon": "Ícone da ação Abrir a visualização.", - "portIcon": "Ícone que representa uma porta remota.", - "portsViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de portas remotas.", - "privatePortIcon": "Ícone que representa uma porta remota privada.", - "remoteExplorerViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do gerenciador remoto.", - "reportIssuesIcon": "Ícone de problema do relatório na exibição do gerenciador remoto.", - "reviewIssuesIcon": "Ícone para examinar o problema na exibição do gerenciador remoto.", - "stopForwardIcon": "Ícone da ação parar o encaminhamento." + "vs/workbench/contrib/webview/browser/webview.contribution": { + "copy": "Copiar", + "cut": "Recortar", + "paste": "Colar" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteIndicator": { - "closeRemoteConnection.title": "Fechar a Conexão Remota", - "closeVirtualWorkspace.title": "Fechar Espaço de Trabalho Remoto", - "disconnectedFrom": "Desconectado de {0}", - "host.open": "Abrindo Remoto...", - "host.reconnecting": "Reconectando-se a {0}...", - "host.tooltip": "Editando em {0}", - "miCloseRemote": "Fechar Conexão Re&&mota", - "networkStatusHighLatencyTooltip": "A rede parece ter alta latência ({0} último ms, {1} média de ms), determinados recursos podem estar lentos para responder.", - "networkStatusOfflineTooltip": "A rede parece estar offline, alguns recursos podem estar indisponíveis.", - "noHost.tooltip": "Abrir uma Janela Remota", - "reloadWindow": "Recarregar a Janela", - "remote.category": "Remoto", - "remote.close": "Fechar a Conexão Remota", - "remote.install": "Instalar Extensões de Desenvolvimento Remoto", - "remote.showExtensionRecommendations": "Quando habilitadas, as recomendações de extensões remotas serão mostradas no menu Indicador Remoto.", - "remote.showMenu": "Mostrar Menu Remoto", - "remote.startActions.help": "Saiba Mais", - "remote.startActions.install": "Instalar", - "remote.startActions.installingExtension": "Instalando extensão... ", - "remoteActions": "Selecione uma opção para abrir uma Janela Remota", - "remoteHost": "Host Remoto", - "workspace.tooltip": "Fazendo a edição em {0}", - "workspace.tooltip2": "Alguns [recursos não estão disponíveis] ({0}) para recursos localizados em um sistema de arquivos virtual." + "vs/workbench/contrib/webview/browser/webviewElement": { + "fatalErrorMessage": "Erro ao carregar modo de exibição da Web: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/remoteStartEntry": { - "remote.category": "Remoto", - "remote.showWebStartEntryActions": "Mostrar Entrada de Início Remoto para Web" + "vs/workbench/contrib/webview/electron-sandbox/webviewCommands": { + "iframeWebviewAlert": "Como usar ferramentas de desenvolvimento padrão para depurar o modo de exibição da Web baseado em iframe", + "openToolsDescription": "Abre Ferramentas para Desenvolvedores para modo de exibição da Web ativo", + "openToolsLabel": "Abrir Ferramentas para Desenvolvedores do Modo de Exibição da Web" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/tunnelFactory": { - "tunnelPrivacy.private": "Particular", - "tunnelPrivacy.public": "Pública" + "vs/workbench/contrib/webviewPanel/browser/webviewCommands": { + "editor.action.webvieweditor.findNext": "Localizar próximo", + "editor.action.webvieweditor.findPrevious": "Localizar anterior", + "editor.action.webvieweditor.hideFind": "Parar a ação localizar", + "editor.action.webvieweditor.showFind": "Mostrar a ação localizar", + "refreshWebviewLabel": "Recarregar os Modos de Exibição da Web" }, - "vs/workbench/contrib/remote/browser/tunnelView": { - "portWithRunningProcess.foreground": "A cor do ícone de uma porta que tem um processo de execução associado.", - "portsLink.followLinkAlt": "alt + clique", - "portsLink.followLinkAlt.mac": "option + clique", - "portsLink.followLinkCmd": "cmd + clique", - "portsLink.followLinkCtrl": "ctrl + clique", - "remote.tunnel": "Portas", - "remote.tunnel.changeLocalPort": "Alterar a Porta de Endereço Local", - "remote.tunnel.changeLocalPortNumber": "A porta local {0} não está disponível. O número da porta {1} foi usado no lugar", - "remote.tunnel.close": "Parar Encaminhamento de Porta", - "remote.tunnel.closeNoPorts": "Nenhuma porta encaminhada no momento. Tente executar o comando {0}", - "remote.tunnel.closePlaceholder": "Escolha uma porta para parar o encaminhamento", - "remote.tunnel.copyAddressCommandPalette": "Copiar Endereço de Porta Encaminhada", - "remote.tunnel.copyAddressInline": "Copiar o Endereço Local", - "remote.tunnel.copyAddressPlaceholdter": "Escolha uma porta encaminhada", - "remote.tunnel.forward": "Encaminhar uma Porta", - "remote.tunnel.forwardError": "Não é possível encaminhar {0}:{1}. O host pode não estar disponível ou a porta remota já pode ter sido encaminhada", - "remote.tunnel.forwardErrorProvided": "Não é possível encaminhar {0}:{1}. {2}", - "remote.tunnel.forwardItem": "Encaminhar Porta", - "remote.tunnel.forwardPrompt": "Número da porta ou endereço (por exemplo, 3000 ou 10.10.10.10:2000).", - "remote.tunnel.label": "Definir o Rótulo da Porta", - "remote.tunnel.open": "Abrir no Navegador", - "remote.tunnel.openCommandPalette": "Abrir Porta no Navegador", - "remote.tunnel.openCommandPaletteNone": "Nenhuma porta encaminhada no momento. Abra a exibição de Portas para começar.", - "remote.tunnel.openCommandPalettePick": "Escolha a porta a ser aberta", - "remote.tunnel.openCommandPaletteView": "Abrir a exibição de Portas...", - "remote.tunnel.openPreview": "Visualizar no Editor", - "remote.tunnel.protocolHttp": "HTTP", - "remote.tunnel.protocolHttps": "HTTPS", - "remote.tunnel.tooltipCandidate": "Porta remota {0}:{1} não encaminhada. ", - "remote.tunnel.tooltipForwarded": "Porta remota {0}:{1} encaminhada para o endereço local {2}. ", - "remote.tunnel.tooltipName": "Porta rotulada como {0}. ", - "remote.tunnelView.alreadyForwarded": "A porta já foi encaminhada", - "remote.tunnelView.inlineElevationMessage": "Pode Exigir o Sudo", - "remote.tunnelsView.addPort": "Adicionar Porta", - "remote.tunnelsView.changePort": "Nova porta local", - "remote.tunnelsView.input": "Pressione Enter para confirmar ou Escape para cancelar.", - "remote.tunnelsView.labelPlaceholder": "Rótulo da porta", - "remote.tunnelsView.portNumberToHigh": "O número da porta precisa ser ≥ 0 e < {0}.", - "remote.tunnelsView.portNumberValid": "A porta encaminhada deve ser um número ou um host:port.", - "remote.tunnelsView.portShouldBeNumber": "A porta local deve ser um número.", - "tunnel.addressColumn.label": "Endereço Encaminhado", - "tunnel.addressColumn.tooltip": "O endereço em que a porta encaminhada está disponível.", - "tunnel.focusContext": "Se a exibição Portas está focalizada.", - "tunnel.iconColumn.notRunning": "Não há nenhum processo em execução.", - "tunnel.iconColumn.running": "A porta tem um processo em execução.", - "tunnel.originColumn.label": "Origem", - "tunnel.originColumn.tooltip": "A origem de uma porta encaminhada. Pode ser uma extensão, encaminhada pelo usuário, encaminhada estaticamente ou encaminhada automaticamente.", - "tunnel.portColumn.label": "Porta", - "tunnel.portColumn.tooltip": "O rótulo e o número da porta remota da porta encaminhada.", - "tunnel.privacyColumn.label": "Visibilidade", - "tunnel.privacyColumn.tooltip": "A disponibilidade da porta encaminhada.", - "tunnel.processColumn.label": "Processo em Execução", - "tunnel.processColumn.tooltip": "A linha de comando do processo que está usando a porta.", - "tunnelContext.privacyMenu": "Visibilidade da porta", - "tunnelContext.protocolMenu": "Alterar Protocolo de Porta", - "tunnelPrivacy.private": "Particular", - "tunnelPrivacy.unknown": "Desconhecido", - "tunnelView": "Modo de Exibição de Túnel", - "tunnelView.runningProcess.inacessable": "Informações do processo não disponíveis." + "vs/workbench/contrib/webviewPanel/browser/webviewEditor": { + "context.activeWebviewId": "O viewType do painel de modo de exibição da Web ativo no momento." }, - "vs/workbench/contrib/remote/common/remote.contribution": { - "invalidWorkspaceDetail": "Selecione outro espaço de trabalho para abrir.", - "invalidWorkspaceMessage": "O workspace não existe", - "invalidWorkspacePrimary": "&&Abrir Workspace...", - "pauseSocketWriting": "Conexão: Pausar a gravação do soquete", - "remote": "Remoto", - "remote.autoForwardPortFallback": "O número de portas encaminhadas automaticamente que dispararão a opção de `process` para `hybrid` ao encaminhar automaticamente as portas e `remote.autoForwardPortsSource` está definido como `process` por padrão. Defina como `0` para desabilitar o fallback. Quando `remote.autoForwardPortsFallback` não tiver sido configurado, mas `remote.autoForwardPortsSource` tiver sido, `remote.autoForwardPortsFallback` será tratado como se fosse definido como `0`.", - "remote.autoForwardPorts": "Quando habilitada, novos processos em execução são detectados e as portas nas quais eles escutam são encaminhadas automaticamente. Desabilitar esta configuração não impedirá que todas as portas sejam encaminhadas. Mesmo quando desabilitadas, as extensões ainda poderão fazer com que as portas sejam encaminhadas, e a abertura de alguns URLs ainda fará com que as portas sejam encaminhadas.", - "remote.autoForwardPortsSource": "Define a origem a partir da qual as portas são encaminhadas automaticamente quando {0} é verdadeira. Nos repositórios remotos do Windows e macOS, as opções `process` e `hybrid` não têm efeito e `output` será usado.", - "remote.autoForwardPortsSource.hybrid": "As portas serão encaminhadas automaticamente quando descobertas pela leitura do terminal e saída de depuração. Nem todos os processos que usam portas serão impressos no terminal integrado ou no console de depuração, portanto, algumas portas serão perdidas. As portas serão \"desencaminhadas\" observando os processos que escutam nessa porta para serem finalizados.", - "remote.autoForwardPortsSource.output": "As portas serão encaminhadas automaticamente quando descobertas pela leitura da saída do terminal e da depuração. Nem todos os processos que usam portas serão impressos no terminal integrado ou no console de depuração, portanto algumas portas serão perdidas. As portas encaminhadas com base na saída não serão \"revertidas\" até a recarga ou até que a porta seja fechada pelo usuário na exibição Portas.", - "remote.autoForwardPortsSource.process": "As portas serão encaminhadas automaticamente quando descobertas pela inspeção dos processos que forem iniciados e incluírem uma porta.", - "remote.extensionKind": "Substituir o tipo de uma extensão. As extensões `ui` são instaladas e executadas no computador local, enquanto as extensões `workspace` são executadas no repositório remoto. Ao substituir o tipo padrão de uma extensão usando essa configuração, você deve especificar se essa extensão deve ser instalada e habilitada local ou remotamente.", - "remote.forwardOnClick": "Controla se os URLs locais com uma porta serão encaminhadas quando abertas do terminal e do console de depuração.", - "remote.localPortHost": "Especifica o nome do host local que será usado para o encaminhamento de porta.", - "remote.portsAttributes": "Definir as propriedades que são aplicadas quando um número de porta específico é encaminhado. Por exemplo:\r\n\r\n\r\n```\"3000\": {\r\n \"label\": \"Application\"\r\n},\r\n\"40000-55000\": {\r\n \"onAutoForward\": \"ignore\"\r\n},\r\n\".+\\\\/server.js\": {\r\n \"onAutoForward\": \"openPreview\"\r\n}\r\n```", - "remote.portsAttributes.defaults": "Defina as propriedades padrão que são aplicadas a todas as portas que não obtêm propriedades da configuração {0}. Por exemplo:\r\n\r\n```\r\n{\r\n \"onAutoForward\": \"ignore\"\r\n}\r\n```", - "remote.portsAttributes.elevateIfNeeded": "Solicitar automaticamente a elevação (se necessária) quando esta porta for encaminhada. A elevação será necessária se a porta local for uma porta privilegiada.", - "remote.portsAttributes.ignore": "Esta porta não será encaminhada automaticamente.", - "remote.portsAttributes.label": "O rótulo desta porta que será mostrado na interface do usuário.", - "remote.portsAttributes.labelDefault": "Aplicativo", - "remote.portsAttributes.notify": "Mostra uma notificação quando uma porta é encaminhada automaticamente.", - "remote.portsAttributes.onForward": "Define a ação que ocorre quando a porta é descoberta para o encaminhamento automático", - "remote.portsAttributes.openBrowser": "Abre o navegador quando a porta é encaminhada automaticamente. Dependendo das suas configurações, essa opção pode abrir um navegador inserido.", - "remote.portsAttributes.openBrowserOnce": "Abrir o navegador quando a porta é automaticamente encaminhada, mas somente a primeira vez que a porta é encaminhada durante uma sessão. Dependendo de suas configurações, isto poderia abrir um navegador inserido.", - "remote.portsAttributes.openPreview": "Abre uma visualização na mesma janela quando a porta é encaminhada automaticamente.", - "remote.portsAttributes.patternError": "Precisa ser um número de porta, um intervalo de números de porta ou uma expressão regular.", - "remote.portsAttributes.port": "Uma porta, intervalo de portas (por exemplo, “40000-55000\"), host e porta (ex. “db:1234\"), ou expressão regular (ex. \".+\\\\/server.js\"). Para um número de porta ou um intervalo, os atributos serão aplicados a esse número de porta ou intervalo de números de porta. Os atributos que utilizam uma expressão regular serão aplicados às portas cuja linha de comando do processo associado corresponda à expressão.", - "remote.portsAttributes.protocol": "O protocolo a ser usado ao encaminhar essa porta.", - "remote.portsAttributes.requireLocalPort": "Quando verdadeira, uma caixa de diálogo modal mostrará se a porta local escolhida não for usada para encaminhamento.", - "remote.portsAttributes.silent": "Não mostra nenhuma notificação nem executa nenhuma ação quando esta porta é encaminhada automaticamente.", - "remote.restoreForwardedPorts": "Restaura as portas que você encaminhou em um espaço de trabalho.", - "triggerReconnect": "Conexão: Reconectar o Gatilho", - "ui": "Tipo de extensão da interface do usuário. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no computador local.", - "workspace": "Tipo de extensão do Workspace. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no repositório remoto." + "vs/workbench/contrib/webviewPanel/browser/webviewPanel.contribution": { + "webview.editor.label": "editor de modo de exibição da Web" }, - "vs/workbench/contrib/remote/electron-sandbox/remote.contribution": { - "remote": "Remoto", - "remote.downloadExtensionsLocally": "Quando ativado, as extensões são baixadas localmente e instaladas no local remoto.", - "wslFeatureInstalled": "Se a plataforma tem o recurso WSL instalado" + "vs/workbench/contrib/welcomeDialog/browser/welcomeDialog.contribution": { + "workbench.welcome.dialog": "Quando ativado, um widget de boas-vindas é mostrado no editor" }, - "vs/workbench/contrib/remoteTunnel/electron-sandbox/remoteTunnel.contribution": { - "accountPreference.placeholder": "Entrar em uma conta para habilitar o acesso remoto", - "action.copyToClipboard": "Copiar link do navegador para a área de transferência", - "action.doNotShowAgain": "Não mostrar novamente", - "action.showExtension": "Mostrar Extensão", - "enable": "&&Habilitar", - "initialize.progress.title": "[Procurando túnel remoto] (comando:{0})", - "manage.placeholder": "Selecione um comando para invocar", - "manage.showLog": "Mostrar Log", - "manage.title.attached": "Acesso do Túnel Remoto habilitado para {0} (iniciado externamente)", - "manage.title.off": "Acesso de Túnel Remoto não habilitado", - "manage.title.orunning": "Acesso do Túnel Remoto habilitado para {0}", - "manage.tunnelName": "Alterar o Nome do Túnel", - "others": "Outros", - "progress.turnOn.failed": "Não é possível ativar o acesso remoto ao túnel. Verifique o log do Remote Tunnel Service para obter detalhes.", - "progress.turnOn.final": "Agora você pode acessar esta máquina em qualquer lugar através do túnel seguro [{0}](comando:{4}). Para se conectar por meio de uma máquina diferente, use o link [{1}]({2}) gerado ou use a extensão [{6}]({7}) na área de trabalho ou na web. Você pode [configurar](comando:{3}) ou [desligar](comando:{5}) este acesso através do menu VS Code Accounts.", - "recommend.remoteExtension": "O túnel '{0}' está disponível para acesso remoto. A {1} extensão pode ser usada para se conectar a ela.", - "remoteTunnel.actions.configure": "Configurar Nome do Túnel...", - "remoteTunnel.actions.copyToClipboard": "Copiar a URI do navegador para a área de transferência", - "remoteTunnel.actions.learnMore": "Introdução ao Tunnel", - "remoteTunnel.actions.manage.connecting": "O Acesso Remoto ao Túnel está se Conectando", - "remoteTunnel.actions.manage.on.v2": "O Acesso Remoto ao Túnel Está Ativado", - "remoteTunnel.actions.showLog": "Mostrar Registro de Serviço de Túnel Remoto", - "remoteTunnel.actions.turnOff": "Desativar o Acesso ao Túnel Remoto...", - "remoteTunnel.actions.turnOn": "Ativar o Acesso ao Túnel Remoto...", - "remoteTunnel.category": "Túneis Remotos", - "remoteTunnel.serviceInstallFailed": "Falha na instalação como serviço, e fizemos fallback para a execução do túnel para essa sessão. Consulte o [log de erros](command:{0}) para obter mais detalhes.", - "remoteTunnel.turnOff.confirm": "Deseja desativar o Acesso ao Túnel Remoto?", - "remoteTunnel.turnOffAttached.confirm": "Deseja desativar o Acesso ao Túnel Remoto? Isso também interromperá o serviço que foi iniciado externamente.", - "remoteTunnelAccess.machineName": "O nome sob o qual o acesso ao túnel remoto é registrado. Se não estiver definido, o nome do host será usado.", - "remoteTunnelAccess.machineNameRegex": "O nome deve consistir apenas em letras, números, sublinhado e hífen. Não deve começar com um traço.", - "remoteTunnelAccess.preventSleep": "Impeça que o computador entre em suspensão quando o acesso remoto ao túnel estiver ativado.", - "sign in using account": "Entrar com {0}", - "signed in": "Conectado", - "startTunnel.progress.title": "[Iniciando túnel remoto](comando:{0})", - "tunnel.enable.placeholder": "Selecione como você quer habilitar o acesso", - "tunnel.enable.service": "Instalar como serviço", - "tunnel.enable.service.description": "Executar sempre que você estiver conectado", - "tunnel.enable.session": "Ativar para essa sessão", - "tunnel.enable.session.description": "Executar sempre que {0} estiver aberto", - "tunnel.preview": "Os Túneis Remotos estão atualmente em visualização. Relate qualquer problema usando o comando \"Ajuda: Relatar problema\"." + "vs/workbench/contrib/welcomeDialog/browser/welcomeWidget": { + "dialogClose": "Fechar Caixa de Diálogo" + }, + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStarted": { + "allDone": "Marcar como Concluído", + "checkboxTitle": "Quando marcada, esta página será mostrada na inicialização.", + "close": "Ocultar", + "closeAriaLabel": "Ocultar", + "footer": "{0} coleta os dados de uso. Leia nosso {1} e saiba como {2}.", + "gettingStarted.allStepsComplete": "Todas as {0} etapas concluídas!", + "gettingStarted.editingEvolved": "Edição evoluída", + "gettingStarted.keyboardTip": "Dica: usar atalho de teclado ", + "gettingStarted.someStepsComplete": "{0} de {1} etapas concluídas", + "imageShowing": "Imagem mostrando {0}", + "new": "Novo", + "newItems": "Atualizado", + "nextOne": "Próxima Seção", + "noRecents": "Você não tem pastas recentes,", + "openFolder": "abrir uma pasta", + "optOut": "recusar", + "pickWalkthroughs": "Abrir Passo a passo...", + "privacy statement": "política de privacidade", + "recent": "Recente", + "show more recents": "Mostrar Todas as Pastas Recentes {0}", + "showAll": "Mais...", + "start": "Iniciar", + "toStart": "para começar.", + "videos": "Vídeos", + "videos-description": "Saiba mais sobre os recursos mais importantes do VS Code em vídeos curtos e práticos", + "videos-title": "Assistir tutoriais de Introdução", + "walkthroughs": "Passo a passo", + "welcome": "Bem-vindo", + "welcomeAriaLabel": "Visão geral de como se familiarizar com seu editor.", + "welcomePage.openFolderWithPath": "Abrir pasta {0} com caminho {1}", + "welcomePage.showOnStartup": "Mostrar a página inicial na inicialização" + }, + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStarted.contribution": { + "deprecationMessage": "Preterido, use o 'workbench.reduceMotion' global.", + "miWelcome": "Bem-vindo", + "minWelcomeDescription": "Abre um passo a passo para ajudar você a começar a usar o VS Code.", + "pickWalkthroughs": "Selecione um passo a passo para abrir", + "welcome": "Bem-vindo", + "welcome.goBack": "Voltar", + "welcome.markStepComplete": "Marcar como Etapa Concluída", + "welcome.markStepInomplete": "Marcar como Etapa Incompleta", + "welcome.showAllWalkthroughs": "Abrir Passo a passo...", + "workbench.startupEditor": "Controla qual editor é mostrado na inicialização, se nenhum for restaurado da sessão anterior.", + "workbench.startupEditor.newUntitledFile": "Abra um novo arquivo de texto sem título (aplica-se apenas ao abrir uma janela vazia).", + "workbench.startupEditor.none": "Iniciar sem um editor.", + "workbench.startupEditor.readme": "Abra o README ao abrir uma pasta que contém um, caso contrário, volte para 'welcomePage'. Nota: isso só é observado como uma configuração global, será ignorado se definido em uma configuração de área de trabalho ou pasta.", + "workbench.startupEditor.terminal": "Abra um novo terminal na área do editor.", + "workbench.startupEditor.welcomePage": "Abra a página de boas-vindas, com conteúdo para ajudar na introdução ao VS Code e extensões.", + "workbench.startupEditor.welcomePageInEmptyWorkbench": "Abrir a página inicial ao abrir um workbench vazio.", + "workbench.welcomePage.preferReducedMotion": "Quando habilitado, reduz o movimento na página de boas-vindas.", + "workbench.welcomePage.walkthroughs.openOnInstall": "Quando habilitada, um passo a passo da extensão será aberto após a instalação da extensão.", + "workspacePlatform": "A plataforma do workspace atual, que em contextos remotos ou sem servidor pode ser diferente da plataforma da IU" }, - "vs/workbench/contrib/sash/browser/sash.contribution": { - "sashHoverDelay": "Controla o atraso de resposta da focalização em milissegundos da área de arrastar entre as exibições e os editores.", - "sashSize": "Controla o tamanho da área de comentários, em pixels, da área de arrastar entre modos de exibição/editores. Defina-o como um valor maior se você achar difícil redimensionar modos de exibição usando o mouse." + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedColors": { + "walkthrough.stepTitle.foreground": "Cor de primeiro plano do título de cada etapa de passo a passo", + "welcomePage.background": "Cor da tela de fundo da página inicial.", + "welcomePage.progress.background": "Cor de primeiro plano das barras de progresso da Página inicial.", + "welcomePage.progress.foreground": "Cor da tela de fundo das barras de progresso da Página inicial.", + "welcomePage.tileBackground": "Cor de fundo dos blocos na Página de boas-vindas.", + "welcomePage.tileBorder": "Cor da borda dos blocos na Página de boas-vindas.", + "welcomePage.tileHoverBackground": "Passe o mouse sobre a cor de fundo dos ladrilhos na página Bem-vindo." }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/activity": { - "scmPendingChangesBadge": "{0} alterações pendentes", - "status.scm": "Controle do Código-Fonte" + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedExtensionPoint": { + "pathDeprecated": "Preterido. Use `image` ou `markdown` em vez disso", + "title": "Título", + "walkthroughs": "Contribua com as orientações para ajudar os usuários a começar a usar sua extensão.", + "walkthroughs.description": "Descrição do passo a passo.", + "walkthroughs.featuredFor": "As orientações que correspondem a um dos padrões glob são exibidos como 'destaque' nos espaços de trabalho com os arquivos especificados. Por exemplo, uma orientação passo a passo dos projetos TypeScript pode especificar 'tsconfig.jsem ' aqui.", + "walkthroughs.icon": "Caminho relativo para o ícone do passo a passo. O caminho é relativo ao local da extensão. Se não for especificado, o ícone usa como padrão o ícone de extensão, se disponível.", + "walkthroughs.id": "Identificador exclusivo deste passo a passo.", + "walkthroughs.steps": "Etapas a serem concluídas como parte deste passo a passo.", + "walkthroughs.steps.button.deprecated.interpolated": "Preterido. Em vez disso, use os links de markdown na descrição, ou seja, {0}, {1} ou {2}", + "walkthroughs.steps.completionEvents": "Eventos que devem acionar esta etapa para serem marcados. Se vazio ou não definido, a etapa será marcada quando qualquer um dos botões ou links da etapa for clicado; se a etapa não tiver botões ou links, ela será marcada quando for selecionada.", + "walkthroughs.steps.completionEvents.extensionInstalled": "Marque a etapa quando uma extensão com a ID fornecida for instalada. Se a extensão já estiver instalada, a etapa iniciará marcada.", + "walkthroughs.steps.completionEvents.onCommand": "Marque a etapa quando um determinado comando for executado em qualquer lugar no Visual Studio Code.", + "walkthroughs.steps.completionEvents.onContext": "Marque a etapa quando uma expressão de chave de contexto for true.", + "walkthroughs.steps.completionEvents.onLink": "Desmarque a etapa quando um determinado link for aberto por meio de uma etapa passo a passo.", + "walkthroughs.steps.completionEvents.onSettingChanged": "Marque a etapa quando uma determinada configuração for alterada", + "walkthroughs.steps.completionEvents.onView": "Marcar a etapa quando uma determinada exibição for aberta", + "walkthroughs.steps.completionEvents.stepSelected": "Marque a etapa assim que ela for selecionada.", + "walkthroughs.steps.description.interpolated": "Descrição da etapa. Suporta texto ``pré-formatado``, __itálico__ e **negrito**. Use links no estilo markdown para comandos ou links externos: {0}, {1}, ou {2}. Os links em sua própria linha serão renderizados como botões.", + "walkthroughs.steps.doneOn": "Sinal para marcar a tarefa como concluída.", + "walkthroughs.steps.doneOn.deprecation": "doneOn está preterido. Por padrão, as etapas serão marcadas quando seus botões forem clicados. Para mais configurações, use completionEvents", + "walkthroughs.steps.id": "Identificador exclusivo para esta etapa. Isso é usado para controlar quais etapas foram concluídas.", + "walkthroughs.steps.media": "Mídia a ser exibida junto com esta etapa, uma imagem ou conteúdo de Markdown.", + "walkthroughs.steps.media.altText": "Texto alternativo a ser exibido quando a imagem não puder ser carregada ou nos leitores de tela.", + "walkthroughs.steps.media.image.path.dark.string": "Caminho para a imagem de temas escuros, em relação ao diretório de extensão.", + "walkthroughs.steps.media.image.path.hc.string": "Caminho para a imagem de temas hc, em relação ao diretório de extensão.", + "walkthroughs.steps.media.image.path.hcLight.string": "Caminho para a imagem de temas de luz hc, relativo ao diretório de extensão.", + "walkthroughs.steps.media.image.path.light.string": "Caminho para a imagem de temas claros, em relação ao diretório de extensão.", + "walkthroughs.steps.media.image.path.string": "Caminho para uma imagem - ou objeto que consiste em caminhos para imagens claras, escuras e hc - em relação ao diretório de extensão. Dependendo do contexto, a imagem será exibida de 400px a 800px de largura, com limites de altura semelhantes. Para oferecer suporte a telas HIDPI, a imagem será renderizada em escala 1,5x, por exemplo, uma imagem física de 900 pixels de largura será exibida como 600 pixels lógicos de largura.", + "walkthroughs.steps.media.image.path.svg": "Caminho para um svg, tokens de cor são suportados em variáveis para oferecer suporte a temas para corresponder a bancada de trabalho.", + "walkthroughs.steps.media.markdown.path": "Caminho para o documento de Markdown, em relação ao diretório de extensão.", + "walkthroughs.steps.oneOn.command": "Marque a etapa concluída quando o comando especificado for executado.", + "walkthroughs.steps.title": "Título da etapa.", + "walkthroughs.steps.when": "Expressão da chave de contexto para controlar a visibilidade desta etapa.", + "walkthroughs.title": "Título do passo a passo.", + "walkthroughs.when": "Expressão da chave de contexto para controlar a visibilidade deste passo a passo." }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/dirtydiffDecorator": { - "change": "{0} - {1} de {2} alteração", - "changes": "{0} - {1} de {2} alterações", - "diffAdded": "Linhas adicionadas", - "diffDeleted": "Linhas removidas", - "diffModified": "Linhas alteradas", - "editorGutterAddedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor para as linhas que são adicionadas.", - "editorGutterDeletedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor para as linhas que são excluídas.", - "editorGutterModifiedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor para as linhas que são modificadas.", - "label.close": "Fechar", - "miGotoNextChange": "Próxima &&Alteração", - "miGotoPreviousChange": "&&Alteração Anterior", - "minimapGutterAddedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do minimapa para as linhas que são adicionadas.", - "minimapGutterDeletedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do minimapa para as linhas que são excluídas.", - "minimapGutterModifiedBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz do minimapa para as linhas que são modificadas.", - "move to next change": "Ir para Próxima Alteração", - "move to previous change": "Ir para Alteração Anterior", - "multiChange": "{0} de {1} alteração", - "multiChanges": "{0} de {1} alterações", - "overviewRulerAddedForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para conteúdo adicionado.", - "overviewRulerDeletedForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para conteúdo excluído.", - "overviewRulerModifiedForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para conteúdo modificado.", - "show next change": "Mostrar Próxima Alteração", - "show previous change": "Mostrar Alteração Anterior" + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedIcons": { + "gettingStartedChecked": "Usado para representar etapas passo a passo que foram concluídas", + "gettingStartedUnchecked": "Usado para representar etapas passo a passo que não foram concluídas" }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/dirtyDiffSwitcher": { - "quickDiff.base.switch": "Alternar a Base de Comparação Rápida", - "remotes": "Alternar a base de comparação rápida" + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedInput": { + "getStarted": "Bem-vindo" }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/menus": { - "miShare": "Compartilhar" + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedService": { + "builtin": "Construídas em", + "developer": "Desenvolvedor", + "resetGettingStartedProgressDescription": "Redefina o progresso de todas as etapas passo a passo na Página de Boas-vindas para que elas apareçam como se elas estiverem sendo exibidas pela primeira vez, fornecendo um novo início à experiência de introdução.", + "resetWelcomePageWalkthroughProgress": "Redefinir Progresso do Passo a Passo da Página Inicial" }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/scm.contribution": { - "alwaysShowActions": "Controla se as ações embutidas estão sempre visíveis na exibição de Controle do Código-fonte.", - "alwaysShowRepository": "Controla se os repositórios devem sempre estar visíveis na exibição do Controle do Código-Fonte.", - "autoReveal": "Controla se a exibição do Controle do Código-Fonte deve revelar e selecionar arquivos automaticamente ao abri-los.", - "diffDecorations": "Controla decorações de comparação no editor.", - "diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace": "Controla se o espaço em branco à esquerda e à direita é ignorado nas decorações da medianiz de comparação do Controle do Código-fonte.", - "diffGutterPattern": "Controla se um padrão é usado para as decorações de comparação na medianiz.", - "diffGutterPatternAdded": "Use o padrão para as decorações de comparação na medianiz para linhas adicionadas.", - "diffGutterPatternModifed": "Use o padrão para as decorações de comparação na medianiz para linhas modificadas.", - "diffGutterWidth": "Controla a largura (px) das decorações de comparação na medianiz (adicionado a & modified).", - "inputFontFamily": "Controla a fonte da mensagem de entrada. Use 'default' para a família de fontes da interface do usuário do workbench, `editor` para o valor de `#editor.fontFamily#` ou uma família de fontes personalizada.", - "inputFontSize": "Controla o tamanho da fonte da mensagem de entrada em pixels.", - "inputMaxLines": "Controla o número máximo de linhas para as quais a entrada crescerá automaticamente.", - "inputMinLines": "Controla o número mínimo de linhas a partir das quais a entrada crescerá automaticamente.", - "manageWorkspaceTrustAction": "Gerenciar a Confiança do Espaço de Trabalho", - "miViewSCM": "Controle do &&Código-Fonte", - "no open repo": "Não há provedores de controle de código fonte registrados.", - "no open repo in an untrusted workspace": "Nenhum dos provedores de controle do código-fonte registrados funciona no Modo Restrito.", - "open in external terminal": "Abrir no Terminal Externo", - "open in integrated terminal": "Abrir no Terminal Integrado", - "providersVisible": "Controla quantos repositórios são visíveis na seção Repositórios de Controle do Código-fonte. Defina como 0 para poder redimensionar manualmente o modo de exibição.", - "repositoriesSortOrder": "Controla a ordem de classificação dos repositórios na exibição de repositórios de controle do código-fonte.", - "scm accept": "Controle do Código-Fonte: Aceitar Entrada", - "scm view next commit": "Controle do Código-Fonte: Exibir a Próxima Confirmação", - "scm view previous commit": "Controle do Código-Fonte: Exibir a Confirmação Anterior", - "scm.countBadge": "Controla o selo da contagem no ícone de Controle do Código-fonte na Barra de Atividade.", - "scm.countBadge.all": "Mostrar a soma de todas as notificações de contagem dos Provedores de Controle do Código-fonte.", - "scm.countBadge.focused": "Mostrar a notificação de contagem do Provedor de Controle do Código-fonte com foco.", - "scm.countBadge.off": "Desabilitar a notificação de contagem do Controle do Código-fonte.", - "scm.defaultViewMode": "Controla o modo de exibição do repositório de Controle do Código-fonte padrão.", - "scm.defaultViewMode.list": "Mostrar as alterações do repositório como uma lista.", - "scm.defaultViewMode.tree": "Mostrar as alterações do repositório como uma árvore.", - "scm.defaultViewSortKey": "Controla o repositório padrão de Controle de Fonte altera a ordem de classificação quando visto como uma lista.", - "scm.defaultViewSortKey.name": "Classifique as alterações do repositório por nome do arquivo.", - "scm.defaultViewSortKey.path": "Classifique as alterações do repositório para o caminho.", - "scm.defaultViewSortKey.status": "Classificar as alterações do repositório pelo status do Controle do Código-Fonte.", - "scm.diffDecorations.all": "Mostrar as decorações de comparação em todas as localizações disponíveis.", - "scm.diffDecorations.gutter": "Mostrar as decorações de comparação somente na medianiz do editor.", - "scm.diffDecorations.minimap": "Mostrar as decorações de comparação somente no minimapa.", - "scm.diffDecorations.none": "Não mostrar as decorações de comparação.", - "scm.diffDecorations.overviewRuler": "Mostrar as decorações de comparação somente na régua de visão geral.", - "scm.diffDecorationsGutterAction": "Controla o comportamento das decorações da medianiz de comparação do Controle do Código-Fonte.", - "scm.diffDecorationsGutterAction.diff": "Mostrar a exibição de espiada de comparação embutida ao clicar.", - "scm.diffDecorationsGutterAction.none": "Não fazer nada.", - "scm.diffDecorationsGutterVisibility": "Controla a visibilidade do decorador de comparação do Controle do Código-fonte na medianiz.", - "scm.diffDecorationsGutterVisibility.always": "Mostrar o decorador de comparação na medianiz a qualquer momento.", - "scm.diffDecorationsGutterVisibility.hover": "Mostrar o decorador de comparação na medianiz somente no foco.", - "scm.diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace.false": "Não ignore o espaço em branco à esquerda e à direita.", - "scm.diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace.inherit": "Herdar de `diffEditor.ignoreTrimWhitespace`.", - "scm.diffDecorationsIgnoreTrimWhitespace.true": "Ignore o espaço em branco à esquerda e à direita.", - "scm.providerCountBadge": "Controla as notificações de contagem nos cabeçalhos do Provedor de Controle do Código-Fonte. Esses cabeçalhos aparecem na exibição Controle do Código-Fonte quando há mais de um provedor ou quando a configuração {0} está habilitada e na exibição Repositórios de Controle do Código-Fonte.", - "scm.providerCountBadge.auto": "Somente mostrar a notificação de contagem para o Provedor de Controle do Código-fonte quando diferente de zero.", - "scm.providerCountBadge.hidden": "Ocultar notificações de contagem do Provedor de Controle do Código-fonte.", - "scm.providerCountBadge.visible": "Mostrar notificações de contagem do Provedor de Controle do Código-fonte.", - "scm.repositoriesSortOrder.discoveryTime": "Os repositórios na exibição de Repositórios de Controle do Código-Fonte são classificados pela hora da descoberta. Os repositórios na exibição de Controle do Código-Fonte são classificadas na ordem em que foram selecionados.", - "scm.repositoriesSortOrder.name": "Os repositórios nas exibições de Controle do Código-Fonte e Repositórios de Controle do Código-Fonte são classificados pelo nome do repositório.", - "scm.repositoriesSortOrder.path": "Os repositórios nas exibições de Controle do Código-Fonte e Repositórios de Controle do Código-Fonte são classificados pelo caminho do repositório.", - "scm.showChangesSummary": "Controla se a entrada Todas as Alterações é mostrada para alterações de entrada/saída na exibição Controle de Origem.", - "scm.showIncomingChanges": "Controla se as alterações de entrada são mostradas no modo de exibição Controle do código-fonte.", - "scm.showIncomingChanges.always": "Sempre mostre as alterações de entrada no modo de exibição Controle do código-fonte.", - "scm.showIncomingChanges.auto": "Mostrar somente as alterações de entrada no modo de exibição Controle do código-fonte quando houver alguma.", - "scm.showIncomingChanges.never": "Nunca mostre as alterações de entrada no modo de exibição Controle do código-fonte.", - "scm.showOutgoingChanges": "Controla se as alterações de saída são mostradas no modo de exibição Controle do código-fonte.", - "scm.showOutgoingChanges.always": "Sempre mostre as alterações de saída no modo de exibição Controle do código-fonte.", - "scm.showOutgoingChanges.auto": "Mostrar somente as alterações de saída no modo de exibição Controle do código-fonte quando houver.", - "scm.showOutgoingChanges.never": "Nunca mostre alterações de saída no modo de exibição Controle do código-fonte.", - "scm.workingSets.default": "Controla o conjunto de trabalho padrão a ser usado ao alternar para um grupo de itens de histórico de controle do código-fonte que não tenha um conjunto de trabalho.", - "scm.workingSets.default.current": "Use o conjunto de trabalho atual ao alternar para um grupo de itens de histórico de controle do código-fonte que não tenha um conjunto de trabalho.", - "scm.workingSets.default.empty": "Use um conjunto de trabalho vazio ao alternar para um grupo de itens de histórico de controle do código-fonte que não tenha um conjunto de trabalho.", - "scm.workingSets.enabled": "Controla se os conjuntos de trabalho do editor devem ser armazenados ao alternar entre grupos de itens de histórico de controle do código-fonte.", - "scmConfigurationTitle": "Controle do Código-Fonte", - "showActionButton": "Controla se um botão de ação pode ser mostrado na exibição do Controle do Código-Fonte.", - "showInputActionButton": "Controla se um botão de ação pode ser mostrado na entrada do Controle do Código-Fonte.", - "source control": "Controle do Código-Fonte", - "source control repositories": "Repositórios de Controle do Código-Fonte", - "sourceControlViewIcon": "Ícone da exibição Controle do Código-fonte." + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/startupPage": { + "startupPage.markdownPreviewError": "Não foi possível abrir a visualização do markdown: {0}.\r\n\r\nVerifique se a extensão Markdown está habilitada.", + "welcome.displayName": "Página de Boas-Vindas" + }, + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/common/gettingStartedContent": { + "browseLangExts": "Procurar Extensões de Linguagem", + "browsePopular": "Procurar Extensões Populares", + "browsePopularWeb": "Procurar Extensões da Web Populares", + "cloneRepo": "Clonar Repositório", + "commandPalette": "Abrir a Paleta de Comandos", + "enableSync": "Configurações de Backup e Sincronização", + "enableTrust": "habilitar a confiança", + "getting-started-beginner-icon": "Ícone usado para a categoria de iniciante da página de boas-vindas", + "getting-started-setup-icon": "Ícone usado para a categoria de configuração da página de boas-vindas", + "gettingStarted.beginner.description": "Obtenha uma visão geral dos recursos mais essenciais", + "gettingStarted.beginner.title": "Aprender os Conceitos Básicos", + "gettingStarted.commandPalette.description.interpolated": "Execute comandos sem alcançar o mouse para realizar qualquer tarefa no VS Code.\r\n{0}", + "gettingStarted.commandPalette.title": "Desbloqueie a produtividade com a Paleta de Comandos ", + "gettingStarted.debug.description.interpolated": "Acelere sua edição, compilação, teste e depuração de loop, definindo uma configuração de inicialização.\r\n{0}", + "gettingStarted.debug.title": "Assista ao seu código em ação", + "gettingStarted.extensions.description.interpolated": "As extensões são as ativações do VS Code. Elas variam de ferramentas de produtividade úteis, que expandem os recursos prontos para uso, até a adição de funcionalidades totalmente novas.\r\n{0}", + "gettingStarted.extensions.title": "Código com extensões", + "gettingStarted.extensionsWeb.description.interpolated": "As extensões são ativações do VS Code. Um número crescente está se tornando disponível na Web.\r\n{0}", + "gettingStarted.findLanguageExts.description.interpolated": "Código mais inteligente com realce de sintaxe, realização de código, lint e depuração. Embora muitas linguagens são internas, muitas outras podem ser adicionadas como extensões.\r\n{0}", + "gettingStarted.findLanguageExts.title": "Suporte a todas as suas linguagens", + "gettingStarted.installGit.description.interpolated": "Instale o Git para rastrear alterações em seus projetos.\r\n{0}\r\n{1}Recarregue a janela{2} após a instalação para concluir a configuração do Git.", + "gettingStarted.installGit.title": "Instalar Git", + "gettingStarted.menuBar.description.interpolated": "A barra de menu completa está disponível no menu suspenso para abrir espaço para o seu código. Alterne sua aparência para um acesso mais rápido. \r\n{0}", + "gettingStarted.menuBar.title": "Apenas a quantidade certa de interface do usuário", + "gettingStarted.newFile.description": "Abra um novo arquivo de texto sem título, notebook ou editor personalizado.", + "gettingStarted.newFile.title": "Novo Arquivo...", + "gettingStarted.notebook.title": "Personalizar Blocos de Anotações", + "gettingStarted.notebookProfile.description": "Personalize os blocos de anotações da forma que preferir", + "gettingStarted.notebookProfile.title": "Selecionar o layout dos seus blocos de anotações", + "gettingStarted.openFile.description": "Abra um arquivo para começar a trabalhar", + "gettingStarted.openFile.title": "Abrir o Arquivo...", + "gettingStarted.openFolder.description": "Abrir uma pasta para começar a trabalhar", + "gettingStarted.openFolder.title": "Abrir a Pasta...", + "gettingStarted.openMac.description": "Abra um arquivo ou uma pasta para começar a trabalhar", + "gettingStarted.openMac.title": "Abrir...", + "gettingStarted.pickColor.description.interpolated": "O tema certo ajuda você a se concentrar em seu código, é fácil aos seus olhos e é simplesmente mais divertido de usar.\r\n{0}", + "gettingStarted.pickColor.title": "Escolha seu tema", + "gettingStarted.quickOpen.description.interpolated": "Navegue entre os arquivos em um instantâneo com um pressionamento de tecla. Dica: abra vários arquivos pressionando a tecla de direção para a direita.\r\n{0}", + "gettingStarted.quickOpen.title": "Navegue rapidamente entre seus arquivos", + "gettingStarted.scm.description.interpolated": "Chega de procurar comandos de Git! Os fluxos de trabalho de Git e GitHub são perfeitamente integrados.\r\n{0}", + "gettingStarted.scm.title": "Controle seu código com Git", + "gettingStarted.scmClone.description.interpolated": "Configure o controle de versão interno do seu projeto para acompanhar suas alterações e colaborar com outras pessoas.\r\n{0}", + "gettingStarted.scmSetup.description.interpolated": "Configure o controle de versão interno do seu projeto para acompanhar suas alterações e colaborar com outras pessoas.\r\n{0}", + "gettingStarted.settings.description.interpolated": "Personalize todos os aspectos do VS Code e suas extensões ao seu gosto. As configurações mais usadas são listadas primeiro para você começar.\r\n{0}", + "gettingStarted.settings.title": "Ajustar suas configurações", + "gettingStarted.settingsSync.description.interpolated": "Mantenha suas personalizações essenciais armazenadas em backup e atualizadas em todos os seus dispositivos.\r\n{0}", + "gettingStarted.settingsSync.title": "Sincronizar as configurações entre os dispositivos", + "gettingStarted.setup.OpenFolder.description.interpolated": "Está tudo pronto para começar a codificação. Abra uma pasta de projeto para colocar seus arquivos em VS Code.\r\n{0}", + "gettingStarted.setup.OpenFolder.title": "Abra seu código", + "gettingStarted.setup.OpenFolderWeb.description.interpolated": "Está tudo pronto para começar a codificação. Você pode abrir um projeto local ou um repositório remoto para colocar seus arquivos no VS Code.\r\n{0}\r\n{1}", + "gettingStarted.setup.description": "Personalize seu editor, aprenda o básico e comece a codificar", + "gettingStarted.setup.title": "Começar a trabalhar com VS Code", + "gettingStarted.setupWeb.description": "Personalize seu editor, aprenda o básico e comece a codificar", + "gettingStarted.setupWeb.title": "Introdução ao VS Code para a Web", + "gettingStarted.shortcuts.description.interpolated": "Depois de descobrir seus comandos favoritos, crie atalhos de teclado personalizados para acesso instantâneo.\r\n{0}", + "gettingStarted.shortcuts.title": "Personalizar seus atalhos", + "gettingStarted.tasks.description.interpolated": "Crie tarefas para seus fluxos de trabalho comuns e aproveite a experiência integrada de execução de scripts e a verificação automática dos resultados.\r\n{0}", + "gettingStarted.tasks.title": "Automatizar as tarefas do seu projeto", + "gettingStarted.terminal.description.interpolated": "Execute rapidamente os comandos do shell e monitore a saída de compilação, bem ao lado de seu código.\r\n{0}", + "gettingStarted.terminal.title": "Terminal embutido", + "gettingStarted.topLevelGitClone.description": "Clonar um repositório remoto em uma pasta local", + "gettingStarted.topLevelGitClone.title": "Clonar um Repositório Git...", + "gettingStarted.topLevelGitOpen.description": "Conecte-se a um repositório remoto ou uma solicitação de pull para navegar, pesquisar, editar e confirmar", + "gettingStarted.topLevelGitOpen.title": "Abrir o repositório...", + "gettingStarted.topLevelOpenTunnel.description": "Conecte-se a um computador remoto através de um túnel", + "gettingStarted.topLevelOpenTunnel.title": "Túnel Aberto...", + "gettingStarted.topLevelRemoteOpen.description": "Conectar a workspaces de desenvolvimento remoto.", + "gettingStarted.topLevelRemoteOpen.title": "Conectar a...", + "gettingStarted.topLevelShowWalkthroughs.description": "Exibir um passo a passo no editor ou em uma extensão", + "gettingStarted.topLevelShowWalkthroughs.title": "Abrir um passo a passo...", + "gettingStarted.videoTutorial.description.interpolated": "Assista ao primeiro de uma série de tutoriais de vídeo práticos e curtos sobre os principais recursos do VS Code.\r\n{0}", + "gettingStarted.videoTutorial.title": "Assista a tutoriais em vídeo", + "gettingStarted.workspaceTrust.description.interpolated": "{0} permite decidir se suas pastas de projeto devem **permitir ou restringir** a execução automática do código __(necessário para extensões, depuração, etc.)__.\r\nQuando você abre um arquivo/pasta, aparecerá um diálogo pedindo que você conceda confiança. Você pode fazer isso {1} a qualquer momento mais tarde.", + "gettingStarted.workspaceTrust.title": "Procurar e editar código com segurança", + "initRepo": "Inicializar Repositório Git", + "installGit": "Instalar Git", + "keyboardShortcuts": "Atalhos de Teclado", + "openFolder": "Abrir Pasta", + "openRepository": "Abrir o Repositório", + "openSCM": "Abrir Controle do Código-Fonte", + "pickFolder": "Escolher uma Pasta", + "quickOpen": "Abrir um Arquivo Rapidamente", + "runProject": "Executar seu Projeto", + "runTasks": "Executar Tarefas Auto-detectadas", + "showTerminal": "Terminal aberto", + "titleID": "Procurar Temas de Cores", + "toggleMenuBar": "Ativar/Desativar a Barra de Menus", + "tweakSettings": "Abrir configurações", + "watch": "Assistir ao Tutorial", + "workspaceTrust": "Confiança no Espaço de trabalho" }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/scmRepositoriesViewPane": { - "scm": "Repositórios de Controle do Código-Fonte" + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/common/media/notebookProfile": { + "colab": "Colab", + "default": "Padrão", + "jupyter": "Jupyter" }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/scmViewPane": { - "allChanges": "Todas as Alterações", - "always": "Sempre", - "auto": "Automático", - "collapse all": "Recolher Todos os Repositórios", - "deletion": "{0} exclusão{1}", - "deletions": "{0} exclusões{1}", - "expand all": "Expandir Todos os Repositórios", - "fileChanged": "{0} arquivo alterado", - "filesChanged": "{0} arquivos alterados", - "incomingChanges": "Mostrar Alterações de Entrada", - "incomingChangesAriaLabel": "Alterações de entrada de {0}", - "input": "Entrada de Controle do Código-fonte", - "insertion": "{0} inserção{1}", - "insertions": "{0} inserções{1}", - "label.close": "Fechar", - "never": "Nunca", - "outgoingChanges": "Mostrar Alterações de Saída", - "outgoingChangesAriaLabel": "Alterações de saída para {0}", - "repositories": "Repositórios", - "repositorySortByDiscoveryTime": "Classificar por Hora de Descoberta", - "repositorySortByName": "Classificar por Nome", - "repositorySortByPath": "Classificar por Caminho", - "scm": "Gerenciamento do Controle do Código-fonte", - "scm.historyItemAdditionsForeground": "Adições de item de histórico cor de primeiro plano.", - "scm.historyItemDeletionsForeground": "Cor de primeiro plano das exclusões de itens de histórico.", - "scm.historyItemSelectedStatisticsBorder": "Item de histórico estatísticas selecionadas, cor da borda.", - "scm.historyItemStatisticsBorder": "Cor da borda das estatísticas do item de histórico.", - "scmChanges": "Entrada e Saída", - "scmInputCancelAction": "Cancelar", - "scmInputMoreActions": "Mais Ações...", - "setListViewMode": "Exibir como Lista", - "setTreeViewMode": "Exibir como Árvore", - "showChangesSummary": "Mostrar Resumo de Alterações", - "sortAction": "Exibir & Classificação", - "sortChangesByName": "Classificar alterações por nome", - "sortChangesByPath": "Classificar alterações por caminho", - "sortChangesByStatus": "Classificar alterações por status", - "syncIncomingSeparatorHeader": "Entrada", - "syncIncomingSeparatorHeaderAriaLabel": "Alterações recebidas", - "syncOutgoingSeparatorHeader": "Saída", - "syncOutgoingSeparatorHeaderAriaLabel": "Alterações de saída", - "syncSeparatorHeader": "Entrada/Saída", - "syncSeparatorHeaderAriaLabel": "Alterações de entrada e saída" + "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/common/media/theme_picker": { + "HighContrast": "Alto Contraste Escuro", + "HighContrastLight": "Alto Contraste Claro", + "dark": "Escuro Moderno", + "light": "Moderno Claro", + "seeMore": "Ver Mais Temas..." }, - "vs/workbench/contrib/scm/browser/scmViewPaneContainer": { - "source control": "Controle do Código-Fonte" + "vs/workbench/contrib/welcomeOverlay/browser/welcomeOverlay": { + "hideWelcomeOverlay": "Ocultar Visão Geral da Interface", + "welcomeOverlay": "Visão Geral da Interface do Usuário", + "welcomeOverlay.commandPalette": "Encontrar e executar todos os comandos", + "welcomeOverlay.debug": "Iniciar e depurar", + "welcomeOverlay.explorer": "Explorador de arquivos", + "welcomeOverlay.extensions": "Gerenciar extensões", + "welcomeOverlay.git": "Gerenciamento de código-fonte", + "welcomeOverlay.notifications": "Mostrar notificações", + "welcomeOverlay.problems": "Exibir erros e avisos", + "welcomeOverlay.search": "Pesquisar entre arquivos", + "welcomeOverlay.terminal": "Ativar/desativar terminal integrado", + "welcomeOverlayBackground": "Cor da tela de fundo de welcomeOverlay." }, - "vs/workbench/contrib/scrollLocking/browser/scrollLocking": { - "holdLockedScrolling": "Manter a Rolagem Bloqueada entre os Editores", - "miHoldLockedScrolling": "Rolagem Bloqueada", - "miToggleLockedScrolling": "Rolagem Bloqueada", - "mouseLockScrollingEnabled": "Bloqueio da Rolagem Habilitado", - "mouseScrolllingLocked": "Rolagem Bloqueada", - "synchronizeScrolling": "Sincronizar os Editores de Rolagem", - "toggleLockedScrolling": "Alternar Rolagem Bloqueada entre os Editores" + "vs/workbench/contrib/welcomeViews/common/newFile.contribution": { + "Built-In": "Construídas em", + "Create": "Criar", + "change keybinding": "Configurar a Associação de Teclas", + "file": "Arquivo", + "miNewFile2": "Arquivo de Texto", + "miNewFileWithName": "Criar Novo Arquivo ({0})", + "newFilePlaceholder": "Selecione Tipo de Arquivo ou Insira o Nome do Arquivo...", + "newFileTitle": "Novo Arquivo...", + "notebook": "Notebook", + "welcome.newFile": "Novo Arquivo..." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/anythingQuickAccess": { - "chat": "Abrir Chat Rápido", - "closeEditor": "Remover de Abertos Recentemente", - "fileAndSymbolResultsSeparator": "resultados de arquivo e símbolo", - "filePickAriaLabelDirty": "{0} alterações não salvas", - "fileResultsSeparator": "resultados do arquivo", - "helpPickAriaLabel": "{0}, {1}", - "noAnythingResults": "Nenhum resultado correspondente", - "openToBottom": "Abrir na Parte Inferior", - "openToSide": "Aberto para o lado", - "recentlyOpenedSeparator": "aberto recentemente" + "vs/workbench/contrib/welcomeViews/common/viewsWelcomeContribution": { + "ViewsWelcomeExtensionPoint.proposedAPI": "A contribuição viewsWelcome em '{0}' requer 'enabledApiProposals: [\"contribViewsWelcome\"]' para usar a propriedade proposta 'group'." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/patternInputWidget": { - "defaultLabel": "entrada", - "onlySearchInOpenEditors": "Fazer a pesquisa somente nos Editores Abertos", - "useExcludesAndIgnoreFilesDescription": "Usar Excluir Configurações e Ignorar Arquivos" + "vs/workbench/contrib/welcomeViews/common/viewsWelcomeExtensionPoint": { + "contributes.viewsWelcome": "Conteúdo de boas-vindas das exibições de contribuição. O conteúdo de boas-vindas será renderizado em exibições baseadas em árvore sempre que não houver um conteúdo significativo a ser exibido. Por exemplo, o Explorador de Arquivos quando nenhuma pasta está aberta. Esse tipo de conteúdo é útil como uma documentação dentro do produto para orientar os usuários a usar determinados recursos antes que eles estejam disponíveis. Um bom exemplo seria um botão `Clonar o Repositório` na exibição de boas-vindas do Explorador de Arquivos.", + "contributes.viewsWelcome.view": "Conteúdo de boas-vindas contribuído para um modo de exibição específico.", + "contributes.viewsWelcome.view.contents": "Conteúdo de boas-vindas a ser exibido. O formato do conteúdo é um subconjunto de Markdown, com suporte somente para links.", + "contributes.viewsWelcome.view.enablement": "Condição de quando os botões de conteúdo de boas-vindas e os links de comando devem ser habilitados.", + "contributes.viewsWelcome.view.group": "Grupo ao qual este conteúdo de boas-vindas pertence. API proposta.", + "contributes.viewsWelcome.view.view": "Identificador de exibição de destino para este conteúdo de boas-vindas. Há suporte somente para as exibições baseadas em árvore.", + "contributes.viewsWelcome.view.when": "Condição de quando o conteúdo de boas-vindas deve ser exibido." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/quickTextSearch/textSearchQuickAccess": { - "QuickSearchMore": "Mais", - "QuickSearchOpenInFile": "Abrir Arquivo", - "QuickSearchSeeMoreFiles": "Ver Mais Arquivos", - "enterSearchTerm": "Insira um termo para pesquisar em seus arquivos.", - "noAnythingResults": "Nenhum resultado correspondente", - "showMore": "Ver no Painel de Pesquisa" + "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/browser/editor/editorWalkThrough": { + "editorWalkThrough": "Editor Playground interativo", + "editorWalkThrough.title": "Editor Playground", + "editorWalkThroughMetadata": "Abre um playground interativo para aprender sobre o editor." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/replaceService": { - "fileReplaceChanges": "{0} ↔ {1} (Substituir a Versão Prévia)", - "searchReplace.source": "Pesquisar e Substituir" + "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/browser/walkThrough.contribution": { + "miPlayground": "Editor Playgrou&&nd", + "walkThrough.editor.label": "Playground" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/search.contribution": { - "anythingQuickAccess": "Acessar o Arquivo", - "anythingQuickAccessPlaceholder": "Pesquisar arquivos por nome (acrescentar {0} para ir para a linha ou {1} para ir para o símbolo)", - "exclude": "Configure [padrões glob](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_advanced-search-options) para excluir arquivos e pastas em pesquisas de texto completo e pesquisa de arquivos em abertura rápida. Para excluir arquivos da lista aberta recentemente em abertura rápida, os padrões devem ser absolutos (por exemplo, `**/node_modules/**`). Herda todos os padrões glob da configuração `#files.exclude#`.", - "exclude.boolean": "O padrão glob ao qual corresponder os caminhos do arquivo. Defina como true ou false para habilitar ou desabilitar o padrão.", - "exclude.when": "Verificação adicional nos irmãos de um arquivo correspondente. Use $(basename) como variável para o nome do arquivo correspondente.", - "filterSortOrder": "Controla a ordem de classificação do histórico do editor ao abrir rapidamente ao filtrar.", - "filterSortOrder.default": "As entradas do histórico são classificadas por relevância com base no valor do filtro usado. As entradas mais relevantes aparecem primeiro.", - "filterSortOrder.recency": "As entradas do histórico são classificadas por recência. As entradas abertas mais recentemente aparecem primeiro.", - "maintainFileSearchCacheDeprecated": "O cache de pesquisa é mantido no host de extensão que nunca é desligado. Portanto, essa configuração não é mais necessária.", - "miViewSearch": "&&Pesquisar", - "scm.defaultViewMode.list": "Mostra os resultados da pesquisa como uma lista.", - "scm.defaultViewMode.tree": "Mostra os resultados da pesquisa como uma árvore.", - "search": "Pesquisar", - "search.actionsPosition": "Controla o posicionamento do actionbar nas linhas do modo de exibição de pesquisa.", - "search.actionsPositionAuto": "Posicione o actionBar à direita quando o modo de exibição de pesquisa for estreito e imediatamente após o conteúdo quando o modo de exibição de pesquisa for largo.", - "search.actionsPositionRight": "Sempre posicione o actionbar à direita.", - "search.collapseAllResults": "Controla se os resultados da pesquisa serão recolhidos ou expandidos.", - "search.collapseResults.auto": "Arquivos com menos de 10 resultados são expandidos. Outros são recolhidos.", - "search.decorations.badges": "Controla se as decorações do arquivo de pesquisa devem usar emblemas.", - "search.decorations.colors": "Controla se as decorações do arquivo de pesquisa devem usar cores.", - "search.defaultViewMode": "Controla o modo de exibição de resultados de pesquisa padrão.", - "search.experimental.closedNotebookResults": "Mostrar resultados de conteúdo avançado do editor de blocos de anotações para blocos de anotações fechados. Atualize os resultados da sua pesquisa após alterar essa configuração.", - "search.followSymlinks": "Controla se os ciclos de links devem ser seguidos durante a pesquisa.", - "search.globalFindClipboard": "Controla se o modo de exibição de pesquisa deve ler ou modificar a área de transferência de localização compartilhada no macOS.", - "search.location": "Controla se a pesquisa será mostrada como um modo de exibição na barra lateral ou como um painel na área do painel para obter mais espaço horizontal.", - "search.location.deprecationMessage": "Essa configuração foi preterida. Em vez disso, você pode arrastar o ícone de pesquisa para um novo local.", - "search.maintainFileSearchCache": "Quando habilitado, o processo de searchService será mantido ativo em vez de ser desligado após uma hora de inatividade. Isso manterá o cache de pesquisa de arquivo na memória.", - "search.maxResults": "Controla o número máximo de resultados da pesquisa, pode ser definido como `nulo` (vazio) para retornar resultados ilimitados.", - "search.mode": "Controla onde ocorrerão as novas operações “Pesquisar: Localizar em Arquivos” e “Localizar na Pasta”: no modo de exibição de pesquisas ou em um editor de pesquisas.", - "search.mode.newEditor": "Pesquisar em um novo editor de pesquisa.", - "search.mode.reuseEditor": "Pesquisar em um editor de pesquisa existente se houver algum. Caso contrário, pesquisar em um novo editor de pesquisa.", - "search.mode.view": "Pesquisar na exibição de pesquisa, seja no painel ou nas barras laterais.", - "search.quickAccess.preserveInput": "Controla se a última entrada digitada da Pesquisa Rápida deverá ser restaurada ao ser aberta na próxima vez.", - "search.quickOpen.includeHistory": "Se deseja incluir os resultados de arquivos abertos recentemente nos resultados do arquivo para Abertura Rápida.", - "search.quickOpen.includeSymbols": "Se deseja incluir os resultados de uma pesquisa de símbolo global nos resultados do arquivo para Abertura Rápida.", - "search.searchEditor.defaultNumberOfContextLines": "O número padrão de linhas de contexto circundantes a serem usadas ao criar Editores de Pesquisas. Se estiver usando `#search. searchEditor.reusePriorSearchConfiguration#`, isso poderá ser definido como `null` (vazio) para usar a configuração do Editor de Pesquisas anterior.", - "search.searchEditor.doubleClickBehaviour": "Configure o efeito de clicar duas vezes em um resultado em um editor de pesquisa.", - "search.searchEditor.doubleClickBehaviour.goToLocation": "Clicar duas vezes abre o resultado no grupo de editores ativo.", - "search.searchEditor.doubleClickBehaviour.openLocationToSide": "Clicar duas vezes abre o resultado no grupo de editores ao lado, criando um caso ainda não exista.", - "search.searchEditor.doubleClickBehaviour.selectWord": "Clicar duas vezes seleciona a palavra sob o cursor.", - "search.searchEditor.reusePriorSearchConfiguration": "Quando esta opção estiver habilitada, os novos Editores de Pesquisa reutilizarão as inclusões, as exclusões e os sinalizadores do Editor de Pesquisa já aberto.", - "search.searchEditor.singleClickBehaviour": "Configure o efeito de clicar uma vez em um resultado em um editor de pesquisa.", - "search.searchEditor.singleClickBehaviour.default": "Clicar uma vez não faz nada.", - "search.searchEditor.singleClickBehaviour.peekDefinition": "Clicar uma vez abre uma janela Visualizar Definição.", - "search.searchOnType": "Pesquisar todos os arquivos enquanto você digita.", - "search.searchOnTypeDebouncePeriod": "Quando {0} está habilitado, controla o tempo limite em milissegundos entre a digitação de um caractere e o início da pesquisa. Não tem efeito quando {0} está desabilitado.", - "search.seedOnFocus": "Atualize a consulta de pesquisa para o texto selecionado do editor ao focar na exibição de pesquisa. Isso acontece ao clicar ou ao disparar o comando `workbench.views.search.focus`.", - "search.seedWithNearestWord": "Habilitar a pesquisa de propagação da palavra mais próxima ao cursor quando o editor ativo não tiver nenhuma seleção.", - "search.showLineNumbers": "Controla se os números de linha devem ser mostrados para os resultados da pesquisa.", - "search.smartCase": "Pesquisar sem diferenciar maiúsculas de minúsculas se o padrão for todo em minúsculas, caso contrário, pesquisar diferenciando maiúsculas de minúsculas.", - "search.sortOrder": "Controla a ordem de classificação dos resultados da pesquisa.", - "search.usePCRE2": "Se o mecanismo de regex do PCRE2 deve ser usado na pesquisa de texto. Isso permite o uso de alguns recursos de regex avançados, como referências inversas e de lookahead. No entanto, nem todos os recursos PCRE2 são compatíveis, somente recursos compatíveis com o JavaScript.", - "search.useReplacePreview": "Controla se é necessário abrir a Visualização de Substituição ao selecionar ou substituir uma correspondência.", - "searchConfigurationTitle": "Pesquisar", - "searchSortOrder.countAscending": "Os resultados são classificados por contagem por arquivo, em ordem ascendente.", - "searchSortOrder.countDescending": "Os resultados são classificados por contagem por arquivo, em ordem descendente.", - "searchSortOrder.default": "Os resultados são classificados por nomes de pastas e arquivos, em ordem alfabética.", - "searchSortOrder.filesOnly": "Os resultados são classificados por nomes de arquivo ignorando a ordem da pasta, em ordem alfabética.", - "searchSortOrder.modified": "Os resultados são classificados pela data da última modificação do arquivo, em ordem descendente.", - "searchSortOrder.type": "Os resultados são classificados por extensões de arquivo, em ordem alfabética.", - "symbolsQuickAccess": "Ir para o Símbolo no Workspace", - "symbolsQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um símbolo a ser aberto.", - "textSearchPickerHelp": "Pesquisar Texto", - "textSearchPickerPlaceholder": "Pesquise texto nos arquivos do espaço de trabalho (experimental).", - "useGlobalIgnoreFiles": "Controla se o arquivo gitignore global deve ser usado (por exemplo, de `$HOME/.config/git/ignore`) ao procurar por arquivos. Requer que `#search.useIgnoreFiles#` esteja habilitado.", - "useIgnoreFiles": "Controla se os arquivos `.gitignore` e `.ignore` devem ser usados ao pesquisar arquivos.", - "usePCRE2Deprecated": "Preterido. O PCRE2 será usado automaticamente ao usar os recursos regex que só têm suporte do PCRE2.", - "useParentIgnoreFiles": "Controla se os arquivos `.gitignore` e `.ignore` devem ser utilizados nos diretórios pai ao procurar por arquivos. Exige que `#search.useIgnoreFiles#` esteja habilitado.", - "useRipgrep": "Essa configuração foi preterida e agora retorna ao \"search.usePCRE2\".", - "useRipgrepDeprecated": "Preterido. Considere \"search.usePCRE2\" para obter suporte do recurso regex avançado." + "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/browser/walkThroughPart": { + "walkThrough.gitNotFound": "Parece que o Git não está instalado no sistema.", + "walkThrough.unboundCommand": "não associado" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsBase": { - "search": "Pesquisar" + "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/common/walkThroughUtils": { + "walkThrough.embeddedEditorBackground": "Cor da tela de fundo para os editores inseridos no Playground Interativo." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsCopy": { - "copyAllLabel": "Copiar Tudo", - "copyMatchLabel": "Copiar", - "copyPathLabel": "Copiar o Caminho" + "vs/workbench/contrib/workspace/browser/workspace.contribution": { + "addWorkspaceFolderDetail": "Você está adicionando arquivos que não são confiáveis no momento a um espaço de trabalho confiável. Você confia nos autores desses novos arquivos?", + "addWorkspaceFolderMessage": "Você confia nos autores dos arquivos nesta pasta?", + "cancelWorkspaceTrustButton": "Cancelar", + "checkboxString": "Confiar nos autores de todos os arquivos na pasta pai '{0}'", + "configureWorkspaceTrustSettings": "Definir Configurações de Confiança do Espaço de Trabalho", + "dontTrustFolderOptionDescription": "Procurar pasta no modo restrito", + "dontTrustOption": "&&Não, não confio nos autores", + "dontTrustWorkspaceOptionDescription": "Procurar espaço de trabalho no modo restrito", + "folderStartupTrustDetails": "{0} fornece recursos que podem executar arquivos automaticamente nesta pasta.", + "folderTrust": "Você confia nos autores dos arquivos nesta pasta?", + "grantFolderTrustButton": "&&Confiar na pasta e continuar", + "grantWorkspaceTrustButton": "&&Confiar no espaço de trabalho e continuar", + "immediateTrustRequestLearnMore": "Se você não confiar nos autores desses arquivos, recomendamos que não continue, porque os arquivos podem ser mal-intencionados. Confira [nossos documentos](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) para saber mais.", + "immediateTrustRequestMessage": "Um recurso que você está tentando usar pode ser um risco à segurança se você não confia na origem dos arquivos ou das pastas abertas no momento.", + "manageWorkspaceTrust": "Gerenciar a Confiança do Workspace", + "manageWorkspaceTrustButton": "&&Gerenciar", + "newWindow": "Abrir no &&modo restrito", + "no": "Não", + "open": "&&Abrir", + "openLooseFileLearnMore": "Se você não deseja abrir arquivos não confiáveis, recomendamos abri-los no Modo restrito em uma nova janela, pois os arquivos podem ser maliciosos. Consulte [nossos documentos](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) para saber mais.", + "openLooseFileWindowDetails": "Você está tentando abrir arquivos não confiáveis em uma janela que é confiável.", + "openLooseFileWindowMesssage": "Deseja permitir arquivos não confiáveis nesta janela?", + "openLooseFileWorkspaceCheckbox": "Lembrar minha decisão em todos os espaços de trabalho", + "openLooseFileWorkspaceDetails": "Você está tentando abrir arquivos não confiáveis em um espaço de trabalho confiável.", + "openLooseFileWorkspaceMesssage": "Deseja permitir arquivos não confiáveis neste espaço de trabalho?", + "restrictedModeBannerAriaLabelFolder": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta pasta para habilitar todos os recursos. Use as teclas de navegação para acessar ações de faixa.", + "restrictedModeBannerAriaLabelWindow": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta janela para habilitar todos os recursos. Use as teclas de navegação para acessar ações de faixa.", + "restrictedModeBannerAriaLabelWorkspace": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie neste espaço de trabalho para habilitar todos os recursos. Use as teclas de navegação para acessar ações de faixa.", + "restrictedModeBannerLearnMore": "Saiba mais", + "restrictedModeBannerManage": "Gerenciar", + "restrictedModeBannerMessageFolder": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta pasta para habilitar todos os recursos.", + "restrictedModeBannerMessageWindow": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta janela para habilitar todos os recursos.", + "restrictedModeBannerMessageWorkspace": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie neste espaço de trabalho para habilitar todos os recursos.", + "startupTrustRequestLearnMore": "Se você não confiar nos autores desses arquivos, recomendamos que continue no modo restrito, pois os arquivos podem ser mal-intencionados. Confira [nossos documentos](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) para saber mais.", + "status.WorkspaceTrust": "Confiança no Workspace", + "status.ariaUntrustedFolder": "Modo Restrito: alguns recursos estão desabilitados porque esta pasta não é confiável.", + "status.ariaUntrustedWindow": "Modo Restrito: alguns recursos estão desabilitados porque esta janela não é confiável.", + "status.ariaUntrustedWorkspace": "Modo Restrito: alguns recursos estão desabilitados porque esse espaço de trabalho não é confiável.", + "status.tooltipUntrustedFolder2": "Executando em Modo Restrito\r\n\r\nAlguns [recursos estão desabilitados]({0}) porque esta [pasta não é confiável]({1}).", + "status.tooltipUntrustedWindow2": "Executando em Modo Restrito\r\n\r\nAlguns [recursos estão desabilitados]({0}) porque esta [janela não é confiável]({1}).", + "status.tooltipUntrustedWorkspace2": "Executando em Modo Restrito\r\n\r\nAlguns [recursos estão desabilitados]({0}) porque este [espaço de trabalho não é confiável]({1}).", + "trustFolderOptionDescription": "Confiar na pasta e habilitar todos os recursos", + "trustOption": "&&Sim, confio nos autores", + "trustWorkspaceOptionDescription": "Confiar no espaço de trabalho e habilitar todos os recursos", + "untrusted": "Modo Restrito", + "workspace.trust.banner.always": "Mostrar a faixa sempre que um workspace não confiável estiver aberto.", + "workspace.trust.banner.description": "Controla quando a faixa do modo restrito é mostrada.", + "workspace.trust.banner.never": "Não mostrar a faixa quando um workspace não confiável estiver aberto.", + "workspace.trust.banner.untilDismissed": "Mostra a faixa quando um espaço de trabalho não confiável for aberto até ser ignorado.", + "workspace.trust.description": "Controla se a Confiança do Workspace está habilitada no VS Code.", + "workspace.trust.emptyWindow.description": "Controla se a janela vazia é confiável por padrão dentro do VS Code. Quando usada com '#{0}#', você pode habilitar a funcionalidade completa do VS Code sem solicitar em uma janela vazia.", + "workspace.trust.startupPrompt.always": "Peça confiança sempre que um espaço de trabalho não confiável for aberto.", + "workspace.trust.startupPrompt.description": "Controla quando a solicitação de inicialização para confiar em um espaço de trabalho é mostrada.", + "workspace.trust.startupPrompt.never": "Não peça confiança quando um espaço de trabalho não confiável for aberto.", + "workspace.trust.startupPrompt.once": "Peça confiança na primeira vez que um espaço de trabalho não confiável for aberto.", + "workspace.trust.untrustedFiles.description": "Controla como lidar com a abertura de arquivos não confiáveis em um espaço de trabalho confiável. Esta configuração também se aplica a abrir arquivos em uma janela vazia, que é confiável via '#{0}#'.", + "workspace.trust.untrustedFiles.newWindow": "Sempre abra arquivos não confidenciais em uma janela separada no modo restrito sem solicitar.", + "workspace.trust.untrustedFiles.open": "Sempre permita que arquivos não confiáveis sejam introduzidos a um espaço de trabalho confiável sem solicitar.", + "workspace.trust.untrustedFiles.prompt": "Pergunte como lidar com arquivos não confiáveis para cada espaço de trabalho. Depois que arquivos não confiáveis forem introduzidos a um espaço de trabalho confiável, você não será solicitado novamente.", + "workspaceStartupTrustDetails": "{0} fornece recursos que podem executar arquivos automaticamente neste espaço de trabalho.", + "workspaceTrust": "Você confia nos autores dos arquivos neste espaço de trabalho?", + "workspaceTrustEditor": "Editor de Confiança do Workspace", + "workspacesCategory": "Workspaces" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsFind": { - "excludeFolderFromSearch": "Excluir Pasta da Pesquisa", - "findInFiles": "Localizar nos Arquivos", - "findInFiles.args": "Um conjunto de opções de busca", - "findInFiles.description": "Abrir uma pesquisa de espaço de trabalho", - "findInFolder": "Localizar na Pasta...", - "findInWorkspace": "Localizar no Workspace...", - "miFindInFiles": "Localizar &&nos Arquivos", - "restrictResultsToFolder": "Restringir Pesquisa à Pasta", - "revealInSideBar": "Modo de exibição Revelar no Explorer", - "search.expandRecursively": "Expandir Recursivamente" + "vs/workbench/contrib/workspace/browser/workspaceTrustEditor": { + "addButton": "Adicionar pasta", + "checkListIcon": "Ícone da marca de seleção no editor de confiança do workspace.", + "deleteTrustedUri": "Excluir Caminho", + "dontTrustButton": "Não Confiar", + "editIcon": "Ícone de Editar pasta no editor de confiança do workspace.", + "editTrustedUri": "Editar Caminho", + "folderPickerIcon": "Ícone de Separar pasta no editor de confiança do workspace.", + "hostColumnLabel": "Host", + "invalidTrust": "Não é possível confiar em pastas individuais dentro de um repositório.", + "keyboardShortcut": "Atalho de Teclado: {0}", + "localAuthority": "Local", + "no untrustedSettings": "As configurações de espaço de trabalho que exigem confiança não estão aplicadas", + "noTrustedFoldersDescriptions": "Você ainda não confiou em nenhuma pasta ou arquivo de espaço de trabalho.", + "pathColumnLabel": "Caminho", + "pickerTrustedUri": "Abrir o Seletor de Arquivos", + "removeIcon": "Ícone de Remover pasta no editor de confiança do workspace.", + "root element label": "Gerenciar a Confiança do Espaço de Trabalho", + "selectTrustedUri": "Selecione a Pasta em que Confiar", + "shieldIcon": "Ícone de confiança do workspace na faixa.", + "trustAll": "Você confiará em todos os repositórios em {0}.", + "trustButton": "Confiar", + "trustMessage": "Confie nos autores de todos os arquivos na pasta atual ou em seu pai '{0}'.", + "trustOrg": "Você confiará em todos os repositórios e bifurcações em '{0}' no {1}.", + "trustParentButton": "Pai de Confiança", + "trustUri": "Confiar na Pasta", + "trustedDebugging": "A depuração está habilitada", + "trustedDescription": "Todos os recursos estão habilitados porque a confiança foi concedida ao espaço de trabalho.", + "trustedExtensions": "Todas as extensões habilitadas estão ativadas", + "trustedFolder": "Em uma Pasta Confiável", + "trustedFolderAriaLabel": "{0}, confiável", + "trustedFolderSubtitle": "Você confia nos autores dos arquivos na pasta atual. Todos os recursos estão habilitados:", + "trustedFolderWithHostAriaLabel": "{0} em {1}, confiável", + "trustedFoldersAndWorkspaces": "Pastas e Espaços de Trabalho Confiáveis", + "trustedFoldersDescription": "Você confia nas seguintes pastas, suas subpastas e arquivos do workspace.", + "trustedForcedReason": "Esta janela é confiável pela natureza do espaço de trabalho que é aberto.", + "trustedHeaderFolder": "Você confia nesta pasta", + "trustedHeaderWindow": "Você confia nesta janela", + "trustedHeaderWorkspace": "Você confia neste espaço de trabalho", + "trustedSettings": "Todas as configurações do espaço de trabalho são aplicadas", + "trustedTasks": "As tarefas podem ser executadas", + "trustedUnsettableWindow": "Esta janela é confiável", + "trustedWindow": "Em uma Janela Confiável", + "trustedWindowSubtitle": "Você confia nos autores dos arquivos na janela atual. Todos os recursos estão habilitados:", + "trustedWorkspace": "Em um Espaço de trabalho Confiável", + "trustedWorkspaceSubtitle": "Você confia nos autores dos arquivos no espaço de trabalho atual. Todos os recursos estão habilitados:", + "untrustedDebugging": "A depuração está desabilitada", + "untrustedDescription": "{0} está em um modo restrito destinado à navegação de código segura.", + "untrustedExtensions": "[{0} extensões] ({1}) estão desabilitadas ou têm funcionalidade limitada", + "untrustedFolderReason": "Esta pasta é confiável por meio das entradas em negrito nas pastas confiáveis abaixo.", + "untrustedFolderSubtitle": "Você não confia nos autores dos arquivos na pasta atual. Os seguintes recursos estão desabilitados:", + "untrustedHeader": "Você está no Modo Restrito", + "untrustedSettings": "[{0} configurações do espaço de trabalho]({1}) não se aplicam", + "untrustedTasks": "Tarefas não podem ser executadas", + "untrustedWindowSubtitle": "Você não confia nos autores dos arquivos na janela atual. Os seguintes recursos estão desabilitados:", + "untrustedWorkspace": "No Modo Restrito", + "untrustedWorkspaceReason": "Este espaço de trabalho é confiável por meio das entradas em negrito nas pastas confiáveis abaixo.", + "untrustedWorkspaceSubtitle": "Você não confia nos autores dos arquivos no espaço de trabalho atual. Os seguintes recursos estão desabilitados:", + "workspaceTrustEditorHeaderActions": "[Definir suas configurações]({0}) ou [saiba mais](https://aka.ms/vscode-workspace-trust).", + "xListIcon": "Ícone da cruz no editor de confiança do workspace." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsNav": { - "AddCursorsAtSearchResults.label": "Adicionar Cursores nos Resultados da Pesquisa", - "CloseReplaceWidget.label": "Fechar Substituir Widget", - "FocusNextInputAction.label": "Próxima Entrada de Foco", - "FocusNextSearchResult.label": "Focar no Próximo Resultado da Pesquisa", - "FocusPreviousInputAction.label": "Focar na Entrada Anterior", - "FocusPreviousSearchResult.label": "Focar no Resultado da Pesquisa Anterior", - "FocusSearchFromResults.label": "Pesquisa de Foco dos Resultados", - "OpenMatch.label": "Abrir Correspondência", - "OpenMatchToSide.label": "Abrir Correspondência ao Lado", - "ToggleCaseSensitiveCommandId.label": "Diferencia Maiúsculas de Minúsculas", - "TogglePreserveCaseId.label": "Alternar Preservar Maiúsculas e Minúsculas", - "ToggleQueryDetailsAction.label": "Ativar/Desativar Detalhes da Consulta", - "ToggleRegexCommandId.label": "Alternar Regex", - "ToggleWholeWordCommandId.label": "Alternar Palavra Inteira", - "focusSearchListCommandLabel": "Focar na Lista", - "replaceInFiles": "Substituir nos Arquivos", - "toggleTabs": "Ativar/Desativar Pesquisa de Tipo" + "vs/workbench/contrib/workspace/common/workspace": { + "workspaceTrustEnabledCtx": "Se o recurso de confiança do espaço de trabalho está habilitado.", + "workspaceTrustedCtx": "Se o espaço de trabalho atual é confiável para o usuário." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsRemoveReplace": { - "RemoveAction.label": "Ignorar", - "file.replaceAll.label": "Substituir Tudo", - "match.replace.label": "Substituir" + "vs/workbench/contrib/workspaces/browser/workspaces.contribution": { + "alreadyOpen": "Este espaço de trabalho já está aberto.", + "foundWorkspace": "Esta pasta contém um arquivo de workspace '{0}'. Deseja abri-lo? [Saiba mais]({1}) sobre arquivos de workspace.", + "foundWorkspaces": "Esta pasta contém vários arquivos de workspace. Deseja abrir um? [Saiba mais]({0}) sobre arquivos de workspace.", + "openWorkspace": "Abrir o Workspace", + "selectToOpen": "Selecionar um workspace para abrir", + "selectWorkspace": "Selecionar Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsSymbol": { - "miGotoSymbolInWorkspace": "Ir para o Símbolo no &&Workspace...", - "showTriggerActions": "Ir para o Símbolo no Workspace..." + "vs/workbench/services/actions/common/menusExtensionPoint": { + "command name": "ID", + "command title": "Título", + "commands": "Comandos", + "comment.actions": "O menu de contexto do comentário contribuído, renderizado como botões abaixo do editor de comentários", + "comment.commentContext": "O menu de contexto de comentário contribuído, renderizado como um menu de clique com o botão direito do mouse em um comentário individual no modo de exibição de espiada do thread de comentário.", + "comment.title": "O menu de título do comentário contribuído", + "commentThread.actions": "O menu de contexto de thread do comentário contribuído, renderizado como botões abaixo do editor de comentários", + "commentThread.editorActions": "As ações do editor de comentários contribuídos", + "commentThread.title": "O menu de título de thread do comentário contribuído", + "commentThread.titleContext": "O menu de contexto de espiada do título do thread de comentário contribuído, renderizado como um menu de clique com o botão direito do mouse no título de espiada do thread de comentário.", + "commentsView.threadActions": "O menu de contexto do thread de comentário contribuído no modo de exibição de comentários", + "dup0": "Comando `{0}` já registrado", + "dup1": "Comando `{0}` já registrado por {1} ({2})", + "dupe.command": "O item de menu faz referência ao mesmo comando que o padrão e Alt + Command", + "editorLineNumberContext": "O menu de contexto do número de linha do editor contribuído", + "file.newFile": "A seleção rápida do “Arquivo Novo...” mostrada na página inicial e no menu Arquivo.", + "inlineCompletions.actions": "As ações mostradas ao passar o mouse sobre uma conclusão embutida", + "inlineEdit.actions": "As ações mostradas ao passar o mouse sobre uma edição embutida", + "interactive.cell.title": "O menu de título da célula interativa contribuída", + "interactive.toolbar": "O menu da barra de ferramentas interativa contribuída", + "issue.reporter": "O menu do relator do problema contribuído", + "keyboard shortcuts": "Atalhos de Teclado", + "menuContexts": "Contextos de Menu", + "menus.changeTitle": "O menu de alteração embutido do Controle do Código-fonte", + "menus.commandPalette": "A Paleta de Comandos", + "menus.debugCallstackContext": "O menu de contexto do modo de exibição da pilha de chamadas de depuração", + "menus.debugToolBar": "O menu da barra de ferramentas de depuração", + "menus.debugVariablesContext": "O menu de contexto do modo de exibição de variáveis de depuração", + "menus.diffEditorGutterToolBarMenus": "A barra de ferramentas medianiz no editor de comparação", + "menus.editorContext": "O menu de contexto do editor", + "menus.editorContextCopyAs": "Submenu 'Copiar como' no menu de contexto do editor", + "menus.editorContextShare": "Submenu 'Compartilhar' no menu de contexto do editor", + "menus.editorTabContext": "O menu de contexto das guias do editor", + "menus.editorTitle": "O menu de título do editor", + "menus.editorTitleContextShare": "Submenu \"Compartilhar\" dentro do menu de contexto do título do editor", + "menus.editorTitleRun": "Executar o submenu dentro do menu de título do editor", + "menus.explorerContext": "O menu de contexto do explorador de arquivos", + "menus.explorerContextShare": "Submenu \"Compartilhar\" no menu de contexto do explorador de arquivos", + "menus.extensionContext": "O menu de contexto de extensão", + "menus.home": "O menu de contexto do indicador inicial (somente Web)", + "menus.incomingChanges": "O menu de alterações recebidas do controle de origem", + "menus.incomingChangesAllChangesContext": "O menu de contexto do controle de origem de todas as alterações recebidas", + "menus.incomingChangesContext": "O menu de contexto de alterações de entrada do controle do código-fonte", + "menus.incomingChangesHistoryItemContext": "O menu de contexto do item do histórico de alterações de entrada do Controle de Origem", + "menus.input": "O menu da caixa de entrada controle do código-fonte", + "menus.mergeEditorResult": "A barra de ferramentas de resultados do editor de mesclagem", + "menus.multiDiffEditorResource": "A barra de ferramentas de recursos multi editor de comparação", + "menus.notebookVariablesContext": "O menu de contexto de exibição de variáveis do notebook", + "menus.opy": "Submenu 'Copiar como' no menu Editar de nível superior", + "menus.outgoingChanges": "O menu de alterações de saída do controle de origem", + "menus.outgoingChangesAllChangesContext": "O menu de contexto do controle de origem de todas as alterações de saída", + "menus.outgoingChangesContext": "O menu de contexto de alterações de saída do controle do código-fonte", + "menus.outgoingChangesHistoryItemContext": "O menu de contexto do item do histórico de alterações de saída do Controle de Origem", + "menus.resourceFolderContext": "O menu de contexto da pasta de recursos do Controle do Código-fonte", + "menus.resourceGroupContext": "Menu de contexto do grupo de recursos do Controle do Código-fonte", + "menus.resourceStateContext": "O menu de contexto do estado do recurso do Controle do Código-fonte", + "menus.scmSourceControl": "O menu de Controle do Código-fonte", + "menus.scmSourceControlTitle": "O menu de título do Controle do Código-fonte", + "menus.scmTitle": "O menu de título do Controle do Código-fonte", + "menus.share": "Submenu Compartilhar mostrado no menu Arquivo de nível superior.", + "menus.statusBarRemoteIndicator": "O menu indicador de janela na barra de status", + "menus.terminalContext": "O menu de contexto do terminal", + "menus.terminalTabContext": "O menu de contexto de guias do terminal", + "menus.touchBar": "A barra de toque (somente macOS)", + "merge.toolbar": "O botão proeminente em um editor, sobrepõe seu conteúdo", + "missing.altCommand": "O item de menu faz referência a um comando alt `{0}` que não está definido na seção `commands`.", + "missing.command": "O item de menu faz referência a um comando `{0}` que não está definido na seção `commands`.", + "missing.submenu": "O item de menu faz referência a um submenu `{0}` que não está definido na seção `submenus`.", + "nonempty": "esperava-se um valor não vazio.", + "notebook.cell.execute": "O menu de execução da célula do notebook contribuído", + "notebook.cell.title": "O menu de título da célula do notebook contribuído", + "notebook.kernelSource": "O menu de fontes do kernel do notebook contribuído", + "notebook.toolbar": "O menu da barra de ferramentas do notebook contribuído", + "opticon": "propriedade `ícone` pode ser omitida ou deve ser uma cadeia de caracteres ou um literal como `{escuro, claro}`", + "optstring": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", + "proposed": "A API proposta requer `enabledApiProposal: [\"{0}\"]` - {1}", + "proposedAPI.invalid": "{0} é um identificador de menu proposto. Ele requer 'package.json#enabledApiProposals: [\"{1}\"]' e só está disponível em caso de pouco desenvolvimento ou com a seguinte opção de linha de comando: --enable-proposed-api {2}", + "require": "os itens do submenu precisam ser um objeto", + "requireStringOrObject": "a propriedade '{0}' é obrigatória e precisa ser do tipo `string` ou `object`", + "requirearray": "os itens do submenu precisam ser uma matriz", + "requirestring": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "requirestrings": "as propriedades `{0}` e `{1}` são obrigatórias e precisam ser do tipo `string`", + "submenuId.duplicate.id": "O submenu `{0}` já foi registrado anteriormente.", + "submenuId.invalid.id": "`{0}` não é um identificador de submenu válido", + "submenuId.invalid.label": "`{0}` não é um rótulo de submenu válido", + "submenuItem.duplicate": "Já foi feita a contribuição do submenu `{0}` para o menu `{1}`.", + "testing.item.context": "O menu do item de teste contribuído", + "testing.item.gutter.title": "O menu de uma decoração de medianiz de um item de teste", + "testing.item.result.title": "O menu de um item na exibição ou espiada dos Resultados de Teste.", + "testing.message.content.title": "Menu de contexto da mensagem na árvore de resultados", + "testing.message.context.title": "Um botão destacado sobrepondo o conteúdo do editor em que a mensagem é exibida", + "unsupported.submenureference": "O item de menu faz referência a um submenu para um menu que não tem suporte para submenu.", + "view.itemContext": "O menu de contexto do item do modo de exibição contribuído", + "view.timelineContext": "O menu de contexto do item de modo de exibição de Linha do tempo", + "view.timelineTitle": "O menu de título do modo de exibição de Linha do tempo", + "view.tunnelContext": "O menu de contexto do item de exibição Portas", + "view.tunnelOriginInline": "O menu embutido de origem do item de exibição Portas", + "view.tunnelPortInline": "O menu embutido da exibição do item de porta das portas", + "view.viewTitle": "O menu de título do modo de exibição contribuído", + "vscode.extension.contributes.commandType.category": "(Opcional) Cadeia de caracteres da categoria pela qual o comando está agrupado na IU", + "vscode.extension.contributes.commandType.command": "Identificador do comando a ser executado", + "vscode.extension.contributes.commandType.icon": "(Opcional) O ícone que é usado para representar o comando na interface do usuário. Um caminho do arquivo, um objeto com caminhos do arquivo para temas claros e escuros ou referências a um ícone de tema, como `\\$(zap)`", + "vscode.extension.contributes.commandType.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", + "vscode.extension.contributes.commandType.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado", + "vscode.extension.contributes.commandType.precondition": "(Opcional) Condição que precisa ser verdadeira para habilitar o comando na interface do usuário (menu e associações de teclas). Não impede a execução do comando por outros meios, como `executeCommand`-api.", + "vscode.extension.contributes.commandType.shortTitle": "(Opcional) Título curto pelo qual o comando é representado na IU. Os menus escolhem `title` ou` shortTitle` dependendo do contexto em que mostram os comandos.", + "vscode.extension.contributes.commandType.title": "Título pelo qual o comando é representado na interface do usuário", + "vscode.extension.contributes.commands": "Contribui com comandos para a paleta de comandos.", + "vscode.extension.contributes.menuItem.alt": "Identificador de um comando alternativo a ser executado. O comando precisa ser declarado na seção 'commands'", + "vscode.extension.contributes.menuItem.command": "Identificador do comando a ser executado. O comando precisa ser declarado na seção 'commands'", + "vscode.extension.contributes.menuItem.group": "Grupo ao qual pertence este item", + "vscode.extension.contributes.menuItem.submenu": "Identificador do submenu a ser exibido neste item.", + "vscode.extension.contributes.menuItem.when": "A condição deve ser true para mostrar este item", + "vscode.extension.contributes.menus": "Contribui com itens de menu para o editor", + "vscode.extension.contributes.submenu.icon": "(Opcional) O ícone que é usado para representar o submenu na interface do usuário. Um caminho do arquivo, um objeto com caminhos do arquivo para temas claros e escuros ou referências a um ícone de tema, como `\\$(zap)`", + "vscode.extension.contributes.submenu.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", + "vscode.extension.contributes.submenu.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado", + "vscode.extension.contributes.submenu.id": "Identificador do menu a ser exibido como um submenu.", + "vscode.extension.contributes.submenu.label": "O rótulo do item de menu que leva a este submenu.", + "vscode.extension.contributes.submenus": "(API Proposta) Contribui com itens do submenu para o editor", + "webview.context": "O menu de contexto do modo de exibição da web" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsTextQuickAccess": { - "quickTextSearch": "Pesquisa Rápida" + "vs/workbench/services/assignment/common/assignmentService": { + "workbench.enableExperiments": "Busca experimentos para execução usando um serviço online da Microsoft." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchActionsTopBar": { - "CancelSearchAction.label": "Cancelar Pesquisa", - "ClearSearchResultsAction.label": "Limpar os Resultados da Pesquisa", - "CollapseDeepestExpandedLevelAction.label": "Recolher Tudo", - "ExpandAllAction.label": "Expandir Tudo", - "RefreshAction.label": "Atualizar", - "ViewAsListAction.label": "Exibir como Lista", - "ViewAsTreeAction.label": "Exibir como Árvore", - "clearSearchHistoryLabel": "Limpar Histórico de Pesquisa" + "vs/workbench/services/authentication/browser/authenticationExtensionsService": { + "accessRequest": "Permitir acesso a {0} para {1}... (1)", + "allow": "&&Permitir", + "confirmAuthenticationAccess": "A extensão '{0}' quer acessar a conta de {1} '{2}'.", + "deny": "&&Negar", + "getSessionPlateholder": "Selecionar uma conta para '{0}' a ser usada ou Esc para cancelar", + "selectAccount": "A extensão '{0}' quer acessar uma conta {1}", + "sign in": "Entrar solicitada", + "signInRequest": "Entre com uma {0} para usar {1} (1)", + "useOtherAccount": "Entrar com outra conta" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchFindInput": { - "aiDescription": "Usar IA", - "searchFindInputNotebookFilter.label": "Filtros de Localização de Bloco de Anotações" + "vs/workbench/services/authentication/browser/authenticationService": { + "authentication.idConflict": "Esta ID de autenticação '{0}' já foi registrada", + "authentication.missingId": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar uma ID.", + "authentication.missingLabel": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar um rótulo." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchIcons": { - "searchClearIcon": "Ícone para limpar os resultados na exibição de pesquisa.", - "searchCollapseAllIcon": "Ícone para recolher os resultados na exibição de pesquisa.", - "searchDetailsIcon": "Ícone para deixar os detalhes da pesquisa visíveis.", - "searchExpandAllIcon": "Ícone para expandir os resultados na exibição de pesquisa.", - "searchHideReplaceIcon": "Ícone para recolher a seção de substituição na exibição de pesquisa.", - "searchNewEditorIcon": "Ícone da ação para abrir um novo editor de pesquisa.", - "searchOpenInFile": "Ícone da ação para ir para o arquivo do resultado da pesquisa atual.", - "searchRefreshIcon": "Ícone para atualizar na exibição de pesquisa.", - "searchRemoveIcon": "Ícone para remover um resultado da pesquisa.", - "searchReplaceAllIcon": "Ícone para substituir tudo na exibição de pesquisa.", - "searchReplaceIcon": "Ícone para substituir na exibição de pesquisa.", - "searchSeeMoreIcon": "Ícone para exibir mais contexto na exibição de pesquisa.", - "searchShowAsList": "Ícone para visualizar os resultados como uma lista na visualização de pesquisa.", - "searchShowAsTree": "Ícone para visualizar os resultados como uma árvore na visualização de pesquisa.", - "searchShowContextIcon": "Ícone de alternância do contexto no editor de pesquisa.", - "searchShowReplaceIcon": "Ícone para expandir a seção de substituição na exibição de pesquisa.", - "searchSparkleEmpty": "Ícone para ocultar os resultados da IA na pesquisa.", - "searchSparkleFilled": "Ícone para mostrar os resultados da IA na pesquisa.", - "searchStopIcon": "Ícone para parar na exibição de pesquisa.", - "searchViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de pesquisa." + "vs/workbench/services/auxiliaryWindow/browser/auxiliaryWindowService": { + "lifecycleVeto": "As alterações feitas podem não ser salvas. Pressione 'Cancelar' e tente novamente.", + "retry": "&&Tentar novamente", + "unableToOpenWindow": "O navegador interrompeu a abertura de uma nova janela. Pressione ''Repetir'' para tentar novamente.", + "unableToOpenWindowDetail": "Para evitar esse problema no futuro, certifique-se de permitir pop-ups para este site.", + "unableToOpenWindowError": "Não é possível abrir uma nova janela." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchMessage": { - "unable to open": "Não é possível abrir um link desconhecido: {0}", - "unable to open trust": "Não é possível abrir link de comando de origem não confiável: {0}" + "vs/workbench/services/auxiliaryWindow/electron-sandbox/auxiliaryWindowService": { + "backupErrorDetails": "Tente salvar ou reverter os editores com alterações não salvas primeiro e depois tente novamente." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchResultsView": { - "fileMatchAriaLabel": "{0} correspondências no arquivo {1} da pasta {2}, Resultado da pesquisa", - "folderMatchAriaLabel": "{0} correspondências na raiz da pasta {1}, Resultado da pesquisa", - "lineNumStr": "Da linha {0}", - "numLinesStr": "{0} mais linhas", - "otherFilesAriaLabel": "{0} correspondências fora do workspace, Resultado da pesquisa", - "replacePreviewResultAria": "'{0}' na coluna {1} substituir {2} por {3}", - "search": "Pesquisar", - "searchFileMatch": "{0} arquivo encontrado", - "searchFileMatches": "{0} arquivos encontrados", - "searchFolderMatch.other.label": "Outros arquivos", - "searchMatch": "{0} correspondência encontrada", - "searchMatches": "{0} correspondências encontradas", - "searchResultAria": "'{0}' na coluna {1} encontrada {2}" + "vs/workbench/services/clipboard/browser/clipboardService": { + "clipboardError": "Não é possível ler da área de transferência do navegador. Certifique-se de ter concedido acesso a este site para ler a partir da área de transferência.", + "learnMore": "Saiba Mais", + "retry": "Tentar novamente" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchView": { - "ariaSearchResultsStatus": "A pesquisa retornou {0} resultados em {1} arquivos", - "disableOpenEditors": "Pesquisar em todo o workspace", - "emptySearch": "Pesquisa Vazia", - "excludes.enable": "habilitar", - "forTerm": " – Pesquisar: {0}", - "moreSearch": "Ativar/Desativar os Detalhes da Pesquisa", - "noOpenEditorResultsExcludes": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos excluindo '{0}' – ", - "noOpenEditorResultsFound": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos. Examine suas configurações para obter as exclusões configuradas e verifique os arquivos gitignore – ", - "noOpenEditorResultsIncludes": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos correspondente a '{0}' – ", - "noOpenEditorResultsIncludesExcludes": "Não foi encontrado nenhum resultado nos editores abertos correspondente a '{0}' excluindo '{1}' – ", - "noResultsExcludes": "Nenhum resultado encontrado, exceto '{0}' – ", - "noResultsFound": "Nenhum resultado encontrado. Examine suas configurações para obter exclusões configuradas e verifique os arquivos do gitignore – ", - "noResultsIncludes": "Nenhum resultado encontrado em '{0}' – ", - "noResultsIncludesExcludes": "Nenhum resultado encontrado em '{0}', exceto '{1}' – ", - "onlyOpenEditors": "pesquisando somente em arquivos abertos", - "openEditors.disable": "desabilitar", - "openFolder": "Abrir a Pasta", - "openInEditor.message": "Abrir no editor", - "openInEditor.tooltip": "Copiar resultados da pesquisa atuais para um editor", - "openSettings.learnMore": "Saiba Mais", - "openSettings.message": "Abrir as Configurações", - "placeholder.excludes": "por exemplo, *.ts, src/**/exclude", - "placeholder.includes": "por exemplo, *.ts, src/**/include", - "removeAll.occurrence.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivo com '{2}'?", - "removeAll.occurrence.file.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivo.", - "removeAll.occurrence.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivos com '{2}'?", - "removeAll.occurrence.files.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivos.", - "removeAll.occurrences.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivo com '{2}'?", - "removeAll.occurrences.file.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivo.", - "removeAll.occurrences.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivos com '{2}'?", - "removeAll.occurrences.files.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivos.", - "replaceAll.confirm.button": "&&Substituir", - "replaceAll.confirmation.title": "Substituir Tudo", - "replaceAll.occurrence.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivo?", - "replaceAll.occurrence.file.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivo com '{2}'.", - "replaceAll.occurrence.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrência em {1} arquivos?", - "replaceAll.occurrence.files.message": "{0} ocorrência substituída em {1} arquivos com '{2}'.", - "replaceAll.occurrences.file.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivo?", - "replaceAll.occurrences.file.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivo com '{2}'.", - "replaceAll.occurrences.files.confirmation.message": "Substituir {0} ocorrências em {1} arquivos?", - "replaceAll.occurrences.files.message": "{0} ocorrências substituídas em {1} arquivos com '{2}'.", - "rerunSearch.message": "Pesquisar novamente", - "rerunSearchInAll.message": "Pesquisar novamente em todos os arquivos", - "search.file.result": "{0} resultado em {1} arquivo", - "search.file.results": "{0} resultados em {1} arquivo", - "search.files.result": "{0} resultado em {1} arquivos", - "search.files.results": "{0} resultados em {1} arquivos", - "searchCanceled": "A pesquisa foi cancelada antes que qualquer resultado fosse encontrado – ", - "searchMaxResultsWarning": "O conjunto de resultados contém apenas um subconjunto de todas as correspondências. Faça uma pesquisa mais específica para restringir os resultados.", - "searchPathNotFoundError": "Caminho de pesquisa não encontrado: {0}", - "searchScope.excludes": "arquivos a serem excluídos", - "searchScope.includes": "arquivos a serem incluídos", - "searchWithoutFolder": "Você não abriu nem especificou uma pasta. Somente arquivos abertos são pesquisados – ", - "useExcludesAndIgnoreFilesDescription": "Usar Excluir Configurações e Ignorar Arquivos", - "useIgnoresAndExcludesDisabled": "as opções excluir configurações e ignorar arquivos estão desabilitadas" + "vs/workbench/services/configuration/browser/configurationService": { + "configurationDefaults.description": "Padrões do Contribute para configurações", + "experimental": "Experimentos", + "setting description": "Defina as configurações a serem aplicadas a todos os perfis." }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/searchWidget": { - "label.Replace": "Substituir: digite o termo de substituição e pressione Enter para visualizar", - "label.Search": "Pesquisar: digite o termo de pesquisa e pressione Enter para pesquisar", - "search.action.replaceAll.disabled.label": "Substituir Tudo (Enviar Pesquisa para Habilitar)", - "search.action.replaceAll.enabled.label": "Substituir Tudo", - "search.placeHolder": "Pesquisar", - "search.replace.placeHolder": "Substituir", - "search.replace.toggle.button.title": "Ativar/Desativar Substituição", - "showContext": "Alternar as Linhas de Contexto" + "vs/workbench/services/configuration/common/configurationEditing": { + "errorConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar nas configurações do usuário porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações do usuário primeiro e tente novamente.", + "errorConfigurationFileDirtyFolder": "Não é possível gravar nas configurações da pasta porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações da pasta '{0}' primeiro e tente novamente.", + "errorConfigurationFileDirtyWorkspace": "Não é possível gravar nas configurações do workspace porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações da workspace primeiro e tente novamente.", + "errorConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar nas configurações do usuário porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", + "errorConfigurationFileModifiedSinceFolder": "Não é possível gravar nas configurações da pasta porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", + "errorConfigurationFileModifiedSinceWorkspace": "Não é possível gravar nas configurações do workspace porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", + "errorInvalidConfiguration": "Não é possível gravar nas configurações do usuário. Abra as configurações do usuário para corrigir erros/avisos e tente novamente.", + "errorInvalidConfigurationFolder": "Não é possível gravar nas configurações da pasta. Abra as configurações da pasta '{0}' para corrigir erros/avisos e tente novamente.", + "errorInvalidConfigurationWorkspace": "Não é possível gravar nas configurações do workspace. Abra as configurações do workspace para corrigir erros/avisos no arquivo e tente novamente.", + "errorInvalidFolderConfiguration": "Não é possível gravar nas Configurações da Pasta porque {0} não dá suporte ao escopo de recurso da pasta.", + "errorInvalidFolderTarget": "Não é possível gravar nas Configurações da Pasta porque nenhum recurso foi fornecido.", + "errorInvalidLaunchConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de inicialização. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente.", + "errorInvalidRemoteConfiguration": "Não é possível gravar nas configurações de usuário remoto. Abra as configurações do usuário remoto para corrigir erros/avisos e tente novamente.", + "errorInvalidResourceLanguageConfiguration": "Não é possível gravar nas Configurações de Linguagem porque {0} não é uma configuração de linguagem do recurso.", + "errorInvalidTaskConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de tarefas. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente.", + "errorInvalidUserTarget": "Não é possível gravar nas Configurações do Usuário porque {0} não dá suporte para o escopo global.", + "errorInvalidWorkspaceConfigurationApplication": "Não é possível gravar {0} nas Configurações do Workspace. Essa configuração só pode ser gravada nas Configurações de usuário.", + "errorInvalidWorkspaceConfigurationMachine": "Não é possível gravar {0} nas Configurações do Workspace. Essa configuração só pode ser gravada nas Configurações de usuário.", + "errorInvalidWorkspaceTarget": "Não é possível gravar nas Configurações do Workspace porque {0} não dá suporte para o escopo do workspace em um workspace de várias pastas.", + "errorLaunchConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar no arquivo de configurações de inicialização porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve-o primeiro e tente novamente.", + "errorLaunchConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de inicialização porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", + "errorNoWorkspaceOpened": "Não é possível gravar em {0} porque nenhum workspace está aberto. Abra primeiro um workspace e tente novamente.", + "errorPolicyConfiguration": "Não é possível gravar {0} porque ele está configurado na política do sistema.", + "errorRemoteConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar nas configurações do usuário remoto porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações do usuário remoto primeiro e tente novamente.", + "errorRemoteConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar nas configurações de usuário remoto porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", + "errorTasksConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar no arquivo de configurações de tarefas porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve-o primeiro e tente novamente.", + "errorTasksConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de tarefas porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", + "errorUnknown": "Não é possível gravar no {0} devido a um erro interno.", + "errorUnknownKey": "Não é possível gravar em {0} porque {1} não é uma configuração registrada.", + "folderTarget": "Configurações de Pasta", + "fsError": "Erro ao gravar em {0}. {1}", + "open": "Abrir as Configurações", + "openLaunchConfiguration": "Abrir Configuração de Inicialização", + "openTasksConfiguration": "Abrir Configuração de Tarefas", + "remoteUserTarget": "Configurações de Usuário Remoto", + "saveAndRetry": "Salvar e Tentar Novamente", + "userTarget": "Configurações de Usuário", + "workspaceTarget": "Configurações do Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/search/browser/symbolsQuickAccess": { - "noSymbolResults": "Nenhum símbolo de workspace correspondente", - "openToBottom": "Abrir na Parte Inferior", - "openToSide": "Aberto para o lado" + "vs/workbench/services/configuration/common/jsonEditingService": { + "errorInvalidFile": "Não é possível gravar no arquivo. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente." }, - "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditor": { - "label.excludes": "Pesquisar Padrões de Exclusão", - "label.includes": "Pesquisar Padrões de Inclusão", - "moreSearch": "Ativar/Desativar os Detalhes da Pesquisa", - "runSearch": "Executar Pesquisa", - "searchEditor": "Pesquisar", - "searchResultItem": "Foram correspondidos {0} em {1} no arquivo {2}", - "searchScope.excludes": "arquivos a serem excluídos", - "searchScope.includes": "arquivos a serem incluídos", - "textInputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada de texto do editor de pesquisa." + "vs/workbench/services/configurationResolver/browser/baseConfigurationResolverService": { + "commandVariable.noStringType": "Não é possível substituir a variável de comando '{0}' porque o comando não retornou um resultado da cadeia de caracteres de tipo.", + "inputVariable.command.noStringType": "Não é possível substituir a variável de entrada '{0}' porque o comando '{1}' não retornou um resultado da cadeia de caracteres de tipo.", + "inputVariable.defaultInputValue": "(Padrão)", + "inputVariable.missingAttribute": "A variável de entrada '{0}' é do tipo '{1}' e precisa incluir '{2}'.", + "inputVariable.noInputSection": "A variável '{0}' precisa ser definida em uma seção '{1}' da configuração de depuração ou de tarefa.", + "inputVariable.undefinedVariable": "Variável de entrada indefinida '{0}' encontrada. Remova ou defina '{0}' para continuar.", + "inputVariable.unknownType": "A variável de entrada '{0}' só pode ser do tipo 'promptString', 'pickString' ou 'command'." }, - "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditor.contribution": { - "promptOpenWith.searchEditor.displayName": "Pesquisar no Editor", - "search": "Pesquisar Editor", - "search.action.focusFilesToExclude": "Arquivos do Editor de Pesquisa de Foco a Serem Excluídos", - "search.action.focusFilesToInclude": "Arquivos do Editor de Pesquisa de Foco a Serem Incluídos", - "search.action.focusQueryEditorWidget": "Focar na Entrada do Editor de Pesquisa", - "search.openNewEditor": "Abrir Novo Editor de Pesquisa", - "search.openNewEditorToSide": "Abrir Novo Editor de Pesquisa ao Lado", - "search.openNewSearchEditor": "Novo Editor de Pesquisa", - "search.openResultsInEditor": "Abrir Resultados no Editor", - "search.openSearchEditor": "Abrir Editor de Pesquisa", - "search.rerunSearchInEditor": "Pesquisar Novamente", - "searchEditor": "Pesquisar Editor", - "searchEditor.action.decreaseSearchEditorContextLines": "Diminuir as Linhas de Contexto", - "searchEditor.action.increaseSearchEditorContextLines": "Aumentar as Linhas de Contexto", - "searchEditor.action.selectAllSearchEditorMatches": "Selecionar Todas as Correspondências", - "searchEditor.action.toggleSearchEditorCaseSensitive": "Alternar a Correspondência de Maiúsculas e Minúsculas", - "searchEditor.action.toggleSearchEditorContextLines": "Alternar as Linhas de Contexto", - "searchEditor.action.toggleSearchEditorRegex": "Alternar o Uso de Expressão Regular", - "searchEditor.action.toggleSearchEditorWholeWord": "Alternar a Correspondência de Palavra Inteira", - "searchEditor.deleteResultBlock": "Excluir Resultados do Arquivo" + "vs/workbench/services/configurationResolver/common/configurationResolverSchema": { + "JsonSchema.input.command.args": "Argumentos opcionais passados para o comando.", + "JsonSchema.input.command.command": "O comando a ser executado para esta variável de entrada.", + "JsonSchema.input.default": "O valor padrão da entrada.", + "JsonSchema.input.description": "A descrição é mostrada quando o usuário é solicitado a inserir uma entrada.", + "JsonSchema.input.id": "A ID da entrada é usada para associar uma entrada a uma variável no formato ${input:id}.", + "JsonSchema.input.options": "Uma matriz de cadeias de caracteres que define as opções para uma escolha rápida.", + "JsonSchema.input.password": "Controla se uma entrada de senha é mostrada. A entrada de senha oculta o texto digitado.", + "JsonSchema.input.pickString.optionLabel": "Rótulo para a opção.", + "JsonSchema.input.pickString.optionValue": "O valor para a opção.", + "JsonSchema.input.type": "O tipo de prompt de entrada do usuário a ser usado.", + "JsonSchema.input.type.command": "O tipo 'command' executa um comando.", + "JsonSchema.input.type.pickString": "O tipo 'pickString' mostra uma lista de seleção.", + "JsonSchema.input.type.promptString": "O tipo 'promptString' abre uma caixa de entrada para solicitar a entrada do usuário.", + "JsonSchema.inputs": "Entradas do usuário. Usado para definir prompts de entrada do usuário, como entrada de cadeia de caracteres livre ou uma escolha de várias opções." }, - "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditorInput": { - "searchEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de pesquisa.", - "searchTitle": "Pesquisar", - "searchTitle.withQuery": "Pesquisar: {0}" + "vs/workbench/services/configurationResolver/common/configurationResolverUtils": { + "deprecatedVariables": "'env.', 'config.' e 'command.' foram preteridos, use 'env:', 'config:' e 'command:'." }, - "vs/workbench/contrib/searchEditor/browser/searchEditorSerialization": { - "invalidQueryStringError": "Todas as barras invertidas na cadeia de caracteres de Consulta precisam ter escape (\\\\)", - "noResults": "Nenhum Resultado", - "numFiles": "{0} arquivos", - "numResults": "{0} resultados", - "oneFile": "Um arquivo", - "oneResult": "Um resultado", - "searchMaxResultsWarning": "O conjunto de resultados contém apenas um subconjunto de todas as correspondências. Faça uma pesquisa mais específica para restringir os resultados." + "vs/workbench/services/configurationResolver/common/variableResolver": { + "canNotFindFolder": "Não é possível resolver a variável '{0}'. A pasta '{1}' não existe.", + "canNotResolveFile": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Abra um editor.", + "canNotResolveFolderForFile": "Variável {0}: não é possível encontrar a pasta de '{1}' do workspace.", + "canNotResolveLineNumber": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Selecione uma linha no editor ativo.", + "canNotResolveSelectedText": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Selecione algum texto no editor ativo.", + "canNotResolveUserHome": "Variável {0} não pode ser resolvida. O caminho UserHome não está definido", + "canNotResolveWorkspaceFolder": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Abra uma pasta.", + "canNotResolveWorkspaceFolderMultiRoot": "Não é possível resolver a variável '{0}' em um workspace de várias pastas. Defina o escopo dessa variável usando ':' e um nome de pasta do workspace.", + "configNoString": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque '{1}' é um valor estruturado.", + "configNotFound": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque a configuração '{1}' não foi encontrada.", + "extensionNotInstalled": "Não foi possível resolver a variável {0} porque a extensão {1} não está instalada.", + "missingConfigName": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque não foi fornecido nenhum nome de configurações.", + "missingEnvVarName": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque não foi fornecido nenhum nome de variável de ambiente.", + "missingExtensionName": "A variável {0} não pode ser resolvida porque nenhum nome de extensão foi fornecido.", + "noValueForCommand": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque o comando não tem nenhum valor." }, - "vs/workbench/contrib/share/browser/share.contribution": { - "close": "Fechar", - "experimental.share.enabled": "Controla se a ação Compartilhar deve ser renderizada após o centro de comandos quando {0} for {1}.", - "generating link": "Gerando link...", - "open link": "Abrir Link", - "share": "Compartilhar...", - "shareSuccess": "Link copiado para a área de transferência.", - "shareTextSuccess": "Texto copiado para a área de transferência!" + "vs/workbench/services/decorations/browser/decorationsService": { + "bubbleTitle": "Contém itens enfatizados" }, - "vs/workbench/contrib/share/browser/shareService": { - "shareProviderCount": "O número de provedores de compartilhamento disponíveis", - "type to filter": "Escolha como compartilhar {0}" + "vs/workbench/services/dialogs/browser/abstractFileDialogService": { + "allFiles": "Todos os Arquivos", + "dontSave": "Não S&&alvar", + "filterName.workspace": "Workspace", + "noExt": "Sem Extensão", + "openFile.title": "Abrir o Arquivo", + "openFileOrFolder.title": "Abrir Arquivo ou Pasta", + "openFolder.title": "Abrir a Pasta", + "openWorkspace.title": "Abrir o Workspace a partir do Arquivo", + "save": "&&Salvar", + "saveAll": "&&Salvar Tudo", + "saveAsTitle": "Salvar como", + "saveChangesDetail": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", + "saveChangesMessage": "Deseja salvar as alterações feitas em {0}?", + "saveChangesMessages": "Deseja salvar as alterações nos seguintes {0} arquivos?", + "saveFileAs.title": "Salvar como" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/abstractSnippetsActions": { - "snippets": "Snippets" + "vs/workbench/services/dialogs/browser/fileDialogService": { + "learnMore": "&&Saiba Mais", + "openFiles": "Abrir &&Arquivos...", + "openRemote": "&&Abrir Remoto...", + "pickFolderAndOpen": "Não é possível abrir pastas. Tente adicionar uma pasta ao workspace.", + "pickWorkspaceAndOpen": "Não é possível abrir workspaces. Tente adicionar uma pasta ao workspace.", + "unsupportedBrowserDetail": "Seu navegador não suporta a abertura de pastas locais.\r\nAbra arquivos individuais ou abra um repositório remoto.", + "unsupportedBrowserMessage": "Não Há Suporte para Abrir Pastas Locais" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/configureSnippets": { - "bad_name1": "Nome de arquivo inválido", - "bad_name2": "'{0}' não é um nome de arquivo válido", - "bad_name3": "'{0}' já existe", - "detail.label": "({0}) {1}", - "global.1": "({0})", - "global.scope": "(global)", - "group.global": "Snippets Existentes", - "miOpenSnippets": "&&Snippets de Usuário", - "name": "Digitar nome do arquivo de snippet", - "new.folder": "Novo Arquivo de Snippets para '{0}'...", - "new.global": "Novo Arquivo de Snippets Globais...", - "new.global.sep": "Novos Snippets", - "new.global_scope": "global", - "new.workspace_scope": "{0} workspace", - "openSnippet.label": "Configurar Snippets de Usuário", - "openSnippet.pickLanguage": "Selecionar Arquivo de Snippets ou Criar Snippets", - "userSnippets": "Snippets de Usuário" + "vs/workbench/services/dialogs/browser/simpleFileDialog": { + "openLocalFile": "Abrir Arquivo Local...", + "openLocalFileFolder": "Abrir Local...", + "openLocalFolder": "Abrir Pasta Local...", + "remoteFileDialog.badPath": "O caminho não existe.", + "remoteFileDialog.cancel": "Cancelar", + "remoteFileDialog.invalidPath": "Insira um caminho válido.", + "remoteFileDialog.local": "Mostrar Local", + "remoteFileDialog.notConnectedToRemote": "O provedor do sistema de arquivos para {0} não está disponível.", + "remoteFileDialog.validateBadFilename": "Insira um nome de arquivo válido.", + "remoteFileDialog.validateCreateDirectory": "A pasta {0} não existe. Deseja criar?", + "remoteFileDialog.validateExisting": "{0} já existe. Tem certeza de que deseja substituí-lo?", + "remoteFileDialog.validateFileOnly": "Selecione um arquivo.", + "remoteFileDialog.validateFolder": "A pasta já existe. Use um novo nome de arquivo.", + "remoteFileDialog.validateFolderOnly": "Selecione uma pasta.", + "remoteFileDialog.validateNonexistentDir": "Insira um caminho que exista.", + "remoteFileDialog.validateReadonlyFolder": "Essa pasta não pode ser usada como destino de salvamento. Escolha outra pasta", + "remoteFileDialog.windowsDriveLetter": "Inicie o caminho com uma letra da unidade.", + "saveLocalFile": "Salvar Arquivo Local..." }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/fileTemplateSnippets": { - "label": "Preencher Arquivo com Snippet", - "placeholder": "Selecionar um snippet" + "vs/workbench/services/editor/browser/editorResolverService": { + "editorResolver.configureDefault": "Configurar Padrão", + "editorResolver.conflictingDefaults": "Há vários editores padrão disponíveis para o recurso.", + "editorResolver.keepDefault": "Manter {0}", + "promptOpenWith.configureDefault": "Configurar editor padrão para '{0}'...", + "promptOpenWith.currentDefault": "Padrão", + "promptOpenWith.currentDefaultAndActive": "Ativo e Padrão", + "promptOpenWith.currentlyActive": "Ativo", + "promptOpenWith.placeHolder": "Selecionar editor para '{0}'", + "promptOpenWith.updateDefaultPlaceHolder": "Selecionar novo editor padrão para '{0}'" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/insertSnippet": { - "snippet.suggestions.label": "Inserir Snippet" + "vs/workbench/services/editor/common/editorResolverService": { + "editor.editorAssociations": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para editores (por exemplo '\"*.hex\": \"hexEditor.hexedit\"'). Eles têm precedência sobre o comportamento padrão." }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/commands/surroundWithSnippet": { - "label": "Envolver com Snippet..." + "vs/workbench/services/extensionManagement/browser/extensionBisect": { + "I cannot reproduce": "Não consigo reproduzir", + "This is Bad": "Eu consigo reproduzir", + "bisect": "A Bifurcação de Extensão está ativa e desabilitou {0} extensões. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e continue selecionando uma destas opções.", + "bisect.plural": "A Bifurcação de Extensão está ativa e desabilitou {0} extensões. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e continue selecionando uma destas opções.", + "bisect.singular": "A bifurcação da extensão está ativa e desativou 1 extensão. Verifique se você ainda consegue reproduzir o problema e prossiga selecionando uma dessas opções.", + "continue": "Continuar", + "detail.start": "A Bifurcação de Extensão usará a pesquisa binária para encontrar uma extensão que está causando um problema. Durante o processo, a janela é recarregada repetidamente (~{0} vezes). Você sempre precisa confirmar se ainda está com problemas.", + "done.detail": "A Bifurcação de Extensão está concluída e identificou {0} como a extensão que está causando o problema.", + "done.detail2": "A Bifurcação de Extensão foi concluída, mas não foi identificada nenhuma extensão. Isso pode ser um problema com {0}.", + "done.disbale": "Manter esta extensão desabilitada", + "done.msg": "Bifurcação de Extensão", + "msg.next": "Bifurcação de Extensão", + "msg.start": "Bifurcação de Extensão", + "msg2": "&&Iniciar a Bifurcação de Extensão", + "next.bad": "Eu consigo &&reproduzir", + "next.cancel": "&&Cancelar Bifurcação", + "next.good": "Eu não co&&nsigo reproduzir", + "next.stop": "&&Parar a Bifurcação", + "report": "&&Relatar o Problema e Continuar", + "title.isBad": "Continuar a Bifurcação de Extensão", + "title.start": "Iniciar a Bifurcação de Extensão", + "title.stop": "Parar a Bifurcação de Extensão" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetCodeActionProvider": { - "codeAction": "{0}", - "more": "Mais...", - "overflow.start.title": "Começar com snippet", - "title": "Comece com: {0}" + "vs/workbench/services/extensionManagement/browser/extensionEnablementService": { + "Reload": "Recarregar e Habilitar as Extensões", + "cannot change disablement environment": "Não é possível alterar a habilitação da extensão {0} porque ela está desabilitada no ambiente", + "cannot change enablement dependency": "Não é possível habilitar a extensão '{0}' porque ela depende da extensão '{1}' que não pode ser habilitada", + "cannot change enablement environment": "Não é possível alterar a habilitação da extensão {0} porque ela está habilitada no ambiente", + "cannot change enablement extension kind": "Não é possível alterar a habilitação da {0} extensão por causa do seu tipo de extensão", + "cannot change enablement virtual workspace": "Não é possível alterar a habilitação da extensão {0} porque ela não oferece suporte a espaços de trabalho virtuais", + "cannot disable auth extension": "Não é possível desabilitar a extensão {0} porque a Sincronização das Configurações depende dela.", + "cannot disable auth extension in workspace": "Não é possível desabilitar a extensão {0} no workspace porque ela contribui com provedores de autenticação", + "cannot disable language pack extension": "Não é possível desabilitar a extensão {0} porque ela contribui com pacotes de idiomas.", + "extensionsDisabled": "Todas as extensões instaladas estão temporariamente desabilitadas.", + "noWorkspace": "Nenhum workspace." }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetCompletionProvider": { - "detail.snippet": "{0} ({1})", - "snippetSuggest.longLabel": "{0}, {1}" + "vs/workbench/services/extensionManagement/browser/webExtensionsScannerService": { + "not a web extension": "Não é possível adicionar '{0}' porque esta extensão não é uma extensão da web.", + "openInstalledWebExtensionsResource": "Abrir recurso de extensões da Web instaladas" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetPicker": { - "disableSnippet": "Ocultar do IntelliSense", - "enable.snippet": "Mostrar no IntelliSense", - "isDisabled": "(oculto no IntelliSense)", - "pick.noSnippetAvailable": "Nenhum snippet disponível", - "pick.placeholder": "Selecionar um snippet", - "sep.userSnippet": "Snippets de Usuário", - "sep.workspaceSnippet": "Snippets do Workspace" + "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionFeaturesManagemetService": { + "accessExtensionFeature": "Acesse o recurso “{0}”", + "accessExtensionFeatureMessage": "“{0}” extensão gostaria de acessar o recurso “{1}”.", + "allow": "Permitir", + "disallow": "Não Permitir" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippets.contribution": { - "editor.snippets.codeActions.enabled": "Controla se cercar com trechos ou trechos de modelo de arquivo são exibidos como ações de código.", - "snippetSchema.json": "Configuração do snippet de usuário", - "snippetSchema.json.body": "O conteúdo do snippet. Use `$1`, `${1:defaultText}` para definir posições do cursor, use `$0` para a posição do cursor final. Insira valores de variáveis com `${varName}` e `${varName:defaultText}`, por exemplo, `This is file: $TM_FILENAME`.", - "snippetSchema.json.default": "Snippet vazio", - "snippetSchema.json.description": "A descrição do snippet.", - "snippetSchema.json.isFileTemplate": "O snippet destina-se a preencher ou substituir um arquivo inteiro", - "snippetSchema.json.prefix": "O prefixo a ser usado ao selecionar o snippet no IntelliSense", - "snippetSchema.json.scope": "Uma lista de nomes de linguagem às quais este snippet se aplica, por exemplo, 'typescript,javascript'." + "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionManagement": { + "extensionsConfigurationTitle": "Extensões" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetsFile": { - "source.userSnippet": "Snippet do Usuário", - "source.userSnippetGlobal": "Snippet de Usuário Global", - "source.workspaceSnippetGlobal": "Snippet do Workspace" + "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionManagementServerService": { + "browser": "Navegador", + "remote": "Remoto" }, - "vs/workbench/contrib/snippets/browser/snippetsService": { - "badFile": "Não foi possível ler o arquivo de snippet \"{0}\".", - "badVariableUse": "Um ou mais snippets da extensão '{0}' provavelmente confundem variáveis de snippet e os espaços reservados para snippet (confira https://code.visualstudio.com/docs/editor/userdefinedsnippets#_snippet-syntax para obter mais detalhes)", - "invalid.language": "Linguagem desconhecida em `contributes.{0}.language`. Valor fornecido: {1}", - "invalid.language.0": "Ao omitir a linguagem, o valor de `contributes.{0}.path` precisa ser um `.code-snippets`. Valor fornecido: {1}", - "invalid.path.0": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.path`. Valor fornecido: {1}", - "invalid.path.1": "Esperava-se que `contributes.{0}.path` ({1}) fosse incluído na pasta ({2}) da extensão. Isso pode tornar a extensão não portátil.", - "vscode.extension.contributes.snippets": "Contribui com snippets.", - "vscode.extension.contributes.snippets-language": "Identificador de linguagem com o qual este snippet contribuiu.", - "vscode.extension.contributes.snippets-path": "Caminho do arquivo de snippets. O caminho é relativo à pasta de extensão e, normalmente, começa com './snippets/'." + "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionManagementService": { + "Manifest is not found": "Falha ao instalar a Extensão {0}: o manifesto não foi encontrado.", + "VS Code for Web": "{0} para a Web", + "cannot be installed": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque ela não está disponível nesta configuração.", + "extensionInstallWorkspaceTrustButton": "Confiar no espaço de trabalho & instalar", + "extensionInstallWorkspaceTrustContinueButton": "Instalar", + "extensionInstallWorkspaceTrustManageButton": "Saiba Mais", + "extensionInstallWorkspaceTrustMessage": "Habilitar esta extensão requer um espaço de trabalho confiável.", + "install": "&&Instalar", + "install and do no sync": "Instalar (&&Não sincronizar)", + "install anyways": "&&Instalar Mesmo Assim", + "install extension": "Instalar a Extensão", + "install extensions": "Instalar as Extensões", + "install multiple extensions": "Deseja instalar as extensões e sincronizá-las com seus dispositivos?", + "install single extension": "Deseja instalar a extensão '{0}' e sincronizá-la com seus dispositivos?", + "limited support": "'{0}' tem funcionalidade limitada no {1}.", + "main.notFound": "Não é possível ativar, porque o {0} não foi encontrado", + "multipleDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}', '{2}' e outras dependem disso.", + "non web extensions": "'{0}' contém extensões que não são suportadas no {1}.", + "non web extensions detail": "Contém extensões que não são suportadas.", + "showExtensions": "&&Mostrar Extensões", + "singleDependentError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. A extensão '{1}' depende disso.", + "twoDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}' e '{2}' dependem disso." }, - "vs/workbench/contrib/speech/browser/speechService": { - "speechProviderDescription": "Uma descrição desse Provedor de Fala, mostrada na interface do usuário.", - "speechProviderName": "Nome exclusivo para este Provedor de fala.", - "vscode.extension.contributes.speechProvider": "Contribui com um Provedor de fala" + "vs/workbench/services/extensionManagement/electron-sandbox/extensionManagementServerService": { + "local": "Local", + "remote": "Remoto" + }, + "vs/workbench/services/extensionManagement/electron-sandbox/remoteExtensionManagementService": { + "notFoundCompatibleDependency": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque não é compatível com a versão atual do {1} (versão {2}).", + "notFoundReleaseExtension": "Não é possível instalar a versão de lançamento da extensão '{0}' porque ela não tem nenhuma versão de lançamento." }, - "vs/workbench/contrib/speech/common/speechService": { - "hasSpeechProvider": "Um provedor de fala é registrado no serviço de fala.", - "speechLanguage.da-DK": "Dinamarquês (Dinamarca)", - "speechLanguage.de-DE": "Alemão (Alemanha)", - "speechLanguage.en-AU": "Inglês (Austrália)", - "speechLanguage.en-CA": "Inglês (Canadá)", - "speechLanguage.en-GB": "Inglês (Reino Unido)", - "speechLanguage.en-IE": "Inglês (Irlanda)", - "speechLanguage.en-IN": "Inglês (Índia)", - "speechLanguage.en-NZ": "Inglês (Nova Zelândia)", - "speechLanguage.en-US": "Inglês (Estados Unidos)", - "speechLanguage.es-ES": "Espanhol (Espanha)", - "speechLanguage.es-MX": "Espanhol (México)", - "speechLanguage.fr-CA": "Francês (Canadá)", - "speechLanguage.fr-FR": "Francês (França)", - "speechLanguage.hi-IN": "Híndi (Índia)", - "speechLanguage.it-IT": "Italiano (Itália)", - "speechLanguage.ja-JP": "Japonês (Japão)", - "speechLanguage.ko-KR": "Coreano (Coreia do Sul)", - "speechLanguage.nl-NL": "Holandês (Países Baixos)", - "speechLanguage.pt-BR": "Português (Brasil)", - "speechLanguage.pt-PT": "Português (Portugal)", - "speechLanguage.ru-RU": "Russo (Rússia)", - "speechLanguage.sv-SE": "Sueco (Suécia)", - "speechLanguage.tr-TR": "Turco (Turquia)", - "speechLanguage.zh-CN": "Chinês (Simplificado, China)", - "speechLanguage.zh-HK": "Chinês (Tradicional, Hong Kong)", - "speechLanguage.zh-TW": "Chinês (Tradicional, Taiwan)", - "speechToTextInProgress": "Uma sessão de conversão de fala em texto está em andamento.", - "textToSpeechInProgress": "Uma sessão de conversão de texto em fala está em andamento." + "vs/workbench/services/extensionRecommendations/common/workspaceExtensionsConfig": { + "select for add": "Adicionar a recomendação de extensão a", + "select for remove": "Remover a recomendação de extensão de", + "workspace": "Workspace", + "workspace folder": "Pasta do Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/surveys/browser/ces.contribution": { - "cesSurveyQuestion": "Você tem um minuto para ajudar a equipe do VS Code? Conte-nos sobre sua experiência com o VS Code até agora.", - "giveFeedback": "Fornecer Comentários", - "remindLater": "Lembre-me mais tarde" + "vs/workbench/services/extensions/browser/extensionUrlHandler": { + "confirmUrl": "Permitir que a extensão ''{0}'' abra este URI?", + "extensions": "Extensões", + "installDetail": "Esta extensão deseja abrir um URI:", + "manage": "Gerenciar URIs de Extensões Autorizadas...", + "no": "No momento, não há URIs de extensão autorizados.", + "open": "&&Abrir", + "openUri": "Abrir URI", + "reloadAndHandle": "A extensão '{0}' não está carregada. Deseja recarregar a janela para carregar a extensão e abrir a URL?", + "reloadAndOpen": "&&Recarregar a Janela e Abrir", + "rememberConfirmUrl": "Não me peça novamente esta extensão" }, - "vs/workbench/contrib/surveys/browser/languageSurveys.contribution": { - "helpUs": "Ajude-nos a melhorar nosso suporte para {0}", - "neverAgain": "Não Mostrar Novamente", - "remindLater": "Lembre-me mais tarde", - "takeShortSurvey": "Participe de uma Pesquisa Breve" + "vs/workbench/services/extensions/common/abstractExtensionService": { + "activation": "Eventos de Ativação", + "extensionService.autoRestart": "O host de extensão remota foi encerrado inesperadamente. Reiniciando...", + "extensionService.crash": "O host de extensão remota foi encerrado inesperadamente 3 vezes nos últimos 5 minutos.", + "extensionStopVetoDetailsMany": "Os motivos para bloquear a operação:\r\n- {0}", + "extensionStopVetoDetailsOne": "O motivo para bloquear a operação: {0}", + "extensionStopVetoError": "{0} (Erro: {1})", + "extensionStopVetoMessage": "A seguinte operação foi bloqueada: {0}", + "extensionTestError": "Não foi encontrado nenhum host de extensão que possa iniciar o executor de teste em {0}.", + "looping": "As seguintes extensões contêm laços de dependência e foram desabilitadas: {0}", + "restart": "Reiniciar o Host de Extensão Remota" }, - "vs/workbench/contrib/surveys/browser/nps.contribution": { - "neverAgain": "Não Mostrar Novamente", - "remindLater": "Lembre-me mais tarde", - "surveyQuestion": "Você poderia participar de uma pesquisa de opinião rápida?", - "takeSurvey": "Responder Pesquisa" + "vs/workbench/services/extensions/common/extensionHostManager": { + "measureExtHostLatency": "Mediar Latência de Host da Extensão" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/abstractTaskService": { - "ConfigureTaskRunnerAction.label": "Configurar a Tarefa", - "TaskServer.folderIgnored": "A pasta {0} foi ignorada, pois usa a versão da tarefa 0.1.0", - "TaskServer.noTask": "A tarefa a ser executada não está definida", - "TaskService.associate": "associar", - "TaskService.attachProblemMatcher.continueWithout": "Continuar sem verificar a saída da tarefa", - "TaskService.attachProblemMatcher.learnMoreAbout": "Saiba mais sobre a verificação da saída da tarefa", - "TaskService.attachProblemMatcher.never": "Nunca examinar a saída da tarefa para esta tarefa", - "TaskService.attachProblemMatcher.neverType": "Nunca examinar a saída da tarefa para {0} tarefas", - "TaskService.createJsonFile": "Criar arquivo tasks.json do modelo", - "TaskService.defaultBuildTaskExists": "{0} já está marcado como a tarefa de build padrão", - "TaskService.defaultTestTaskExists": "{0} já está marcado como a tarefa de teste padrão.", - "TaskService.fetchingBuildTasks": "Buscando tarefas de build...", - "TaskService.fetchingTestTasks": "Buscando tarefas de teste...", - "TaskService.ignoredFolder": "As seguintes pastas de workspace foram ignoradas, pois usam a versão de tarefa 0.1.0: {0}", - "TaskService.noBuildTask": "Não foi encontrada nenhuma tarefa de build para ser executada. Configurar Tarefa de Build...", - "TaskService.noBuildTask1": "Nenhuma tarefa de build definida. Marcar uma tarefa com 'isBuildCommand' no arquivo tasks.json.", - "TaskService.noBuildTask2": "Nenhuma tarefa de build definida. Marcar uma tarefa com um grupo 'build' no arquivo tasks.json.", - "TaskService.noConfiguration": "Erro: a detecção de tarefa {0} não contribuiu com uma tarefa para a seguinte configuração:\r\n{1}\r\nA tarefa será ignorada.", - "TaskService.noEntryToRun": "Configurar uma tarefa", - "TaskService.noTaskIsRunning": "Nenhuma tarefa está em execução", - "TaskService.noTaskRunning": "Nenhuma tarefa em execução no momento", - "TaskService.noTaskToRestart": "Nenhuma tarefa a ser reiniciada", - "TaskService.noTasks": "Não há tarefas persistentes para reconectar.", - "TaskService.noTestTask1": "Nenhuma tarefa de teste definida. Marque uma tarefa com 'isTestCommand' no arquivo tasks.json.", - "TaskService.noTestTask2": "Nenhuma tarefa de teste definida. Marque uma tarefa com um grupo 'test' no arquivo tasks.json.", - "TaskService.noTestTaskTerminal": "Nenhuma tarefa de teste a ser executada encontrada. Configurar Tarefas...", - "TaskService.notAgain": "Não Mostrar Novamente", - "TaskService.notConnecting": "Definindo o valor configurado das tarefas conectadas {0}, as tarefas já foram reconectadas {1}", - "TaskService.openJsonFile": "Abrir arquivo tasks.json", - "TaskService.pickBuildTask": "Selecionar a tarefa de build a ser executada", - "TaskService.pickBuildTaskForLabel": "Selecionar a tarefa de build (não há uma tarefa de build padrão definida)", - "TaskService.pickDefaultBuildTask": "Selecionar a tarefa a ser usada como a tarefa de build padrão", - "TaskService.pickDefaultTestTask": "Selecionar a tarefa a ser usada como a tarefa de teste padrão", - "TaskService.pickRunTask": "Selecionar a tarefa a ser executada", - "TaskService.pickShowTask": "Selecionar a tarefa para mostrar a saída", - "TaskService.pickTask": "Selecionar uma tarefa para configurar", - "TaskService.pickTestTask": "Selecionar a tarefa de teste a ser executada", - "TaskService.providerUnavailable": "Aviso: {0} tarefas não estão disponíveis no ambiente atual.", - "TaskService.reconnected": "Reconectado a tarefas em execução.", - "TaskService.reconnecting": "Reconectando-se a tarefas em execução...", - "TaskService.reconnectingTasks": "Reconectando-se a {0} tarefas...", - "TaskService.requestTrust": "A listagem e a execução de tarefas exigem que alguns dos arquivos neste espaço de trabalho sejam executados como código.", - "TaskService.skippingReconnection": "O tipo de inicialização não é o recarregamento de janela, configuração conectada e removendo tarefas persistentes", - "TaskService.taskToRestart": "Selecionar a tarefa a ser reiniciada", - "TaskService.taskToTerminate": "Selecionar uma tarefa a ser terminada", - "TaskService.template": "Selecionar um Modelo de Tarefa", - "TaskService.terminateAllRunningTasks": "Todas as Tarefas em Execução", - "TaskSystem.active": "Já existe uma tarefa em execução. Termine-a antes de executar outra tarefa.", - "TaskSystem.activeSame.noBackground": "A tarefa '{0}' já está ativa.", - "TaskSystem.configurationErrors": "Erro: a configuração da tarefa fornecida tem erros de validação e não pode ser usada. Corrija os erros primeiro.", - "TaskSystem.invalidTaskJson": "Erro: o conteúdo do arquivo tasks.json tem erros de sintaxe. Corrija-os antes de executar uma tarefa.", - "TaskSystem.invalidTaskJsonOther": "Erro: o conteúdo das tarefas json no {0} tem erros de sintaxe. Corrija-os antes de executar uma tarefa.", - "TaskSystem.restartFailed": "Falha ao terminar e reiniciar a tarefa {0}", - "TaskSystem.saveBeforeRun.prompt.title": "Salvar todos os editores?", - "TaskSystem.unknownError": "Ocorreu um erro ao executar uma tarefa. Confira o log de tarefas para obter detalhes.", - "TaskSystem.versionSettings": "Somente é permitida a versão de tarefas 2.0.0 nas configurações de usuário.", - "TaskSystem.versionWorkspaceFile": "Somente a versão de tarefas 2.0.0 é permitida nos arquivos de configuração do workspace.", - "TasksSystem.locationUserConfig": "configurações de usuário", - "TasksSystem.locationWorkspaceConfig": "arquivo do workspace", - "TerminateAction.failed": "Falha ao terminar a tarefa em execução", - "TerminateAction.label": "Terminar a Tarefa", - "TerminateAction.noProcess": "O processo iniciado não existe mais. Se a tarefa gerou tarefas em segundo plano saindo do VS Code, ela poderá resultar em processos órfãos.", - "configureTask": "Configurar a Tarefa", - "configured": "tarefas configuradas", - "customizeParseErrors": "A configuração da tarefa atual tem erros. Corrija os erros primeiro antes de personalizar uma tarefa.", - "detail": "Deseja salvar todos os editores antes de executar a tarefa?", - "detected": "tarefas detectadas", - "moreThanOneBuildTask": "Há muitas tarefas de compilação definidas no tasks.json. Executando o primeiro.", - "recentlyUsed": "tarefas usadas recentemente", - "restartTask": "Reiniciar Tarefa", - "runTask.arg": "Filtra as tarefas mostradas no quickpick", - "runTask.label": "O rótulo da tarefa ou um termo para filtrar", - "runTask.task": "O rótulo da tarefa ou um termo para filtrar", - "runTask.type": "O tipo de tarefa contribuído", - "saveBeforeRun.dontSave": "Nã&&o Salvar", - "saveBeforeRun.save": "&&Salvar", - "savePersistentTask": "Salvando tarefas persistentes: {0}", - "selectProblemMatcher": "Selecionar quais tipos de erros e avisos para examinar a saída da tarefa", - "showOutput": "Mostrar saída", - "taskEvent": "Tipo de Evento de Tarefa: {0}", - "taskQuickPick.userSettings": "Usuário", - "taskService.getSavedTasks": "Buscando tarefas do armazenamento de tarefas.", - "taskService.getSavedTasks.error": "Falha ao buscar uma tarefa do armazenamento de tarefas: {0}.", - "taskService.getSavedTasks.reading": "Lendo tarefas do armazenamento de tarefas, {0}, {1}, {2}", - "taskService.getSavedTasks.resolved": "Tarefa resolvida {0}", - "taskService.getSavedTasks.unresolved": "Não é possível resolver a tarefa {0} ", - "taskService.gettingCachedTasks": "Retornando tarefas armazenadas em cache {0}", - "taskService.ignoreingFolder": "Ignorando as configurações de tarefa para {0} de pasta de espaço de trabalho. O suporte a tarefas de espaço de trabalho de várias pastas requer que todas as pastas usem a versão de tarefa 2.0.0", - "taskService.openDiff": "Diff aberta", - "taskService.openDiffs": "Abrir diffs", - "taskService.removePersistentTask": "Removendo tarefa persistente {0}", - "taskService.setPersistentTask": "Configurando tarefa persistente {0}", - "taskService.upgradeVersion": "As tarefas preteridas da versão 0.1.0 foram removidas. Suas tarefas foram atualizadas para a versão 2.0.0. Abra a diff para revisar a atualização.", - "taskService.upgradeVersionPlural": "As tarefas preteridas da versão 0.1.0 foram removidas. Suas tarefas foram atualizadas para a versão 2.0.0. Abra os diffs para analisar a atualização.", - "taskServiceOutputPrompt": "Ocorreram erros na tarefa. Veja a saída para obter mais detalhes.", - "tasks": "Tarefas", - "tasksJsonComment": "\t// Confira https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=733558 \r\n\t// para obter a documentação sobre o formato tasks.json", - "terminateTask": "Terminar a Tarefa", - "unexpectedTaskType": "O provedor de tarefas para tarefas \"{0}\" forneceu, inesperadamente, uma tarefa do tipo \"{1}\".\r\n" + "vs/workbench/services/extensions/common/extensionsRegistry": { + "extensionKind": "Definir o tipo de uma extensão. As extensões `ui` são instaladas e executadas no computador local enquanto as extensões `workspace` são executadas no repositório remoto.", + "extensionKind.empty": "Defina uma extensão que não pode ser executada em um contexto remoto, nem no local nem no computador remoto.", + "extensionKind.ui": "Defina uma extensão que pode ser executada somente no computador local quando conectado à janela remota.", + "extensionKind.ui-workspace": "Defina uma extensão que pode ser executada em ambos os lados, com preferência para execução no computador local.", + "extensionKind.workspace": "Defina uma extensão que pode ser executada somente no computador remoto quando a janela remota está conectada.", + "extensionKind.workspace-ui": "Defina uma extensão que pode ser executada em ambos os lados, com preferência para execução no computador remoto.", + "product.extensionEnabledApiProposals": "Propostas da API que as respectivas extensões podem utilizar livremente.", + "ui": "Tipo de extensão da interface do usuário. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no computador local.", + "vscode.extension.activationEvents": "Eventos de ativação para a extensão do VS Code.", + "vscode.extension.activationEvents.onAuthenticationRequest": "Um evento de ativação emitido sempre que sessões são solicitadas do provedor de autenticação especificado.", + "vscode.extension.activationEvents.onCommand": "Um evento de ativação é emitido sempre que o comando especificado é invocado.", + "vscode.extension.activationEvents.onCustomEditor": "Um evento de ativação é emitido sempre que o editor personalizado especificado torna-se visível.", + "vscode.extension.activationEvents.onDebug": "Um evento de ativação é emitido sempre que um usuário está prestes a iniciar a depuração ou prestes a definir as configurações de depuração.", + "vscode.extension.activationEvents.onDebugAdapterProtocolTracker": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma sessão de depuração com o tipo específico está prestes a ser iniciada e um controlador de protocolo de depuração pode ser necessário.", + "vscode.extension.activationEvents.onDebugDynamicConfigurations": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma lista de todas as configurações de depuração precisa ser criada (e todos os métodos provideDebugConfigurations para o escopo \"dynamic\" precisam ser chamados).", + "vscode.extension.activationEvents.onDebugInitialConfigurations": "Um evento de ativação é emitido sempre que é necessário criar \"launch.json\" (e todos os métodos provideDebugConfigurations precisam ser chamados).", + "vscode.extension.activationEvents.onDebugResolve": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma sessão de depuração com o tipo específico está prestes a ser iniciada (e um método resolveDebugConfiguration correspondente precisa ser chamado).", + "vscode.extension.activationEvents.onEditSession": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma sessão de edição é acessada com o esquema dado.", + "vscode.extension.activationEvents.onFileSystem": "Um evento de ativação é emitido sempre que um arquivo ou pasta é acessada com o esquema especificado.", + "vscode.extension.activationEvents.onIssueReporterOpened": "Um evento de ativação emitido quando o relator de problema é aberto.", + "vscode.extension.activationEvents.onLanguage": "Um evento de ativação é emitido sempre que um arquivo que é resolvido para a linguagem especificada é aberto.", + "vscode.extension.activationEvents.onNotebook": "Um evento de ativação emitido sempre que o documento de notebook especificado é aberto.", + "vscode.extension.activationEvents.onOpenExternalUri": "Um evento de ativação emitido sempre que um URI externo (como um link HTTP ou HTTPS) está sendo aberto.", + "vscode.extension.activationEvents.onRenderer": "Um evento de ativação emitido sempre que um renderizador de saída do bloco de anotações é usado.", + "vscode.extension.activationEvents.onSearch": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma pesquisa é iniciada na pasta com o esquema especificado.", + "vscode.extension.activationEvents.onStartupFinished": "Um evento de ativação foi emitido após a conclusão da inicialização (após todas as extensões ativadas `*` terminarem de ser ativadas).", + "vscode.extension.activationEvents.onTaskType": "Um evento de ativação emitido sempre que as tarefas de um determinado tipo precisam ser listadas ou resolvidas.", + "vscode.extension.activationEvents.onTerminalProfile": "Um evento de ativação emitido quando um perfil de terminal específico é lançado.", + "vscode.extension.activationEvents.onTerminalQuickFixRequest": "Um evento de ativação emitido quando um comando corresponde ao seletor associado a este ID", + "vscode.extension.activationEvents.onUri": "Um evento de ativação é emitido sempre que um URI de todo o sistema direcionado para essa extensão é aberto.", + "vscode.extension.activationEvents.onView": "Um evento de ativação é emitido sempre que o modo de exibição especificado é expandido.", + "vscode.extension.activationEvents.onWalkthrough": "Um evento de ativação emitido quando uma explicação passo a passo especificada é aberta.", + "vscode.extension.activationEvents.onWebviewPanel": "Um evento de ativação emitido quando um webview é carregado de um determinado viewType", + "vscode.extension.activationEvents.star": "Um evento de ativação foi emitido na inicialização do VS Code. Para garantir uma ótima experiência do usuário final, use este evento de ativação em sua extensão somente quando nenhuma outra combinação de eventos de ativação funcionar em seu caso de uso.", + "vscode.extension.activationEvents.workspaceContains": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma pasta que é aberta contém pelo menos um arquivo correspondente ao padrão glob especificado.", + "vscode.extension.api": "Descreva a API fornecida por esta extensão. Para obter mais detalhes, visite: https://code.visualstudio.com/api/advanced-topics/remote-extensions#handling-dependencies-with-remote-extensions", + "vscode.extension.api.none": "Conceda inteiramente a capacidade de exportar APIs. Isso permite que outras extensões que dependem dessa extensão sejam executadas em um processo de host de extensão separado ou em um computador remoto.", + "vscode.extension.badges": "Matriz de notificações a serem exibidas na barra lateral da página de extensão do Marketplace.", + "vscode.extension.badges.description": "Descrição do selo.", + "vscode.extension.badges.href": "Link do selo.", + "vscode.extension.badges.url": "URL da imagem do selo.", + "vscode.extension.capabilities": "Declara o conjunto de recursos com suporte pela extensão.", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces": "Declara como a extensão deve ser tratada em espaços de trabalho não confiáveis.", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.description": "Uma descrição de como a confiança no espaço de trabalho afeta o comportamento das extensões e por quê é necessário. Isso se aplica somente quando \"com suporte\" não for \"verdadeiro\".", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.restrictedConfigurations": "Uma lista de teclas de configuração fornecidas pela extensão que não devem usar valores de espaço de trabalho em espaços de trabalho não confiáveis.", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported": "Declara o nível de suporte para espaços de trabalho não confiáveis pela extensão.", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported.false": "A extensão não será habilitada em espaços de trabalho não confiáveis.", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported.limited": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho não confiáveis com algumas funcionalidades desabilitadas.", + "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported.true": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho não confiáveis com todas as funcionalidades habilitadas.", + "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces": "Declara se a extensão deve ser habilitada em espaços de trabalho virtuais. Um espaço de trabalho virtual é um espaço de trabalho que não é respaldado por recursos no disco. Se for falsa, essa extensão será desabilitada automaticamente em espaços de trabalho virtuais. O padrão é verdadeiro.", + "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.description": "Uma descrição de como os espaços de trabalho virtuais afetam o comportamento das extensões e por quê ele é necessário. Isso se aplica somente quando \"com suporte\" não for \"verdadeiro\".", + "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported": "Declara o nível de suporte para espaços de trabalho virtuais pela extensão.", + "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported.false": "A extensão não será habilitada em espaços de trabalho virtuais.", + "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported.limited": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho virtuais com algumas funcionalidades desabilitadas.", + "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported.true": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho virtuais com todas as funcionalidades habilitadas.", + "vscode.extension.categories": "As categorias usadas pela galeria do VS Code para categorizar a extensão.", + "vscode.extension.category.languages.deprecated": "Use 'Programming Languages'", + "vscode.extension.contributes": "Todas as contribuições da extensão do VS Code representadas por este pacote.", + "vscode.extension.contributes.extensionPack": "Um conjunto de extensões que podem ser instaladas juntas. O identificador de uma extensão é sempre ${publisher}.${name}. Por exemplo: vscode.csharp.", + "vscode.extension.contributes.sponsor": "Especifique o local de onde os usuários podem patrocinar sua extensão.", + "vscode.extension.contributes.sponsor.url": "URL da qual os usuários podem patrocinar sua extensão. Deve ser uma URL válida com um protocolo HTTP ou HTTPS. Valor de exemplo: https://github.com/sponsors/nvaccess", + "vscode.extension.displayName": "O nome de exibição para a extensão usada na galeria do VS Code.", + "vscode.extension.enableProposedApi.deprecated": "Em vez disso, use 'enabledApiProposals'.", + "vscode.extension.enabledApiProposals": "Habilite as propostas de API para experimentar. Válido somente **durante o desenvolvimento**. Extensões **não podem ser publicadas** com essa propriedade. Para obter mais detalhes, visite: https://code.visualstudio.com/api/advanced-topics/using-proposed-api", + "vscode.extension.engines": "Compatibilidade do mecanismo.", + "vscode.extension.engines.vscode": "Para as extensões do VS Code, especifica a versão do VS Code à qual a extensão é compatível. Não pode ser *. Por exemplo: ^0.10.5 indica compatibilidade com uma versão 0.10.5 mínima do VS Code.", + "vscode.extension.extensionDependencies": "Dependências para outras extensões. O identificador de uma extensão é sempre ${publisher}.${name}. Por exemplo: vscode.csharp.", + "vscode.extension.galleryBanner": "Faixa usada no VS Code Marketplace.", + "vscode.extension.galleryBanner.color": "A cor do banner no cabeçalho da página do marketplace do VS Code.", + "vscode.extension.galleryBanner.theme": "O tema de cores para a fonte usada na faixa.", + "vscode.extension.icon": "O caminho para um ícone de pixels 128x128.", + "vscode.extension.l10n": "O caminho relativo para uma pasta que contém arquivos de localização (bundle.l10n.*.json). Deve ser especificado se você estiver usando a vscode.l10n API.", + "vscode.extension.markdown": "Controla o mecanismo de renderização de Markdown usado no Marketplace. GitHub (padrão) ou padrão.", + "vscode.extension.preview": "Define a extensão a ser sinalizada como uma Visualização no Marketplace.", + "vscode.extension.pricing": "As informações de preços da extensão. Pode ser Gratuito (padrão) ou Avaliação. Para obter mais detalhes, acesse: https://code.visualstudio.com/api/working-with-extensions/publishing-extension#extension-pricing-label", + "vscode.extension.publisher": "O editor da extensão do VS Code.", + "vscode.extension.qna": "Controla o link de P&R no Marketplace. Defina como Marketplace para habilitar o site de P & R padrão do Marketplace. Defina como uma cadeia de caracteres para fornecer a URL de um site de P & R personalizado. Defina como false para desabilitar P & R totalmente.", + "vscode.extension.scripts.prepublish": "Script executado antes de o pacote ser publicado como uma extensão do VS Code.", + "vscode.extension.scripts.uninstall": "Desinstalar o gancho de extensão do VS Code. O script que é executado quando a extensão é totalmente desinstalada do VS Code, que é quando o VS Code é reiniciado (desligamento e início) após a extensão ser desinstalada. Somente há suporte para scripts do Node.", + "workspace": "Tipo de extensão do Workspace. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no repositório remoto." + }, + "vs/workbench/services/extensions/common/extensionsUtil": { + "extensionUnderDevelopment": "Carregando a extensão de desenvolvimento em {0}", + "overwritingExtension": "Substituindo a extensão {0} por {1}." }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/runAutomaticTasks": { - "workbench.action.tasks.allowAutomaticTasks": "Permitir Tarefas Automáticas", - "workbench.action.tasks.disallowAutomaticTasks": "Não Permitir Tarefas Automáticas", - "workbench.action.tasks.manageAutomaticRunning": "Gerenciar Tarefas Automáticas" + "vs/workbench/services/extensions/electron-sandbox/cachedExtensionScanner": { + "extensionCache.invalid": "As extensões foram modificadas no disco. Recarregue a janela.", + "reloadWindow": "Recarregar a Janela" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/task.contribution": { - "BuildAction.label": "Executar Tarefa de Build", - "ConfigureDefaultBuildTask.label": "Configurar Tarefa de Build Padrão", - "ConfigureDefaultTestTask.label": "Configurar Tarefa de Teste Padrão", - "ReRunTaskAction.label": "Executar Última Tarefa Novamente", - "RestartTaskAction.label": "Reiniciar Tarefa em Execução", - "RunTaskAction.label": "Executar a Tarefa", - "ShowLogAction.label": "Mostrar Log de Tarefas", - "ShowTasksAction.label": "Mostrar as Tarefas em Execução", - "TerminateAction.label": "Terminar a Tarefa", - "TestAction.label": "Executar Tarefa de Teste", - "building": "Compilando...", - "miBuildTask": "Executar Tarefa de &&Build...", - "miConfigureBuildTask": "Configurar Tarefa de Build Pa&&drão...", - "miConfigureTask": "&&Configurar Tarefas...", - "miRestartTask": "R&&einiciar Tarefa em Execução...", - "miRunTask": "&&Executar a Tarefa...", - "miRunningTask": "Mostrar Tarefas em Execuç&&ão...", - "miTerminateTask": "&&Terminar a Tarefa...", - "numberOfRunningTasks": "{0} tarefas em execução", - "runningTasks": "Mostrar as Tarefas em Execução", - "status.runningTasks": "Executando Tarefas", - "task.SaveBeforeRun.prompt": "Avisa se os editores devem ser salvos antes de serem executados.", - "task.allowAutomaticTasks": "Habilite as tarefas automáticas - observe que as tarefas não serão executadas em um workspace não confiável.", - "task.allowAutomaticTasks.off": "Nunca", - "task.allowAutomaticTasks.on": "Sempre", - "task.autoDetect": "Controla a habilitação de `provideTasks` para toda a extensão do provedor de tarefas. Se o comando Tasks: Run Task estiver lento, desabilitar a detecção automática para provedores de tarefas poderá ajudar. As extensões individuais também podem fornecer configurações que desabilitam a detecção automática.", - "task.problemMatchers.neverPrompt": "Configura se é necessário mostrar o aviso de correspondência de problema ao executar uma tarefa. Defina como `true` para não receber avisos ou use um dicionário de tipos de tarefa para desligar o aviso somente para tipos de tarefa específicos.", - "task.problemMatchers.neverPrompt.array": "Um objeto que contém os pares tipo-booliano da tarefa para nunca solicitar correspondentes de problemas.", - "task.problemMatchers.neverPrompt.boolean": "Define o comportamento do prompt do correspondente de problemas para todas as tarefas.", - "task.quickOpen.detail": "Controla se é necessário mostrar os detalhes da tarefa que tem um detalhe nas seleções rápidas de tarefa, como Executar Tarefa.", - "task.quickOpen.history": "Controla o número de itens recentes rastreados na caixa de diálogo de abertura rápida da tarefa.", - "task.quickOpen.showAll": "Faz com que as tarefas: executem o comando Task para usar o comportamento mais lento \"show all\" em vez do seletor de nível dois mais rápido, no qual as tarefas são agrupadas pelo provedor.", - "task.quickOpen.skip": "Controla se a seleção rápida de tarefa é ignorada quando há apenas uma tarefa para seleção.", - "task.reconnection": "Ao recarregar a janela, reconecte-se às tarefas que têm correspondentes de problemas.", - "task.saveBeforeRun": "Salve todos os editores sujos antes de executar uma tarefa.", - "task.saveBeforeRun.always": "Sempre salva todos os editores antes de executar.", - "task.saveBeforeRun.never": "Nunca salva editores antes de executar.", - "task.slowProviderWarning": "Configura se um aviso é mostrado quando um provedor está lento", - "task.slowProviderWarning.array": "Uma matriz de tipos de tarefas que nunca mostrará o aviso de provedor lento.", - "task.slowProviderWarning.boolean": "Define o aviso do provedor lento para todas as tarefas.", - "task.verboseLogging": "Habilite o log detalhado para tarefas.", - "tasksConfigurationTitle": "Tarefas", - "tasksQuickAccessHelp": "Executar a Tarefa", - "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de uma tarefa a ser executada.", - "userTasks": "Tarefas do Usuário", - "workbench.action.tasks.openUserTasks": "Abrir Tarefas do Usuário", - "workbench.action.tasks.openWorkspaceFileTasks": "Abrir Tarefas do Workspace" + "vs/workbench/services/extensions/electron-sandbox/localProcessExtensionHost": { + "extensionHost.startupFail": "O host de extensão não foi iniciado em 10 segundos, isso pode ser um problema.", + "extensionHost.startupFailDebug": "O host de extensão não foi iniciado em 10 segundos. Ele pode ter sido interrompido na primeira linha e precisa de um depurador para continuar.", + "join.extensionDevelopment": "Terminando a sessão de depuração da extensão", + "reloadWindow": "Recarregar a Janela" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/taskQuickPick": { - "TaskQuickPick.changeSettingDetails": "A detecção de tarefas de tarefas {0} faz com que arquivos em qualquer espaço de trabalho aberto sejam executados como código. Habilitar a {0} detecção de tarefa é uma configuração do usuário e se aplicará a qualquer espaço de trabalho que você abrir. \r\n\r\n Deseja habilitar a {0} detecção de tarefa em todos os espaços de trabalho?", - "TaskQuickPick.changeSettingNo": "Não", - "TaskQuickPick.changeSettingsOptions": "$(gear) {0} detecção de tarefa está desligada. Habilite{1} detecção de tarefas...", - "TaskQuickPick.goBack": "Voltar ↩", - "TaskQuickPick.noTasksForType": "Nenhuma tarefa {0} encontrada. Voltar ↩", - "TaskService.pickRunTask": "Selecionar a tarefa a ser executada", - "configureTask": "Configurar a Tarefa", - "configureTaskIcon": "Ícone de configuração na lista de seleção de tarefas.", - "configured": "configurado", - "contributedTasks": "contribuídas", - "noProviderForTask": "Não há provedor de tarefas registrado para tarefas do tipo \"{0}\".", - "recentlyUsed": "usado recentemente", - "removeRecent": "Remover a Tarefa Usada Recentemente", - "removeTaskIcon": "Ícone de remoção na lista de seleção de tarefas.", - "taskQuickPick.showAll": "Mostrar Todas as Tarefas...", - "taskType": "Todas as {0} tarefas" + "vs/workbench/services/extensions/electron-sandbox/nativeExtensionService": { + "devTools": "Abrir Ferramentas para Desenvolvedores", + "enable": "Habilitar e Recarregar", + "enableResolver": "A extensão '{0}' é necessária para abrir a janela remota.\r\nOk para habilitar?", + "extensionService.autoRestart": "O host de extensão foi encerrado inesperadamente. Reiniciando...", + "extensionService.crash": "O host de extensão foi encerrado inesperadamente 3 vezes nos últimos 5 minutos.", + "extensionService.versionMismatchCrash": "O host de extensão não pode iniciar: incompatibilidade de versão.", + "getEnvironmentFailure": "Não foi possível buscar o ambiente remoto", + "install": "Instalar e Recarregar", + "installResolver": "A extensão '{0}' é necessária para abrir a janela remota.\r\nDeseja instalar a extensão?", + "learnMore": "Saiba Mais", + "relaunch": "Reiniciar VS Code", + "resolverExtensionNotFound": "`{0}` não encontrado no marketplace", + "restart": "Reiniciar Host de Extensão", + "restartExtensionHost": "Reiniciar Host de Extensão", + "restartExtensionHost.reason": "Reiniciando o host de extensão em solicitação explícita.", + "startBisect": "Iniciar a Bifurcação de Extensão" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/taskService": { - "taskService.processTaskSystem": "Não há suporte para o sistema de tarefas de processo na Web." + "vs/workbench/services/files/electron-sandbox/diskFileSystemProvider": { + "fileWatcher": "Observador de arquivos" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/tasksQuickAccess": { - "TaskService.pickRunTask": "Selecionar a tarefa a ser executada", - "noTaskResults": "Nenhuma tarefa correspondente" + "vs/workbench/services/filesConfiguration/common/filesConfigurationService": { + "configuredReadonly": "O editor é somente leitura porque o arquivo foi definido como somente leitura por meio de configurações. [Clique aqui](command:{0}) para configurar.", + "fileLocked": "O editor é somente leitura devido a permissões do arquivo. [Clique aqui](command:{0}) para definir como gravável mesmo assim.", + "fileReadonly": "O editor é somente leitura porque o arquivo é somente leitura.", + "providerReadonly": "O editor é somente leitura porque o sistema de arquivos do arquivo é somente leitura.", + "sessionReadonly": "O editor é somente leitura porque o arquivo foi definido como somente leitura nesta sessão. [Clique aqui](command:{0}) para definir como gravável." }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/taskTerminalStatus": { - "task.watchFirstError": "Início dos erros detectados para esta execução", - "taskTerminalStatus.active": "A tarefa está em execução", - "taskTerminalStatus.errors": "A tarefa tem erros", - "taskTerminalStatus.errorsInactive": "A tarefa tem erros e está aguardando...", - "taskTerminalStatus.infos": "A tarefa tem informações", - "taskTerminalStatus.infosInactive": "A tarefa tem informações e está aguardando...", - "taskTerminalStatus.succeeded": "Tarefa bem-sucedida", - "taskTerminalStatus.succeededInactive": "Tarefa bem-sucedida e em espera...", - "taskTerminalStatus.warnings": "A tarefa tem avisos", - "taskTerminalStatus.warningsInactive": "A tarefa tem avisos e está aguardando..." + "vs/workbench/services/history/browser/historyService": { + "canNavigateBack": "Se é possível retroceder no histórico do editor", + "canNavigateBackInEditLocations": "Se é possível navegar de volta no histórico de locais de edição do editor", + "canNavigateBackInNavigationLocations": "Se é possível navegar de volta no histórico de locais de navegação do editor", + "canNavigateForward": "Se é possível avançar no histórico do editor", + "canNavigateForwardInEditLocations": "Se é possível navegar para frente no histórico de locais de edição do editor", + "canNavigateForwardInNavigationLocations": "Se é possível navegar para frente no histórico de locais de navegação do editor", + "canNavigateToLastEditLocation": "Se é possível navegar até o último local de edição do editor", + "canNavigateToLastNavigationLocation": "Se é possível navegar até o último local de navegação do editor", + "canReopenClosedEditor": "Se é possível reabrir o último editor fechado" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/browser/terminalTaskSystem": { - "TerminalTaskSystem": "Não é possível executar um comando do shell em uma unidade UNC usando cmd.exe.", - "TerminalTaskSystem.nonWatchingMatcher": "A tarefa {0} é uma tarefa em segundo plano, mas usa um correspondente de problema sem um padrão em segundo plano", - "TerminalTaskSystem.taskLoadReporting": "Há problemas com a tarefa \"{0}\". Consulte a saída para obter mais detalhes.", - "TerminalTaskSystem.unknownError": "Ocorreu um erro desconhecido durante a execução de uma tarefa. Confira o log de saída da tarefa para obter detalhes.", - "closeTerminal": "Pressione qualquer tecla para fechar o terminal.", - "dependencyCycle": "Há um ciclo de dependência. Confira a tarefa \"{0}\".", - "dependencyFailed": "Não foi possível resolver a tarefa dependente '{0}' na pasta '{1}' do workspace", - "reuseTerminal": "O terminal será reutilizado por tarefas, pressione qualquer tecla para fechá-lo.", - "task.executing": "Executando tarefa: {0}", - "task.executing.shell-integration": "Executando tarefa: {0}", - "task.executing.shellIntegration": "Executando tarefa: {0}", - "task.executingInFolder": "Executando tarefa na pasta {0}: {1}", - "unknownProblemMatcher": "O correspondente do problema {0} não pode ser resolvido. Ele será ignorado" + "vs/workbench/services/host/browser/browserHostService": { + "open": "&&Abrir", + "unableToOpenExternal": "O navegador interrompeu a abertura de uma nova guia ou janela. Pressione “Abrir” para abri-lo mesmo assim." + }, + "vs/workbench/services/hover/browser/hoverWidget": { + "hoverhint": "Segure {0} tecla para passar o mouse" + }, + "vs/workbench/services/integrity/electron-sandbox/integrityService": { + "integrity.dontShowAgain": "Não Mostrar Novamente", + "integrity.moreInformation": "Mais Informações", + "integrity.prompt": "A instalação do {0} parece estar corrompida. Reinstale-o." + }, + "vs/workbench/services/issue/browser/issueTroubleshoot": { + "I cannot reproduce": "Não consigo reproduzir", + "Stop": "Interromper", + "This is Bad": "Posso reproduzir", + "ask to download insiders": "Tente baixar e reproduzir o problema em {0} insiders.", + "ask to reproduce issue": "Tente reproduzir o problema em {0} insiders e confirme se o problema existe lá.", + "bad": "Eu consigo reproduzir", + "detail.start": "A solução de problemas é um processo para ajudá-lo a identificar a causa de um problema. A causa de um problema pode ser uma configuração incorreta, devido a uma extensão, ou ser o próprio {0}.\r\n\r\nDurante o processo, a janela é recarregada repetidamente. Cada vez que você deve confirmar se ainda está vendo o problema.", + "download insiders": "Baixar {0} Insiders", + "empty.profile": "A solução de problemas está ativa e redefiniu temporariamente suas configurações para os padrões. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e prossiga selecionando uma dessas opções.", + "good": "Não consigo reproduzir", + "issue is in core": "A solução de problemas identificou que o problema é com {0}.", + "issue is with configuration": "A solução de problemas identificou que o problema é causado por suas configurações. Relate o problema exportando suas configurações usando o comando \"Exportar perfil\" e compartilhe o arquivo no relatório de problemas.", + "msg": "&&Resolução de Problemas", + "profile.extensions.disabled": "A solução de problemas está ativa e desativou temporariamente todas as extensões instaladas. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e prossiga selecionando uma dessas opções.", + "report anyway": "Relatar Problema Mesmo Assim", + "stop": "Interromper", + "title.stop": "Interromper Solução de Problemas", + "troubleshoot issue": "Solucionar problemas", + "troubleshootIssue": "Solucionar problemas...", + "use insiders": "Isso provavelmente significa que o problema já foi resolvido e estará disponível em uma versão futura. Você pode usar os insiders {0} com segurança até que a nova versão estável esteja disponível." + }, + "vs/workbench/services/keybinding/browser/keybindingService": { + "invalid.keybindings": "`contributes.{0}` inválido: {1}", + "keybindings.commandsIsArray": "Tipo incorreto. Esperado \"{0}\". O campo 'command' não dá suporte à execução de vários comandos. Use o comando 'runCommands' para passar vários comandos a serem executados.", + "keybindings.json.args": "Argumentos a serem passados para o comando a ser executado.", + "keybindings.json.command": "Nome do comando a ser executado", + "keybindings.json.key": "Tecla ou sequência de teclas (separadas por espaço)", + "keybindings.json.removalCommand": "Nome do comando para o qual remover o atalho de teclado", + "keybindings.json.title": "Configuração das associações de teclas", + "keybindings.json.when": "Condição quando a tecla está ativa.", + "nonempty": "esperava-se um valor não vazio.", + "optstring": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", + "requirestring": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "unboundCommands": "Aqui estão outros comandos disponíveis: ", + "vscode.extension.contributes.keybindings": "Contribui com associações de teclas.", + "vscode.extension.contributes.keybindings.args": "Argumentos a serem passados para o comando a ser executado.", + "vscode.extension.contributes.keybindings.command": "Identificador do comando a ser executado quando a associação de teclas é disparada.", + "vscode.extension.contributes.keybindings.key": "Tecla ou sequência de teclas (teclas separadas com sinal de mais e sequências com espaço, por exemplo Ctrl + O e Ctrl + L L para pressionar simultaneamente).", + "vscode.extension.contributes.keybindings.linux": "Tecla ou sequência de teclas específica do Linux.", + "vscode.extension.contributes.keybindings.mac": "Tecla ou sequência de teclas específicas do Mac.", + "vscode.extension.contributes.keybindings.when": "Condição quando a tecla está ativa.", + "vscode.extension.contributes.keybindings.win": "Tecla específica ou sequência de teclas do Windows." + }, + "vs/workbench/services/keybinding/browser/keyboardLayoutService": { + "keyboard.layout.config": "Controle o layout do teclado usado na Web.", + "keyboardConfigurationTitle": "Teclado" + }, + "vs/workbench/services/keybinding/common/keybindingEditing": { + "emptyKeybindingsHeader": "Coloque as suas associações de teclas neste arquivo para substituir os padrões", + "errorInvalidConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de associações de teclas. Ele tem um objeto que não é do tipo Matriz. Abra o arquivo para limpar e tente novamente.", + "errorKeybindingsFileDirty": "Não é possível gravar porque o arquivo de configurações de atalhos de teclado possui alterações não salvas. Salve-o primeiro e tente novamente.", + "parseErrors": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de associações de teclas. Abra-o para corrigir erros/avisos no arquivo e tente novamente." + }, + "vs/workbench/services/label/common/labelService": { + "temporaryWorkspace": "Workspace", + "untitledWorkspace": "Sem título (Workspace)", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters": "Contribui com regras de formatação de rótulo de recurso.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.authority": "Autoridade URI na qual corresponder o formatador. Os padrões glob simples têm suporte.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.formatting": "Regras para formatar rótulos de recursos de uri.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.formatting.workspaceSuffix": "Sufixo anexado ao rótulo do workspace.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.label": "Regras de rótulo para exibir. Por exemplo, myLabel:/${path}. ${path}, ${scheme}, ${authority} e ${authoritySuffix} têm suporte como variáveis.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.scheme": "Esquema de URI no qual corresponder o formatador. Por exemplo, \"file\". Os padrões glob simples têm suporte.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.separator": "Separador a ser usado na exibição do rótulo de uri. '/' ou '' como exemplo.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.stripPathStartingSeparator": "Controla se as substituições `${path}` devem ter caracteres de separadores iniciais retirados.", + "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.tildify": "Controla se o início do rótulo de URI deve ser transformado em til quando possível.", + "workspaceName": "{0} (Workspace)", + "workspaceNameVerbose": "{0} (Workspace)" + }, + "vs/workbench/services/language/common/languageService": { + "file extensions": "Extensões de Arquivo", + "grammar": "Gramática", + "invalid": "`contributes.{0}` inválido. Uma matriz era esperada.", + "invalid.empty": "Valor vazio para `contributes.{0}`", + "language id": "ID", + "language name": "Nome", + "languages": "Linguagens de Programação", + "opt.aliases": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", + "opt.configuration": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string`", + "opt.extensions": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", + "opt.filenames": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", + "opt.firstLine": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string`", + "opt.icon": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e deve ser do tipo `objeto` com propriedades `{1}` e `{2}` do tipo `cadeia de caracteres`", + "opt.mimetypes": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", + "require.id": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "snippets": "Snippets", + "vscode.extension.contributes.languages": "Contribui com declarações de linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.aliases": "Aliases de nome para a linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.configuration": "Um caminho relativo para um arquivo contendo opções de configuração para a linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.extensions": "Extensões de arquivo associadas à linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.filenamePatterns": "Os padrões glob do nome de arquivo associados à linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.filenames": "Nomes de arquivo associados à linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.firstLine": "Uma expressão regular que corresponde à primeira linha de um arquivo da linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.icon": "Um ícone para ser utilizado como ícone de arquivo, se nenhum tema de ícone fornecer um para o idioma.", + "vscode.extension.contributes.languages.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", + "vscode.extension.contributes.languages.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado", + "vscode.extension.contributes.languages.id": "ID da linguagem.", + "vscode.extension.contributes.languages.mimetypes": "Tipos mime associados à linguagem." + }, + "vs/workbench/services/lifecycle/browser/lifecycleService": { + "lifecycleVeto": "As alterações feitas podem não ser salvas. Pressione 'Cancelar' e tente novamente." }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/jsonSchema_v1": { - "JsonSchema._runner": "O executor foi graduado. Usar a propriedade do executor oficial", - "JsonSchema.linux": "Configuração de comando específica do Linux", - "JsonSchema.mac": "Configuração de comando específica do Mac", - "JsonSchema.runner": "Define se a tarefa é executada como um processo e a saída é mostrada na janela de saída ou dentro do terminal.", - "JsonSchema.shell": "Especifica se o comando é um comando do shell ou um programa externo. O padrão é false quando omitido.", - "JsonSchema.version": "O número de versão da configuração", - "JsonSchema.version.deprecated": "A versão de tarefa 0.1.0 foi preterida. Use 2.0.0", - "JsonSchema.windows": "Configuração de comando específica do Windows" + "vs/workbench/services/localization/browser/localeService": { + "clearDisplayLanguageDetail": "Pressione o botão recarregar para atualizar a página e usar o idioma do navegador.", + "clearDisplayLanguageMessage": "Para alterar o idioma de exibição, {0} precisa recarregar", + "relaunchDisplayLanguageDetail": "Pressione o botão recarregar para atualizar a página e defina o idioma de exibição como {0}.", + "relaunchDisplayLanguageMessage": "Para alterar o idioma de exibição, {0} precisa recarregar", + "reload": "&&Recarregar" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/jsonSchema_v2": { - "JsonSchema.args.quotedString.value": "O valor real do argumento", - "JsonSchema.args.quotesString.quote": "Como o valor do argumento deve ser colocado entre aspas.", - "JsonSchema.command": "O comando a ser executado. Pode ser um programa externo ou um comando do shell.", - "JsonSchema.command.quotedString.value": "O valor real do comando", - "JsonSchema.command.quotesString.quote": "Como o valor do comando deve ser colocado entre aspas.", - "JsonSchema.commandArray": "O comando do shell a ser executado. Os itens da matriz serão unidos usando um caractere de espaço", - "JsonSchema.customizations.customizes.type": "O tipo de tarefa a ser personalizado", - "JsonSchema.hide": "Ocultar esta tarefa na seleção rápida de tarefas de execução", - "JsonSchema.linux": "Configuração de comando específica do Linux", - "JsonSchema.mac": "Configuração de comando específica do Mac", - "JsonSchema.shell": "Especifica se o comando é um comando do shell ou um programa externo. O padrão é false quando omitido.", - "JsonSchema.tasks.args": "Argumentos passados para o comando quando esta tarefa é invocada.", - "JsonSchema.tasks.background": "Se a tarefa executada é mantida viva e é executado em segundo plano.", - "JsonSchema.tasks.customize.deprecated": "A propriedade de personalização foi preterida. Confira as notas sobre a versão 1.14 sobre como migrar para a nova abordagem de personalização de tarefas", - "JsonSchema.tasks.dependsOn": "Uma cadeia de caracteres que representa outra tarefa ou uma matriz de outras tarefas das quais essa tarefa depende.", - "JsonSchema.tasks.dependsOn.array": "As outras tarefas das quais essa tarefa depende.", - "JsonSchema.tasks.dependsOn.identifier": "O identificador da tarefa.", - "JsonSchema.tasks.dependsOn.string": "Outra tarefa da qual esta tarefa depende.", - "JsonSchema.tasks.dependsOrder": "Determina a ordem das tarefas dependsOn para esta tarefa. Observe que essa propriedade não é recursiva.", - "JsonSchema.tasks.dependsOrder.parallel": "Executar todas as tarefas dependsOn em paralelo.", - "JsonSchema.tasks.dependsOrder.sequence": "Executar todas as tarefas dependsOn em sequência.", - "JsonSchema.tasks.detail": "Uma descrição opcional de uma tarefa que é mostrada na seleção rápida da Tarefa de Execução como um detalhe.", - "JsonSchema.tasks.echoCommand.deprecated": "A propriedade echoCommand foi preterida. Use a propriedade de eco dentro da propriedade de apresentação. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.group": "Define a qual grupo de execução essa tarefa pertence. Ele dá suporte a \"build\" para adicioná-lo ao grupo de build e a \"test\" para adicioná-lo ao grupo de teste.", - "JsonSchema.tasks.group.build": "Marca a tarefa como uma tarefa de build acessível pelo comando 'Run Build Task'.", - "JsonSchema.tasks.group.defaultBuild": "Marca a tarefa como a tarefa de build padrão.", - "JsonSchema.tasks.group.defaultTest": "Marca a tarefa como a tarefa de teste padrão.", - "JsonSchema.tasks.group.isDefault": "Define se essa tarefa é a tarefa padrão no grupo ou um padrão glob para corresponder ao arquivo que deve disparar essa tarefa.", - "JsonSchema.tasks.group.kind": "O grupo de execução da tarefa.", - "JsonSchema.tasks.group.none": "Atribui a tarefa a nenhum grupo", - "JsonSchema.tasks.group.test": "Marca a tarefa como uma tarefa de teste acessível pelo comando 'Run Test Task'.", - "JsonSchema.tasks.icon": "Um ícone opcional para a tarefa", - "JsonSchema.tasks.icon.color": "Uma cor opcional do ícone", - "JsonSchema.tasks.icon.id": "Uma ID de codicon opcional a ser usada", - "JsonSchema.tasks.identifier": "Um identificador definido pelo usuário para fazer referência à tarefa em launch.json ou a uma cláusula dependsOn.", - "JsonSchema.tasks.identifier.deprecated": "Os identificadores definidos pelo usuário foram preteridos. Para a tarefa personalizada, use o nome como uma referência e, para tarefas fornecidas pelas extensões, use o identificador de tarefa definido.", - "JsonSchema.tasks.instanceLimit": "O número de instâncias da tarefa que têm permissão para serem executadas simultaneamente.", - "JsonSchema.tasks.isBuildCommand.deprecated": "A propriedade isBuildCommand foi preterida. Use a propriedade de grupo. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.isShellCommand.deprecated": "A propriedade isShellCommand foi preterida. Use a propriedade de tipo da tarefa e a propriedade shell nas opções. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.isTestCommand.deprecated": "A propriedade isTestCommand foi preterida. Use a propriedade de grupo. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.label": "O rótulo da interface do usuário da tarefa", - "JsonSchema.tasks.matchers": "A correspondência de problemas a ser utilizada. Pode ser uma sequência de caracteres ou uma definição de correspondência de problemas ou uma matriz de sequências de caracteres e correspondência de problemas.", - "JsonSchema.tasks.presentation": "Configura o painel que é usado para apresentar a saída da tarefa e lê a entrada dela.", - "JsonSchema.tasks.presentation.clear": "Controla se o terminal deve ser limpo antes de executar a tarefa.", - "JsonSchema.tasks.presentation.close": "Controla se o terminal no qual a tarefa é executado é fechado quando a tarefa sai.", - "JsonSchema.tasks.presentation.echo": "Controla se o comando executado é ecoado para o painel. O padrão é true.", - "JsonSchema.tasks.presentation.focus": "Controla se o painel toma foco. O padrão é false. Se definido como true, o painel também será revelado.", - "JsonSchema.tasks.presentation.group": "Controla se a tarefa é executada em um grupo de terminal específico usando painéis de divisão.", - "JsonSchema.tasks.presentation.instance": "Controla se o painel é compartilhado entre tarefas, é dedicado a esta tarefa ou se um é criado em cada execução.", - "JsonSchema.tasks.presentation.reveal": "Controla se o terminal que executa a tarefa é revelado ou não. Pode ser substituído pela opção \"revealProblems\". O padrão é \"always\".", - "JsonSchema.tasks.presentation.reveal.always": "Sempre revela o terminal quando esta tarefa é executada.", - "JsonSchema.tasks.presentation.reveal.never": "Nunca revela o terminal quando a tarefa é executada.", - "JsonSchema.tasks.presentation.reveal.silent": "Somente revelará o terminal se a tarefa sair com um erro ou o diferenciador de problema encontrar um erro.", - "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems": "Controla se o painel de problemas é revelado ao executar esta tarefa. Tem precedência sobre a opção \"reveal\". O padrão é \"never\".", - "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems.always": "Sempre revela o painel de problemas quando esta tarefa é executada.", - "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems.never": "Nunca revela o painel de problemas quando a tarefa é executada.", - "JsonSchema.tasks.presentation.revealProblems.onProblem": "Somente revelará o painel de problemas se um problema for encontrado.", - "JsonSchema.tasks.presentation.showReuseMessage": "Controla se a mensagem `O terminal será reutilizado por tarefas, pressione qualquer tecla para fechá-lo` deve ser mostrada.", - "JsonSchema.tasks.promptOnClose": "Se o usuário é avisado quando o VS Code fecha com uma tarefa em execução.", - "JsonSchema.tasks.quoting.escape": "Caracteres de escape que usam o caractere de escape de shell (por exemplo, ` no PowerShell e \\ no bash).", - "JsonSchema.tasks.quoting.strong": "Aplicar aspas no argumento usando o caractere de aspas duplas do shell (por exemplo ' no PowerShell e no bash).", - "JsonSchema.tasks.quoting.weak": "Aplicar aspas no argumento usando o caractere de aspas simples do shell (por exemplo ' no PowerShell e no bash).", - "JsonSchema.tasks.reevaluateOnRerun": "Se as variáveis de tarefa devem ser reavaliadas na reexecução.", - "JsonSchema.tasks.runOn": "Configura quando a tarefa deve ser executada. Se definida como folderOpen, a tarefa será executada automaticamente quando a pasta for aberta.", - "JsonSchema.tasks.runOptions": "As opções relacionadas à execução da tarefa", - "JsonSchema.tasks.showOutput.deprecated": "A propriedade showOutput foi preterida. Use a propriedade de revelação dentro da propriedade de apresentação. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.suppressTaskName.deprecated": "A propriedade suppressTaskName foi preterida. Coloque o comando embutido com os argumentos na tarefa. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.taskLabel": "O rótulo da tarefa", - "JsonSchema.tasks.taskName": "O nome da tarefa", - "JsonSchema.tasks.taskName.deprecated": "A propriedade de nome da tarefa foi preterida. Em vez disso, use a propriedade de rótulo.", - "JsonSchema.tasks.taskSelector.deprecated": "A propriedade taskSelector foi preterida. Coloque o comando embutido com os argumentos na tarefa. Confira também as notas sobre a versão 1.14.", - "JsonSchema.tasks.terminal": "A propriedade de terminal foi preterida. Use a apresentação", - "JsonSchema.tasks.type": "Define se a tarefa é executada como um processo ou como um comando dentro de um shell.", - "JsonSchema.version": "O número de versão da configuração.", - "JsonSchema.windows": "Configuração de comando específica do Windows" + "vs/workbench/services/localization/electron-sandbox/localeService": { + "argvInvalid": "Não foi possível escrever o idioma de exibição. Abra as configurações de tempo de execução, corrija os erros/avisos e tente novamente.", + "installing": "Instalando {0} suporte ao idioma...", + "openArgv": "Abra as configurações de tempo de execução", + "restart": "&&Reiniciar", + "restartDisplayLanguageDetail1": "Para alterar o idioma de exibição para {0}, {1} precisa reiniciar.", + "restartDisplayLanguageMessage1": "Reiniciar {0} para alternar para {1}?" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/jsonSchemaCommon": { - "JsonSchema.args": "Argumentos adicionais passados para o comando.", - "JsonSchema.background": "Se a tarefa executada é mantida ativa e em execução em segundo plano.", - "JsonSchema.command": "O comando a ser executado. Pode ser um programa externo ou um comando do shell.", - "JsonSchema.echoCommand": "Controla se o comando executado é ecoado para a saída. O padrão é false.", - "JsonSchema.matchers": "Os correspondentes de problemas a serem usados. Podem ser uma cadeia de caracteres ou uma definição de correspondente de problema ou uma matriz de cadeias de caracteres e correspondentes a problemas.", - "JsonSchema.options": "Opções de comando adicionais", - "JsonSchema.options.cwd": "O diretório de trabalho atual do programa ou script executado. Se a raiz do workspace atual do código omitido for usada.", - "JsonSchema.options.env": "O ambiente do programa ou shell executado. Se omitido, o ambiente do processo pai será usado.", - "JsonSchema.promptOnClose": "Se o usuário é solicitado quando o VS Code fecha com uma tarefa em segundo plano em execução.", - "JsonSchema.shell.args": "Os argumentos do shell.", - "JsonSchema.shell.executable": "O shell a ser usado.", - "JsonSchema.shellConfiguration": "Configura o shell a ser usado.", - "JsonSchema.showOutput": "Controla se a saída da tarefa em execução é mostrada. Se omitida, 'always' será usado.", - "JsonSchema.suppressTaskName": "Controla se o nome da tarefa é adicionado como um argumento ao comando. O padrão é false.", - "JsonSchema.taskSelector": "Prefixo para indicar que um argumento é uma tarefa.", - "JsonSchema.tasks": "As configurações da tarefa. Geralmente, são aprimoramentos da tarefa já definidos no executor de tarefas externas.", - "JsonSchema.tasks.args": "Argumentos passados para o comando quando esta tarefa é invocada.", - "JsonSchema.tasks.background": "Se a tarefa executada é mantida viva e é executado em segundo plano.", - "JsonSchema.tasks.build": "Mapeia esta tarefa para o comando de build padrão do Code.", - "JsonSchema.tasks.linux": "Configuração de comando específica do Linux", - "JsonSchema.tasks.mac": "Configuração de comando específica para Mac", - "JsonSchema.tasks.matcherError": "Correspondente de problema não reconhecido. A extensão que contribui com este correspondente de problemas está instalada?", - "JsonSchema.tasks.matchers": "A correspondência de problemas a ser utilizada. Pode ser uma sequência de caracteres ou uma definição de correspondência de problemas ou uma matriz de sequências de caracteres e correspondência de problemas.", - "JsonSchema.tasks.promptOnClose": "Se o usuário é avisado quando o VS Code fecha com uma tarefa em execução.", - "JsonSchema.tasks.showOutput": "Controla se a saída da tarefa em execução é mostrada. Se omitido, o valor definido globalmente será usado.", - "JsonSchema.tasks.suppressTaskName": "Controla se o nome da tarefa é adicionado como um argumento ao comando. Se omitido, o valor definido globalmente será usado.", - "JsonSchema.tasks.taskName": "O nome da tarefa", - "JsonSchema.tasks.test": "Mapeia esta tarefa para o comando de teste padrão do Code.", - "JsonSchema.tasks.watching": "Se a tarefa executada é mantida ativa e está observando o sistema de arquivos.", - "JsonSchema.tasks.watching.deprecation": "Preterido. Use isBackground.", - "JsonSchema.tasks.windows": "Configuração de comando específica do Windows", - "JsonSchema.watching": "Se a tarefa executada é mantida ativa e está observando o sistema de arquivos.", - "JsonSchema.watching.deprecation": "Preterido. Use isBackground." + "vs/workbench/services/log/electron-sandbox/logService": { + "rendererLog": "Janela" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/problemMatcher": { - "LegacyProblemMatcherSchema.watchedBegin": "Uma expressão regular sinalizando que uma tarefa observada começa a ser executada ao ser disparada pela inspeção do arquivo.", - "LegacyProblemMatcherSchema.watchedBegin.deprecated": "Esta propriedade foi preterida. Use a propriedade 'watching'.", - "LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd": "Uma expressão regular sinalizando que uma tarefa observada termina em execução.", - "LegacyProblemMatcherSchema.watchedEnd.deprecated": "Esta propriedade foi preterida. Use a propriedade 'watching'.", - "NamedMultiLineProblemPatternSchema.name": "O nome do padrão de problema de várias linhas do problema.", - "NamedMultiLineProblemPatternSchema.patterns": "Os padrões reais.", - "NamedProblemMatcherSchema.label": "Um rótulo legível por humanos do correspondente do problema.", - "NamedProblemMatcherSchema.name": "O nome do correspondente de problemas usado para fazer referência a ele.", - "NamedProblemPatternSchema.name": "O nome do padrão de problema.", - "PatternTypeSchema.description": "Um padrão de problema ou o nome de um padrão de problema contribuído ou predefinido. Poderá ser omitido se a base for especificada.", - "PatternTypeSchema.name": "O nome de um padrão contribuído ou predefinido", - "ProblemMatcherExtPoint": "Contribui com correspondentes de problemas", - "ProblemMatcherParser.invalidRegexp": "Erro: a cadeia de caracteres {0} não é uma expressão regular válida.\r\n", - "ProblemMatcherParser.noDefinedPatter": "Erro: o padrão com o identificador {0} não existe.", - "ProblemMatcherParser.noFileLocation": "Erro: a descrição não define uma localização de arquivo:\r\n{0}\r\n", - "ProblemMatcherParser.noIdentifier": "Erro: a propriedade de padrão se refere a um identificador vazio.", - "ProblemMatcherParser.noOwner": "Erro: a descrição não define um proprietário:\r\n{0}\r\n", - "ProblemMatcherParser.noProblemMatcher": "Erro: não é possível converter a descrição em um correspondente de problemas:\r\n{0}\r\n", - "ProblemMatcherParser.noProblemPattern": "Erro: a descrição não define um padrão de problema válido:\r\n{0}\r\n", - "ProblemMatcherParser.noValidIdentifier": "Erro: a propriedade de padrão {0} não é um nome de variável de padrão válido.", - "ProblemMatcherParser.problemPattern.watchingMatcher": "Um correspondente de problema precisa definir um padrão inicial e um padrão final para inspeção.", - "ProblemMatcherParser.unknownSeverity": "Informações: severidade desconhecida {0}. Os valores válidos são erro, aviso e informação.\r\n", - "ProblemMatcherSchema.applyTo": "Controla se um problema relatado em um documento de texto é aplicado somente a documentos abertos, fechados ou todos.", - "ProblemMatcherSchema.background": "Padrões para rastrear o início e o fim de um correspondente ativo em uma tarefa em segundo plano.", - "ProblemMatcherSchema.background.activeOnStart": "Se definido como true, o monitor em segundo plano estará em modo ativo quando a tarefa for iniciada. Isso é igual a emitir uma linha que corresponda a beginsPattern", - "ProblemMatcherSchema.background.beginsPattern": "Se corresponder à saída, o início de uma tarefa em segundo plano será sinalizado.", - "ProblemMatcherSchema.background.endsPattern": "Se corresponder na saída, o final de uma tarefa em segundo plano será sinalizado.", - "ProblemMatcherSchema.base": "O nome de um correspondente de problemas básico a ser usado.", - "ProblemMatcherSchema.fileLocation": "Define como os nomes de arquivos relatados em um padrão de problema devem ser interpretados. Um fileLocation relativo pode ser uma matriz, em que o segundo elemento da matriz é o caminho da localização relativa do arquivo. O modo fileLocation de pesquisa executa uma pesquisa profunda (e, possivelmente, pesada) do sistema de arquivos dentro dos diretórios especificados pelas propriedades de inclusão/exclusão do segundo elemento (ou o diretório do workspace atual, se não especificado).", - "ProblemMatcherSchema.owner": "O proprietário do problema dentro do código. Pode ser omitido se a base for especificada. O padrão será 'external' se omitido e se a base não for especificada.", - "ProblemMatcherSchema.severity": "A severidade padrão para capturar problemas. Será usada se o padrão não definir um grupo de correspondência para severidade.", - "ProblemMatcherSchema.source": "Uma cadeia de caracteres legível por humanos que descreve a origem deste diagnóstico, por exemplo, 'typescript' ou 'super lint'.", - "ProblemMatcherSchema.watching": "Padrões para rastrear o início e o fim de um correspondente de inspeção.", - "ProblemMatcherSchema.watching.activeOnStart": "Se definido como true, o observador estará em modo ativo quando a tarefa for iniciada. Isso é igual a emitir uma linha que corresponda a beginPattern", - "ProblemMatcherSchema.watching.beginsPattern": "Se corresponder à saída, o início de uma tarefa de observação será sinalizado.", - "ProblemMatcherSchema.watching.deprecated": "A propriedade de observação foi preterida. Use a tela de fundo.", - "ProblemMatcherSchema.watching.endsPattern": "Se corresponder à saída, o final de uma tarefa de observação será sinalizado.", - "ProblemPatternExtPoint": "Contribui com padrões de problema", - "ProblemPatternParser.invalidRegexp": "Erro: a cadeia de caracteres {0} não é uma expressão regular válida.\r\n", - "ProblemPatternParser.loopProperty.notLast": "Só há suporte para a propriedade loop no último correspondente de linhas.", - "ProblemPatternParser.problemPattern.kindProperty.notFirst": "O padrão de problema é inválido. A propriedade de tipo precisa ser fornecida somente no primeiro elemento", - "ProblemPatternParser.problemPattern.missingLocation": "O padrão de problema é inválido. Ele precisa ter o tipo \"file\" ou ter um grupo de correspondência de linha ou de localização.", - "ProblemPatternParser.problemPattern.missingProperty": "O padrão de problema é inválido. Ele precisa ter pelo menos um arquivo e uma mensagem.", - "ProblemPatternParser.problemPattern.missingRegExp": "O padrão de problema não tem uma expressão regular.", - "ProblemPatternRegistry.error": "Padrão de problema inválido. O padrão será ignorado.", - "ProblemPatternSchema.code": "O índice do grupo de correspondência do código do problema. O padrão é indefinido", - "ProblemPatternSchema.column": "O índice do grupo de correspondência do caractere de linha do problema. O padrão é 3", - "ProblemPatternSchema.endColumn": "O índice do grupo de correspondência do caractere de linha final do problema. O padrão é indefinido", - "ProblemPatternSchema.endLine": "O índice do grupo de correspondência da linha de término do problema. O padrão é indefinido", - "ProblemPatternSchema.file": "O índice do grupo de correspondência do nome de arquivo. Se for omitido, 1 será usado.", - "ProblemPatternSchema.kind": "se o padrão corresponde a uma localização (arquivo e linha) ou somente um arquivo.", - "ProblemPatternSchema.line": "O índice do grupo de correspondência da linha do problema. O padrão é 2", - "ProblemPatternSchema.location": "O índice do grupo de correspondência da localização do problema. Os padrões de localização válidos são: (line), (line,column) e (startLine,startColumn,endLine,endColumn). Se omitido, (line,column) será assumido.", - "ProblemPatternSchema.loop": "Em um loop de correspondência de várias linhas foi indicado se esse padrão é executado em um loop desde que corresponda. Só pode ser especificado em um último padrão em um padrão de várias linhas.", - "ProblemPatternSchema.message": "O índice do grupo de correspondência da mensagem. Se omitido, o padrão será 4 se a localização for especificada. Caso contrário, o padrão será 5.", - "ProblemPatternSchema.regexp": "A expressão regular para localizar um erro, aviso ou informação na saída.", - "ProblemPatternSchema.severity": "O índice do grupo de correspondência da severidade do problema. O padrão é indefinido", - "WatchingPatternSchema.file": "O índice do grupo de correspondência do nome de arquivo. Pode ser omitido.", - "WatchingPatternSchema.regexp": "A expressão regular para detectar o início ou o fim de uma tarefa em segundo plano.", - "eslint-compact": "Problemas de compactação do ESLint", - "eslint-stylish": "Problemas de estilo do ESLint", - "go": "Ir para problemas", - "gulp-tsc": "Problemas de TSC do Gulp", - "jshint": "Problemas do JSHint", - "jshint-stylish": "Problemas de estilo do JSHint", - "lessCompile": "Menos problemas", - "msCompile": "Problemas do compilador da Microsoft" + "vs/workbench/services/notification/common/notificationService": { + "neverShowAgain": "Não Mostrar Novamente" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskConfiguration": { - "ConfigurationParser.inValidArg": "Erro: o argumento do comando precisa ser uma cadeia de caracteres ou uma cadeia de caracteres entre aspas. O valor fornecido é:\r\n{0}", - "ConfigurationParser.incorrectType": "Erro: a configuração da tarefa '{0}' está usando um tipo desconhecido. A configuração da tarefa será ignorada.", - "ConfigurationParser.invalidCWD": "Aviso: options.cwd precisa ser do tipo cadeia de caracteres. Ignorando o valor {0}\r\n", - "ConfigurationParser.invalidVariableReference": "Erro: referência de problemMatcher inválida: {0}\r\n", - "ConfigurationParser.missingType": "Erro: a configuração da tarefa '{0}' não tem a propriedade 'type' necessária. A configuração da tarefa será ignorada.", - "ConfigurationParser.noName": "Erro: o Correspondente de Problemas no escopo de declaração precisa ter um nome:\r\n{0}\r\n", - "ConfigurationParser.noShell": "Aviso: a configuração do shell só tem suporte durante a execução de tarefas no terminal.", - "ConfigurationParser.noTaskName": "Erro: uma tarefa precisa fornecer uma propriedade de rótulo. A tarefa será ignorada.\r\n{0}\r\n", - "ConfigurationParser.noTaskType": "Erro: a configuração de tarefas precisa ter uma propriedade de tipo. A configuração será ignorada.\r\n{0}\r\n", - "ConfigurationParser.noTypeDefinition": "Erro: não há nenhum tipo de tarefa '{0}' registrado. Você se esqueceu de instalar uma extensão que fornece um provedor de tarefas correspondente?", - "ConfigurationParser.notCustom": "Erro: a tarefa não está declarada como uma tarefa personalizada. A configuração será ignorada.\r\n{0}\r\n", - "ConfigurationParser.unknownMatcherKind": "Aviso: o correspondente de problema definido é desconhecido. Os tipos com suporte são string | ProblemMatcher | Array.\r\n{0}\r\n", - "TaskParse.noOsSpecificGlobalTasks": "A versão da tarefa 2.0.0 não dá suporte a tarefas específicas de sistemas operacionais globais. Converta-os em uma tarefa com um comando específico do sistema operacional. As tarefas afetadas são:\r\n{0}", - "taskConfiguration.noCommand": "Erro: a tarefa '{0}' não define um comando. A tarefa será ignorada. Sua definição é:\r\n{1}", - "taskConfiguration.noCommandOrDependsOn": "Erro: a tarefa '{0}' não especifica um comando nem uma propriedade dependsOn. A tarefa será ignorada. Sua definição é:\r\n{1}", - "taskConfiguration.providerUnavailable": "Aviso: {0} tarefas não estão disponíveis no ambiente atual.\r\n" + "vs/workbench/services/preferences/browser/keybindingsEditorInput": { + "keybindingsEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de atalhos de teclado.", + "keybindingsInputName": "Atalhos de Teclado" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskDefinitionRegistry": { - "TaskDefinition.description": "O tipo de tarefa real. Observe que os tipos começando com um '$' são reservados para uso interno.", - "TaskDefinition.properties": "Propriedades adicionais do tipo de tarefa", - "TaskDefinition.when": "Condição que deve ser verdadeira para habilitar este tipo de tarefa. Considere usar `shellExecutionSupported`, `processExecutionSupported` e `customExecutionSupported`, conforme apropriado para esta definição de tarefa. Para mais informações, confira a [documentação da API](https://code.visualstudio.com/api/extension-guides/task-provider#when-clause).", - "TaskDefinitionExtPoint": "Contribui com tipos de tarefas", - "TaskTypeConfiguration.noType": "A configuração de tipo de tarefa não tem a propriedade 'taskType' necessária" + "vs/workbench/services/preferences/browser/keybindingsEditorModel": { + "cat.title": "{0}: {1}", + "default": "Sistema", + "extension": "Extensão", + "meta": "meta", + "option": "opção", + "user": "Usuário" }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/tasks": { - "TaskDefinition.missingRequiredProperty": "Erro: o identificador de tarefa '{0}' não tem a propriedade '{1}' exigida. O identificador de tarefas será ignorado.", - "tasks.taskRunningContext": "Se uma tarefa está em execução no momento.", - "tasksCategory": "Tarefas" + "vs/workbench/services/preferences/browser/preferencesService": { + "defaultKeybindings": "Associações de Teclas Padrão", + "emptyKeybindingsHeader": "Coloque as suas associações de teclas neste arquivo para substituir os padrões", + "fail.createSettings": "Não é possível criar '{0}' ({1}).", + "openFolderFirst": "Abra uma pasta ou um workspace primeiro para criar as configurações do workspace ou da pasta." }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskService": { - "tasks.customExecutionSupported": "Se há suporte para tarefas CustomExecution. Considere o uso na cláusula when de uma contribuição 'taskDefinition'.", - "tasks.processExecutionSupported": "Se há suporte para tarefas ProcessExecution. Considere o uso na cláusula when de uma contribuição 'taskDefinition'.", - "tasks.serverlessWebContext": "Verdadeiro quando na web sem autoridade remota.", - "tasks.shellExecutionSupported": "Se há suporte para tarefas ShellExecution. Considere o uso na cláusula when de uma contribuição 'taskDefinition'.", - "tasks.taskCommandsRegistered": "Se os comandos de tarefa já foram registrados" + "vs/workbench/services/preferences/common/preferencesEditorInput": { + "settingsEditor2InputName": "Configurações", + "settingsEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de configurações." }, - "vs/workbench/contrib/tasks/common/taskTemplates": { - "Maven": "Executa comandos comuns do maven", - "dotnetCore": "Executa o comando de build do .NET Core", - "externalCommand": "Exemplo para executar um comando externo arbitrário", - "msbuild": "Executa o destino de build" + "vs/workbench/services/preferences/common/preferencesModels": { + "commonlyUsed": "Comumente Usado", + "defaultKeybindingsHeader": "Substitua as associações de teclas colocando-as em seu arquivo de associações de teclas." }, - "vs/workbench/contrib/tasks/electron-sandbox/taskService": { - "TaskSystem.exitAnyways": "&&Sair Mesmo Assim", - "TaskSystem.noProcess": "A tarefa iniciada não existe mais. Se a tarefa gerou processos em segundo plano saindo do VS Code, ela poderá resultar em processos órfãos. Para evitar isso, inicie o último processo em segundo plano com um sinalizador de espera.", - "TaskSystem.runningTask": "Há uma tarefa em execução. Deseja terminá-la?", - "TaskSystem.terminateTask": "&&Terminar a Tarefa" + "vs/workbench/services/preferences/common/preferencesValidation": { + "invalidTypeError": "A configuração tem um tipo inválido. É esperado {0}. Corrigir em JSON.", + "regexParsingError": "Erro ao analisar o seguinte regex com e sem o sinalizador u:", + "validations.arrayIncorrectType": "Tipo incorreto. Espera-se uma matriz.", + "validations.booleanIncorrectType": "Tipo incorreto. Tipo \"booleano\" esperado.", + "validations.colorFormat": "Formato de cor inválido. Use #RGB, #RGBA, #RRGGBB ou #RRGGBBAA.", + "validations.exclusiveMax": "O valor precisa ser estritamente menor que {0}.", + "validations.exclusiveMin": "O valor precisa ser estritamente maior que {0}.", + "validations.expectedInteger": "O valor deve ser um número inteiro.", + "validations.expectedNumeric": "O valor deve ser um número.", + "validations.invalidStringEnumValue": "Valor não aceito. Valores válidos: {0}.", + "validations.max": "O valor deve ser menor que ou igual a {0}.", + "validations.maxLength": "O valor precisa ter {0} caracteres ou menos.", + "validations.min": "O valor deve ser maior que ou igual a {0}.", + "validations.minLength": "O valor precisa ter {0} caracteres ou mais.", + "validations.multipleOf": "O valor precisa ser múltiplo de {0}.", + "validations.objectIncorrectType": "Tipo incorreto. Esperava um objeto.", + "validations.objectPattern": "A propriedade {0} não é permitida.\r\n", + "validations.regex": "O valor precisa corresponder ao regex `{0}`.", + "validations.stringArrayIncorrectType": "Tipo incorreto. Esperava-se uma matriz de cadeia de caracteres.", + "validations.stringArrayItemEnum": "O valor {0} não é um de {1}", + "validations.stringArrayItemPattern": "O valor {0} precisa corresponder ao regex {1}.", + "validations.stringArrayMaxItem": "A matriz precisa ter no máximo {0} itens", + "validations.stringArrayMinItem": "A matriz precisa ter pelo menos {0} itens", + "validations.stringArrayUniqueItems": "A matriz tem itens duplicados", + "validations.stringIncorrectEnumOptions": "As opções de enumeração devem ser cadeia de caracteres, mas existe uma opção que não é cadeia de caracteres. Registre um problema com o autor da extensão.", + "validations.stringIncorrectType": "Tipo incorreto. Esperada \"cadeia de caracteres\".", + "validations.uriEmpty": "URI esperado.", + "validations.uriMissing": "O URI é esperado.", + "validations.uriSchemeMissing": "É esperado um URI com um esquema." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/baseTerminalBackend": { - "nonResponsivePtyHost": "A conexão com o processo host pty do terminal não responde, os terminais podem parar de funcionar. Clique para reiniciar manualmente o host pty.", - "ptyHostStatus": "Pty Host Status", - "ptyHostStatus.ariaLabel": "Pty Host não responde", - "ptyHostStatus.short": "Pty Host" + "vs/workbench/services/progress/browser/progressService": { + "cancel": "Cancelar", + "dismiss": "Ignorar", + "progress.text2": "{0}: {1}", + "progress.title2": "[{0}]: {1}", + "progress.title3": "[{0}] {1}: {2}", + "status.progress": "Mensagem de Progresso" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/environmentVariableInfo": { - "ScopedEnvironmentContributionInfo": "workspace", - "extensionEnvironmentContributionInfoActive": "As seguintes extensões contribuíram para o ambiente deste terminal:", - "extensionEnvironmentContributionInfoStale": "As seguintes extensões desejam reiniciar o terminal para contribuir com seu ambiente:", - "relaunchTerminalLabel": "Reiniciar Terminal", - "showEnvironmentContributions": "Mostrar contribuições de ambiente" + "vs/workbench/services/remote/browser/remoteAgentService": { + "connectionError": "Ocorreu um erro inesperado que requer um recarregamento desta página.", + "connectionErrorDetail": "Falha ao conectar o workbench ao servidor (Erro: {0})", + "reload": "&&Recarregar" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminal.contribution": { - "miToggleIntegratedTerminal": "&&Terminal", - "tasksQuickAccessHelp": "Mostrar Todos os Terminais Abertos", - "tasksQuickAccessPlaceholder": "Digite o nome de um terminal a ser aberto.", - "terminal": "Terminal" + "vs/workbench/services/remote/common/remoteExplorerService": { + "RemoteHelpInformationExtPoint": "Contribui com informações de ajuda para o Remoto", + "RemoteHelpInformationExtPoint.documentation": "A URL ou um comando que retorna a URL para a página de documentação do projeto", + "RemoteHelpInformationExtPoint.feedback": "A URL ou um comando que retorna a URL para o relator de comentários do projeto", + "RemoteHelpInformationExtPoint.feedback.deprecated": "Use {0} em vez disso", + "RemoteHelpInformationExtPoint.getStarted": "O URL, ou um comando que retorna o URL, para a página de Introdução do seu projeto ou um ID de explicação fornecido pela extensão do seu projeto", + "RemoteHelpInformationExtPoint.issues": "A URL ou um comando que retorna a URL para a lista de problemas do projeto", + "RemoteHelpInformationExtPoint.reportIssue": "A url, ou um comando que retorna a url, para o relator de problemas do seu projeto", + "getStartedWalkthrough.id": "A ID de um passo a passo de Introdução a ser aberto." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalActions": { - "emptyTerminalNameInfo": "Fornecer nenhum nome o redefinirá para o valor padrão", - "goToRecentDirectory.metadata": "Acessa uma pasta recente", - "newWithProfile.location": "Onde o terminal será criado", - "newWithProfile.location.editor": "Criar o terminal no editor", - "newWithProfile.location.view": "Criar o terminal na exibição do terminal", - "noUnattachedTerminals": "Não há nenhum terminal desanexado para fazer a anexação", - "quickAccessTerminal": "Alternar Terminal Ativo", - "sendSequence": "A sequência de texto a enviar para o terminal", - "showTerminalTabs": "Mostrar Guias", - "terminalLaunchHelp": "Abrir Ajuda", - "workbench.action.terminal.attachToSession": "Anexar à Sessão", - "workbench.action.terminal.clear": "Limpar", - "workbench.action.terminal.clearPreviousSessionHistory": "Limpar o Histórico da Sessão Anterior", - "workbench.action.terminal.clearSelection": "Limpar Seleção", - "workbench.action.terminal.copyAndClearSelection": "Copiar e Limpar Seleção", - "workbench.action.terminal.copyLastCommand": "Copiar Último Comando", - "workbench.action.terminal.copyLastCommandAndOutput": "Copiar Último Comando e Saída", - "workbench.action.terminal.copyLastCommandOutput": "Copiar Último Comando de Saída", - "workbench.action.terminal.copySelection": "Copiar Seleção", - "workbench.action.terminal.copySelectionAsHtml": "Copiar Seleção como HTML", - "workbench.action.terminal.createTerminalEditor": "Criar Novo Terminal na Área de Editor", - "workbench.action.terminal.createTerminalEditorSide": "Criar Novo Terminal na Área de Editor ao Lado", - "workbench.action.terminal.detachSession": "Desanexar Sessão", - "workbench.action.terminal.focus.tabsView": "Exibição de guias de terminal de foco", - "workbench.action.terminal.focusNext": "Foco no Próximo Grupo de Terminais", - "workbench.action.terminal.focusNextPane": "Foco no Próximo Terminal no Grupo de Terminais", - "workbench.action.terminal.focusPrevious": "Foco no Grupo do Terminal Anterior", - "workbench.action.terminal.focusPreviousPane": "Foco no Terminal Anterior no Grupo de Terminais", - "workbench.action.terminal.goToRecentDirectory": "Vá para o Diretório Recente...", - "workbench.action.terminal.join": "Ingressar nos Terminais...", - "workbench.action.terminal.join.insufficientTerminals": "Terminais insuficientes para a ação de ingresso", - "workbench.action.terminal.join.onlySplits": "Todos os terminais já ingressaram", - "workbench.action.terminal.joinInstance": "Ingressar terminais", - "workbench.action.terminal.kill": "Encerrar a Instância de Terminal Ativa", - "workbench.action.terminal.killAll": "Encerrar Todos os Terminais", - "workbench.action.terminal.killEditor": "Encerrar o Terminal Ativo na Área Editorial", - "workbench.action.terminal.new": "Criar Novo Terminal", - "workbench.action.terminal.newInActiveWorkspace": "Criar Novo Terminal (No Workspace Ativo)", - "workbench.action.terminal.newWithCwd.cwd": "O diretório no qual iniciar o terminal", - "workbench.action.terminal.newWithProfile": "Criar Novo Terminal (Com Perfil)", - "workbench.action.terminal.newWithProfile.profileName": "O nome do perfil a ser criado", - "workbench.action.terminal.newWorkspacePlaceholder": "Selecionar diretório de trabalho atual para o novo terminal", - "workbench.action.terminal.openSettings": "Definir as Configurações do Terminal", - "workbench.action.terminal.overriddenCwdDescription": "(Substituído) {0}", - "workbench.action.terminal.paste": "Colar no Terminal Ativo", - "workbench.action.terminal.pasteSelection": "Colar a Seleção no Terminal Ativo", - "workbench.action.terminal.relaunch": "Reiniciar Terminal Ativo", - "workbench.action.terminal.rename.prompt": "Inserir nome do terminal", - "workbench.action.terminal.renameWithArg.name": "O novo nome para o terminal", - "workbench.action.terminal.renameWithArg.noName": "Nenhum argumento de nome fornecido", - "workbench.action.terminal.resizePaneDown": "Redimensionar o Terminal para Baixo", - "workbench.action.terminal.resizePaneLeft": "Redimensionar o Terminal para a Esquerda", - "workbench.action.terminal.resizePaneRight": "Redimensionar o Terminal para a Direita", - "workbench.action.terminal.resizePaneUp": "Redimensionar o Terminal para Cima", - "workbench.action.terminal.runActiveFile": "Executar Arquivo Ativo no Terminal Ativo", - "workbench.action.terminal.runActiveFile.noFile": "Somente arquivos em disco podem ser executados no terminal", - "workbench.action.terminal.runRecentCommand": "Executar Comando Recente...", - "workbench.action.terminal.runSelectedText": "Executar Texto Selecionado no Terminal Ativo", - "workbench.action.terminal.scrollDown": "Rolar para Baixo (Linha)", - "workbench.action.terminal.scrollDownPage": "Rolar para Baixo (Página)", - "workbench.action.terminal.scrollToBottom": "Rolar para Baixo", - "workbench.action.terminal.scrollToTop": "Rolar para Cima", - "workbench.action.terminal.scrollUp": "Rolar para Cima (Linha)", - "workbench.action.terminal.scrollUpPage": "Rolar para Cima (Página)", - "workbench.action.terminal.selectAll": "Selecionar Tudo", - "workbench.action.terminal.selectDefaultShell": "Selecionar o Perfil Padrão", - "workbench.action.terminal.selectToNextCommand": "Selecionar até o Próximo Comando", - "workbench.action.terminal.selectToNextLine": "Selecionar até a Próxima Linha", - "workbench.action.terminal.selectToPreviousCommand": "Selecionar até o Comando Anterior", - "workbench.action.terminal.selectToPreviousLine": "Selecionar até a Linha Anterior", - "workbench.action.terminal.setFixedDimensions": "Definir Dimensões Fixas", - "workbench.action.terminal.splitInActiveWorkspace": "Dividir Terminal (no Workspace Ativo)", - "workbench.action.terminal.switchTerminal": "Alternar Terminal" + "vs/workbench/services/remote/common/tunnelModel": { + "remote.localPortMismatch.single": "A porta local {0} não pôde ser usada para encaminhar à porta remota {1}.\r\n\r\nIsso geralmente acontece quando já existe outro processo usando a porta local {0}.\r\n\r\nO número da porta {2} foi usado em seu lugar.", + "tunnel.forwardedPortsViewEnabled": "Se a exibição Portas está habilitada.", + "tunnel.source.auto": "Encaminhado Automaticamente", + "tunnel.source.user": "Encaminhado pelo Usuário", + "tunnel.staticallyForwarded": "Encaminhado Estaticamente" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalEditorInput": { - "confirmDirtyTerminal.button": "&&Terminar", - "confirmDirtyTerminal.detail": "O fechamento encerrará os processos em execução neste terminal.", - "confirmDirtyTerminal.message": "Você deseja encerrar os processos em execução?", - "confirmDirtyTerminals.detail": "O fechamento encerrará os processos em execução nos terminais." + "vs/workbench/services/remote/electron-sandbox/remoteAgentService": { + "connectionError": "Falha ao conectar-se ao servidor host de extensão remota (Erro: {0})", + "devTools": "Abrir Ferramentas para Desenvolvedores", + "directUrl": "Abrir no navegador" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalIcons": { - "configureTerminalProfileIcon": "Ícone para criar um perfil de terminal.", - "killTerminalIcon": "Ícone de encerramento de uma instância do terminal.", - "newTerminalIcon": "Ícone de criação de uma instância do terminal.", - "renameTerminalIcon": "Ícone de renomeação no menu rápido do terminal.", - "terminalCommandHistoryFuzzySearch": "Ícone para alternar a pesquisa difusa do histórico de comandos.", - "terminalCommandHistoryOutput": "Ícone para visualizar a saída de um comando de terminal.", - "terminalCommandHistoryRemove": "Ícone para remover um comando de terminal do histórico de comandos.", - "terminalDecorationError": "Ícone para uma decoração de terminal de um comando com erro.", - "terminalDecorationIncomplete": "Ícone para uma decoração de terminal de um comando que estava incompleto.", - "terminalDecorationMark": "Ícone de uma marca de decoração de terminal.", - "terminalDecorationSuccess": "Ícone para uma decoração de terminal de um comando que foi bem-sucedido.", - "terminalViewIcon": "Ícone de exibição da exibição do terminal." + "vs/workbench/services/search/browser/searchService": { + "errorSearchFile": "Não é possível pesquisar com o pesquisador de arquivo do Web Worker", + "errorSearchText": "Não é possível pesquisar com o pesquisador de texto do Web Worker" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalInstance": { - "bellStatus": "Sino", - "changeColor": "Selecione uma cor do terminal", - "configureTerminalSettings": "Definir as Configurações do Terminal", - "disconnectStatus": "Conexão perdida para o processo", - "keybindingHandling": "Algumas associações de teclas não acessam o terminal por padrão e são processadas por {0}.", - "launchFailed.errorMessage": "O processo de terminal falhou ao iniciar: {0}.", - "launchFailed.exitCodeAndCommandLine": "O processo de terminal \"{0}\" falhou ao iniciar (código de saída: {1}).", - "launchFailed.exitCodeOnly": "O processo de terminal falhou ao iniciar (código de saída: {0}).", - "launchFailed.exitCodeOnlyShellIntegration": "Desabilitar a integração do shell nas configurações do usuário pode ajudar.", - "setTerminalDimensionsColumn": "Definir Dimensões Fixas: Coluna", - "setTerminalDimensionsRow": "Definir Dimensões Fixas: Linha", - "shellIntegration.learnMore": "Saiba mais sobre a integração do shell", - "shellIntegration.openSettings": "Abrir definições do utilizador", - "terminal.integrated.a11yPromptLabel": "Entrada de terminal", - "terminal.integrated.useAccessibleBuffer": "Usar o buffer acessível {0} examinar manualmente a saída", - "terminal.integrated.useAccessibleBufferNoKb": "Use o comando Terminal: Focus Accessible Buffer para examinar manualmente a saída", - "terminal.requestTrust": "A criação de um processo de terminal requer um código de execução", - "terminalHelpAriaLabel": "Use {0} para obter ajuda sobre a acessibilidade do terminal", - "terminalScreenReaderMode": "Execute o comando: alternar o Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela para uma experiência otimizada do leitor de tela", - "terminalStaleTextBoxAriaLabel": "O ambiente de {0} de terminal está obsoleto, execute o comando 'Show Environment Information' para obter mais informações", - "terminalTextBoxAriaLabel": "Terminal {0}", - "terminalTextBoxAriaLabelNumberAndTitle": "Terminal {0}, {1}", - "terminated.exitCodeAndCommandLine": "O processo de terminal \"{0}\" foi terminado com o código de saída: {1}.", - "terminated.exitCodeOnly": "O processo de terminal foi terminado com o código de saída: {0}.", - "workspaceNotTrustedCreateTerminal": "Não é possível iniciar um processo do terminal em um espaço de trabalho não confiável", - "workspaceNotTrustedCreateTerminalCwd": "Não é possível iniciar um processo do terminal em um espaço de trabalho não confiável com cwd {0} e userHome {1}" + "vs/workbench/services/search/common/queryBuilder": { + "search.noWorkspaceWithName": "A pasta do workspace não existe: {0}" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalMenus": { - "defaultTerminalProfile": "{0} (Padrão)", - "launchProfile": "Iniciar perfil...", - "miNewTerminal": "&&Novo Terminal", - "miRunActiveFile": "Executar &&Arquivo Ativo", - "miRunSelectedText": "Executar Texto &&Selecionado", - "miSplitTerminal": "&&Dividir o Terminal", - "splitTerminal": "Dividir Terminal", - "workbench.action.tasks.configureTaskRunner": "Configurar Tarefas...", - "workbench.action.tasks.runTask": "Executar Tarefa...", - "workbench.action.terminal.changeColor": "Alterar Cor...", - "workbench.action.terminal.changeIcon": "Alterar ícone...", - "workbench.action.terminal.clear": "Limpar", - "workbench.action.terminal.clearLong": "Limpar Terminal", - "workbench.action.terminal.copySelection.short": "Copiar", - "workbench.action.terminal.copySelectionAsHtml": "Copiar como HTML", - "workbench.action.terminal.joinInstance": "Ingressar terminais", - "workbench.action.terminal.newWithProfile.short": "Novo Terminal com Perfil...", - "workbench.action.terminal.openSettings": "Definir as configurações do terminal", - "workbench.action.terminal.paste.short": "Colar", - "workbench.action.terminal.renameInstance": "Renomear...", - "workbench.action.terminal.runActiveFile": "Executar Arquivo Ativo", - "workbench.action.terminal.runSelectedText": "Executar Texto Selecionado", - "workbench.action.terminal.selectAll": "Selecionar Tudo", - "workbench.action.terminal.selectDefaultProfile": "Selecionar o Perfil Padrão", - "workbench.action.terminal.switchTerminal": "Alternar terminal" + "vs/workbench/services/secrets/electron-sandbox/secretStorageService": { + "encryptionNotAvailableJustTroubleshootingGuide": "Não foi possível identificar um chaveamento do sistema operacional para armazenar os dados relacionados à criptografia em seu ambiente de área de trabalho atual.", + "isGnome": "Você está executando em um ambiente DOES, mas a criptografia não está disponível. Verifique se você tem gnome-keyring ou outra implementação compatível com libsecret instalada e em execução.", + "isKwallet": "Você está executando em um ambiente KDE, mas o chaveamento do sistema operacional não está disponível para criptografia. Verifique se você tem o kwallet em execução.", + "troubleshootingButton": "Abra o guia de solução de problemas", + "usePlainText": "Usar criptografia mais fraca", + "usePlainTextExtraSentence": "Abra o guia de solução de problemas para resolver isso ou você pode usar criptografia mais fraca que não usa o chaveamento do sistema operacional." + }, + "vs/workbench/services/suggest/browser/simpleSuggestWidget": { + "ariaCurrenttSuggestionReadDetails": "{0}, documentos: {1}", + "label.desc": "{0}, {1}", + "label.detail": "{0}{1}", + "label.full": "{0}{1}, {2}", + "suggest": "Sugerir" + }, + "vs/workbench/services/textfile/browser/textFileService": { + "confirmMakeWriteable": "''{0}'' está marcado como somente leitura. Deseja salvar mesmo assim?", + "confirmMakeWriteableDetail": "Os caminhos podem ser configurados como somente leitura por meio de configurações.", + "confirmOverwrite": "'{0}' já existe. Deseja substituí-lo?", + "deleted": "Excluído", + "fileBinaryError": "O arquivo parece ser binário e não pode ser aberto como texto", + "makeWriteableButtonLabel": "&&Salvar Mesmo Assim", + "overwriteIrreversible": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta '{1}'. Ao substituí-lo, o conteúdo atual será substituído.", + "readonly": "Somente leitura", + "readonlyAndDeleted": "Excluído, Somente leitura", + "replaceButtonLabel": "&&Substituir", + "textFileCreate.source": "Arquivo Criado", + "textFileModelDecorations": "Decorações do Modelo de Arquivo de Texto", + "textFileOverwrite.source": "Arquivo Substituído" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalProcessManager": { - "killportfailure": "Não foi possível encerrar o processo de escuta na porta {0}, comando encerrado com o erro {1}", - "ptyHostRelaunch": "Reiniciando o terminal porque a conexão com o processo do shell foi perdida..." + "vs/workbench/services/textfile/common/textFileEditorModel": { + "textFileCreate.source": "Codificação do Arquivo Alterada" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalProfileQuickpick": { - "ICreateContributedTerminalProfileOptions": "contribuiu", - "cancel": "Cancelar", - "createQuickLaunchProfile": "Configurar o Perfil de Terminal", - "enterTerminalProfileName": "Inserir o nome do perfil de terminal", - "terminal.integrated.chooseDefaultProfile": "Selecione seu perfil de terminal padrão", - "terminal.integrated.selectProfileToCreate": "Selecione o perfil de terminal a ser criado", - "terminalProfileAlreadyExists": "Já existe um perfil de terminal com este nome", - "terminalProfiles": "perfis", - "terminalProfiles.detected": "detectado", - "unsafePathWarning": "Este perfil de terminal usa um caminho potencialmente inseguro que pode ser modificado por outro usuário: {0}. Tem certeza de que deseja usá-lo?", - "yes": "Sim" + "vs/workbench/services/textfile/common/textFileEditorModelManager": { + "genericSaveError": "Falha ao salvar '{0}': {1}" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalQuickAccess": { - "renameTerminal": "Renomear Terminal", - "workbench.action.terminal.newWithProfilePlus": "Criar Novo Terminal com Perfil...", - "workbench.action.terminal.newplus": "Criar Novo Terminal" + "vs/workbench/services/textfile/common/textFileSaveParticipant": { + "saveParticipants": "Salvando '{0}'" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalRunRecentQuickPick": { - "removeCommand": "Remover do Histórico de Comandos", - "selectRecentCommand": "Selecione um comando para executar (mantenha pressionada a tecla Alt para editar o comando)", - "selectRecentCommandMac": "Selecione um comando para executar (mantenha pressionada a tecla Option para editar o comando)", - "selectRecentDirectory": "Selecione um diretório para ir (segure a tecla Alt para editar o comando)", - "selectRecentDirectoryMac": "Selecione um diretório para ir (mantenha pressionada a tecla Option para editar o comando)", - "shellFileHistoryCategory": "{0} histórico", - "viewCommandOutput": "Exibir a Saída do Comando" + "vs/workbench/services/textfile/electron-sandbox/nativeTextFileService": { + "join.textFiles": "Salvando arquivos de texto" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalService": { - "localTerminalRemote": "Este shell está sendo executado em sua máquina {0}local{1}, NÃO na máquina remota conectada", - "localTerminalVirtualWorkspace": "Este shell está aberto para uma pasta {0}local{1}, NÃO para a pasta virtual", - "terminalService.terminalCloseConfirmationPlural": "Você deseja encerrar as {0} sessões ativas do terminal?", - "terminalService.terminalCloseConfirmationSingular": "Deseja encerrar a sessão de terminal ativa?", - "terminate": "&&Terminar" + "vs/workbench/services/textMate/browser/textMateTokenizationFeatureImpl": { + "alreadyDebugging": "Já está em Registrado em Log.", + "invalid.embeddedLanguages": "Valor inválido em `contributes.{0}.embeddedLanguages`. Precisa ser um mapa de objeto do nome do escopo para a linguagem. Valor fornecido: {1}", + "invalid.injectTo": "Valor inválido em `contributes.{0}.injectTo`. Precisa ser uma matriz de nomes de escopo de linguagem. Valor fornecido: {1}", + "invalid.language": "Linguagem desconhecida em `contributes.{0}.language`. Valor fornecido: {1}", + "invalid.path.0": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.path`. Valor fornecido: {1}", + "invalid.path.1": "Esperava-se que `contributes.{0}.path` ({1}) fosse incluído na pasta ({2}) da extensão. Isso pode tornar a extensão não portátil.", + "invalid.scopeName": "É esperada uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.scopeName`. Valor fornecido: {1}", + "invalid.tokenTypes": "Valor inválido em `contributes.{0}.tokenTypes`. Precisa ser um mapa de objeto do nome do escopo para o tipo de token. Valor fornecido: {1}", + "progress1": "Preparando para registrar a análise de Gramática TM. Pressione Parar quando terminar.", + "progress2": "Registrando em log a análise da Gramática TM. Pressione Parar quando terminar.", + "stop": "Interromper" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalTabbedView": { - "hideTabs": "Ocultar guias", - "moveTabsLeft": "Mover guias para a esquerda", - "moveTabsRight": "Mover guias para a direita" + "vs/workbench/services/textMate/common/TMGrammars": { + "vscode.extension.contributes.grammars": "Contribui com criadores de token do TextMate.", + "vscode.extension.contributes.grammars.balancedBracketScopes": "Define quais nomes de escopo contêm colchetes balanceados.", + "vscode.extension.contributes.grammars.embeddedLanguages": "Um mapa do nome do escopo para ID de idioma se esta gramática contiver linguagens incorporadas.", + "vscode.extension.contributes.grammars.injectTo": "Lista de nomes de escopo de linguagem para os quais essa gramática é injetada.", + "vscode.extension.contributes.grammars.language": "Identificador de linguagem com o qual essa sintaxe contribuiu.", + "vscode.extension.contributes.grammars.path": "Caminho do arquivo tmLanguage. O caminho é relativo à pasta de extensão e, normalmente, começa com './syntaxes/'.", + "vscode.extension.contributes.grammars.scopeName": "Nome do escopo do TextMate usado pelo arquivo tmLanguage.", + "vscode.extension.contributes.grammars.tokenTypes": "Um mapa do nome do escopo para tipos de token.", + "vscode.extension.contributes.grammars.unbalancedBracketScopes": "Define quais nomes de escopo não contêm colchetes balanceados." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalTabsList": { - "label": "Terminal", - "splitTerminalAriaLabel": "Terminal {0} {1}, dividir {2} de {3}", - "terminal.tabs": "Guias de terminal", - "terminalAriaLabel": "Terminal {0} {1}", - "terminalInputAriaLabel": "Digite o nome do terminal. Pressione Enter para confirmar ou Escape para cancelar." + "vs/workbench/services/themes/browser/fileIconThemeData": { + "error.cannotparseicontheme": "Problemas ao analisar o arquivo de ícones de arquivo: {0}", + "error.invalidformat": "Formato inválido para arquivo de tema dos ícones de arquivo: objeto esperado." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalTooltip": { - "launchFailed.exitCodeOnlyShellIntegration": "Não foi possível iniciar o processo do terminal. Desabilitar a integração do shell com terminal.integrated.shellIntegration.enabled pode ajudar.", - "shellIntegration.activationFailed": "Falha na ativação da integração do shell", - "shellIntegration.enabled": "Integração do shell ativada", - "shellProcessTooltip.commandLine": "Linha de comando: {0}", - "shellProcessTooltip.processId": "ID do Processo ({0}): {1}" + "vs/workbench/services/themes/browser/productIconThemeData": { + "defaultTheme": "Padrão", + "error.cannotparseicontheme": "Problemas ao analisar o arquivo de ícones de produto: {0}", + "error.fontId": "ID de fonte '{0}' ausente ou inválida. Ignorando definição de fonte.", + "error.fontSrc": "Fonte de origem inválida na fonte '{0}'. Ignorando a origem.", + "error.fontStyle": "Estilo da fonte inválido na fonte '{0}'. Ignorando configuração.", + "error.fontWeight": "Espessura da fonte inválida na fonte '{0}'. Ignorando configuração.", + "error.icon.font": "Ignorando definição de ícone '{0}'. Fonte desconhecida.", + "error.icon.fontCharacter": "Ignorando definição de ícone '{0}'. fontCharacter desconhecido.", + "error.invalidformat": "Formato inválido para arquivo de tema de ícones de produto: objeto esperado.", + "error.missingProperties": "Formato inválido para arquivo de tema dos ícones de produto: precisa conter iconDefinitions e fontes.", + "error.noFontSrc": "Nenhuma fonte de origem válida na fonte '{0}'. Ignorando a definição da fonte.", + "error.parseicondefs": "Problemas ao processar as definições de ícones de produto em {0}:\r\n{1}" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalView": { - "terminal.monospaceOnly": "O terminal só dá suporte a fontes com espaçamento uniforme. Não se esqueça de reiniciar o VS Code se esta for uma fonte recém-instalada.", - "terminal.useMonospace": "Usar 'monospace'", - "terminalConnectingLabel": "Iniciando...", - "terminals": "Abrir Terminais." + "vs/workbench/services/themes/browser/workbenchThemeService": { + "error.cannotloadtheme": "Não é possível carregar {0}: {1}" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/terminalWslRecommendationContribution": { - "install": "Instalar", - "useWslExtension.title": "A extensão '{0}' é recomendada para abrir um terminal no WSL." + "vs/workbench/services/themes/common/colorExtensionPoint": { + "colors": "Cores", + "contributes.color": "Contribui com cores temáticas definidas para a extensão", + "contributes.color.description": "A descrição da cor temática", + "contributes.color.id": "O identificador da cor temática", + "contributes.color.id.format": "Os identificadores precisam conter apenas letras, dígitos e pontos e não podem começar com um ponto", + "contributes.defaults.dark": "A cor padrão para temas escuros. Um valor de cor em hexa (#RRGGBB[AA]) ou o identificador de uma cor temática que fornece o padrão.", + "contributes.defaults.highContrast": "A cor padrão para temas escuros de alto contraste. Tanto um valor de cor em hexadecimal (#RRGGBB[AA]) quanto um identificador de uma cor temática que fornece o padrão. Se não for fornecido, a cor 'dark' será usada como padrão para temas escuros de alto contraste.", + "contributes.defaults.highContrastLight": "A cor padrão para temas claros de alto contraste. Tanto um valor de cor em hexadecimal (#RRGGBB[AA]) quanto um identificador de uma cor temática que fornece o padrão. Se não for fornecido, a cor “light” será usada como padrão para temas claros de alto contraste.", + "contributes.defaults.light": "A cor padrão para temas claros. Um valor de cor em hexa (#RRGGBB[AA]) ou o identificador de uma cor temática que fornece o padrão.", + "defaultDark": "Padrão Escuro", + "defaultHC": "Alto Contraste Padrão", + "defaultLight": "Claro Padrão", + "description": "Descrição", + "id": "ID", + "invalid.colorConfiguration": "'configuration.colors' precisa ser uma matriz", + "invalid.default.colorType": "{0} precisa ser um valor de cor em hexa (#RRGGBB[AA] ou #RGB[A]) ou o identificador de uma cor temática que fornece o padrão.", + "invalid.defaults": "'configuration.colors.defaults' precisa ser definido e precisa conter 'light' e 'dark'", + "invalid.defaults.highContrast": "Se definido, 'configuration.colors.defaults.highContrast' deve ser uma cadeia de caracteres.", + "invalid.defaults.highContrastLight": "Se definido, 'configuration.colors.defaults.highContrastLight' deve ser uma cadeia de caracteres.", + "invalid.description": "'configuration.colors.description' precisa ser definido e não pode estar vazio", + "invalid.id": "'configuration.colors.id' precisa ser definido e não pode estar vazio", + "invalid.id.format": "'configuration.colors.id' precisa conter apenas letras, dígitos e pontos e não pode começar com um ponto" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/xterm/decorationAddon": { - "gutter": "Decorações de comando de calha", - "no": "Não", - "overviewRuler": "Visão geral das decorações do comando da régua", - "rerun": "Deseja executar o comando: {0}", - "terminal.copyCommand": "Comando Copy", - "terminal.copyCommandAndOutput": "Copiar o Comando e Sair", - "terminal.copyOutput": "Saída da Cópia", - "terminal.copyOutputAsHtml": "Copiar Saída como HTML", - "terminal.learnShellIntegration": "Saiba mais sobre a integração do Shell", - "terminal.rerunCommand": "Reexecutar o Comando", - "toggleVisibility": "Alternar visibilidade", - "workbench.action.terminal.goToRecentDirectory": "Ir Para Diretório Recente", - "workbench.action.terminal.runRecentCommand": "Executar Comando Recente", - "workbench.action.terminal.toggleVisibility": "Alternar Visibilidade", - "yes": "Sim" + "vs/workbench/services/themes/common/colorThemeData": { + "error.cannotload": "Problemas ao carregar o arquivo tmTheme {0}: {1}", + "error.cannotparse": "Problemas ao analisar o arquivo tmTheme: {0}", + "error.cannotparsejson": "Problemas ao analisar o arquivo de tema JSON: {0}", + "error.invalidformat": "Formato inválido para o arquivo de tema JSON: objeto esperado.", + "error.invalidformat.colors": "Problema ao analisar o arquivo de tema de cores: {0}. A propriedade 'colors' não é do tipo 'object'.", + "error.invalidformat.semanticTokenColors": "Problema ao analisar o arquivo de tema de cores: {0}. A propriedade 'semanticTokenColors' contém um seletor inválido", + "error.invalidformat.tokenColors": "Problema ao analisar o arquivo de tema de cores: {0}. A propriedade 'tokenColors' deve ser uma matriz especificando cores ou um caminho para um arquivo de tema TextMate", + "error.plist.invalidformat": "Problema ao analisar o arquivo tmTheme: {0}. 'settings' não é matriz." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/xterm/decorationStyles": { - "terminalPromptCommandFailed": "Comando executado {0} e falhou", - "terminalPromptCommandFailed.duration": "Comando executado {0}, pegou {1} e falhou", - "terminalPromptCommandFailedWithExitCode": "Comando executado {0} e falhou (Código de Saída {1})", - "terminalPromptCommandFailedWithExitCode.duration": "Comando executado {0}, pegou {1} e falhou (código de saída {2})", - "terminalPromptCommandSuccess": "Comando executado {0}", - "terminalPromptCommandSuccess.duration": "Comando executado {0} e levou {1}", - "terminalPromptContextMenu": "Mostrar Ações de Comando" + "vs/workbench/services/themes/common/colorThemeSchema": { + "schema.colors": "Cores para realce de sintaxe", + "schema.fontStyle.error": "O estilo da fonte deve ser 'itálico', 'bold', 'underline', 'tachado' ou uma combinação ou a cadeia de caracteres vazia.", + "schema.properties.name": "Descrição da regra.", + "schema.properties.scope": "Seletor de escopo ao qual esta regra corresponde.", + "schema.semanticTokenColors": "Cores para tokens semânticos", + "schema.supportsSemanticHighlighting": "Se o realce de semântica deve ser habilitado para este tema.", + "schema.token.background.warning": "No momento, não há suporte para cores da tela de fundo de token.", + "schema.token.fontStyle": "Estilo de fonte da regra: 'itálico', 'bold', 'sublinhado', 'tachado' ou uma combinação. A cadeia de caracteres vazia não define configurações herdadas.", + "schema.token.fontStyle.none": "Nenhum (limpar o estilo herdado)", + "schema.token.foreground": "Cor de primeiro plano para o token.", + "schema.token.settings": "Cores e estilos para o token.", + "schema.tokenColors.path": "Caminho para um arquivo tmTheme (relativo ao arquivo atual).", + "schema.workbenchColors": "Cores no workbench" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/browser/xterm/xtermTerminal": { - "terminal.integrated.copySelection.noSelection": "O terminal não tem seleção para copiar" + "vs/workbench/services/themes/common/fileIconThemeSchema": { + "schema.file": "O ícone de arquivo padrão, mostrado para todos os arquivos que não correspondem a uma extensão, nome de arquivo ou ID de linguagem.", + "schema.fileExtension": "A ID da definição do ícone para a associação.", + "schema.fileExtensions": "Associa extensões de arquivo a ícones. A chave de objeto é o nome da extensão de arquivo. O nome da extensão é o último segmento de um nome de arquivo após o último ponto (não incluindo o ponto). As extensões são comparadas e não diferenciam maiúsculas de minúsculas.", + "schema.fileName": "A ID da definição do ícone para a associação.", + "schema.fileNames": "Associa nomes de arquivo a ícones. A chave de objeto é o nome de arquivo completo, mas não inclui nenhum segmento de caminho. O nome do arquivo pode incluir pontos e uma possível extensão de arquivo. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência de nome de arquivo não diferencia maiúsculas de minúsculas.", + "schema.folder": "O ícone da pasta para pastas recolhidas e, se folderExpanded não estiver definido, também para pastas expandidas.", + "schema.folderExpanded": "O ícone de pasta para pastas expandidas. O ícone de pasta expandida é opcional. Se não estiver definido, o ícone definido para a pasta será exibido.", + "schema.folderName": "A ID da definição do ícone para a associação.", + "schema.folderNameExpanded": "A ID da definição do ícone para a associação.", + "schema.folderNames": "Associa nomes de pastas a ícones. A chave de objeto é o nome da pasta, não incluindo nenhum segmento de caminho. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência de nome de pasta não diferencia maiúsculas de minúsculas.", + "schema.folderNamesExpanded": "Associa nomes de pasta a ícones para pastas expandidas. A chave de objeto é o nome da pasta, não incluindo nenhum segmento de caminho. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência de nome de pasta não diferencia maiúsculas de minúsculas.", + "schema.font-format": "O formato da fonte.", + "schema.font-path": "O caminho da fonte, relativo ao arquivo de tema do ícone do arquivo atual.", + "schema.font-size": "O tamanho padrão da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-size para obter os valores válidos.", + "schema.font-style": "O estilo da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-style para obter os valores válidos.", + "schema.font-weight": "A espessura da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-weight para obter os valores válidos.", + "schema.fontCharacter": "Ao usar uma fonte de glifo: o caractere na fonte a ser usada.", + "schema.fontColor": "Ao usar uma fonte de glifo: a cor a ser usada.", + "schema.fontId": "Ao usar uma fonte: a ID da fonte. Se não for definido, o padrão será a primeira definição de fonte.", + "schema.fontSize": "Ao usar uma fonte: o tamanho da fonte em percentual para a fonte do texto. Se não definido, o padrão será o tamanho na definição de fonte.", + "schema.fonts": "Fontes usadas nas definições de ícone.", + "schema.hidesExplorerArrows": "Configura se as setas do explorador de arquivos devem ser ocultadas quando este tema está ativo.", + "schema.highContrast": "Associações opcionais para ícones de arquivo em temas de cor de alto contraste.", + "schema.iconDefinition": "Uma definição de ícone. A chave de objeto é a ID da definição.", + "schema.iconDefinitions": "Descrição de todos os ícones que podem ser usados ao associar arquivos a ícones.", + "schema.iconPath": "Ao usar um SVG ou um PNG: o caminho para a imagem. O caminho é relativo ao arquivo de conjunto de ícones.", + "schema.id": "A ID da fonte.", + "schema.id.formatError": "A ID precisa conter apenas letras, números, sublinhados e menos.", + "schema.languageId": "A ID da definição do ícone para a associação.", + "schema.languageIds": "Associa linguagens a ícones. A chave de objeto é a ID de linguagem definida no ponto de contribuição de linguagem.", + "schema.light": "Associações opcionais para ícones de arquivo em temas de cor clara.", + "schema.rootFolder": "O ícone de pasta para pastas raiz recolhidas e se rootFolderExpanded não estiver definido, também para pastas raiz expandidas.", + "schema.rootFolderExpanded": "O ícone de pasta para pastas raiz expandidas. O ícone de pasta raiz expandida é opcional. Se não for definido, o ícone definido para a pasta raiz será mostrado.", + "schema.rootFolderNameExpanded": "A ID da definição do ícone para a associação.", + "schema.rootFolderNames": "Associa nomes de pasta raiz a ícones. A chave do objeto é o nome da pasta raiz. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência do nome da pasta raiz não diferencia maiúsculas de minúsculas.", + "schema.rootFolderNamesExpanded": "Associa nomes de pasta raiz a ícones de pastas raiz expandidas. A chave do objeto é o nome da pasta raiz. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência do nome da pasta raiz não diferencia maiúsculas de minúsculas.", + "schema.showLanguageModeIcons": "Configura se os ícones de idioma padrão devem ser utilizados se o tema não definir um ícone para um idioma.", + "schema.src": "A localização da fonte." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminal": { - "vscode.extension.contributes.terminal": "Contribui com a funcionalidade do terminal.", - "vscode.extension.contributes.terminal.profiles": "Define tipos de perfis de terminal adicionais que o usuário pode criar.", - "vscode.extension.contributes.terminal.profiles.id": "A ID do provedor de perfil de terminal.", - "vscode.extension.contributes.terminal.profiles.title": "Título para esse perfil de terminal.", - "vscode.extension.contributes.terminal.types.icon": "Um codicon, URI ou URIs claros e escuros para associar a este tipo de terminal.", - "vscode.extension.contributes.terminal.types.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", - "vscode.extension.contributes.terminal.types.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado" + "vs/workbench/services/themes/common/iconExtensionPoint": { + "contributes.icon.default": "O padrão do ícone. Uma referência a um ThemeIcon existente ou a um ícone em uma fonte de ícones.", + "contributes.icon.default.fontCharacter": "O caractere do ícone na fonte de ícones.", + "contributes.icon.default.fontPath": "O caminho da fonte do ícone que define o ícone.", + "contributes.icon.description": "A descrição do ícone temático", + "contributes.icon.id": "O identificador do ícone temático", + "contributes.icon.id.format": "Os identificadores só podem conter letras, dígitos e sinais de menos e precisam consistir em pelo menos dois segmentos no formato `component-iconname`.", + "contributes.icons": "Contribui com cores temáticas definidas para a extensão", + "invalid.icons.configuration": "'configuration.icons' deve ser um objeto com os nomes de ícone como propriedades.", + "invalid.icons.default": "'configuration.icons.default' precisa ser uma referência à ID de um outro ícone de tema (cadeia de caracteres) ou a uma definição de ícone (objeto) com as propriedades `fontPath` e `fontCharacter`.", + "invalid.icons.default.fontPath.extension": "Espera-se que 'contributes.icons.default.fontPath' tenha a extensão de arquivo 'woff', woff2' ou 'ttf' '{0}'.", + "invalid.icons.default.fontPath.path": "Espera-se que 'contributes.icons.default.fontPath' ({0}) seja incluído na pasta da extensão ({0}).", + "invalid.icons.description": "'configuration.colors.description' precisa ser definido e não pode estar vazio", + "invalid.icons.id.format": "As teclas 'configuration.icons' representam a ID do ícone e só podem conter letras, dígitos e subtrações. Elas precisam consistir em pelo menos dois segmentos no formato 'component-iconname'." + }, + "vs/workbench/services/themes/common/productIconThemeSchema": { + "schema.font-format": "O formato da fonte.", + "schema.font-path": "O caminho da fonte, relativo ao arquivo de tema do ícone do produto atual.", + "schema.font-style": "O estilo da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-style para obter os valores válidos.", + "schema.font-weight": "A espessura da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-weight para obter os valores válidos.", + "schema.iconDefinitions": "Associação do nome do ícone a um caractere de fonte.", + "schema.id": "A ID da fonte.", + "schema.id.formatError": "A ID precisa conter apenas letras, números, sublinhado e menos.", + "schema.src": "A localização da fonte." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalClipboard": { - "confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "Tem certeza de que deseja colar {0} linhas de texto no terminal?", - "doNotAskAgain": "Não perguntar novamente", - "multiLinePasteButton": "&&Colar", - "multiLinePasteButton.oneLine": "Colar como &&uma linha", - "preview": "Visualização:" + "vs/workbench/services/themes/common/themeConfiguration": { + "autoDetectHighContrast": "Se habilitado, mudará automaticamente para tema de alto contraste se o sistema operacional estiver usando um tema de alto contraste. O tema de alto contraste a ser usado é especificado por {0} e {1}.", + "colorTheme": "Especifica o tema de cores usado no workbench se {0} não estiver habilitado.", + "colorThemeError": "O tema é desconhecido ou não está instalado.", + "defaultProductIconThemeDesc": "Padrão", + "defaultProductIconThemeLabel": "Padrão", + "detectColorScheme": "Se habilitado, selecionará automaticamente um tema de cores com base no modo de cor do sistema. Se o modo de cor do sistema for escuro,{0} será usado, caso contrário, {1}.", + "editorColors": "Substitui o estilo da fonte e as cores de sintaxe do editor do tema de cores selecionado no momento.", + "editorColors.comments": "Define as cores e os estilos para comentários", + "editorColors.functions": "Define as cores e os estilos para declarações e referências de funções.", + "editorColors.keywords": "Define as cores e os estilos das palavras-chave.", + "editorColors.numbers": "Define as cores e os estilos para literais de número.", + "editorColors.semanticHighlighting": "Se o realce de semântica deve ser habilitado para este tema.", + "editorColors.semanticHighlighting.deprecationMessage": "Use `enabled` na configuração `editor.semanticTokenColorCustomizations`.", + "editorColors.semanticHighlighting.deprecationMessageMarkdown": "Em vez disso, use `habilitado` na configuração {0}.", + "editorColors.semanticHighlighting.enabled": "Se o realce de semântica está habilitado ou desabilitado para este tema", + "editorColors.semanticHighlighting.rules": "Regras de estilo de token semântico para este tema.", + "editorColors.strings": "Define as cores e os estilos para literais de cadeias de caracteres.", + "editorColors.textMateRules": "Define cores e estilos usando regras de tema do textmate (avançado).", + "editorColors.types": "Define as cores e os estilos para declarações e referências de tipo.", + "editorColors.variables": "Define as cores e os estilos para declarações e referências de variáveis.", + "iconTheme": "Especifica o tema do ícone de arquivo usado no workbench ou 'null' para não mostrar ícones de arquivo.", + "iconThemeError": "O tema do ícone de arquivo é desconhecido ou não está instalado.", + "noIconThemeDesc": "Nenhum ícone de arquivo", + "noIconThemeLabel": "Nenhum", + "preferredDarkColorTheme": "Especifica o tema de cores quando o modo de cor do sistema for escuro e {0} estiver habilitado.", + "preferredHCDarkColorTheme": "Especifica o tema de cores quando estiver no modo escuro de alto contraste e {0} estiver habilitado.", + "preferredHCLightColorTheme": "Especifica o tema de cores quando estiver no modo claro de alto contraste e {0} estiver habilitado.", + "preferredLightColorTheme": "Especifica o tema de cores quando o modo de cor do sistema for claro e {0} estiver habilitado.", + "productIconTheme": "Especifica o tema do ícone do produto usado.", + "productIconThemeError": "O tema do ícone do produto é desconhecido ou não está instalado.", + "semanticTokenColors": "Substitui os estilos e a cor do token semântico do editor do tema de cores selecionado no momento.", + "workbenchColors": "Substitui cores do tema de cores selecionado no momento." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalColorRegistry": { - "terminal.ansiColor": "'{0}' cor ANSI no terminal.", - "terminal.background": "A cor da tela de fundo do terminal. Isso permite colorir o terminal de modo diferente para o painel.", - "terminal.border": "A cor da borda que separa os painéis divididos no terminal. O padrão é panel.border.", - "terminal.dragAndDropBackground": "Cor da tela de fundo ao arrastar sobre os terminais. A cor deve ter transparente para que o conteúdo do terminal ainda possa se destacar.", - "terminal.findMatchBackground": "A cor da correspondência de pesquisa atual no terminal. A cor não deve ser opaca para não ocultar o conteúdo do terminal subjacente.", - "terminal.findMatchBorder": "A cor da borda da correspondência de pesquisa atual no terminal.", - "terminal.findMatchHighlightBackground": "A cor de outras correspondências de pesquisa no terminal. A cor não deve ser opaca para não ocultar o conteúdo do terminal subjacente.", - "terminal.findMatchHighlightBorder": "A cor da borda de outras correspondências da pesquisa no terminal.", - "terminal.foreground": "A cor de primeiro plano do terminal.", - "terminal.inactiveSelectionBackground": "A cor da tela de fundo da seleção do terminal quando ele não tiver foco.", - "terminal.selectionBackground": "A cor da tela de fundo da seleção do terminal.", - "terminal.selectionForeground": "A cor de primeiro plano da seleção do terminal. Quando isso for nulo, o primeiro plano de seleção será retido e terá o recurso de taxa de contraste mínima aplicado.", - "terminal.tab.activeBorder": "Borda na lateral da guia do terminal no painel. O padrão é tab.activeBorder.", - "terminalCommandDecoration.defaultBackground": "A cor de fundo da decoração do comando do terminal padrão.", - "terminalCommandDecoration.errorBackground": "A cor da tela de fundo da decoração do comando do terminal para comandos de erro.", - "terminalCommandDecoration.successBackground": "A cor da tela de fundo da decoração do comando do terminal para comandos bem-sucedidos.", - "terminalCursor.background": "A cor da tela de fundo do cursor do terminal. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor de bloco.", - "terminalCursor.foreground": "A cor de primeiro plano do cursor do terminal.", - "terminalOverviewRuler.cursorForeground": "A cor do cursor da régua de visão geral.", - "terminalOverviewRuler.findMatchHighlightForeground": "A cor do marcador da régua de visão geral para localizar correspondências no terminal." + "vs/workbench/services/themes/common/themeExtensionPoints": { + "color themes": "Temas de cores", + "file icon themes": "Temas de ícones de arquivo", + "invalid.path.1": "Esperava-se que `contributes.{0}.path` ({1}) fosse incluído na pasta ({2}) da extensão. Isso pode tornar a extensão não portátil.", + "product icon themes": "Temas de ícones de produto", + "reqarray": "O ponto de extensão '{0}' precisa ser uma matriz.", + "reqid": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contribute.{0}.id`. Valor fornecido: {1}", + "reqpath": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.path`. Valor fornecido: {1}", + "themes": "Temas", + "vscode.extension.contributes.iconThemes": "Contribui com temas do ícone de arquivo.", + "vscode.extension.contributes.iconThemes.id": "ID do tema do ícone do arquivo conforme usado nas configurações do usuário.", + "vscode.extension.contributes.iconThemes.label": "Rótulo do tema do ícone de arquivo conforme mostrado na interface do usuário.", + "vscode.extension.contributes.iconThemes.path": "Caminho do arquivo de definição de tema do ícone de arquivo. O caminho é relativo à pasta de extensão e, em geral, é ''./fileicons/awesome-icon-theme.json'.", + "vscode.extension.contributes.productIconThemes": "Contribui com temas do ícone do produto.", + "vscode.extension.contributes.productIconThemes.id": "ID do tema do ícone do produto conforme usada nas configurações do usuário.", + "vscode.extension.contributes.productIconThemes.label": "Rótulo do tema do ícone do produto conforme mostrado na interface do usuário.", + "vscode.extension.contributes.productIconThemes.path": "Caminho do arquivo de definição do tema do ícone do produto. O caminho é relativo à pasta de extensão e, em geral, é './producticons/awesome-product-icon-theme.json'.", + "vscode.extension.contributes.themes": "Contribui com temas de cor do TextMate.", + "vscode.extension.contributes.themes.id": "ID do tema da cor conforme usada nas configurações do usuário.", + "vscode.extension.contributes.themes.label": "Rótulo do tema de cores conforme mostrado na interface do usuário.", + "vscode.extension.contributes.themes.path": "Caminho do arquivo tmTheme. O caminho é relativo à pasta de extensão e, normalmente, é './colorthemes/awesome-color-theme.json'.", + "vscode.extension.contributes.themes.uiTheme": "Tema base que define as cores ao redor do editor: 'vs' é o tema de cor clara, 'vs-dark' é o tema de cor escura. 'hc-black' é o tema de alto contraste escuro, 'hc-light' é o tema de alto contraste claro." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalConfiguration": { - "cwd": "o diretório de trabalho atual do terminal", - "cwdFolder": "o diretório de trabalho atual do terminal, exibido para espaços de trabalho de várias raízes ou em um único espaço de trabalho raiz quando o valor difere do diretório de trabalho inicial. No Windows, isto só será exibido quando a integração do shell estiver ativada.", - "enableFileLinks.notRemote": "Habilite somente quando não estiver em um workspace remoto.", - "enableFileLinks.off": "Sempre desativado.", - "enableFileLinks.on": "Sempre ativado.", - "hideOnStartup.always": "Sempre ocultar o terminal, mesmo quando houver sessões persistentes restauradas.", - "hideOnStartup.never": "Nunca ocultar a exibição do terminal na inicialização.", - "hideOnStartup.whenEmpty": "Apenas ocultar o terminal quando não houver sessões persistentes restauradas.", - "local": "indica um terminal local em um workspace remoto", - "openDefaultSettingsJson": "abrir as configurações padrão JSON", - "openDefaultSettingsJson.capitalized": "Abrir Configurações Padrão (JSON)", - "process": "o nome do processo de terminal", - "separator": "um separador condicional {0} que só será exibido quando cercado por variáveis com valores ou texto estático.", - "sequence": "o nome fornecido pelo processo ao terminal", - "task": "indica que este terminal está associado a uma tarefa", - "terminal.integrated.allowChords": "Se deve ou não permitir combinações de teclas de acordes no terminal. Observe que quando isso for verdadeiro e o pressionamento de tecla resultar em um acorde, ele será ignorado {0}, definir isso como falso é particularmente útil quando você deseja que ctrl+k vá para o seu shell (não VS Code).", - "terminal.integrated.allowMnemonics": "Se desejar permitir que mnemônicos da barra de menus (por exemplo, Alt+F) disparem a abertura da barra de menus. Observe que isso fará com que todos os pressionamentos de tecla Alt ignorem o shell quando verdadeiro. Isso não faz nada no macOS.", - "terminal.integrated.allowedLinkSchemes": "Uma matriz de cadeias de caracteres contendo os esquemas de URI para os quais o terminal pode abrir links. Por padrão, apenas um pequeno subconjunto de esquemas possíveis é permitido por motivos de segurança.", - "terminal.integrated.altClickMovesCursor": "Se ativado, alt/option + click reposicionará o cursor do prompt para baixo do mouse quando {0} estiver definido como {1} (o valor padrão). Isso pode não funcionar de forma confiável dependendo do seu shell.", - "terminal.integrated.autoReplies": "Um conjunto de mensagens que, quando encontradas no terminal, serão respondidas automaticamente. Desde que a mensagem seja específica o suficiente, isso pode ajudar a automatizar respostas comuns.\r\n\r\nObservações:\r\n\r\n- Use {0} para responder automaticamente ao prompt de encerramento do trabalho em lote no Windows.\r\n- A mensagem inclui sequências de escape para que a resposta não aconteça com texto estilizado.\r\n- Cada resposta só pode acontecer uma vez a cada segundo.\r\n- Use {1} na resposta para representar a tecla Enter.\r\n- Para cancelar a definição de uma tecla padrão, defina o valor como nulo.\r\n - Reinicie o VS Code se novas não se aplicarem.", - "terminal.integrated.autoReplies.reply": "A resposta a ser enviada para o processo.", - "terminal.integrated.bellDuration": "O número de milissegundos para mostrar a campainha dentro de uma guia de terminal quando disparada.", - "terminal.integrated.commandsToSkipShell": "Um conjunto de IDs de comando cujas combinações de teclas não serão enviadas ao shell, mas sempre tratadas pelo VS Code. Isso permite que as combinações de teclas que normalmente seriam consumidas pelo shell atuem da mesma forma que quando o terminal não está focado, por exemplo, `Ctrl+P` para iniciar a Abertura Rápida\r\n\r\n \r\n\r\nMuitos comandos são ignorados por padrão. Para substituir um padrão e passar a combinação de teclas desse comando para o shell, adicione o comando prefixado com o caractere `-`. Por exemplo, adicione `-workbench.action.quickOpen` para permitir que`Ctrl+P` alcance o shell.\r\n\r\n \r\n\r\nA seguinte lista de comandos padrão ignorados é truncada quando exibida em Editor de Configurações. Para ver a lista completa, {1} e pesquise o primeiro comando na lista abaixo.\r\n\r\n \r\n\r\nComandos Padrão Ignorados:\r\n\r\n{0}", - "terminal.integrated.confirmOnExit": "Controla se é necessário confirmar quando a janela fecha se houver sessões de terminal ativas.", - "terminal.integrated.confirmOnExit.always": "Sempre confirme se existem terminais.", - "terminal.integrated.confirmOnExit.hasChildProcesses": "Confirme se há terminais com processos filhos.", - "terminal.integrated.confirmOnExit.never": "Nunca confirme.", - "terminal.integrated.confirmOnKill": "Controla se os terminais de eliminação devem ser confirmados quando eles têm processos filhos. Quando definido como editor, os terminais na área do editor serão marcados como alterados quando tiverem processos filhos. Observe que a detecção de processos filho pode não funcionar bem para shells como o Git Bash, que não executam seus processos como processos filhos do shell.", - "terminal.integrated.confirmOnKill.always": "Confirme se o terminal está no editor ou no painel.", - "terminal.integrated.confirmOnKill.editor": "Confirme se o terminal está no editor.", - "terminal.integrated.confirmOnKill.never": "Nunca confirme.", - "terminal.integrated.confirmOnKill.panel": "Confirme se o terminal está no painel.", - "terminal.integrated.copyOnSelection": "Controla se o texto selecionado no terminal será copiado na área de transferência.", - "terminal.integrated.cursorBlinking": "Controla se o cursor de terminal pisca.", - "terminal.integrated.cursorStyle": "Controla o estilo do cursor do terminal quando o terminal está focalizado.", - "terminal.integrated.cursorStyleInactive": "Controla o estilo do cursor do terminal quando o terminal não está destacado.", - "terminal.integrated.cursorWidth": "Controla a largura do cursor quando {0} é definido como {1}.", - "terminal.integrated.customGlyphs": "Se deseja desenhar glifos personalizados para elemento de bloco e caracteres de desenho de caixa em vez de usar a fonte, que normalmente resulta em melhor renderização com linhas contínuas. Observe que isso não funciona quando {0} está desabilitado.", - "terminal.integrated.cwd": "Um caminho de início explícito em que o terminal será iniciado. Ele será usado como o diretório de trabalho atual (cwd) para o processo de shell. Isso poderá ser particularmente útil em configurações de workspace se o diretório raiz não for um cwd conveniente.", - "terminal.integrated.defaultLocation": "Controla onde os terminais recém-criados aparecerão.", - "terminal.integrated.defaultLocation.editor": "Criar terminais no editor", - "terminal.integrated.defaultLocation.view": "Criar terminais na exibição do terminal", - "terminal.integrated.detectLocale": "Controla se a variável de ambiente `$LANG` deve ser detectada e definida como uma opção compatível com UTF-8, pois o terminal do VS Code só dá suporte a dados codificados em UTF-8 provenientes de shell.", - "terminal.integrated.detectLocale.auto": "Definir a variável de ambiente `$LANG` se a variável existente não existir ou se não terminar em `'.UTF-8 '`.", - "terminal.integrated.detectLocale.off": "Não definir a variável de ambiente `$LANG`.", - "terminal.integrated.detectLocale.on": "Sempre definir a variável de ambiente `$LANG`.", - "terminal.integrated.drawBoldTextInBrightColors": "Controla se o texto em negrito no terminal sempre usará a variante de cor ANSI \"brilhante\".", - "terminal.integrated.enableBell": "Esse recurso agora está preterido. Alternativamente, use as configurações `terminal.integrated.enableVisualBell` e `accessibility.signals.terminalBell`.", - "terminal.integrated.enableFileLinks": "Se deve habilitar links de arquivos em terminais. Os links podem ser lentos ao trabalhar em uma unidade de rede, principalmente porque cada link de arquivo é verificado no sistema de arquivos. Alterar isso terá efeito apenas em novos terminais.", - "terminal.integrated.enableImages": "Habilita o suporte de imagem no terminal, isso só funcionará quando {0} estiver habilitado. Tanto o protocolo de imagem inline do sixel quanto o iTerm são suportados no Linux e no macOS, o suporte do Windows acenderá automaticamente quando o ConPTY passar pelas sequências. No momento, as imagens não serão restauradas entre recarregamentos/reconexões de janelas.", - "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning": "Controla se uma caixa de diálogo de aviso deve ser exibida ao colar várias linhas no terminal.", - "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning.always": "Sempre mostre o aviso se o texto contiver uma nova linha.", - "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning.auto": "Habilite o aviso, mas não o mostre quando:\r\n\r\n- O modo de colagem entre colchetes está habilitado (o shell dá suporte nativamente a colagem de várias linhas)\r\n- A colagem é tratada pela linha de leitura do shell (no caso de pwsh)", - "terminal.integrated.enableMultiLinePasteWarning.never": "Nunca mostre o aviso.", - "terminal.integrated.enablePersistentSessions": "Persistir sessões/histórico de terminal para o espaço de trabalho em recarregamentos de janela.", - "terminal.integrated.enableVisualBell": "Controla se a campainha visual do terminal está habilitada. A opção aparece ao lado do nome do terminal.", - "terminal.integrated.env.linux": "Objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do VS Code a ser usado pelo terminal no Linux. Defina como `null` para excluir a variável de ambiente.", - "terminal.integrated.env.osx": "Objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do VS Code a ser usado pelo terminal no macOS. Defina como `null` para excluir a variável de ambiente.", - "terminal.integrated.env.windows": "Objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do VS Code a ser usado pelo terminal no Windows. Defina como `null` para excluir a variável de ambiente.", - "terminal.integrated.environmentChangesIndicator": "Se deseja exibir o indicador de alterações de ambiente em cada terminal, o que explica se as extensões foram aplicadas, ou se você deseja fazer alterações no ambiente do terminal.", - "terminal.integrated.environmentChangesIndicator.off": "Desabilitar o indicador.", - "terminal.integrated.environmentChangesIndicator.on": "Habilitar o indicador.", - "terminal.integrated.environmentChangesIndicator.warnonly": "Somente mostrar o indicador de aviso quando o ambiente de um terminal estiver 'obsoleto', e não o indicador de informações que mostra que um terminal teve seu ambiente modificado por uma extensão.", - "terminal.integrated.environmentChangesRelaunch": "Se os terminais devem ser reiniciados automaticamente se as extensões quiserem contribuir com o ambiente e ainda não tiverem interagido com eles.", - "terminal.integrated.fastScrollSensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.", - "terminal.integrated.focusAfterRun": "Controla se o terminal, buffer acessível ou nenhum deles será destacado após a execução de `Terminal: Executar Texto Selecionado no Terminal Ativo foi executado.", - "terminal.integrated.focusAfterRun.accessible-buffer": "Sempre focar o buffer acessível.", - "terminal.integrated.focusAfterRun.none": "Não fazer nada.", - "terminal.integrated.focusAfterRun.terminal": "Sempre destacar o terminal.", - "terminal.integrated.fontFamily": "Controla a família de fontes do terminal. O padrão é o valor de {0}.", - "terminal.integrated.fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels do terminal.", - "terminal.integrated.fontWeight": "A espessura da fonte a ser usada no terminal para texto sem negrito. Aceita palavras-chave \"normal\" e \"negrito\" ou números entre 1 e 1000.", - "terminal.integrated.fontWeightBold": "A espessura da fonte a ser usada no terminal para texto em negrito. Aceita palavras-chave \"normal\" e \"negrito\" ou números entre 1 e 1000.", - "terminal.integrated.fontWeightError": "Somente palavras-chave \"normal\" e \"negrito\" ou números entre 1 e 1000 são permitidos.", - "terminal.integrated.gpuAcceleration": "Controla se o terminal aproveitará a GPU para fazer a renderização.", - "terminal.integrated.gpuAcceleration.auto": "Permitir que o VS Code detecte qual renderizador fornecerá a melhor experiência.", - "terminal.integrated.gpuAcceleration.off": "Desabilite a aceleração de GPU no terminal. O terminal será renderizado muito mais lentamente quando a aceleração de GPU estiver desativada, mas deverá funcionar de forma confiável em todos os sistemas.", - "terminal.integrated.gpuAcceleration.on": "Habilitar a aceleração da GPU no terminal.", - "terminal.integrated.hideOnStartup": "Se deseja ocultar a exibição do terminal na inicialização, evite a criação de um terminal quando não houver sessões persistentes.", - "terminal.integrated.ignoreBracketedPasteMode": "Controla se o terminal ignorará o modo de colagem entre colchetes, mesmo que o terminal seja colocado no modo, omitindo as sequências {0} e {1} ao colar. Isso é útil quando o shell não está respeitando o modo que pode acontecer em subshells, por exemplo.", - "terminal.integrated.letterSpacing": "Controla o espaçamento entre letras do terminal. Esse é um valor inteiro que representa o número de pixels adicionais a serem adicionados entre os caracteres.", - "terminal.integrated.lineHeight": "Controla a altura da linha do terminal. Este número é multiplicado pelo tamanho da fonte do terminal para obter a altura real da linha em pixels.", - "terminal.integrated.macOptionClickForcesSelection": "Controla se a seleção deve ser forçada ao usar Option + clique no macOS. Isso forçará uma seleção regular (linha) e removerá a permissão de uso do modo de seleção de coluna. Isso permite copiar e colar usando a seleção de terminal normal, por exemplo, quando o modo de mouse está habilitado no tmux.", - "terminal.integrated.macOptionIsMeta": "Controla se a chave de opção deve ser tratada como a chave de meta no terminal no macOS.", - "terminal.integrated.middleClickBehavior": "Controla como o terminal reage ao clicar com o botão do meio do mouse.", - "terminal.integrated.middleClickBehavior.default": "O padrão da plataforma para focalizar o terminal. No Linux, isso também colará a seleção.", - "terminal.integrated.middleClickBehavior.paste": "Cole com o clique com o botão do meio do mouse.", - "terminal.integrated.minimumContrastRatio": "Quando definido, a cor de primeiro plano de cada célula será alterada para tentar atender à taxa de contraste especificada. Observe que isso não se aplica a caracteres `powerline` por #146406. Valores de exemplo:\r\n\r\n- 1: não faça nada e use as cores padrão do tema.\r\n- 4.5: [Conformidade com WCAG AA (mínimo)](https://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/visual-audio-contrast-contrast.html) (default).\r\n- 7: [Conformidade WCAG AAA (melhorado)](https://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/visual-audio-contrast7.html).\r\n- 21: branco no preto ou preto no branco.", - "terminal.integrated.mouseWheelScrollSensitivity": "Um multiplicador a ser usado no `deltaY` dos eventos de rolagem do mouse.", - "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess": "Quando o processo do terminal deve ser desligado (por exemplo, na janela ou no fechamento do aplicativo), isso determina quando o conteúdo/histórico da sessão anterior do terminal deve ser restaurado e os processos devem ser recriados quando o espaço de trabalho for aberto da próxima vez.\r\n\r\nAdvertências:\r\n\r\n- A restauração do diretório de trabalho do processo atual depende se ele é suportado pelo shell.\r\n- O tempo para continuar na sessão durante o desligamento é limitado, portanto, pode ser interrompido ao usar conexões remotas de alta latência.", - "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess.never": "Nunca restaure os buffers do terminal nem recrie o processo.", - "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess.onExit": "Reativa os processos depois que a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, associação de teclas, menu).", - "terminal.integrated.persistentSessionReviveProcess.onExitAndWindowClose": "Reativa os processos depois que a última janela for fechada no Windows/Linux ou quando o comando `workbench.action.quit` for disparado (paleta de comandos, associação de teclas, menu) ou quando a janela for fechada.", - "terminal.integrated.rescaleOverlappingGlyphs": "Se os glifos devem ser redimensionado horizontalmente que tenham uma única célula de largura, mas que tenham glifos que se sobrepõem às seguintes células. Isso normalmente ocorre para caracteres de largura ambígua (por exemplo, os caracteres numéricos romanos U+2160+) que não são destaques em fontes monoespaçadas. Os glifos de emoji nunca são redimensionados.", - "terminal.integrated.rightClickBehavior": "Controla como o terminal reage ao clicar com o botão direito do mouse.", - "terminal.integrated.rightClickBehavior.copyPaste": "Copiar quando houver uma seleção, caso contrário, colar.", - "terminal.integrated.rightClickBehavior.default": "Mostrar o menu de contexto.", - "terminal.integrated.rightClickBehavior.nothing": "Não faça nada e passe o evento para o terminal.", - "terminal.integrated.rightClickBehavior.paste": "Colar ao clicar com o botão direito do mouse.", - "terminal.integrated.rightClickBehavior.selectWord": "Selecionar a palavra sob o cursor e mostrar o menu de contexto.", - "terminal.integrated.scrollback": "Controla o número máximo de linhas que o terminal mantém em seu buffer. Pré-alocamos memória com base nesse valor para garantir uma experiência tranquila. Assim, à medida que o valor aumenta, a quantidade de memória também aumentará.", - "terminal.integrated.sendKeybindingsToShell": "Envia a maioria das combinações de teclas para o terminal em vez do workbench, substituindo {0}, que pode ser usado alternativamente para ajuste fino.", - "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled": "Quando a integração do shell está habilitada, adiciona uma decoração para cada comando.", - "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.both": "Mostrar decorações na calha (esquerda) e régua de visão geral (direita)", - "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.gutter": "Mostrar decorações de calha à esquerda do terminal", - "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.never": "Não mostrar decorações", - "terminal.integrated.shellIntegration.decorationsEnabled.overviewRuler": "Mostrar as decorações da régua de visão geral à direita do terminal", - "terminal.integrated.shellIntegration.enabled": "Determina se a integração do shell é ou não injetada automaticamente para oferecer suporte a recursos como rastreamento de comando aprimorado e detecção de diretório de trabalho atual. \r\n\r\nA integração do shell funciona injetando o shell com um script de inicialização. O script fornece uma visão do VS Code sobre o que está acontecendo no terminal.\r\n\r\nShells com suporte:\r\n\r\n- Linux/macOS: bash, fish, pwsh, zsh\r\n - Windows: pwsh, git bash\r\n\r\nEsta configuração se aplica somente quando os terminais são criados, portanto, você precisará reiniciar seus terminais para que ela entre em vigor.\r\n\r\n Observe que a injeção de script pode não funcionar se você tiver argumentos personalizados definidos no perfil do terminal, tiver habilitando {1}, ter um [bash complexo `PROMPT_COMMAND`](https://code.visualstudio.com/docs/editor/integrated-terminal#_complex-bash-promptcommand) ou outra configuração sem suporte. Para desabilitar as decorações, confira {0}", - "terminal.integrated.shellIntegration.history": "Controla o número de comandos usados recentemente para manter no histórico de comandos do terminal. Defina como 0 para desabilitar o histórico de comandos do terminal.", - "terminal.integrated.showExitAlert": "Controla se o alerta \"O processo do terminal terminou com o código de saída\" é mostrado quando o código de saída é diferente de zero.", - "terminal.integrated.smoothScrolling": "Controla se o terminal rolará usando uma animação.", - "terminal.integrated.splitCwd": "Controla o diretório de trabalho com o qual um terminal dividido começa.", - "terminal.integrated.splitCwd.inherited": "No macOS e no Linux, um novo terminal dividido usará o diretório de trabalho do terminal pai. No Windows, ele se comporta do mesmo modo que o inicial.", - "terminal.integrated.splitCwd.initial": "Um novo terminal dividido usará o diretório de trabalho com o que o terminal pai começou.", - "terminal.integrated.splitCwd.workspaceRoot": "Um novo terminal dividido usará a raiz do workspace como o diretório de trabalho. Em um workspace de várias raízes, uma escolha para qual pasta raiz usar é oferecida.", - "terminal.integrated.tabStopWidth": "O número de células em uma parada de tabulação.", - "terminal.integrated.tabs.defaultColor": "Um ID de cor de tema para associar aos ícones do terminal por padrão.", - "terminal.integrated.tabs.defaultIcon": "Um ID de codicon para associar aos ícones do terminal por padrão.", - "terminal.integrated.tabs.enableAnimation": "Controla se os status da guia do terminal suportam animação (por exemplo, tarefas em andamento).", - "terminal.integrated.tabs.enabled": "Controla se as guias de terminal são exibidas como uma lista no lado do terminal. Quando desabilitada, uma lista suspensa será exibida.", - "terminal.integrated.tabs.focusMode": "Controla se a concentração do terminal de uma guia acontece com um clique duplo ou único.", - "terminal.integrated.tabs.focusMode.doubleClick": "Focar o terminal ao clicar duas vezes em uma guia de terminal", - "terminal.integrated.tabs.focusMode.singleClick": "Focalizar o terminal ao clicar duas vezes em uma guia de terminal", - "terminal.integrated.tabs.hideCondition": "Controla se a exibição de guias de terminal será ocultada em determinadas condições.", - "terminal.integrated.tabs.hideCondition.never": "Nunca ocultar a exibição das guias do terminal", - "terminal.integrated.tabs.hideCondition.singleGroup": "Ocultar o modo de exibição das guias de terminal quando houver apenas um único grupo de terminal aberto", - "terminal.integrated.tabs.hideCondition.singleTerminal": "Ocultar a visualização das guias do terminal quando houver apenas um único terminal aberto", - "terminal.integrated.tabs.location": "Controla o local das guias de terminal, à esquerda ou à direita do(s) terminal(is) atual(is).", - "terminal.integrated.tabs.location.left": "Mostrar o modo de exibição das guias do terminal à esquerda do terminal", - "terminal.integrated.tabs.location.right": "Mostrar o modo de exibição das guias do terminal à direita do terminal", - "terminal.integrated.tabs.separator": "Separador usado por {0} e {1}.", - "terminal.integrated.tabs.showActions": "Controla se os botões de divisão e eliminação do terminal são exibidos ao lado do novo botão do terminal.", - "terminal.integrated.tabs.showActions.always": "Sempre mostrar as ações", - "terminal.integrated.tabs.showActions.never": "Nunca mostrar as ações", - "terminal.integrated.tabs.showActions.singleTerminal": "Mostrar as ações quando é o único terminal aberto", - "terminal.integrated.tabs.showActions.singleTerminalOrNarrow": "Mostra as ações quando é o único terminal aberto ou quando as abas estão em seu estado estreito sem texto", - "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal": "Mostra as informações do terminal ativo no modo de exibição. Isso é particularmente útil quando o título dentro das guias não está visível.", - "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.always": "Sempre mostrar o terminal ativo", - "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.never": "Nunca mostrar o terminal ativo", - "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.singleTerminal": "Mostrar o terminal ativo quando ele for o único terminal aberto", - "terminal.integrated.tabs.showActiveTerminal.singleTerminalOrNarrow": "Mostrar o terminal ativo quando ele for o único terminal aberto ou quando o modo de exibição de guias estiver em seu estado de texto restrito", - "terminal.integrated.unicodeVersion": "Controla qual versão do Unicode usar ao avaliar a largura dos caracteres no terminal. Se você tiver emojis ou outros caracteres largos que não ocupam a quantidade certa de espaço ou backspace excluindo muito ou muito pouco, convém tentar ajustar essa configuração.", - "terminal.integrated.unicodeVersion.eleven": "Versão 11 do Unicode. Esta versão fornece melhor suporte em sistemas modernos que usam versões modernas do Unicode.", - "terminal.integrated.unicodeVersion.six": "Versão 6 do Unicode. Esta é uma versão mais antiga que deverá funcionar melhor em sistemas mais antigos.", - "terminal.integrated.windowsEnableConpty": "Se deve ser usado o ConPTY para comunicação do processo de terminal do Windows (exige o número de build 18309 ou posteriores do Windows 10). Winpty será usado se isso for false.", - "terminal.integrated.wordSeparators": "Uma cadeia de caracteres contendo todos os caracteres a serem considerados como separadores de palavras ao clicar duas vezes para selecionar a palavra e na detecção do link de fallback \"word\". Já que isso é usado para a detecção de links, incluir caracteres como `:` que sejam usados ao detectar os links fará com que a parte de linha e coluna dos links, como `file:10:5`, seja ignorada.", - "terminalDescription": "Controla a descrição do terminal, que aparece à direita do título. As variáveis são substituídas de acordo com o contexto:", - "terminalIntegratedConfigurationTitle": "Terminal Integrado", - "terminalTitle": "Controla o título do terminal. As variáveis são substituídas de acordo com o contexto:", - "workspaceFolder": "o workspace no qual o terminal foi inicializado" + "vs/workbench/services/themes/common/tokenClassificationExtensionPoint": { + "contributes.color.description": "A descrição do tipo de token semântico", + "contributes.semanticTokenModifiers": "Contribui com modificadores de token semântico.", + "contributes.semanticTokenModifiers.description": "A descrição do modificador de token semântico", + "contributes.semanticTokenModifiers.id": "O identificador do modificador de token semântico", + "contributes.semanticTokenModifiers.id.format": "Os identificadores devem estar no formato letterOrDigit[_-letterOrDigit]*", + "contributes.semanticTokenScopes": "Contribui com mapas de escopo de token semântico.", + "contributes.semanticTokenScopes.languages": "Lista os idiomas para os quais os padrões são.", + "contributes.semanticTokenScopes.scopes": "Mapeia um token semântico (descrito pelo seletor de token semântico) para um ou mais escopos textMate usados para representar esse token.", + "contributes.semanticTokenTypes": "Contribui com tipos de token semânticos.", + "contributes.semanticTokenTypes.id": "O identificador do tipo de token semântico", + "contributes.semanticTokenTypes.id.format": "Os identificadores devem estar no formato letterOrDigit[_-letterOrDigit]*", + "contributes.semanticTokenTypes.superType": "O supertipo do tipo de token semântico", + "contributes.semanticTokenTypes.superType.format": "Os supertipos devem estar no formato letterOrDigit[_-letterOrDigit]*", + "invalid.description": "'configuration.{0}.description' precisa ser definido e não pode estar vazio", + "invalid.id": "'configuration.{0}.id' precisa ser definido e não pode estar vazio", + "invalid.id.format": "'configuration.{0}.id' precisa seguir o padrão letterOrDigit[-_letterOrDigit]*", + "invalid.semanticTokenModifierConfiguration": "'configuration.semanticTokenModifier' precisa ser uma matriz", + "invalid.semanticTokenScopes.configuration": "'configuration.semanticTokenScopes' precisa ser uma matriz", + "invalid.semanticTokenScopes.language": "'configuration.semanticTokenScopes.language' precisa ser uma cadeia de caracteres", + "invalid.semanticTokenScopes.scopes": "'configuration.semanticTokenScopes.scopes' precisa ser definido como um objeto", + "invalid.semanticTokenScopes.scopes.selector": "configuration.semanticTokenScopes.scopes': problemas ao analisar o seletor {0}.", + "invalid.semanticTokenScopes.scopes.value": "Os valores 'configuration.semanticTokenScopes.scopes' precisam ser uma matriz de cadeias de caracteres", + "invalid.semanticTokenTypeConfiguration": "'configuration.semanticTokenType' precisa ser uma matriz", + "invalid.superType.format": "'configuration.{0}.superType' precisa seguir o padrão letterOrDigit[-_letterOrDigit]*" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalContextKey": { - "inTerminalRunCommandPickerContextKey": "Se o seletor de comando de execução do terminal está aberto no momento.", - "isSplitTerminalContextKey": "Se o terminal da guia em foco é um terminal dividido.", - "terminalAltBufferActive": "Se o buffer alt do terminal está ativo.", - "terminalCountContextKey": "O número atual de terminais.", - "terminalEditorFocusContextKey": "Se um terminal na área do editor está focado.", - "terminalFocusContextKey": "Se o terminal está focado.", - "terminalFocusInAnyContextKey": "Se algum terminal está focado, incluindo terminais separados usados em outra interface do usuário.", - "terminalProcessSupportedContextKey": "Se os processos de terminal podem ser iniciados no espaço de trabalho atual.", - "terminalShellIntegrationEnabled": "Se a integração do shell está habilitada no terminal ativo", - "terminalShellTypeContextKey": "O tipo de shell do terminal ativo, é definido com o último valor conhecido quando não existem terminais.", - "terminalSuggestWidgetVisible": "Se o widget de sugestão do terminal está visível.", - "terminalTabsFocusContextKey": "Se o widget de guias do terminal está focado.", - "terminalTabsSingularSelectedContextKey": "Se um terminal está selecionado na lista de guias de terminal.", - "terminalTextSelectedContextKey": "Se o texto é selecionado no terminal ativo.", - "terminalTextSelectedInFocusedContextKey": "Se o texto é selecionado em um terminal focado.", - "terminalViewShowing": "Se a visualização do terminal está sendo exibida" + "vs/workbench/services/themes/electron-sandbox/themes.contribution": { + "window.systemColorTheme": "Defina o modo de cor para elementos nativos da interface do usuário, como caixas de diálogo nativas, menus e barra de título. Mesmo que o seu sistema operacional esteja configurado no modo de cor claro, você pode selecionar um tema de cor do sistema escuro para a janela. Você também pode configurar para ajustar automaticamente com base na configuração {0}.\r\n\r\nObservação: essa configuração será ignorada quando {1} estiver habilitada.", + "window.systemColorTheme.auto": "Use cores claras do widget nativo para temas de cores claras e escuros para temas de cores escuras.", + "window.systemColorTheme.dark": "Use cores escuras do widget nativo.", + "window.systemColorTheme.default": "As cores do widget nativo correspondem às cores do sistema.", + "window.systemColorTheme.light": "Use cores claras de widgets nativos." }, - "vs/workbench/contrib/terminal/common/terminalStrings": { - "currentSessionCategory": "Sessão atual", - "doNotShowAgain": "Não Mostrar Novamente", - "killTerminal": "Encerrar Terminal", - "killTerminal.short": "Encerrar", + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/extensionsResource": { + "disabled": "Desabilitado", + "exclude": "Selecionar {0} Extensão", + "extensions": "Extensões" + }, + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/globalStateResource": { + "globalState": "Estado da Interface do Usuário" + }, + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/keybindingsResource": { + "keybindings": "Atalhos de Teclado" + }, + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/settingsResource": { + "settings": "Configurações" + }, + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/snippetsResource": { + "exclude": "Selecionar Snippet {0}", + "snippets": "Snippets" + }, + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/tasksResource": { + "tasks": "Tarefas do Usuário" + }, + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/userDataProfileImportExportService": { + "applied profile": "{0}: aplicado com êxito.", + "cancel": "Cancelar", + "close": "Fechar", + "copy": "&&Copiar link", + "copy profile from": "Copiar perfil de", + "create": "Criar", + "create from": "Copiar de:", + "create from profile": "Criar Perfil: {0}", + "create new": "&&Criar Novo Perfil", + "create new profle": "Criar Novo Perfil...", + "create new title": "Criar Novo Perfil", + "create profile": "Criar Perfil", + "customise the profile": "Escolha o que configurar em seu Perfil:", + "empty profile": "Nenhum", + "export": "Exportar", + "export profile dialog": "Salvar Perfil", + "export profile name": "Nomear o perfil", + "export profile title": "Exportar Perfil", + "export success": "O perfil '{0}' foi exportado com êxito.", + "extensions": "Extensões", + "file": "arquivo", + "from default": "Do Perfil Padrão", + "from existing profiles": "Perfis existentes", + "from templates": "Modelos de Perfil", + "icon": "Ícone:", + "import": "Criar Perfil", + "import in desktop": "Criar Perfil no {0}", + "import profile": "Criar Perfil", + "install extensions title": "Instalar Extensões", + "invalid configurations": "O perfil deve conter pelo menos uma configuração.", + "keybindings": "Atalhos de Teclado", + "learn more": "Saiba mais", "local": "Local", - "moveIntoNewWindow": "Mova o Terminal para uma Nova Janela", - "moveToEditor": "Mover o Terminal para a Área Editorial", - "previousSessionCategory": "sessão anterior", - "splitTerminal": "Dividir Terminal", - "splitTerminal.short": "Dividir", - "task": "Tarefa", - "terminal": "Terminal", - "terminal.new": "Novo Terminal", - "terminalCategory": "Terminal", - "unsplitTerminal": "Desfazer Divisão do Terminal", - "workbench.action.terminal.changeColor": "Alterar Cor...", - "workbench.action.terminal.changeIcon": "Alterar ícone...", - "workbench.action.terminal.focus": "Focar no Terminal", - "workbench.action.terminal.focusAndHideAccessibleBuffer": "Focar o Terminal e Ocultar o Buffer Acessível", - "workbench.action.terminal.focusHover": "Focalização", - "workbench.action.terminal.moveToTerminalPanel": "Mover o Terminal para o Painel", - "workbench.action.terminal.newWithCwd": "Criar Novo Terminal começando em um Diretório de Trabalho Personalizado", - "workbench.action.terminal.rename": "Renomear...", - "workbench.action.terminal.renameWithArg": "Renomear o Terminal Atualmente Ativo", - "workbench.action.terminal.scrollToNextCommand": "Rolar para o Próximo Comando", - "workbench.action.terminal.scrollToPreviousCommand": "Rolar para o Comando Anterior", - "workbench.action.terminal.sendSequence": "Enviar Sequência Personalizada para o Terminal", - "workbench.action.terminal.sizeToContentWidthInstance": "Alternar o Tamanho para a Largura do Conteúdo" + "name": "Nome do perfil", + "name placeholder": "Nome do perfil", + "name required": "O nome do perfil é necessário e deve ser um valor não vazio.", + "open": "&&Abrir link", + "open in": "&&Abrir em {0}", + "overwrite": "&&Substituir", + "preview profile": "Visualizar Perfil", + "preview profile message": "Por padrão, as extensões não são instaladas ao visualizar um perfil na Web. Você ainda poderá instalá-las manualmente antes de importar o perfil. ", + "profile already exists": "O perfil com o nome '{0}' já existe. Deseja substituí-lo?", + "profile import error": "Erro ao importar o perfil: {0}", + "profile name required": "O nome do perfil deve ser fornecido.", + "profileExists": "O perfil com nome o {0} já existe.", + "profiles.applying": "{0}: aplicando...", + "profiles.exporting": "{0}: Exportando...", + "progress extensions": "Aplicando Extensões...", + "progress global state": "Aplicando Estado...", + "progress keybindings": "Aplicando atalhos do teclado...", + "progress settings": "Aplicando Configurações...", + "progress snippets": "Aplicando Snippets...", + "progress tasks": "Aplicando Tarefas...", + "resolving uri": "{0}: resolvendo o conteúdo do perfil...", + "save": "Salvar", + "save profile": "Editar Perfil {0}...", + "select": "Selecionar {0}", + "select icon": "Ícone: {0}", + "select profile": "Selecionar Perfil", + "select profile content handler": "Exportar perfil '{0}' como...", + "settings": "Configurações", + "snippets": "Snippets de Usuário", + "switching profile": "Alternando o Perfil", + "tasks": "Tarefas do Usuário", + "troubleshoot issue": "Solucionar Problema", + "troubleshoot profile progress": "Configurando o Perfil de Solução de Problemas: {0}", + "use default profile": "Usando o Perfil Padrão" }, - "vs/workbench/contrib/terminal/electron-sandbox/terminalRemote": { - "workbench.action.terminal.newLocal": "Criar Terminal Integrado (Local)" + "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/userDataProfileManagement": { + "cannotDeleteDefaultProfile": "Não é possível excluir o perfil padrão", + "cannotRenameDefaultProfile": "Não é possível renomear o perfil padrão", + "reload button": "&&Recarregar", + "reload message": "Alternar um perfil requer recarregar o VS Code.", + "reload message when removed": "O perfil atual foi removido. Recarregue para voltar ao perfil padrão", + "reload message when updated": "O perfil atual foi atualizado. Recarregue para voltar para o perfil atualizado", + "switch profile": "Alternando para um perfil." }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminal.accessibility.contribution": { - "workbench.action.terminal.accessibleBufferGoToNextCommand": "Buffer Acessível Ir para o Próximo Comando", - "workbench.action.terminal.accessibleBufferGoToPreviousCommand": "Buffer Acessível Ir para o Comando Anterior", - "workbench.action.terminal.focusAccessibleBuffer": "Visualização de Terminal Acessível com Foco", - "workbench.action.terminal.scrollToBottomAccessibleView": "Role até a Parte Inferior da Exibição Acessível", - "workbench.action.terminal.scrollToTopAccessibleView": "Role até a Exibição Acessível na Parte Superior" + "vs/workbench/services/userDataProfile/common/userDataProfile": { + "defaultProfileIcon": "Ícone do Perfil Padrão.", + "profile": "Perfil", + "profiles": "Perfis" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { - "commandPromptMigration": "Considere usar o PowerShell em vez do prompt de comando para uma experiência aprimorada", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", - "focusAfterRun": "Configure o que é destacado após executar o texto selecionado no terminal com `{0}`.", - "focusViewOnExecution": "Habilite \"terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution\" para focalizar automaticamente na exibição acessível do terminal quando um comando for executado no terminal.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "preserveCursor": "Personaliza o comportamento do cursor ao alternar entre o terminal e a exibição acessível com `terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition.`", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", - "shellIntegration": "O terminal tem um recurso chamado integração de shell que oferece uma experiência aprimorada e fornece comandos úteis para leitores de tela, como:" + "vs/workbench/services/userDataProfile/common/userDataProfileIcons": { + "settingsViewBarIcon": "Ícone de configurações na barra de exibição." + }, + "vs/workbench/services/userDataSync/browser/userDataSyncWorkbenchService": { + "choose account placeholder": "Selecionar uma conta", + "conflicts detected": "Conflitos Detectados", + "download sync activity dialog open label": "Salvar", + "download sync activity dialog title": "Selecione a pasta para baixar a atividade de Sincronização de Configurações", + "last used": "Último Uso com a Sincronização", + "no": "Não", + "no account": "Nenhuma conta disponível", + "no authentication providers": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque não há provedores de autenticação disponíveis.", + "others": "Outros", + "replace local": "Substituir &&Local", + "replace remote": "Substituir &&Remotamente", + "reset": "Isso limpará seus dados na nuvem e interromperá a sincronização em todos os dispositivos.", + "reset title": "Limpar", + "resetButton": "&&Redefinir", + "resolve": "Resolva os conflitos para ativar...", + "resolving conflicts": "Resolvendo os conflitos...", + "settings sync": "Sincronização de Configurações", + "show conflicts": "&&Mostrar Conflitos", + "sign in using account": "Entrar com {0}", + "signed in": "Entrou", + "sync in progress": "A Sincronização de Configurações está sendo ativada. Deseja cancelá-la?", + "sync turned on": "{0} está ativado", + "syncing...": "Ativando...", + "turning on": "Ativando...", + "yes": "&&Sim" + }, + "vs/workbench/services/userDataSync/common/userDataSync": { + "download sync activity title": "Baixar Atividade de Sincronização de Configurações", + "extensions": "Extensões", + "keybindings": "Atalhos de Teclado", + "profiles": "Perfis", + "settings": "Configurações", + "snippets": "Snippets de Usuário", + "sync category": "Sincronização de Configurações", + "syncViewIcon": "Ícone da exibição Sincronização de Configurações.", + "tasks": "Tarefas do Usuário", + "ui state label": "Estado da Interface do Usuário", + "workspace state label": "Estado do workspace" + }, + "vs/workbench/services/views/browser/viewDescriptorService": { + "hideView": "Ocultar '{0}'", + "resetViewLocation": "Redefinir a Localização" + }, + "vs/workbench/services/views/browser/viewsService": { + "editor": "Editor de Texto", + "focus view": "Focar no Modo de Exibição {0}", + "resetViewLocation": "Redefinir a Localização", + "show view": "Mostrar {0}", + "toggle view": "Alternar {0}" + }, + "vs/workbench/services/views/common/viewContainerModel": { + "showViewsLog": "Mostrar Log de Exibições" + }, + "vs/workbench/services/voiceRecognition/electron-sandbox/workbenchVoiceRecognitionService": { + "voiceTranscription": "Transcrição ao Vivo", + "voiceTranscriptionError": "Ocorreu um erro na transcrição de voz: {0}", + "voiceTranscriptionGettingReady": "Preparando o microfone...", + "voiceTranscriptionRecording": "Gravando do microfone..." + }, + "vs/workbench/services/workingCopy/common/fileWorkingCopyManager": { + "confirmMakeWriteable": "''{0}'' está marcado como somente leitura. Deseja salvar mesmo assim?", + "confirmMakeWriteableDetail": "Os caminhos podem ser configurados como somente leitura por meio de configurações.", + "confirmOverwrite": "'{0}' já existe. Deseja substituí-lo?", + "deleted": "Excluído", + "fileWorkingCopyCreate.source": "Arquivo Criado", + "fileWorkingCopyDecorations": "Decorações de Cópia de Funcional de Arquivo", + "fileWorkingCopyReplace.source": "Arquivo Substituído", + "makeWriteableButtonLabel": "&&Salvar Mesmo Assim", + "overwriteIrreversible": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta '{1}'. Ao substituí-lo, o conteúdo atual será substituído.", + "readonly": "Somente leitura", + "readonlyAndDeleted": "Excluído, Somente leitura", + "replaceButtonLabel": "&&Substituir" + }, + "vs/workbench/services/workingCopy/common/storedFileWorkingCopy": { + "discard": "Descartar", + "genericSaveError": "Falha ao salvar '{0}': {1}", + "overwrite": "Substituir", + "overwriteElevated": "Substituir como administrador...", + "overwriteElevatedSudo": "Substituir como Sudo...", + "permissionDeniedSaveError": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", + "permissionDeniedSaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", + "readonlySaveError": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir ' para tentar torná-lo gravável.", + "readonlySaveErrorAdmin": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", + "readonlySaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", + "retry": "Tentar novamente", + "saveAs": "SalvarComo...", + "saveElevated": "Repetir como Administrador...", + "saveElevatedSudo": "Repetir como sudo...", + "staleSaveError": "Falha ao salvar '{0}': o conteúdo do arquivo é mais recente. Deseja substituir o arquivo com as alterações?" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { - "terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution": "Concentre na exibição acessível do terminal quando um comando for executado.", - "terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition": "Preserve a posição do cursor na reabertura da exibição acessível do terminal em vez de configurá-la na parte inferior do buffer." + "vs/workbench/services/workingCopy/common/storedFileWorkingCopyManager": { + "join.fileWorkingCopyManager": "Salvando cópias de trabalho" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminal.initialHint.contribution": { - "disableHint": " Alterne {0} nas configurações para desabilitar essa dica.", - "emptyHintText": "Pressione {0} para pedir para {1} fazer algo. ", - "hintTextDismiss": "Comece a digitar para ignorar.", - "inlineChatHint": "[[Peça para {0} fazer algo]] ou comece a digitar para ignorar." + "vs/workbench/services/workingCopy/common/storedFileWorkingCopySaveParticipant": { + "saveParticipants": "Salvando '{0}'" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChat": { - "chatAgentRegisteredContextKey": "Se o agente de chat de terminal foi registrado.", - "chatFocusedContextKey": "Se o modo de exibição de chat está focado.", - "chatInputHasTextContextKey": "Se a entrada de chat tem texto.", - "chatRequestActiveContextKey": "Se há uma solicitação de chat ativa.", - "chatResponseContainsCodeBlockContextKey": "Se a resposta de chat contém um bloco de código.", - "chatResponseContainsMultipleCodeBlocksContextKey": "Se a resposta de chat contém vários blocos de código.", - "chatResponseSupportsIssueReportingContextKey": "Se a resposta dá suporte ao relatório de problemas", - "chatVisibleContextKey": "Se o modo de exibição de chat está visível.", - "interactiveSessionResponseVote": "Quando a resposta tiver sido votada a favor, ela será definida como \"up\". Quando votada contra, será definida como \"down\". Caso contrário, uma cadeia de caracteres vazia." + "vs/workbench/services/workingCopy/common/workingCopyHistoryService": { + "default.source": "Arquivo Salvo", + "join.workingCopyHistory": "Salvando o histórico local", + "moved.source": "Arquivo Movido", + "renamed.source": "Arquivo Renomeado" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChatAccessibilityHelp": { - "chat.signals": "Acessibilidade Os sinais podem ser alterados por meio de configurações com o prefixo signal.chat. Por padrão, se uma solicitação demorar mais de 4 segundos, você ouvirá um som indicando que o progresso ainda está ocorrendo.", - "inlineChat.access": "Ele pode ser ativado usando o comando: Terminal: iniciar chat ({0}), que moverá o foco para a caixa de entrada.", - "inlineChat.focusInput": "Alcance a caixa de entrada da resposta ({0}).", - "inlineChat.focusInputNoKb": "Alcance a resposta da caixa de entrada pressionando Shift+Tab ou atribuindo uma associação de teclas para o comando: entrada do terminal de foco.", - "inlineChat.focusResponse": "Alcance a resposta da caixa de entrada ({0}).", - "inlineChat.focusResponseNoKb": "Alcance a resposta da caixa de entrada pressionando Tab ou atribuindo uma associação de teclas para o comando: resposta do terminal de foco.", - "inlineChat.input": "A caixa de entrada é onde o usuário pode digitar uma solicitação e fazer a solicitação ({0}). O widget será fechado e todo o conteúdo será descartado quando a tecla Escape for pressionada, e o terminal recuperará o foco.", - "inlineChat.inputNoKb": "A caixa de entrada é onde o usuário pode digitar uma solicitação e fazer a solicitação pressionando Tab até o botão Fazer solicitação, que atualmente não é acionável por meio de associações de teclas. O widget será fechado e todo o conteúdo será descartado quando a tecla Escape for pressionada, e o terminal recuperará o foco.", - "inlineChat.insertCommand": "Com o foco no editor de comandos da caixa de entrada, a ação Terminal: inserir comando do chat ({0}).", - "inlineChat.insertCommandNoKb": "Insira um comando pressionando tab até o botão, pois atualmente a ação não pode ser disparada por uma associação de teclas.", - "inlineChat.inspectResponseMessage": "A resposta pode ser inspecionada na exibição acessível ({0}).", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Com a caixa de entrada em foco, inspecione a resposta na exibição acessível por meio do comando Abrir exibição acessível, que atualmente não pode ser acionado por uma combinação de teclas.", - "inlineChat.overview": "O chat embutido ocorre em um terminal. É útil para sugerir comandos de terminal. Lembre-se de que o código gerado pela IA pode estar incorreto.", - "inlineChat.runCommand": "Com o foco na caixa de entrada ou no editor de comandos, a ação Terminal: executar comando do chat ({0}).", - "inlineChat.runCommandNoKb": "Execute um comando pressionando tab até o botão, pois a ação atualmente não pode ser disparada por uma associação de teclas.", - "inlineChat.toolbar": "Use a guia para acessar partes condicionais, como comandos, status, respostas de mensagens e muito mais." + "vs/workbench/services/workingCopy/common/workingCopyHistoryTracker": { + "undoRedo.source": "Desfazer / Refazer" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChatActions": { - "cancelChat": "Cancelar chat", - "closeChat": "Fechar chat", - "discard": "Descartar", - "discardDescription": "Descarta a resposta de chat atual do terminal, oculta o widget de chat e limpa a entrada do chat.", - "focusTerminalInput": "Entrada do terminal de foco", - "focusTerminalResponse": "Resposta do terminal de foco", - "insert": "Inserir", - "insertCommand": "Comando Inserir chat", - "insertFirst": "Inserir primeiro", - "insertFirstCommand": "Inserir primeiro comando de chat", - "makeChatRequest": "Fazer solicitação de chat", - "reportIssue": "Emissão de relatório", - "run": "Executar", - "runCommand": "Executar comando do chat", - "runFirst": "Executar primeiro", - "runFirstCommand": "Executar o primeiro comando de chat", - "startChat": "Iniciar no terminal", - "viewInChat": "Exibir no chat" + "vs/workbench/services/workingCopy/electron-sandbox/workingCopyBackupService": { + "join.workingCopyBackups": "Cópia do trabalho de backup" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/browser/terminalChatWidget": { - "default.placeholder": "Perguntar como fazer algo no terminal", - "welcome.1": "Os comandos gerados por IA podem estar incorretos" + "vs/workbench/services/workingCopy/electron-sandbox/workingCopyBackupTracker": { + "backupBeforeShutdownDetail": "Clique em 'Cancelar' para interromper a espera e salvar ou reverter os editores com alterações não salvas.", + "backupBeforeShutdownMessage": "Fazer backup de editores com alterações não salvas está demorando um pouco mais...", + "backupErrorDetails": "Tente salvar ou reverter os editores com alterações não salvas primeiro e depois tente novamente.", + "backupTrackerBackupFailed": "Os seguintes editores com alterações não salvas não puderam ser salvos no local do backup.", + "backupTrackerConfirmFailed": "Os seguintes editores com alterações não salvas não puderam ser salvos ou revertidos.", + "discardBackupsBeforeShutdown": "Descartar backups está demorando um pouco mais...", + "ok": "&&OK", + "revertBeforeShutdown": "A reversão de editores com alterações não salvas está demorando um pouco mais...", + "saveBeforeShutdown": "Salvar editores com alterações não salvas está demorando um pouco mais...", + "shutdownForceClose": "Fechar mesmo assim", + "shutdownForceQuit": "Sair mesmo assim", + "shutdownForceReload": "Recarregar mesmo assim" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/chat/common/terminalInitialHintConfiguration": { - "terminal.integrated.initialHint": "Controla se o primeiro terminal sem entrada mostrará uma dica sobre as ações disponíveis quando ele estiver focalizado." + "vs/workbench/services/workspaces/browser/abstractWorkspaceEditingService": { + "errorInvalidTaskConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração do workspace. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente.", + "openWorkspaceConfigurationFile": "Abrir Configuração do Workspace", + "save": "Salvar", + "saveWorkspace": "Salvar Workspace" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/developer/browser/terminal.developer.contribution": { - "terminalDevMode": "Modo de desenvolvimento de terminal", - "workbench.action.terminal.recordSession": "Gravar Sessão de Terminal", - "workbench.action.terminal.recordSession.recording": "Gravando sessão de terminal...", - "workbench.action.terminal.restartPtyHost": "Reiniciar Host Pty", - "workbench.action.terminal.showTextureAtlas": "Mostrar Atlas de Textura de Terminal", - "workbench.action.terminal.writeDataToTerminal": "Gravar os dados no terminal", - "workbench.action.terminal.writeDataToTerminal.prompt": "Inserir dados para gravar diretamente no terminal, ignorando o pty" + "vs/workbench/services/workspaces/browser/workspaceTrustEditorInput": { + "workspaceTrustEditorInputName": "Confiança do Workspace", + "workspaceTrustEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor confiável do espaço de trabalho." }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/environmentChanges/browser/terminal.environmentChanges.contribution": { - "ScopedEnvironmentContributionInfo": "espaço de trabalho", - "envChanges": "Alterações de Ambiente de Terminal", - "extension": "Extensão: {0}", - "workbench.action.terminal.showEnvironmentContributions": "Mostrar Contribuições de Ambiente" + "vs/workbench/services/workspaces/electron-sandbox/workspaceEditingService": { + "doNotAskAgain": "Sempre descarte espaços de trabalho sem título sem perguntar", + "doNotSave": "Nã&&o Salvar", + "restartExtensionHost.reason": "Abrindo um workspace multi-root.", + "save": "&&Salvar", + "saveWorkspaceDetail": "Salve seu espaço de trabalho se pretende abri-lo novamente.", + "saveWorkspaceMessage": "Você quer salvar a sua configuração de área de trabalho como um arquivo?", + "workspaceOpenedDetail": "O espaço de trabalho já está aberto em outra janela. Por favor, feche a janela primeiro e tente novamente.", + "workspaceOpenedMessage": "Não é possível salvar o workspace '{0}'" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/find/browser/terminal.find.contribution": { - "workbench.action.terminal.findNext": "Localizar Próximo", - "workbench.action.terminal.findPrevious": "Localizar Anterior", - "workbench.action.terminal.focusFind": "Focar Localização", - "workbench.action.terminal.hideFind": "Ocultar Localização", - "workbench.action.terminal.searchWorkspace": "Pesquisar no Workspace", - "workbench.action.terminal.toggleFindCaseSensitive": "Ativar/Desativar Localização usando Diferenciação de Maiúsculas e Minúsculas", - "workbench.action.terminal.toggleFindRegex": "Ativar/Desativar Localização usando Regex", - "workbench.action.terminal.toggleFindWholeWord": "Ativar/Desativar Localização usando Palavra Inteira" + "vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems": { + "titleLabel": "{0} ({1})" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/find/browser/textInputContextMenu": { - "copy": "Copiar", - "cut": "Recortar", - "paste": "Colar", - "redo": "Refazer", - "selectAll": "Selecionar Tudo", - "undo": "Desfazer" + "vs/base/browser/ui/button/button": { + "button dropdown more actions": "Mais Ações..." }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminal.links.contribution": { - "workbench.action.terminal.openDetectedLink": "Abrir Link Detectado", - "workbench.action.terminal.openLastLocalFileLink": "Abrir Último Link de Arquivo Local", - "workbench.action.terminal.openLastUrlLink": "Abrir Último Link de URL", - "workbench.action.terminal.openLastUrlLink.description": "Abre o último link de URL/URI detectado no terminal" + "vs/base/browser/ui/dialog/dialog": { + "dialogClose": "Fechar Caixa de Diálogo", + "dialogErrorMessage": "Erro", + "dialogInfoMessage": "Informações", + "dialogPendingMessage": "Em Andamento", + "dialogWarningMessage": "Aviso", + "ok": "OK" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminalLinkDetectorAdapter": { - "focusFolder": "Focar na pasta no explorador", - "followLink": "Seguir o link", - "openFile": "Abrir arquivo no editor", - "openFolder": "Abrir pasta na nova janela", - "searchWorkspace": "Pesquisar workspace" + "vs/base/browser/ui/dropdown/dropdownActionViewItem": { + "moreActions": "Mais Ações..." }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminalLinkManager": { - "allow": "Permitir {0}", - "followForwardedLink": "Seguir o link usando a porta encaminhada", - "followLink": "Seguir o link", - "followLinkUrl": "Link", - "scheme": "Abrir URIs pode não ser seguro. Deseja permitir a abertura de links com o esquema {0}?", - "terminalLinkHandler.followLinkAlt": "alt + clique", - "terminalLinkHandler.followLinkAlt.mac": "option + clique", - "terminalLinkHandler.followLinkCmd": "cmd + clique", - "terminalLinkHandler.followLinkCtrl": "ctrl + clique" + "vs/base/browser/ui/findinput/findInput": { + "defaultLabel": "entrada" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/links/browser/terminalLinkQuickpick": { - "terminal.integrated.localFileLinks": "Arquivo", - "terminal.integrated.localFolderLinks": "Pasta", - "terminal.integrated.openDetectedLink": "Selecione o link a ser aberto, digite para filtrar todos os links", - "terminal.integrated.searchLinks": "Pesquisa de workspace", - "terminal.integrated.urlLinks": "URL" + "vs/base/browser/ui/findinput/findInputToggles": { + "caseDescription": "Diferenciar Maiúsculas de Minúsculas", + "regexDescription": "Usar Expressão Regular", + "wordsDescription": "Coincidir Palavra Inteira" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/quickFixAddon": { - "codeAction.widget.id.quickfix": "Correção Rápida", - "quickFix.command": "Executar: {0}", - "quickFix.opener": "Abrir: {0}" + "vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput": { + "defaultLabel": "entrada", + "label.preserveCaseToggle": "Preservar Maiúsculas e Minúsculas" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/terminal.quickFix.contribution": { - "workbench.action.terminal.showQuickFixes": "Mostrar correções rápidas do terminal" + "vs/base/browser/ui/hover/hoverWidget": { + "acessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível com {0}.", + "acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas." }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/terminalQuickFixBuiltinActions": { - "terminal.createPR": "Criar PR {0}", - "terminal.freePort": "Porta livre {0}" + "vs/base/browser/ui/icons/iconSelectBox": { + "iconSelect.noResults": "Sem resultados", + "iconSelect.placeholder": "Ícones de pesquisa" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/quickFix/browser/terminalQuickFixService": { - "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes": "Contribui com correções rápidas do terminal.", - "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.commandExitResult": "O resultado de saída do comando no qual corresponder", - "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.commandLineMatcher": "Uma expressão regular ou cadeia de caracteres para testar contra a linha de comando", - "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.id": "A ID do provedor de correção rápida", - "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.kind": "O tipo de correção rápida resultante. Isso altera a maneira como a correção rápida é apresentada. O padrão é {0}.", - "vscode.extension.contributes.terminalQuickFixes.outputMatcher": "Uma expressão regular ou cadeia de caracteres para corresponder a uma única linha da saída, que fornece grupos a serem referenciados em terminalCommand e uri.\r\n\r\nPor exemplo:\r\n\r\n `lineMatcher: /git push --set-upstream origin (?[^s]+)/;`\r\n\r\n`terminalCommand: 'git push --set-upstream origin ${group:branchName}';`\r\n" + "vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": { + "alertErrorMessage": "Erro: {0}", + "alertInfoMessage": "Informações: {0}", + "alertWarningMessage": "Aviso: {0}", + "clearedInput": "Entrada Desmarcada", + "history.inputbox.hint.suffix.inparens": " ({0} para a história)", + "history.inputbox.hint.suffix.noparens": " ou {0} para a história" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/browser/terminal.stickyScroll.contribution": { - "miStickyScroll": "&&Rolagem Autoadesiva", - "stickyScroll": "Rolagem Autoadesiva", - "workbench.action.terminal.toggleStickyScroll": "Ativar/Desativar Rolagem Autoadesiva" + "vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": { + "unbound": "Não Associado" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/browser/terminalStickyScrollColorRegistry": { - "terminalStickyScroll.background": "A cor da tela de fundo da sobreposição de rolagem autoadesiva no terminal.", - "terminalStickyScrollHover.background": "A cor da tela de fundo da sobreposição de rolagem autoadesiva no terminal quando focalizada." + "vs/base/browser/ui/menu/menubar": { + "mAppMenu": "Menu do Aplicativo", + "mMore": "Mais" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/browser/terminalStickyScrollOverlay": { - "labelWithKeybinding": "{0} ({1})", - "stickyScrollHoverTitle": "Navegar até o Comando" + "vs/base/browser/ui/selectBox/selectBoxCustom": { + "selectBox": "Selecionar Caixa" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/stickyScroll/common/terminalStickyScrollConfiguration": { - "stickyScroll.enabled": "Mostra o comando atual na parte superior do terminal.", - "stickyScroll.maxLineCount": "Define o número máximo de linhas autoadesivas a serem mostradas. As linhas de rolagem autoadesiva nunca excederão 40% do visor, independentemente dessa configuração." + "vs/base/browser/ui/splitview/paneview": { + "viewSection": "{0} Seção" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/suggest/browser/terminal.suggest.contribution": { - "workbench.action.terminal.acceptSelectedSuggestion": "Aceitar Sugestão Selecionada", - "workbench.action.terminal.hideSuggestWidget": "Ocultar Widget de Sugestão", - "workbench.action.terminal.selectNextPageSuggestion": "Selecionar a Sugestão da Próxima Página", - "workbench.action.terminal.selectNextSuggestion": "Selecione a Próxima Sugestão", - "workbench.action.terminal.selectPrevPageSuggestion": "Selecionar a Sugestão da Página Anterior", - "workbench.action.terminal.selectPrevSuggestion": "Selecione a Sugestão Anterior" + "vs/base/browser/ui/toolbar/toolbar": { + "moreActions": "Mais Ações..." }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/suggest/common/terminalSuggestConfiguration": { - "suggest.enabled": "Habilita sugestões de IntelliSense de terminal experimental para shells ({0}) com suporte quando {1} é definido como {2}.\r\n\r\nSe a integração do shell for instalada manualmente, {3} precisa ser definido como {4} antes de chamar o script de integração do shell.", - "suggest.enabled.deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use '{0}' em vez disso.", - "suggest.quickSuggestions": "Controla se as sugestões devem aparecer automaticamente durante a digitação. Esteja ciente também da configuração {0}-que controla se as sugestões são acionadas por caracteres especiais.", - "suggest.suggestOnTriggerCharacters": "Controla se as sugestões devem ser exibidas automaticamente ao digitar caracteres de gatilho." + "vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": { + "close": "Fechar", + "filter": "Filtrar", + "fuzzySearch": "Correspondência Difusa", + "not found": "Nenhum elemento encontrado.", + "type to filter": "Digite para filtrar", + "type to search": "Digite para pesquisar" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/typeAhead/common/terminalTypeAheadConfiguration": { - "terminal.integrated.localEchoEnabled": "Quando o eco local deve ser ativado. Isso irá substituir {0}", - "terminal.integrated.localEchoEnabled.auto": "Habilitado somente para workspaces remotos", - "terminal.integrated.localEchoEnabled.off": "Sempre desabilitado", - "terminal.integrated.localEchoEnabled.on": "Sempre habilitado", - "terminal.integrated.localEchoExcludePrograms": "O eco local será desativado quando qualquer um desses nomes de programa for encontrado no título do terminal.", - "terminal.integrated.localEchoLatencyThreshold": "Duração do atraso da rede, em milissegundos, em que as edições locais serão ecoadas no terminal sem esperar pela confirmação do servidor. Se for '0', o eco local estará sempre ativado, e se for '-1', ele será desabilitado.", - "terminal.integrated.localEchoStyle": "Estilo do terminal de texto ecoado localmente; um estilo da fonte ou uma cor RGB." + "vs/base/browser/ui/tree/treeDefaults": { + "collapse all": "Recolher Tudo" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/zoom/browser/terminal.zoom.contribution": { - "fontZoomIn": "Aumentar Tamanho da Fonte", - "fontZoomOut": "Diminuir Tamanho da Fonte", - "fontZoomReset": "Redefinir o tamanho da fonte" + "vs/base/common/actions": { + "submenu.empty": "(vazio)" }, - "vs/workbench/contrib/terminalContrib/zoom/common/terminal.zoom": { - "terminal.integrated.mouseWheelZoom": "Amplie a fonte do terminal ao usar a roda do mouse e segurar “Ctrl”.", - "terminal.integrated.mouseWheelZoom.mac": "Amplie a fonte do terminal ao usar a roda do mouse e segurar “Cmd”." + "vs/base/common/date": { + "date.fromNow.days.plural": "{0} dias", + "date.fromNow.days.plural.ago": "{0} dias atrás", + "date.fromNow.days.singular": "{0} dia", + "date.fromNow.days.singular.ago": "{0} dia atrás", + "date.fromNow.hours.plural": "{0} horas", + "date.fromNow.hours.plural.ago": "{0} horas atrás", + "date.fromNow.hours.plural.ago.fullWord": "{0} horas atrás", + "date.fromNow.hours.plural.fullWord": "{0} horas", + "date.fromNow.hours.singular": "{0} hora", + "date.fromNow.hours.singular.ago": "{0} hora atrás", + "date.fromNow.hours.singular.ago.fullWord": "{0} hora atrás", + "date.fromNow.hours.singular.fullWord": "{0} hora", + "date.fromNow.in": "em {0}", + "date.fromNow.minutes.plural": "{0} minutos", + "date.fromNow.minutes.plural.ago": "{0} minutos atrás", + "date.fromNow.minutes.plural.ago.fullWord": "{0} minutos atrás", + "date.fromNow.minutes.plural.fullWord": "{0} minutos", + "date.fromNow.minutes.singular": "{0} minuto", + "date.fromNow.minutes.singular.ago": "{0} minuto atrás", + "date.fromNow.minutes.singular.ago.fullWord": "{0} minuto atrás", + "date.fromNow.minutes.singular.fullWord": "{0} minuto", + "date.fromNow.months.plural": "{0} meses", + "date.fromNow.months.plural.ago": "{0} meses atrás", + "date.fromNow.months.plural.ago.fullWord": "{0} meses atrás", + "date.fromNow.months.plural.fullWord": "{0} meses", + "date.fromNow.months.singular": "{0} mês", + "date.fromNow.months.singular.ago": "{0} mês atrás", + "date.fromNow.months.singular.ago.fullWord": "{0} mês atrás", + "date.fromNow.months.singular.fullWord": "{0} mês", + "date.fromNow.now": "agora", + "date.fromNow.seconds.plural": "{0} segundos", + "date.fromNow.seconds.plural.ago": "{0} segundos atrás", + "date.fromNow.seconds.plural.ago.fullWord": "{0} segundos atrás", + "date.fromNow.seconds.plural.fullWord": "{0} segundos", + "date.fromNow.seconds.singular": "{0} segundo", + "date.fromNow.seconds.singular.ago": "{0} segundo atrás", + "date.fromNow.seconds.singular.ago.fullWord": "{0} segundo atrás", + "date.fromNow.seconds.singular.fullWord": "{0} segundo", + "date.fromNow.weeks.plural": "{0} semanas", + "date.fromNow.weeks.plural.ago": "{0} semanas atrás", + "date.fromNow.weeks.plural.ago.fullWord": "{0} semanas atrás", + "date.fromNow.weeks.plural.fullWord": "{0} semanas", + "date.fromNow.weeks.singular": "{0} semana", + "date.fromNow.weeks.singular.ago": "{0} semana atrás", + "date.fromNow.weeks.singular.ago.fullWord": "{0} semana atrás", + "date.fromNow.weeks.singular.fullWord": "{0} semana", + "date.fromNow.years.plural": "{0} anos", + "date.fromNow.years.plural.ago": "{0} anos atrás", + "date.fromNow.years.plural.ago.fullWord": "{0} anos atrás", + "date.fromNow.years.plural.fullWord": "{0} anos", + "date.fromNow.years.singular": "{0} ano", + "date.fromNow.years.singular.ago": "{0} ano atrás", + "date.fromNow.years.singular.ago.fullWord": "{0} ano atrás", + "date.fromNow.years.singular.fullWord": "{0} ano", + "duration.d": "{0} dias", + "duration.h": "{0} horas", + "duration.h.full": "{0} horas", + "duration.m": "{0} minutos", + "duration.m.full": "{0} minutos", + "duration.ms": "{0} ms", + "duration.ms.full": "{0} milissegundos", + "duration.s": "{0}s", + "duration.s.full": "{0} segundos" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/codeCoverageDecorations": { - "coverage.branchCovered": "A ramificação {0} em {1} foi executada {2} hora(s).", - "coverage.branchCoveredYes": "A ramificação {0} em {1} foi executada.", - "coverage.branchNotCovered": "Filial {0}em {1} não foi coberta.", - "coverage.branches": "{0} de {1} de filiais em {2} Foram cobertos.", - "coverage.declExecutedCount": "`{0}` foi executado {1} tempo(s).", - "coverage.declExecutedNo": "`{0}` não foi executada.", - "coverage.declExecutedYes": "`{0}` foi executada.", - "coverage.toggleInline": "Mostrar Cobertura Embutida", - "testing.coverageForTestAvailable": "{0} teste(s) executou um código neste arquivo", - "testing.filterActionLabel": "Filtrar a Cobertura para Teste", - "testing.hideInlineCoverage": "Ocultar Cobertura Embutida", - "testing.rerun": "Executar novamente", - "testing.showInlineCoverage": "Mostrar Cobertura Embutida", - "testing.toggleInlineCoverage": "Alternância embutida", - "testing.toggleToolbarDesc": "Alternar a barra de cobertura autoadesiva no editor.", - "testing.toggleToolbarTitle": "Barra de ferramentas de cobertura de teste" + "vs/base/common/errorMessage": { + "error.defaultMessage": "Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o log para obter detalhes.", + "error.moreErrors": "{0} ({1} erros no total)", + "nodeExceptionMessage": "Ocorreu um erro no sistema ({0})", + "stackTrace.format": "{0}: {1}" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/codeCoverageDisplayUtils": { - "changePerTestFilter": "Clique para exibir a Cobertura de um único teste", - "testing.allTests": "Todos os testes", - "testing.coverageForTest": "Mostrando \"{0}\"", - "testing.percentCoverage": "{0} Cobertura", - "testing.pickTest": "Escolha um teste para mostrar a cobertura" + "vs/base/common/jsonErrorMessages": { + "error.closeBraceExpected": "Chave de fechamento esperada", + "error.closeBracketExpected": "Colchete de fechamento esperado", + "error.colonExpected": "Dois-pontos esperados", + "error.commaExpected": "Vírgula esperada", + "error.endOfFileExpected": "Fim do arquivo esperado", + "error.invalidNumberFormat": "Formato de número inválido", + "error.invalidSymbol": "Símbolo inválido", + "error.propertyNameExpected": "Nome da propriedade esperado", + "error.valueExpected": "Valor esperado" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/icons": { - "filterIcon": "Ícone da ação 'Filtrar' na exibição de teste.", - "hiddenIcon": "Ícone mostrado ao lado dos testes ocultos, quando eles tiverem sido mostrados.", - "testViewIcon": "Ícone de exibição do modo de teste.", - "testingCancelIcon": "Ícone para cancelar execuções de teste em andamento.", - "testingCancelRefreshTests": "Ícone no botão para cancelar testes de atualização.", - "testingCoverage": "Ícone representando cobertura de teste", - "testingCoverageIcon": "Ícone da ação \"executar teste com cobertura\".", - "testingDebugAllIcon": "Ícone da ação \"depurar todos os testes\".", - "testingDebugIcon": "Ícone da ação \"depurar teste\".", - "testingErrorIcon": "Ícone mostrado para testes que têm um erro.", - "testingFailedIcon": "Ícone mostrado para testes que falharam.", - "testingMissingBranch": "Ícone representando um bloco descoberto sem intervalo", - "testingPassedIcon": "Ícone mostrado para testes que passaram.", - "testingQueuedIcon": "Ícone mostrado para testes que estão na fila.", - "testingRefreshTests": "Ícone no botão para atualizar testes.", - "testingRerunIcon": "Ícone da ação \"executar testes novamente\".", - "testingResultsIcon": "Ícones para resultados de teste.", - "testingRunAllIcon": "Ícone da ação \"executar todos os testes\".", - "testingRunAllWithCoverageIcon": "Ícone da ação “executar todos os testes com cobertura”.", - "testingRunIcon": "Ícone da ação \"executar teste\".", - "testingShowAsList": "Ícone mostrado quando o Gerenciador de Testes é desabilitado como uma árvore.", - "testingShowAsTree": "Ícone mostrado quando o Gerenciador de Testes é desabilitado como uma lista.", - "testingSkippedIcon": "Ícone mostrado para testes que são ignorados.", - "testingTurnContinuousRunIsOn": "Ícone quando a execução contínua está ativada para um teste.", - "testingTurnContinuousRunOff": "Ícone para desativar as execuções de teste contínuo.", - "testingTurnContinuousRunOn": "Ícone para ativar as execuções de teste contínuo.", - "testingUnsetIcon": "Ícone mostrado para testes que estão em um estado de definição removida.", - "testingUpdateProfiles": "Ícone mostrado para atualizar perfis de teste.", - "testingWasCovered": "Ícone representando que um elemento foi coberto" + "vs/base/common/keybindingLabels": { + "altKey": "Alt", + "altKey.long": "Alt", + "cmdKey.long": "Command", + "ctrlKey": "Ctrl", + "ctrlKey.long": "Control", + "optKey.long": "Opção", + "shiftKey": "Shift", + "shiftKey.long": "Shift", + "superKey": "Super", + "superKey.long": "Super", + "windowsKey": "Windows", + "windowsKey.long": "Windows" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testCoverageBars": { - "branchCoverage": "{0}/{1} ramificações cobertas ({2})", - "functionCoverage": "{0}/{1} funções cobertas ({2})", - "statementCoverage": "{0}/{1} instruções cobertas ({2})" + "vs/base/common/platform": { + "ensureLoaderPluginIsLoaded": "_" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testCoverageView": { - "functionsWithoutCoverage": "{0} declarações sem cobertura...", - "loadingCoverageDetails": "Carregando detalhes da cobertura...", - "testCoverageItemLabel": "{0} cobertura: {0}%", - "testCoverageTreeLabel": "Explorador de Cobertura de Teste", - "testing.changeCoverageFilter": "Filtrar cobertura por teste", - "testing.changeCoverageSort": "Alterar ordem de classificação", - "testing.coverageSortByCoverage": "Classificar por Cobertura", - "testing.coverageSortByCoverageDescription": "Arquivos e declarações são classificados por cobertura total", - "testing.coverageSortByLocation": "Classificar por Local", - "testing.coverageSortByLocationDescription": "Os arquivos são classificados em ordem alfabética, as declarações são classificadas por posição", - "testing.coverageSortByName": "Classificar por Nome", - "testing.coverageSortByNameDescription": "Arquivos e declarações são classificados em ordem alfabética", - "testing.coverageSortPlaceholder": "Classifique a visualização Cobertura de teste..." + "vs/base/node/zip": { + "incompleteExtract": "Incompleto. Encontrada {0} de {1} entradas", + "invalid file": "Erro ao extrair {0}. Arquivo inválido.", + "notFound": "{0} não encontrado dentro do zip." }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testExplorerActions": { - "configureProfile": "Selecionar um perfil para atualizar", - "coverageSelectedTests": "Execute testes com cobertura", - "debug test": "Depurar Teste", - "debugAllTests": "Depurar Todos os Testes", - "debugSelectedTests": "Testes de Depuração", - "discoveringTests": "Descobrindo Testes", - "getExplorerSelection": "Obter Seleção do Explorer", - "getSelectedProfiles": "Obter Perfis Selecionados", - "hideTest": "Ocultar o Teste", - "noCoverageTestProvider": "Nenhum teste com executores de cobertura encontrados neste espaço de trabalho. Talvez seja necessário instalar uma extensão do provedor de tesse", - "noDebugTestProvider": "Não foi encontrado nenhum teste depurável neste workspace. Talvez você precise instalar uma extensão de provedor de teste", - "noTestProvider": "Não foi encontrado nenhum teste neste workspace. Talvez você precise instalar uma extensão de provedor de teste", - "noTests": "Nenhum teste encontrado no arquivo ou pasta selecionado", - "noTestsAtCursor": "Nenhum teste encontrado aqui", - "noTestsInFile": "Nenhum teste encontrado neste arquivo", - "run test": "Executar Teste", - "run with cover test": "Execute o teste com cobertura", - "runAllTests": "Executar Todos os Testes", - "runAllWithCoverage": "Execute todos os testes com cobertura", - "runSelectedTests": "Executar Testes", - "testing.cancelRun": "Cancelar Execução de Teste", - "testing.cancelTestRefresh": "Cancelar Atualização de Teste", - "testing.clearCoverage": "Limpar Cobertura", - "testing.clearResults": "Limpar Todos os Resultados", - "testing.collapseAll": "Recolher Todos os Testes", - "testing.configureProfile": "Configurar Perfis de Teste", - "testing.coverageAtCursor": "Execute o teste no cursor com cobertura", - "testing.coverageCurrentFile": "Execute testes com cobertura no arquivo atual", - "testing.coverageLastRun": "Execute novamente a última execução com cobertura", - "testing.debugAtCursor": "Depurar o Teste no Cursor", - "testing.debugCurrentFile": "Depurar os Testes no Arquivo Atual", - "testing.debugFailTests": "Depurar os Testes Com Falha", - "testing.debugLastRun": "Depurar a Última Execução", - "testing.editFocusedTest": "Acessar o Teste", - "testing.noCoverage": "Nenhuma informação de cobertura disponível no último teste.", - "testing.noProfiles": "Nenhum perfil de teste habilitado para execução contínua foi encontrado", - "testing.openCoverage": "Abrir Cobertura", - "testing.openOutputPeek": "Saída da Espiada", - "testing.reRunFailTests": "Executar Novamente os Testes com Falha", - "testing.reRunLastRun": "Executar Novamente a Última Execução", - "testing.refreshTests": "Atualizar os Testes", - "testing.runAtCursor": "Executar o Teste no Cursor", - "testing.runCurrentFile": "Executar os Testes no Arquivo Atual", - "testing.runUsing": "Executar Usando Perfil...", - "testing.searchForTestExtension": "Procurar a Extensão de Teste", - "testing.selectContinuousProfiles": "Selecione os perfis a serem executados quando os arquivos mudarem:", - "testing.selectDefaultTestProfiles": "Selecionar o Perfil Padrão", - "testing.showMostRecentOutput": "Mostrar Saída", - "testing.sortByDuration": "Classificar por Duração", - "testing.sortByLocation": "Classificar por Local", - "testing.sortByStatus": "Classificar por Status", - "testing.startContinuous": "Iniciar Execução Contínua", - "testing.startContinuousRunUsing": "Iniciar Execução Contínua Usando...", - "testing.stopContinuous": "Parar Execução Contínua", - "testing.toggleContinuousRunOff": "Desativar Execução Contínua", - "testing.toggleContinuousRunOn": "Ativar execução contínua", - "testing.toggleInlineTestOutput": "Alternar Saída de Teste Embutido", - "testing.viewAsList": "Exibir como Lista", - "testing.viewAsTree": "Exibir como Árvore", - "unhideAllTests": "Exibir Todos os Testes Novamente", - "unhideTest": "Exibir o Teste Novamente" + "vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": { + "accessibilityModeOff": "O editor não está acessível no momento.", + "accessibilityOffAriaLabel": "{0} Para habilitar o modo otimizado para leitor de tela, use {1}", + "accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Para habilitar o modo otimizado para leitor de tela, abra a seleção rápida com {1} e execute o comando Ativar/Desativar Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela, que atualmente não é acionável por meio do teclado.", + "accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Atribua uma associação de teclas para o comando Ativar/Desativar Modo de Acessibilidade do Leitor de Tela acessando o editor de associações de teclas com {1} e execute-o.", + "editor": "editor" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testing.contribution": { - "miViewTesting": "Te&&star", - "noTestProvidersRegistered": "Ainda não foi encontrado nenhum teste neste workspace.", - "searchForAdditionalTestExtensions": "Instalar Extensões de Teste Adicionais...", - "test": "Teste", - "testCoverage": "Cobertura de Teste", - "testExplorer": "Gerenciador de Testes", - "testResultsPanelName": "Resultados de Teste" + "vs/editor/browser/coreCommands": { + "removedCursor": "Cursores secundários removidos", + "stickydesc": "Passe para o fim mesmo quando passar para linhas mais longas" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingConfigurationUi": { - "testConfigurationUi.pick": "Escolher um perfil de teste para usar", - "updateTestConfiguration": "Atualizar Configuração de Teste" + "vs/editor/browser/editorExtensions": { + "miRedo": "&&Refazer", + "miSelectAll": "&&Selecionar Tudo", + "miUndo": "&&Desfazer", + "redo": "Refazer", + "selectAll": "Selecionar Tudo", + "undo": "Desfazer" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingDecorations": { - "actual.title": "Real", - "coverage test": "Corra com cobertura", - "debug all test": "Depurar Todos os Testes", - "debug test": "Depurar o Teste", - "expected.title": "Esperado", - "peek failure": "Visualizar o erro", - "peekTestOutout": "Visualizar Saída de Teste", - "reveal test": "Fazer a revelação no Gerenciador de Testes", - "run all test": "Executar Todos os Testes", - "run all test with coverage": "Execute todos os testes com cobertura", - "run test": "Executar o Teste", - "selectTestToRun": "Selecione um teste para executar", - "testOverflowItems": "{0} mais testes...", - "testing.gutterMsg.contextMenu": "Clicar para opções de teste", - "testing.gutterMsg.coverage": "Clique para executar testes com cobertura, clique com o botão direito para mais opções", - "testing.gutterMsg.debug": "Clicar para depurar os testes, clicar com o botão direito para mais opções", - "testing.gutterMsg.run": "Clique para executar testes e clique com o botão direito do mouse para obter mais opções", - "testing.runUsing": "Executar Usando Perfil..." + "vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": { + "hoverhint": "Segure {0} tecla para passar o mouse" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingExplorerFilter": { - "testExplorerFilter": "Filtrar (por exemplo, text, !exclude, @tag)", - "testExplorerFilterLabel": "Filtrar texto para testes no explorador", - "testing.filters.currentFile": "Mostrar Somente no Arquivo Ativo", - "testing.filters.fuzzyMatch": "Correspondência Difusa", - "testing.filters.menu": "Mais Filtros...", - "testing.filters.removeTestExclusions": "Exibir Todos os Testes Novamente", - "testing.filters.showExcludedTests": "Mostrar os Testes Ocultos", - "testing.filters.showOnlyExecuted": "Mostrar Somente os Testes Executados", - "testing.filters.showOnlyFailed": "Mostrar Somente os Testes com Falha" + "vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": { + "iconLabel.loading": "Carregando..." }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingExplorerView": { - "configureTestProfiles": "Configurar Perfis de Teste", - "defaultTestProfile": "{0} (Padrão)", - "noResults": "Nenhum resultado de teste ainda.", - "selectDefaultConfigs": "Selecionar o Perfil Padrão", - "testExplorer": "Gerenciador de Testes", - "testing.treeElementLabelDuration": "{0} em {1}", - "testing.treeElementLabelOutdated": "{0}, resultado desatualizado", - "testingContinuousBadge": "Os testes estão sendo observados em caso de alterações", - "testingCountBadgeFailed": "{0} testes falhados", - "testingCountBadgePassed": "{0} testes aprovados", - "testingCountBadgeSkipped": "{0} testes ignorados", - "testingFindExtension": "Mostrar Testes do Espaço de Trabalho", - "testingNoTest": "Nenhum teste foi encontrado neste arquivo." + "vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": { + "cursors.maximum": "O número de cursores foi limitado a {0}. Considere usar [localizar e substituir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para alterações maiores ou aumentar a configuração de limite de vários cursores do editor.", + "goToSetting": "Aumentar o Limite de Vários Cursores" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingOutputPeek": { - "caseNoOutput": "O caso de teste não relatou nenhuma saída.", - "close": "Fechar", - "closeTestCoverage": "Fechar Cobertura de Teste", - "debug test": "Depurar o Teste", - "messageMoreLines1": "+ 1 linha a mais", - "messageMoreLinesN": "+ {0} linhas a mais", - "openTestCoverage": "Exibir Cobertura de Teste", - "run test": "Executar Teste", - "runNoOutput": "A execução de teste não registrou nenhuma saída.", - "runNoOutputForPast": "A saída de teste está disponível apenas para novas execuções de teste.", - "testOutputTitle": "Saída de Teste", - "testUnnamedTask": "Tarefa não nomeada", - "testing.debugLastRun": "Executar o Teste de Depuração", - "testing.goToError": "Ir para Fonte", - "testing.goToFile": "Ir para a Origem", - "testing.goToNextMessage": "Acessar Falha do Próximo Teste", - "testing.goToNextMessage.description": "Mostra a próxima mensagem de falha no arquivo", - "testing.goToPreviousMessage": "Acessar Falha do Teste Anterior", - "testing.goToPreviousMessage.description": "Mostra a mensagem anterior de falha no arquivo", - "testing.markdownPeekError": "Não foi possível abrir a visualização do markdown: {0}.\r\n\r\nVerifique se a extensão Markdown está habilitada.", - "testing.openMessageInEditor": "Abrir no Editor", - "testing.reRunLastRun": "Executar o Teste de Repetição", - "testing.revealInExplorer": "Fazer a revelação no Gerenciador de Testes", - "testing.showResultOutput": "Mostrar Saída do Resultado", - "testing.toggleTestingPeekHistory": "Alternar o Histórico de Testes no Peek", - "testing.toggleTestingPeekHistory.description": "Mostra ou oculta o histórico de execuções de teste no modo de exibição de espiada", - "testingOutputActual": "Resultado real", - "testingOutputExpected": "Resultado esperado", - "testingPeekLabel": "Testar Mensagens de Resultado" + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": { + "accessibleDiffViewer": "Visualizador de Comparação Acessível", + "collapseAllUnchangedRegions": "Recolher Todas as Regiões Inalteradas", + "diffEditor": "Editor de Comparação", + "editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir para a Próxima Diferença", + "editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir para a Diferença Anterior", + "exitCompareMove": "Sair da Comparação de Movimentação", + "revert": "Reverter", + "showAllUnchangedRegions": "Mostrar Todas as Regiões Inalteradas", + "switchSide": "Alternar Lado", + "toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar Recolher Regiões Inalteradas", + "toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar Blocos de Código Movidos", + "toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingProgressUiService": { - "testProgress.completed": "{0}/{1} testes aprovados ({2}%)", - "testProgress.running": "Executando os testes, {0}/{1} aprovados ({2}%)", - "testProgress.runningInitial": "Executando os testes...", - "testProgressWithSkip.completed": "{0}/{1} testes aprovados ({2}%, {3} ignorados)", - "testProgressWithSkip.running": "Executando os testes, {0}/{1} testes aprovados ({2}%, {3} ignorados)" + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": { + "accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ícone para 'Fechar' no visualizador de diferenças acessível.", + "accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ícone para 'Inserir' no visualizador de diferenças acessível.", + "accessibleDiffViewerRemoveIcon": "Ícone para 'Remover' no visualizador de diferenças acessível.", + "ariaLabel": "Visualizador de Comparação Acessível. Use a seta para cima e para baixo para navegar.", + "blankLine": "espaço em branco", + "deleteLine": "– {0} linha original {1}", + "equalLine": "{0} linha original {1} linha modificada {2}", + "header": "Diferença {0} de {1}: linha original {2}, {3}, linha modificada {4}, {5}", + "insertLine": "+ {0} linha modificada {1}", + "label.close": "Fechar", + "more_lines_changed": "{0} linhas alteradas", + "no_lines_changed": "nenhuma linha alterada", + "one_line_changed": "Uma linha alterada", + "unchangedLine": "{0} linha não alterada {1}" }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/testingViewPaneContainer": { - "testing": "Teste" + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorEditors": { + "diff-aria-navigation-tip": " use {0} para abrir a ajuda de acessibilidade." }, - "vs/workbench/contrib/testing/browser/theme": { - "testing.coverCountBadgeBackground": "Plano de fundo do selo que indica a contagem de execuções", - "testing.coverCountBadgeForeground": "Primeiro plano do selo que indica a contagem de execuções", - "testing.coveredBackground": "Cor de fundo do texto coberto.", - "testing.coveredBorder": "Cor da borda do texto coberto.", - "testing.coveredGutterBackground": "Cor da medianiz das regiões onde o código foi coberto.", - "testing.iconErrored": "Cor do ícone 'Com erro' no Gerenciador de Testes.", - "testing.iconErrored.retired": "Cor desativada do ícone 'Com erro' no gerenciador de testes.", - "testing.iconFailed": "A cor do ícone 'com falha' no Gerenciador de Testes.", - "testing.iconFailed.retired": "A cor desativada do ícone 'com falha' no gerenciador de testes.", - "testing.iconPassed": "Cor do ícone 'aprovado' no Gerenciador de Testes.", - "testing.iconPassed.retired": "Cor desativada do ícone 'aprovado' no gerenciador de testes.", - "testing.iconQueued": "Cor do ícone 'Enfileirado' no Gerenciador de Testes.", - "testing.iconQueued.retired": "Cor desativada do ícone 'Na fila' no gerenciador de testes.", - "testing.iconSkipped": "Cor do ícone 'Ignorado' no Gerenciador de Testes.", - "testing.iconSkipped.retired": "Cor desativada do ícone 'Ignorado' no gerenciador de testes.", - "testing.iconUnset": "Cor do ícone 'Remover definição' no Gerenciador de Testes.", - "testing.iconUnset.retired": "Cor desativada do ícone 'Remover definição' no gerenciador de testes.", - "testing.message.error.decorationForeground": "Cor do texto das mensagens de erro de teste mostradas embutidas no editor.", - "testing.message.error.marginBackground": "Cor da margem ao lado das mensagens de erro mostradas embutidas no editor.", - "testing.message.info.decorationForeground": "Cor do texto das mensagens de informações de teste mostradas embutidas no editor.", - "testing.message.info.marginBackground": "Cor da margem ao lado das mensagens de informações mostradas embutidas no editor.", - "testing.messagePeekBorder": "Cor das bordas e da seta da visualização de espiada ao Visualizar uma mensagem registrada.", - "testing.messagePeekHeaderBackground": "Cor das bordas e da seta da visualização de espiada ao Visualizar uma mensagem registrada.", - "testing.peekBorder": "Cor da seta e das bordas do modo de exibição de espiada.", - "testing.runAction": "Cor dos ícones 'executar' no editor.", - "testing.uncoveredBackground": "Cor de fundo do texto que não foi coberto.", - "testing.uncoveredBorder": "Cor da borda do texto que não foi coberto.", - "testing.uncoveredBranchBackground": "Plano de fundo do widget mostrado para um galho descoberto.", - "testing.uncoveredGutterBackground": "Cor da medianiz das regiões onde o código não é coberto." + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorViewZones/inlineDiffDeletedCodeMargin": { + "diff.clipboard.copyChangedLineContent.label": "Copiar a linha alterada ({0})", + "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.label": "Copiar linhas alteradas", + "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.single.label": "Copiar linha alterada", + "diff.clipboard.copyDeletedLineContent.label": "Copiar linha excluída ({0})", + "diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.label": "Copiar linhas excluídas", + "diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.single.label": "Copiar linha excluída", + "diff.inline.revertChange.label": "Reverter esta alteração" + }, + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": { + "Open Accessible Diff Viewer": "Visualizador de Diferenças Acessível Aberto", + "revertHunk": "Reverter Bloco", + "revertSelection": "Reverter Seleção", + "showMoves": "Mostrar Blocos de Código Movidos", + "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado" + }, + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": { + "diff.bottom": "Clique ou arraste para mostrar mais abaixo", + "diff.hiddenLines.expandAll": "Clique duas vezes para desdobrar", + "diff.hiddenLines.top": "Clique ou arraste para mostrar mais acima", + "foldUnchanged": "Dobrar a Região Inalterada", + "hiddenLines": "{0} linhas ocultas", + "showUnchangedRegion": "Mostrar Região Inalterada" + }, + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/movedBlocksLinesFeature": { + "codeMovedFrom": "Código movido da linha {0}-{1}", + "codeMovedFromWithChanges": "Código movido com alterações da linha {0}-{1}", + "codeMovedTo": "Código movido para linha {0}-{1}", + "codeMovedToWithChanges": "Código movido com alterações na linha {0}-{1}" + }, + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/revertButtonsFeature": { + "revertChange": "Reverter Alteração", + "revertSelectedChanges": "Reverter Alterações Selecionadas" + }, + "vs/editor/browser/widget/diffEditor/registrations.contribution": { + "diffEditor.move.border": "A cor da borda do texto que foi movido no editor de diferenças.", + "diffEditor.moveActive.border": "A cor da borda ativa do texto que foi movido no editor de comparação.", + "diffEditor.unchangedRegionShadow": "A cor da sombra em torno de widgets de região inalterados.", + "diffInsertIcon": "Decoração de linha para inserções no editor de comparação.", + "diffRemoveIcon": "Decoração de linha para remoções no editor de comparação." + }, + "vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": { + "multiDiffEditor.background": "A cor de fundo do editor de comparação de vários arquivos", + "multiDiffEditor.border": "A cor da borda do editor de comparação de vários arquivos", + "multiDiffEditor.headerBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho do editor de comparação" + }, + "vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": { + "noChangedFiles": "Arquivos Não Alterados" + }, + "vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": { + "codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.", + "detectIndentation": "Controla se {0} e {1} serão detectados automaticamente quando um arquivo for aberto com base no conteúdo do arquivo.", + "diffAlgorithm.advanced": "Usa o algoritmo de comparação avançada.", + "diffAlgorithm.legacy": "Usa o algoritmo de comparação herdado.", + "editor.experimental.asyncTokenization": "Controla se a geração de tokens deve ocorrer de forma assíncrona em uma função de trabalho.", + "editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Controla se a geração de tokens assíncronos deve ser registrada. Somente para depuração.", + "editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Controla se a tokenização assíncrona deve ser verificada em relação à tokenização em segundo plano herdada. Pode desacelerar a tokenização. Apenas para depuração.", + "editorConfigurationTitle": "Editor", + "hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Controla quantas linhas são usadas como contexto ao comparar regiões inalteradas.", + "hideUnchangedRegions.enabled": "Controla se o editor de comparação mostra regiões inalteradas.", + "hideUnchangedRegions.minimumLineCount": "Controla quantas linhas são usadas como mínimo para regiões inalteradas.", + "hideUnchangedRegions.revealLineCount": "Controla quantas linhas são usadas para regiões inalteradas.", + "ignoreTrimWhitespace": "Quando habilitado, o editor de comparação ignora as alterações no espaço em branco à esquerda ou à direita.", + "indentSize": "O número de espaços usados para recuo ou `\"tabSize\"` para usar o valor de '#editor.tabSize#'. Essa configuração é substituída com base no conteúdo do arquivo quando '#editor.detectIndentation#' estiver ativado.", + "insertSpaces": "Insira espaços ao pressionar 'Tab'. Essa configuração é substituída com base no conteúdo do arquivo quando {0} está ativado.", + "largeFileOptimizations": "Tratamento especial para arquivos grandes para desabilitar determinados recursos de uso intensivo de memória.", + "maxComputationTime": "Tempo limite em milissegundos após o cancelamento da computação de comparação. Use 0 para nenhum tempo limite.", + "maxFileSize": "Tamanho máximo do arquivo em MB para calcular as diferenças. Use 0 para nenhum limite.", + "maxTokenizationLineLength": "Linhas acima desse comprimento não serão indexadas por motivos de desempenho", + "renderGutterMenu": "Quando habilitado, o editor de comparação mostra uma medianiz especial para ações de preparar e reverter.", + "renderIndicators": "Controla se o editor de comparação mostra indicadores +/- para alterações adicionadas/removidas.", + "renderMarginRevertIcon": "Quando ativado, o editor de diferenças mostra setas em sua margem de glifo para reverter as alterações.", + "renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se a largura do editor de comparação for menor que esse valor, será usada a exibição embutida.", + "schema.brackets": "Define os símbolos de colchetes que aumentam ou diminuem o recuo.", + "schema.closeBracket": "A sequência de caracteres de colchete de fechamento ou a sequência de caracteres.", + "schema.colorizedBracketPairs": "Define os pares de colchetes que são coloridos por seu nível de aninhamento se a colorização de par de colchetes estiver habilitada.", + "schema.openBracket": "A cadeia de caracteres de colchetes de abertura ou sequência de cadeia de caracteres.", + "semanticHighlighting.configuredByTheme": "O realce de semântica é configurado pela configuração `semanticHighlighting` do tema de cor atual.", + "semanticHighlighting.enabled": "Controla se o semanticHighlighting é mostrado para as linguagens que dão suporte a ele.", + "semanticHighlighting.false": "Realce de semântica desabilitado para todos os temas de cor.", + "semanticHighlighting.true": "Realce de semântica habilitado para todos os temas de cor.", + "showEmptyDecorations": "Controla se o editor de comparação mostra decorações vazias para ver onde os caracteres foram inseridos ou excluídos.", + "showMoves": "Controla se o editor de diferenças deve mostrar movimentos de código detectados.", + "sideBySide": "Controla se o editor de comparação mostra a comparação lado a lado ou embutida.", + "stablePeek": "Mantenha os editores de inspeção abertos mesmo ao clicar duas vezes em seu conteúdo ou ao pressionar `Escape`.", + "tabSize": "O número de espaços aos qual uma guia é igual. Essa configuração é substituída com base no conteúdo do arquivo quando {0} está ativado.", + "trimAutoWhitespace": "Remover o espaço em branco inserido automaticamente à direita.", + "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Se habilitada e a largura do editor for muito pequena, será usada a exibição embutida.", + "wordBasedSuggestions": "Controla se as conclusões devem ser computadas com base nas palavras do documento e a partir de quais documentos elas são computadas.", + "wordBasedSuggestions.allDocuments": "Sugerir palavras de todos os documentos abertos.", + "wordBasedSuggestions.currentDocument": "Sugerir palavras apenas do documento ativo.", + "wordBasedSuggestions.matchingDocuments": "Sugerir palavras de todos os documentos abertos da mesma linguagem.", + "wordBasedSuggestions.off": "Desabilite as Sugestões Baseadas em Palavras.", + "wordWrap.inherit": "As linhas serão encapsuladas de acordo com a configuração do {0}.", + "wordWrap.off": "As linhas nunca serão quebradas.", + "wordWrap.on": "As linhas serão quebradas na largura do visor." }, - "vs/workbench/contrib/testing/common/configuration": { - "testConfigurationTitle": "Teste", - "testing.ShowCoverageInExplorer": "Se a cobertura de teste deve estar inoperante na exibição do Explorador de Arquivos.", - "testing.alwaysRevealTestOnStateChange": "Sempre revele o teste executado quando `#testing.followRunningTest#` estiver ativado. Se esta configuração estiver desativada, apenas os testes com falha serão revelados.", - "testing.autoRun.delay": "O tempo de espera, em milissegundos, depois que um teste é marcado como desatualizado até que uma nova execução seja iniciada.", - "testing.automaticallyOpenPeekView": "Configura quando a exibição de espiada de erros será aberta automaticamente.", - "testing.automaticallyOpenPeekView.failureAnywhere": "Abrir a exibição automaticamente independentemente do local da falha.", - "testing.automaticallyOpenPeekView.failureInVisibleDocument": "Abrir a exibição automaticamente quando um teste falhar em um documento visível.", - "testing.automaticallyOpenPeekView.never": "Nunca abre automaticamente.", - "testing.automaticallyOpenPeekViewDuringContinuousRun": "Controla se a exibição de espiada será aberta automaticamente durante o modo de execução contínua.", - "testing.countBadge": "Controla o selo de contagem no ícone Teste na Barra de atividades.", - "testing.countBadge.failed": "Mostrar o número de testes com falha", - "testing.countBadge.off": "Desabilitar o selo de contagem de testes", - "testing.countBadge.passed": "Mostrar o número de testes aprovados", - "testing.countBadge.skipped": "Mostrar o número de testes ignorados", - "testing.coverageBarThresholds": "Configura as cores usadas para porcentagens nas barras de cobertura de teste.", - "testing.coverageToolbarEnabled": "Controla se a barra de ferramentas de cobertura é mostrada no editor.", - "testing.defaultGutterClickAction": "Controla a ação a ser executada ao clicar com o botão esquerdo em uma decoração de teste na medianiz.", - "testing.defaultGutterClickAction.contextMenu": "Abra o menu de contexto para mais opções.", - "testing.defaultGutterClickAction.coverage": "Execute o teste com cobertura.", - "testing.defaultGutterClickAction.debug": "Depure o teste.", - "testing.defaultGutterClickAction.run": "Execute o teste.", - "testing.displayedCoveragePercent": "Configura qual porcentagem é exibida por padrão para cobertura de teste.", - "testing.displayedCoveragePercent.minimum": "O mínimo de cobertura de instrução, função e ramificação.", - "testing.displayedCoveragePercent.statement": "A cobertura da instrução.", - "testing.displayedCoveragePercent.totalCoverage": "Um cálculo da cobertura combinada de instrução, função e ramificação.", - "testing.followRunningTest": "Controla se o teste em execução deverá ser seguido na exibição do Explorador de Teste.", - "testing.gutterEnabled": "Controla se as decorações de teste são mostradas na calha do editor.", - "testing.openTesting": "Controla quando a exibição de teste deve ser aberta.", - "testing.openTesting.neverOpen": "Nunca abrir automaticamente o modo de exibição de teste", - "testing.openTesting.openExplorerOnTestStart": "Abrir o explorador de testes quando os testes iniciarem", - "testing.openTesting.openOnTestFailure": "Abrir a exibição de resultado do teste em qualquer falha de teste", - "testing.openTesting.openOnTestStart": "Abrir o modo de exibição de teste quando os testes forem iniciados", - "testing.saveBeforeTest": "Controle se todos os editores sujos foram salvos antes de executar um teste.", - "testing.showAllMessages": "Controla se as mensagens de todas as execuções de teste devem ser exibidas." + "vs/editor/common/config/editorOptions": { + "acceptSuggestionOnCommitCharacter": "Controla se as sugestões devem ser aceitas em caracteres de confirmação. Por exemplo, em JavaScript, o ponto e vírgula (`;`) pode ser um caractere de confirmação que aceita uma sugestão e digita esse caractere.", + "acceptSuggestionOnEnter": "Controla se as sugestões devem ser aceitas pressionando `Enter`, além de `Tab`. Ajuda a evitar ambiguidade entre a inserção de novas linhas ou a aceitação de sugestões.", + "acceptSuggestionOnEnterSmart": "Somente aceitar uma sugestão com `Enter` quando ela fizer uma alteração textual.", + "accessibilityPageSize": "Controla o número de linhas no editor que podem ser lidas por um leitor de tela de uma vez. Quando detectamos um leitor de tela, definimos o padrão automaticamente como 500. Aviso: esta opção afeta o desempenho para números maiores que o padrão.", + "accessibilitySupport": "Controla se a interface do usuário deve ser executada em um modo otimizado para leitores de tela.", + "accessibilitySupport.auto": "Use APIs de plataforma para detectar quando um Leitor de Tela está conectado.", + "accessibilitySupport.off": "Suponha que um leitor de tela não esteja conectado.", + "accessibilitySupport.on": "Otimize para o uso com um Leitor de Tela.", + "alternativeDeclarationCommand": "ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Declaração' é a localização atual.", + "alternativeDefinitionCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Definição' é a localização atual.", + "alternativeImplementationCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Implementação' é a localização atual.", + "alternativeReferenceCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Referência' é a localização atual.", + "alternativeTypeDefinitionCommand": "A ID de comando alternativa que está sendo executada quando o resultado de 'Ir para Definição de Tipo' é a localização atual.", + "autoClosingBrackets": "Controla se o editor deve fechar automaticamente os colchetes após o usuário adicionar um colchete de abertura.", + "autoClosingComments": "Controla se o editor deve fechar automaticamente os comentários depois que o usuário adicionar um comentário de abertura.", + "autoClosingDelete": "Controla se o editor deve remover as aspas ou os colchetes de fechamento adjacentes durante a exclusão.", + "autoClosingOvertype": "Controla se o editor deve digitar usando colchetes ou aspas de fechamento.", + "autoClosingQuotes": "Controla se o editor deverá fechar as aspas automaticamente depois que o usuário adicionar aspas de abertura.", + "autoIndent": "Controla se o editor deve ajustar automaticamente o recuo quando os usuários digitam, colam, movem ou recuam linhas.", + "autoSurround": "Controla se o editor deve envolver as seleções automaticamente.", + "bracketPairColorization.enabled": "Controla se a colorização do par de colchetes está habilitada ou não. Use {0} para substituir as cores de realce do colchete.", + "bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Controla se cada tipo de colchete tem seu próprio pool de cores independente.", + "codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.", + "codeLensFontFamily": "Controla a família de fontes do CodeLens.", + "codeLensFontSize": "Controla o tamanho da fonte do CodeLens em pixels. Quando é definida como 0, será usado 90% do `#editor.fontSize#`.", + "colorDecoratorActivatedOn": "Controla a condição para fazer um seletor de cores aparecer em um decorador de cores", + "colorDecorators": "Controla se o editor deve renderizar o seletor de cor e os decoradores de cor embutidos.", + "colorDecoratorsLimit": "Controla o número máximo de decoradores de cores que podem ser renderizados em um editor de uma só vez.", + "columnSelection": "Permite que a seleção com o mouse e as teclas faça a seleção de coluna.", + "comments.ignoreEmptyLines": "Controla se linhas vazias devem ser ignoradas com as ações de alternância, adição ou remoção para comentários de linha.", + "comments.insertSpace": "Controla se um caractere de espaço é inserido durante o comentário.", + "copyWithSyntaxHighlighting": "Controla se o realce de sintaxe deve ser copiado para a área de transferência.", + "cursorBlinking": "Controla o estilo de animação do cursor.", + "cursorSmoothCaretAnimation": "Controla se a animação de cursor suave deve ser habilitada.", + "cursorSmoothCaretAnimation.explicit": "A animação de cursor suave é habilitada somente quando o usuário move o cursor com um gesto explícito.", + "cursorSmoothCaretAnimation.off": "A animação de cursor suave está desabilitada.", + "cursorSmoothCaretAnimation.on": "A animação de cursor suave está sempre habilitada.", + "cursorStyle": "Controla o estilo do cursor.", + "cursorSurroundingLines": "Controla o número mínimo de linhas iniciais visíveis (mínimo 0) e linhas finais (mínimo 1) ao redor do cursor. Conhecido como 'scrollOff' ou 'scrollOffset' em alguns outros editores.", + "cursorSurroundingLinesStyle": "Controla quando `#editor.cursorSurroundingLines#` deve ser imposto.", + "cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` é sempre imposto.", + "cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` é imposto somente quando disparado via teclado ou API.", + "cursorWidth": "Controla a largura do cursor quando `#editor.cursorStyle#` está definido como `line`.", + "defaultColorDecorators": "Controla se as decorações de cores embutidas devem ser mostradas usando o provedor de cores de documento padrão", + "definitionLinkOpensInPeek": "Controla se o gesto do mouse Ir para Definição sempre abre o widget de espiada.", + "deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use configurações separadas como 'editor.suggest.showKeywords' ou 'editor.suggest.showSnippets'.", + "dragAndDrop": "Controla se o editor deve permitir a movimentação de seleções por meio de arrastar e soltar.", + "dropIntoEditor.enabled": "Controla se você pode arrastar e soltar um arquivo em um editor de texto mantendo pressionada a tecla `Shift` (em vez de abrir o arquivo em um editor).", + "dropIntoEditor.showDropSelector": "Controla se um widget é mostrado ao soltar arquivos no editor. Este widget permite controlar como o arquivo é descartado.", + "dropIntoEditor.showDropSelector.afterDrop": "Mostra o widget seletor de soltar depois que um arquivo é solto no editor.", + "dropIntoEditor.showDropSelector.never": "Nunca mostre o widget seletor de soltar. Em vez disso, o provedor drop padrão é sempre usado.", + "editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Fechar automaticamente os colchetes somente quando o cursor estiver à esquerda do espaço em branco.", + "editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Usar as configurações de linguagem para determinar quando fechar automaticamente os colchetes.", + "editor.autoClosingComments.beforeWhitespace": "Fechar automaticamente os comentários somente quando o cursor estiver à esquerda do espaço em branco.", + "editor.autoClosingComments.languageDefined": "Usar as configurações de linguagem para determinar quando fechar automaticamente os comentários.", + "editor.autoClosingDelete.auto": "Remover as aspas ou os colchetes de fechamento adjacentes somente se eles foram inseridos automaticamente.", + "editor.autoClosingOvertype.auto": "Digitar usando colchetes ou aspas de fechamento somente se eles tiverem sido inseridos automaticamente.", + "editor.autoClosingQuotes.beforeWhitespace": "Fechar automaticamente as aspas somente quando o cursor estiver à esquerda do espaço em branco.", + "editor.autoClosingQuotes.languageDefined": "Use as configurações de linguagem para determinar quando fechar as aspas automaticamente.", + "editor.autoIndent.advanced": "O editor manterá o recuo da linha atual, honrará os colchetes definidos por linguagem e invocará onEnterRules especiais definidos por linguagens.", + "editor.autoIndent.brackets": "O editor manterá o recuo da linha atual e honrará os colchetes definidos por linguagem.", + "editor.autoIndent.full": "O editor manterá o recuo da linha atual, honrará os colchetes definidos por linguagem, invocará onEnterRules especiais definidos por linguagens e honrará indentationRules definido por linguagens.", + "editor.autoIndent.keep": "O editor manterá o recuo da linha atual.", + "editor.autoIndent.none": "O editor não inserirá o recuo automaticamente.", + "editor.autoSurround.brackets": "Colocar entre colchetes, mas não entre aspas.", + "editor.autoSurround.languageDefined": "Usar as configurações de linguagem para determinar quando circundar as seleções automaticamente.", + "editor.autoSurround.quotes": "Colocar entre aspas, mas não entre colchetes.", + "editor.colorDecoratorActivatedOn.click": "Faça o editor de cores aparecer ao clicar no decorador de cores", + "editor.colorDecoratorActivatedOn.clickAndHover": "Faça o seletor de cores aparecer ao clicar e ao passar o cursor do decorador de cores", + "editor.colorDecoratorActivatedOn.hover": "Faça o seletor de cores aparecer ao passar o mouse sobre o decorador de cores", + "editor.editor.gotoLocation.multipleDeclarations": "Controla o comportamento do comando 'Go to Declaration' quando há vários locais de destino.", + "editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Definition' quando há vários locais de destino.", + "editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Implementations' quando há vários locais de destino.", + "editor.editor.gotoLocation.multipleReferences": "Controla o comportamento do comando 'Go to References' quando há vários locais de destino.", + "editor.editor.gotoLocation.multipleTypeDefinitions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Type Definition' quando há vários locais de destino.", + "editor.find.autoFindInSelection.always": "Sempre ativar Localizar na seleção automaticamente.", + "editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Ative Localizar na Seleção automaticamente quando várias linhas de conteúdo forem selecionadas.", + "editor.find.autoFindInSelection.never": "Nunca ativar Localizar na seleção automaticamente (padrão).", + "editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Sempre propague a cadeia de caracteres de pesquisa da seleção do editor, incluindo a palavra na posição do cursor.", + "editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Nunca propagar a cadeia de caracteres da pesquisa da seleção do editor.", + "editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Somente propagar a cadeia de caracteres da pesquisa da seleção do editor.", + "editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Essa configuração foi preterida. Use configurações separadas como 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' ou 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.", + "editor.gotoLocation.multiple.goto": "Ir para o resultado primário e habilitar a navegação sem espiada para outros", + "editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Ir para o resultado primário e mostrar uma exibição com espiada", + "editor.gotoLocation.multiple.peek": "Mostrar exibição com espiada dos resultados (padrão)", + "editor.guides.bracketPairs": "Controla se as guias de pares de colchetes estão habilitadas ou não.", + "editor.guides.bracketPairs.active": "Habilita guias de par de colchetes somente para o par de colchetes ativo.", + "editor.guides.bracketPairs.false": "Desabilita guias de par de colchetes.", + "editor.guides.bracketPairs.true": "Habilita guias de par de colchetes.", + "editor.guides.bracketPairsHorizontal": "Controla se as guias de par de colchetes horizontais estão habilitadas ou não.", + "editor.guides.bracketPairsHorizontal.active": "Habilita guias horizontais somente para o par de colchetes ativo.", + "editor.guides.bracketPairsHorizontal.false": "Desabilita guias de par de colchetes horizontais.", + "editor.guides.bracketPairsHorizontal.true": "Habilita guias horizontais como adição a guias de par de colchetes verticais.", + "editor.guides.highlightActiveBracketPair": "Controla se o editor deve destacar o par de colchetes ativo.", + "editor.guides.highlightActiveIndentation": "Controla se o editor deve realçar a guia de recuo ativo.", + "editor.guides.highlightActiveIndentation.always": "Realça o guia de recuo ativo mesmo se as guias de colchetes estiverem realçadas.", + "editor.guides.highlightActiveIndentation.false": "Não realçar o guia de recuo ativo.", + "editor.guides.highlightActiveIndentation.true": "Realçar o guia de recuo ativo.", + "editor.guides.indentation": "Controla se o editor deve renderizar guias de recuo.", + "editor.inlayHints.off": "As dicas embutidas estão desabilitadas", + "editor.inlayHints.offUnlessPressed": "As dicas de embutimento ficam ocultas por padrão e são exibidas ao segurar {0}", + "editor.inlayHints.on": "As dicas embutidas estão habilitadas", + "editor.inlayHints.onUnlessPressed": "As dicas de incrustação são exibidas por padrão e ocultadas ao segurar {0}", + "editor.lightbulb.enabled.off": "Desabilite o menu de ação do código.", + "editor.lightbulb.enabled.on": "Mostra o menu de ação do código quando o cursor estiver nas linhas com código ou nas linhas vazias.", + "editor.lightbulb.enabled.onCode": "Mostra o menu de ação do código quando o cursor está nas linhas com código.", + "editor.stickyScroll.defaultModel": "Define o modelo a ser usado para determinar quais linhas fixar. Se o modelo de estrutura de tópicos não existir, ele fará fallback no modelo de provedor de dobragem, que faz fallback no modelo de recuo. Essa ordem é respeitada em todos os três casos.", + "editor.stickyScroll.enabled": "Mostra os escopos atuais aninhados durante a rolagem na parte superior do editor.", + "editor.stickyScroll.maxLineCount": "Define o número máximo de linhas autoadesivas a serem mostradas.", + "editor.stickyScroll.scrollWithEditor": "Habilite a rolagem do Rolagem de Aderência com a barra de rolagem horizontal do editor.", + "editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Quando ativado, a filtragem IntelliSense requer que o primeiro caractere corresponda a uma palavra inicial, por exemplo, `c` no `Console` ou `WebContext`, mas _não_ na `descrição`. Quando desativado, o IntelliSense mostrará mais resultados, mas ainda os classificará por qualidade de correspondência.", + "editor.suggest.showClasss": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `class`.", + "editor.suggest.showColors": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `color`.", + "editor.suggest.showConstants": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `constant`.", + "editor.suggest.showConstructors": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `constructor`.", + "editor.suggest.showCustomcolors": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `customcolor`.", + "editor.suggest.showDeprecated": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões 'preteridas'.", + "editor.suggest.showEnumMembers": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `enumMember`.", + "editor.suggest.showEnums": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `enum`.", + "editor.suggest.showEvents": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `event`.", + "editor.suggest.showFields": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `field`.", + "editor.suggest.showFiles": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `file`.", + "editor.suggest.showFolders": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `folder`.", + "editor.suggest.showFunctions": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `function`.", + "editor.suggest.showInterfaces": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `interface`.", + "editor.suggest.showIssues": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `issues`.", + "editor.suggest.showKeywords": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `keyword`.", + "editor.suggest.showMethods": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `method`.", + "editor.suggest.showModules": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `module`.", + "editor.suggest.showOperators": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `operator`.", + "editor.suggest.showPropertys": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `property`.", + "editor.suggest.showReferences": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `reference`.", + "editor.suggest.showSnippets": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `snippet`.", + "editor.suggest.showStructs": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `struct`.", + "editor.suggest.showTexts": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `text`.", + "editor.suggest.showTypeParameters": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `typeParameter`.", + "editor.suggest.showUnits": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `unit`.", + "editor.suggest.showUsers": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `user`.", + "editor.suggest.showValues": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `value`.", + "editor.suggest.showVariables": "Quando habilitado, o IntelliSense mostra sugestões de `variable`.", + "editorViewAccessibleLabel": "Conteúdo do editor", + "emptySelectionClipboard": "Controla se a cópia sem uma seleção copia a linha atual.", + "enabled": "Habilita a lâmpada de Ação do Código no editor.", + "experimentalWhitespaceRendering": "Controla se o espaço em branco é renderizado com um novo método experimental.", + "experimentalWhitespaceRendering.font": "Use um novo método de renderização com caracteres de fonte.", + "experimentalWhitespaceRendering.off": "Use o método de renderização estável.", + "experimentalWhitespaceRendering.svg": "Use um novo método de renderização com svgs.", + "fastScrollSensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.", + "find.addExtraSpaceOnTop": "Controla se Localizar Widget deve adicionar linhas extras na parte superior do editor. Quando true, você poderá rolar para além da primeira linha quando Localizar Widget estiver visível.", + "find.autoFindInSelection": "Controla automaticamente a condição para habilitar a Localização na Seleção.", + "find.cursorMoveOnType": "Controla se o cursor deve ir para a localização de correspondências durante a digitação.", + "find.globalFindClipboard": "Controla se Localizar Widget deve ler ou modificar a área de transferência de localização compartilhada no macOS.", + "find.loop": "Controla se a pesquisa é reiniciada automaticamente do início (ou do fim) quando nenhuma correspondência adicional é encontrada.", + "find.seedSearchStringFromSelection": "Controla se a cadeia de caracteres de pesquisa em Localizar Widget é propagada da seleção do editor.", + "folding": "Controla se o editor tem a dobragem de código habilitada.", + "foldingHighlight": "Controla se o editor deve realçar intervalos dobrados.", + "foldingImportsByDefault": "Controla se o editor recolhe automaticamente os intervalos de importação.", + "foldingMaximumRegions": "O número máximo de regiões dobráveis. Aumentar esse valor pode fazer com que o editor se torne menos responsivo quando a fonte atual tiver um grande número de regiões dobráveis.", + "foldingStrategy": "Controla a estratégia para os intervalos de dobragem de computação.", + "foldingStrategy.auto": "Usar uma estratégia de dobragem específica a um linguagem, se disponível, senão usar uma baseada em recuo.", + "foldingStrategy.indentation": "Usar a estratégia de dobragem baseada em recuo.", + "fontFamily": "Controla a família de fontes.", + "fontFeatureSettings": "A propriedade 'font-feature-settings' explícita do CSS. Quando é necessário ativar/desativar ligaturas, é possível passar um booliano.", + "fontLigatures": "Habilita/Desabilita as ligaturas de fonte (os recursos de fonte 'calt' e 'liga'). Altere esta opção para uma cadeia de caracteres para obter o controle refinado da propriedade 'font-feature-settings' do CSS.", + "fontLigaturesGeneral": "Configura as ligaturas de fonte ou os recursos de fonte. Pode ser um booliano para habilitar/desabilitar ligaturas ou uma cadeia de caracteres para o valor da propriedade 'font-feature-settings' do CSS.", + "fontSize": "Controla o tamanho da fonte em pixels.", + "fontVariationSettings": "Propriedade CSS 'font-variation-settings' explícita. Em vez disso, um booleano pode ser passado se for necessário apenas traduzir o peso da fonte para as configurações de variação da fonte.", + "fontVariations": "Habilita/Desabilita a tradução de font-weight para font-variation-settings. Altere isso para uma cadeia de caracteres para controle refinado da propriedade CSS 'font-variation-settings'.", + "fontVariationsGeneral": "Configura variações de fonte. Pode ser um booleano para habilitar/desabilitar a tradução de font-weight para font-variation-settings ou uma cadeia de caracteres para o valor da propriedade CSS 'font-variation-settings'.", + "fontWeight": "Controla a espessura da fonte. Aceita palavras-chave \"normal\" e \"bold\" ou números entre 1 e 1.000.", + "fontWeightErrorMessage": "Somente palavras-chave \"normal\" e \"bold\" ou números entre 1 e 1.000 são permitidos.", + "formatOnPaste": "Controla se o editor deve formatar automaticamente o conteúdo colado. Um formatador precisa estar disponível e o formatador deve ser capaz de formatar um intervalo em um documento.", + "formatOnType": "Controla se o editor deve formatar automaticamente a linha após a digitação.", + "glyphMargin": "Controla se o editor deve renderizar a margem vertical do glifo. A margem do glifo é usada principalmente para depuração.", + "hideCursorInOverviewRuler": "Controla se o cursor deve ser ocultado na régua de visão geral.", + "hover.above": "Prefira mostrar os focos acima da linha, se houver espaço.", + "hover.delay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual o foco é exibido.", + "hover.enabled": "Controla se o foco é mostrado.", + "hover.hidingDelay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual o foco fica oculto. Requer que `editor.hover.sticky` esteja habilitado.", + "hover.sticky": "Controla se o foco deve permanecer visível quando o mouse é movido sobre ele.", + "inlayHints.enable": "Habilita as dicas embutidas no editor.", + "inlayHints.fontFamily": "Controla a família de fontes de dicas de inlay no editor. Quando definido como vazio, o {0} é usado.", + "inlayHints.fontSize": "Controla o tamanho da fonte das dicas de inlay no editor. Por padrão, o {0} é usado quando o valor configurado é menor que {1} ou maior que o tamanho da fonte do editor.", + "inlayHints.padding": "Habilita o preenchimento em torno das sugestões embutidas no editor.", + "inline": "As Sugestões rápidas são mostradas como texto fantasma", + "inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Controla se a dica de acessibilidade deve ser fornecida aos usuários do leitor de tela quando uma conclusão embutida é mostrada.", + "inlineEdit.backgroundColoring": "Controla se o plano de fundo das edições embutidas deve ser colorido.", + "inlineEdit.enabled": "Controla se as edições embutidas devem ser mostradas no editor.", + "inlineEdit.fontFamily": "Controla a família de fontes da edição embutida.", + "inlineEdit.showToolbar": "Controla quando mostrar a barra de ferramentas de edição embutida.", + "inlineEdit.showToolbar.always": "Mostre a barra de ferramentas de edição embutida sempre que uma sugestão embutida for mostrada.", + "inlineEdit.showToolbar.never": "Nunca mostre a barra de ferramentas de edição embutida.", + "inlineEdit.showToolbar.onHover": "Mostre a barra de ferramentas de edição embutida ao passar o mouse sobre uma sugestão embutida.", + "inlineSuggest.enabled": "Controla se quer mostrar automaticamente sugestões em linha no editor.", + "inlineSuggest.fontFamily": "Controla a família de fontes das sugestões embutidas.", + "inlineSuggest.showToolbar": "Controla quando mostrar a barra de ferramentas de sugestão embutida.", + "inlineSuggest.showToolbar.always": "Mostrar a barra de ferramentas de sugestão embutida sempre que uma sugestão embutida for mostrada.", + "inlineSuggest.showToolbar.never": "Nunca mostre a barra de ferramentas de sugestão embutida.", + "inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Mostrar a barra de ferramentas de sugestão embutida ao passar o mouse sobre uma sugestão embutida.", + "inlineSuggest.suppressSuggestions": "Controla como as sugestões embutidas interagem com o widget de sugestão. Se habilitado, o widget de sugestão não é mostrado automaticamente quando sugestões embutidas estão disponíveis.", + "letterSpacing": "Controla o espaçamento de letras em pixels.", + "lineHeight": "Controla a altura da linha. \r\n - Use 0 para calcular automaticamente a altura da linha do tamanho da fonte.\r\n - Os valores entre 0 e 8 serão usados como um multiplicador com o tamanho da fonte.\r\n - Valores maiores ou iguais a 8 serão usados como valores efetivos.", + "lineNumbers": "Controla a exibição de números de linha.", + "lineNumbers.interval": "Os números de linha são renderizados a cada dez linhas.", + "lineNumbers.off": "Os números de linha não são renderizados.", + "lineNumbers.on": "Os números de linha são renderizados como um número absoluto.", + "lineNumbers.relative": "Os números de linha são renderizados como distância em linhas à posição do cursor.", + "linkedEditing": "Controla se o editor tem a edição vinculada habilitada. Dependendo da linguagem, os símbolos relacionados, por exemplo, a marcas HTML, são atualizados durante a edição.", + "links": "Controla se o editor deve detectar links e torná-los clicáveis.", + "matchBrackets": "Realçar colchetes correspondentes.", + "minimap.autohide": "Controla se o minimapa é ocultado automaticamente.", + "minimap.enabled": "Controla se o minimapa é exibido.", + "minimap.maxColumn": "Limitar a largura do minimapa para renderizar no máximo um determinado número de colunas.", + "minimap.renderCharacters": "Renderizar os caracteres reais em uma linha, em oposição aos blocos de cores.", + "minimap.scale": "Escala de conteúdo desenhada no minimapa: 1, 2 ou 3.", + "minimap.sectionHeaderFontSize": "Controla o tamanho da fonte dos cabeçalhos de seção no minimapa.", + "minimap.showMarkSectionHeaders": "Controla se comentários MARK: são mostrados como cabeçalhos de seção no minimapa.", + "minimap.showRegionSectionHeaders": "Controla se as regiões nomeadas são mostradas como cabeçalhos de seção no minimapa.", + "minimap.showSlider": "Controla quando o controle deslizante do minimapa é exibido.", + "minimap.side": "Controla o lado em que o minimapa deve ser renderizado.", + "minimap.size": "Controla o tamanho do minimapa.", + "minimap.size.fill": "O minimapa alongará ou reduzirá conforme necessário para preencher a altura do editor (sem rolagem).", + "minimap.size.fit": "O minimapa será reduzido conforme o necessário para nunca ser maior que o editor (sem rolagem).", + "minimap.size.proportional": "O minimapa tem o mesmo tamanho que o conteúdo do editor (e pode rolar).", + "mouseWheelScrollSensitivity": "Um multiplicador a ser usado no `deltaX` e no `deltaY` dos eventos de rolagem do mouse.", + "mouseWheelZoom": "Aplicar zoom à fonte do editor ao usar o botão de rolagem do mouse e segurar `Ctrl`.", + "mouseWheelZoom.mac": "Aplicar zoom à fonte do editor ao usar o botão de rolagem do mouse e segurar `Cmd`.", + "multiCursorLimit": "Controla o número máximo de cursores que podem estar em um editor ativo ao mesmo tempo.", + "multiCursorMergeOverlapping": "Mesclar vários cursores quando eles estiverem sobrepostos.", + "multiCursorModifier": "O modificador a ser usado para adicionar vários cursores com o mouse. Os gestos do mouse Ir para Definição e Abrir Link irão adaptar-se de forma a não entrarem em conflito com o [modificador multicursor](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).", + "multiCursorModifier.alt": "Mapeia para `Alt` no Windows e no Linux e para `Option` no macOS.", + "multiCursorModifier.ctrlCmd": "Mapeia para `Control` no Windows e no Linux e para `Command` no macOS.", + "multiCursorPaste": "Controla a colagem quando a contagem de linhas do texto colado corresponde à contagem do cursor.", + "multiCursorPaste.full": "Cada cursor cola o texto completo.", + "multiCursorPaste.spread": "Cada cursor cola uma única linha do texto.", + "occurrencesHighlight": "Controla se as ocorrências devem ser realçadas nos arquivos abertos.", + "occurrencesHighlight.multiFile": "Experimental: realça ocorrências em todos os arquivos abertos válidos.", + "occurrencesHighlight.off": "Não realça ocorrências.", + "occurrencesHighlight.singleFile": "Realça as ocorrências somente no arquivo atual.", + "off": "As Sugestões rápidas estão desabilitadas", + "on": "As Sugestões rápidas são mostradas dentro do widget de sugestão", + "overviewRulerBorder": "Controla se uma borda deve ser desenhada ao redor da régua de visão geral.", + "padding.bottom": "Controla a quantidade de espaço entre a borda inferior do editor e a última linha.", + "padding.top": "Controla a quantidade de espaço entre a borda superior do editor e a primeira linha.", + "parameterHints.cycle": "Controla se o parâmetro sugere ciclos de menu ou fecha ao chegar ao final da lista.", + "parameterHints.enabled": "Habilita um pop-up que mostra a documentação do parâmetro e as informações de tipo conforme você digita.", + "pasteAs.enabled": "Controla se você pode colar conteúdo de maneiras diferentes.", + "pasteAs.showPasteSelector": "Controla se um widget é mostrado ao colar conteúdo no editor. Este widget permite controlar como o arquivo é colado.", + "pasteAs.showPasteSelector.afterPaste": "Mostra o widget do seletor de colagem depois que o conteúdo é colado no editor.", + "pasteAs.showPasteSelector.never": "Nunca mostre o widget seletor de colagem. Em vez disso, o comportamento de colagem padrão é sempre usado.", + "peekWidgetDefaultFocus": "Controla se deve focar o editor embutido ou a árvore no widget de espiada.", + "peekWidgetDefaultFocus.editor": "Focalizar o editor ao abrir a espiada", + "peekWidgetDefaultFocus.tree": "Focalizar a árvore ao abrir a espiada", + "quickSuggestions": "Controla se as sugestões devem aparecer automaticamente durante a digitação. Isso pode ser controlado para digitar comentários, cadeias de caracteres e outros códigos. A sugestão rápida pode ser configurada para ser exibida como texto fantasma ou com o widget de sugestão. Esteja ciente também da configuração '{0}' que controla se as sugestões são acionadas por caracteres especiais.", + "quickSuggestions.comments": "Habilitar sugestões rápidas dentro de comentários.", + "quickSuggestions.other": "Habilitar sugestões rápidas fora de cadeias de caracteres e comentários.", + "quickSuggestions.strings": "Habilitar sugestões rápidas dentro de cadeias de caracteres.", + "quickSuggestionsDelay": "Controla o atraso em milissegundos após o qual as sugestões rápidas serão exibidas.", + "renameOnType": "Controla se o editor é renomeado automaticamente no tipo.", + "renameOnTypeDeprecate": "Preterido. Use `editor.linkedEditing`.", + "renderControlCharacters": "Controla se o editor deve renderizar caracteres de controle.", + "renderFinalNewline": "Renderizar o número da última linha quando o arquivo terminar com uma nova linha.", + "renderLineHighlight": "Controla como o editor deve renderizar o realce da linha atual.", + "renderLineHighlight.all": "Realça a medianiz e a linha atual.", + "renderLineHighlightOnlyWhenFocus": "Controla se o editor deve renderizar o realce da linha atual somente quando está focalizado.", + "renderWhitespace": "Controla como o editor deve renderizar caracteres de espaço em branco.", + "renderWhitespace.boundary": "Renderizar caracteres de espaço em branco, exceto espaços únicos entre palavras.", + "renderWhitespace.selection": "Renderizar caracteres de espaço em branco somente no texto selecionado.", + "renderWhitespace.trailing": "Renderizar somente os caracteres de espaço em branco à direita.", + "roundedSelection": "Controla se as seleções devem ter cantos arredondados.", + "rulers": "Renderizar réguas verticais após um determinado número de caracteres com espaçamento uniforme. Usar vários valores para várias réguas. Nenhuma régua será desenhada se a matriz estiver vazia.", + "rulers.color": "Cor desta régua do editor.", + "rulers.size": "Número de caracteres com espaçamento uniforme em que esta régua do editor será renderizada.", + "screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Controle se as sugestões em linha são anunciadas por um leitor de tela.", + "scrollBeyondLastColumn": "Controla o número de caracteres extras acima do qual o editor será rolado horizontalmente.", + "scrollBeyondLastLine": "Controla se o editor será rolado para além da última linha.", + "scrollPredominantAxis": "Rolar apenas ao longo do eixo predominante ao rolar vertical e horizontalmente ao mesmo tempo. Evita o descompasso horizontal ao rolar verticalmente em um trackpad.", + "scrollbar.horizontal": "Controla a visibilidade da barra de rolagem horizontal.", + "scrollbar.horizontal.auto": "A barra de rolagem horizontal estará visível somente quando necessário.", + "scrollbar.horizontal.fit": "A barra de rolagem horizontal sempre estará oculta.", + "scrollbar.horizontal.visible": "A barra de rolagem horizontal sempre estará visível.", + "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "A altura da barra de rolagem horizontal.", + "scrollbar.ignoreHorizontalScrollbarInContentHeight": "Quando definida, a barra de rolagem horizontal não aumentará o tamanho do conteúdo do editor.", + "scrollbar.scrollByPage": "Controla se os cliques rolam por página ou saltam para a posição do clique.", + "scrollbar.vertical": "Controla a visibilidade da barra de rolagem vertical.", + "scrollbar.vertical.auto": "A barra de rolagem vertical estará visível somente quando necessário.", + "scrollbar.vertical.fit": "A barra de rolagem vertical sempre estará oculta.", + "scrollbar.vertical.visible": "A barra de rolagem vertical sempre estará visível.", + "scrollbar.verticalScrollbarSize": "A largura da barra de rolagem vertical.", + "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Se os espaços em branco à direita e à esquerda sempre devem ser selecionados.", + "selectSubwords": "Se subpalavras (como \"foo\" em \"fooBar\" ou \"foo_bar\") devem ser selecionadas.", + "selectionClipboard": "Controla se a área de transferência primária do Linux deve ser compatível.", + "selectionHighlight": "Controla se o editor deve realçar correspondências semelhantes à seleção.", + "showDeprecated": "Controla variáveis preteridas do tachado.", + "showFoldingControls": "Controla quando os controles de dobragem na medianiz são exibidos.", + "showFoldingControls.always": "Sempre mostrar os controles de dobragem.", + "showFoldingControls.mouseover": "Mostrar somente os controles de dobragem quando o mouse estiver sobre a medianiz.", + "showFoldingControls.never": "Nunca mostre os controles dobráveis e reduza o tamanho da calha.", + "showUnused": "Controla o esmaecimento do código não usado.", + "smoothScrolling": "Controla se o editor rolará usando uma animação.", + "snippetSuggestions": "Controla se os snippets são mostrados com outras sugestões e como são classificados.", + "snippetSuggestions.bottom": "Mostrar sugestões de snippet abaixo de outras sugestões.", + "snippetSuggestions.inline": "Mostrar sugestões de snippets com outras sugestões.", + "snippetSuggestions.none": "Não mostrar sugestões de snippet.", + "snippetSuggestions.top": "Mostrar sugestões de snippet na parte superior de outras sugestões.", + "stickyTabStops": "Emular o comportamento da seleção dos caracteres de tabulação ao usar espaços para recuo. A seleção respeitará as paradas de tabulação.", + "suggest.filterGraceful": "Controla se a filtragem e classificação de sugestões considera erros pequenos de digitação.", + "suggest.insertMode": "Controla se as palavras são substituídas ao aceitar as conclusões. Observe que isso depende de extensões que optam por esse recurso.", + "suggest.insertMode.always": "Sempre selecione uma sugestão ao disparar automaticamente o IntelliSense.", + "suggest.insertMode.insert": "Inserir sugestão sem substituir o texto à direita do cursor.", + "suggest.insertMode.never": "Nunca selecione uma sugestão ao disparar automaticamente o IntelliSense.", + "suggest.insertMode.replace": "Inserir a sugestão e substituir o texto à direita do cursor.", + "suggest.insertMode.whenQuickSuggestion": "Selecione uma sugestão somente ao disparar o IntelliSense enquanto digita.", + "suggest.insertMode.whenTriggerCharacter": "Selecione uma sugestão somente ao disparar o IntelliSense de um caractere de gatilho.", + "suggest.localityBonus": "Controla se a classificação favorece palavras que aparecem próximas ao cursor.", + "suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Esta configuração foi preterida. Agora, o widget de sugestão pode ser redimensionado.", + "suggest.preview": "Controla se a visualização do resultado da sugestão é apresentada no editor.", + "suggest.selectionMode": "Controla se uma sugestão é selecionada quando o widget é exibido. Observe que isso só se aplica a sugestões disparadas automaticamente ('#editor.quickSuggestions#' e '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') e que uma sugestão é sempre selecionada quando invocada explicitamente, por exemplo, por meio de 'Ctrl+Espaço'.", + "suggest.shareSuggestSelections": "Controla se as seleções de sugestão lembradas são compartilhadas entre vários workspaces e janelas (precisa de `#editor.suggestSelection#`).", + "suggest.showIcons": "Controla se os ícones em sugestões devem ser mostrados ou ocultados.", + "suggest.showInlineDetails": "Controla se os detalhes da sugestão são mostrados embutidos com o rótulo ou somente no widget de detalhes.", + "suggest.showStatusBar": "Controla a visibilidade da barra de status na parte inferior do widget de sugestão.", + "suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Controla se um snippet ativo impede sugestões rápidas.", + "suggestFontSize": "Tamanho da fonte para o widget sugerido. Quando definido como {0}, o valor de {1} é usado.", + "suggestLineHeight": "Altura da linha para o widget de sugestão. Quando definido como {0}, o valor de {1} é usado. O valor mínimo é 8.", + "suggestOnTriggerCharacters": "Controla se as sugestões devem ser exibidas automaticamente ao digitar caracteres de gatilho.", + "suggestSelection": "Controla como as sugestões são previamente selecionadas ao mostrar a lista de sugestões.", + "suggestSelection.first": "Sempre selecionar a primeira sugestão.", + "suggestSelection.recentlyUsed": "Selecionar sugestões recentes, a menos que outra digitação selecione uma, por exemplo, `console.| -> console.log`, pois `log` foi concluído recentemente.", + "suggestSelection.recentlyUsedByPrefix": "Selecionar sugestões com base nos prefixos anteriores que concluíram essas sugestões, por exemplo, `co -> console` e `con -> const`.", + "tabCompletion": "Habilita as conclusões da tabulação.", + "tabCompletion.off": "Desabilitar as conclusões da tabulação.", + "tabCompletion.on": "A conclusão da tabulação inserirá a melhor sugestão de correspondência quando você pressionar a tecla Tab.", + "tabCompletion.onlySnippets": "A conclusão da tabulação insere snippets quando o prefixo corresponde. Funciona melhor quando 'quickSuggestions' não está habilitado.", + "tabFocusMode": "Controla se o editor recebe guias ou as transfere para o workbench de navegação.", + "unfoldOnClickAfterEndOfLine": "Controla se clicar no conteúdo vazio depois de uma linha dobrada desdobrará a linha.", + "unicodeHighlight.allowedCharacters": "Define os caracteres permitidos que não estão sendo destacados.", + "unicodeHighlight.allowedLocales": "Caracteres unicode que são comuns em localidades permitidas não estão sendo destacados.", + "unicodeHighlight.ambiguousCharacters": "Controla se são realçados caracteres que podem ser confundidos com caracteres ASCII básicos, exceto aqueles que são comuns no local do usuário atual.", + "unicodeHighlight.includeComments": "Controla se os caracteres nos comentários também devem ser sujeitos a destaque unicode.", + "unicodeHighlight.includeStrings": "Controla se as cadeias de caracteres também devem estar sujeitas ao realce do unicode.", + "unicodeHighlight.invisibleCharacters": "Controla se os caracteres que apenas reservam espaço ou não têm largura alguma são destacados.", + "unicodeHighlight.nonBasicASCII": "Controla se todos os caracteres ASCII não-básicos são destacados. Somente caracteres entre U+0020 e U+007E, tabulação, alimentação de linha e retorno de carro são considerados ASCII básicos.", + "unusualLineTerminators": "Remover terminadores de linha incomuns que possam causar problemas.", + "unusualLineTerminators.auto": "Terminadores de linha incomuns são removidos automaticamente.", + "unusualLineTerminators.off": "Terminadores de linha incomuns são ignorados.", + "unusualLineTerminators.prompt": "Terminadores de linha incomuns solicitam ser removidos.", + "useTabStops": "Espaços e guias são inseridos e excluídos em alinhamento com as paradas de tabulação.", + "wordBreak": "Controla as regras de quebra de palavras usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK).", + "wordBreak.keepAll": "As quebras de palavras não devem ser usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK). O comportamento do texto não CJK é igual ao normal.", + "wordBreak.normal": "Use a regra de quebra de linha padrão.", + "wordSegmenterLocales": "Localidades a serem usadas para segmentação de palavras ao realizar operações ou navegação relacionadas a palavras. Especifique a marca de idioma BCP 47 da palavra que você deseja reconhecer (por exemplo, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).", + "wordSeparators": "Caracteres que serão usados como separadores de palavras ao fazer operações ou navegações relacionadas a palavras.", + "wordWrap": "Controla como as linhas devem ser quebradas.", + "wordWrap.bounded": "As linhas serão quebradas no mínimo do visor e de `#editor.wordWrapColumn#`.", + "wordWrap.off": "As linhas nunca serão quebradas.", + "wordWrap.on": "As linhas serão quebradas na largura do visor.", + "wordWrap.wordWrapColumn": "As linhas serão quebradas em `#editor.wordWrapColumn#`.", + "wordWrapColumn": "Controla a coluna de quebra de linha do editor quando `#editor.wordWrap#` é `wordWrapColumn` ou `bounded`.", + "wrappingIndent": "Controla o recuo de linhas quebradas.", + "wrappingIndent.deepIndent": "As linhas quebradas obtêm recuo de +2 para o pai.", + "wrappingIndent.indent": "As linhas quebradas obtêm recuo de +1 para o pai.", + "wrappingIndent.none": "Sem recuo. Linhas quebradas começam na coluna 1.", + "wrappingIndent.same": "As linhas quebradas têm o mesmo recuo que o pai.", + "wrappingStrategy": "Controla o algoritmo que calcula os pontos de encapsulamento. Nota que, no modo de acessibilidade, avançado será usado para a melhor experiência.", + "wrappingStrategy.advanced": "Delega a computação do ponto de quebra de linha para o navegador. Este é um algoritmo lento, que pode causar congelamento para arquivos grandes, mas funciona corretamente em todos os casos.", + "wrappingStrategy.simple": "Assume que todos os caracteres têm a mesma largura. Este é um algoritmo rápido que funciona corretamente para fontes com espaçamento uniforme e determinados scripts (como caracteres latinos) em que os glifos têm a mesma largura." }, - "vs/workbench/contrib/testing/common/constants": { - "testGroup.coverage": "Cobertura", - "testGroup.debug": "Depurar", - "testGroup.run": "Executar", - "testState.errored": "Com erro", - "testState.failed": "Com falha", - "testState.passed": "Aprovado", - "testState.queued": "Na fila", - "testState.running": "Em execução", - "testState.skipped": "Ignorado", - "testState.unset": "Ainda não executou", - "testing.treeElementLabel": "{0} ({1})" + "vs/editor/common/core/editorColorRegistry": { + "caret": "Cor do cursor do editor.", + "deprecatedEditorActiveIndentGuide": "\"editorIndentGuide.activeBackground\" foi preterido. Alternativamente, use \"editorIndentGuide.activeBackground1\".", + "deprecatedEditorActiveLineNumber": "A ID foi preterida. Use 'editorLineNumber.activeForeground'.", + "deprecatedEditorIndentGuides": "\"editorIndentGuide.background\" foi preterido. Alternativamente, use \"editorIndentGuide.background1\".", + "editorActiveIndentGuide": "Cor dos guias de recuo do editor ativo.", + "editorActiveIndentGuide1": "Cor das guias de recuo do editor ativo (1).", + "editorActiveIndentGuide2": "Cor das guias de recuo do editor ativo (2).", + "editorActiveIndentGuide3": "Cor das guias de recuo do editor ativo (3).", + "editorActiveIndentGuide4": "Cor das guias de recuo do editor ativo (4).", + "editorActiveIndentGuide5": "Cor das guias de recuo do editor ativo (5).", + "editorActiveIndentGuide6": "Cor das guias de recuo do editor ativo (6).", + "editorActiveLineNumber": "Cor do número da linha ativa do editor", + "editorBracketHighlightForeground1": "Cor do primeiro plano dos colchetes (1). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", + "editorBracketHighlightForeground2": "Cor do primeiro plano dos colchetes (2). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", + "editorBracketHighlightForeground3": "Cor do primeiro plano dos colchetes (3). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", + "editorBracketHighlightForeground4": "Cor do primeiro plano dos colchetes (4). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", + "editorBracketHighlightForeground5": "Cor do primeiro plano dos colchetes (5). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", + "editorBracketHighlightForeground6": "Cor do primeiro plano dos colchetes (6). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.", + "editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Cor do primeiro plano de colchetes inesperados.", + "editorBracketMatchBackground": "Cor da tela de fundo atrás dos colchetes correspondentes", + "editorBracketMatchBorder": "Cor das caixas de colchetes correspondentes", + "editorBracketPairGuide.activeBackground1": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (1). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.activeBackground2": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (2). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.activeBackground3": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (3). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.activeBackground4": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (4) Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.activeBackground5": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (5). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.activeBackground6": "Cor de fundo das guias do par de colchetes ativos (6). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.background1": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (1). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.background2": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (2). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.background3": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (3). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.background4": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (4). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.background5": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (5). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorBracketPairGuide.background6": "Cor de fundo das guias do par de colchetes inativos (6). Requer a habilitação das guias do par de colchetes.", + "editorCodeLensForeground": "Cor de primeiro plano do editor CodeLens", + "editorCursorBackground": "A cor da tela de fundo do cursor do editor. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor de bloco.", + "editorDimmedLineNumber": "Cor da linha final do editor quando editor.renderFinalNewline é definido como esmaecido.", + "editorGhostTextBackground": "Cor da tela de fundo do texto fantasma no editor.", + "editorGhostTextBorder": "Cor da borda de um texto fantasma no editor.", + "editorGhostTextForeground": "Cor de primeiro plano do texto fantasma no editor.", + "editorGutter": "Cor da tela de fundo da medianiz do editor. A medianiz contém as margens do glifo e os números das linhas.", + "editorIndentGuides": "Cor dos guias de recuo do editor.", + "editorIndentGuides1": "Cor das guias de recuo do editor (1).", + "editorIndentGuides2": "Cor das guias de recuo do editor (2).", + "editorIndentGuides3": "Cor das guias de recuo do editor (3).", + "editorIndentGuides4": "Cor das guias de recuo do editor (4).", + "editorIndentGuides5": "Cor das guias de recuo do editor (5).", + "editorIndentGuides6": "Cor das guias de recuo do editor (6).", + "editorLineNumbers": "Cor dos números de linha do editor.", + "editorMultiCursorPrimaryBackground": "Cor da tela de fundo do cursor do editor primário quando há vários cursores presentes. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor em bloco.", + "editorMultiCursorPrimaryForeground": "Cor do cursor do editor primário quando há vários cursores presentes.", + "editorMultiCursorSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo dos cursores do editor secundário quando há vários cursores presentes. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor em bloco.", + "editorMultiCursorSecondaryForeground": "Cor dos cursores do editor secundário quando há vários cursores presentes.", + "editorOverviewRulerBackground": "Cor da tela de fundo da régua de visão geral do editor.", + "editorOverviewRulerBorder": "Cor da borda da régua de visão geral.", + "editorRuler": "Cor das réguas do editor.", + "editorUnicodeHighlight.background": "Cor da tela de fundo usada para realçar os caracteres unicode.", + "editorUnicodeHighlight.border": "A cor da borda usada para destacar caracteres unicode.", + "editorWhitespaces": "Cor dos caracteres de espaço em branco no editor.", + "lineHighlight": "Cor da tela de fundo para o realce da linha na posição do cursor.", + "lineHighlightBorderBox": "Cor da tela de fundo da borda ao redor da linha na posição do cursor.", + "overviewRuleError": "Cor do marcador da régua de visão geral para erros.", + "overviewRuleInfo": "Cor do marcador da régua de visão geral para informações.", + "overviewRuleWarning": "Cor do marcador da régua de visão geral para avisos.", + "overviewRulerRangeHighlight": "Cor do marcador da régua de visão geral para realces de intervalo. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "rangeHighlight": "Cor da tela de fundo dos intervalos realçados, como os recursos para abrir e localizar rapidamente. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "rangeHighlightBorder": "Cor da tela de fundo da borda ao redor dos intervalos realçados.", + "symbolHighlight": "Cor da tela de fundo do símbolo realçado, como para ir para definição ou para ir para o próximo símbolo/símbolo anterior. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "symbolHighlightBorder": "Cor da tela de fundo da borda ao redor dos símbolos realçados.", + "unnecessaryCodeBorder": "A cor da borda do código-fonte não necessário (não usado) no editor.", + "unnecessaryCodeOpacity": "Opacidade do código-fonte não necessário (não usado) no editor. Por exemplo, \"#000000c0\" renderizará o código com 75% de opacidade. Para temas de alto contraste, use a cor do tema 'editorUnnecessaryCode.border' para sublinhar o código não necessário em vez de esmaecê-lo." }, - "vs/workbench/contrib/testing/common/testingContentProvider": { - "runNoOutout": "A execução de teste não registrou nenhuma saída." + "vs/editor/common/editorContextKeys": { + "accessibleDiffViewerVisible": "Se o visualizador de diferenças acessível está visível", + "comparingMovedCode": "Se um bloco de código movido está selecionado para comparação", + "diffEditorHasChanges": "Se o editor de comparação tem alterações", + "diffEditorInlineMode": "Se o modo embutido está ativo", + "diffEditorModifiedUri": "O URI do documento modificado", + "diffEditorModifiedWritable": "Se a modificação é gravável no editor de comparação", + "diffEditorOriginalUri": "O URI do documento original", + "diffEditorOriginalWritable": "Se a modificação é gravável no editor de comparação", + "diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Se o ponto de interrupção em linha de renderização lado a lado do editor de comparação foi atingido", + "editorColumnSelection": "Se a opção `editor.columnSelection` está habilitada", + "editorFocus": "Se o editor ou um widget do editor tem o foco (por exemplo, o foco está no widget de localização)", + "editorHasCodeActionsProvider": "Se o editor tem um provedor de ações de código", + "editorHasCodeLensProvider": "Se o editor tem um provedor de CodeLens", + "editorHasCompletionItemProvider": "Se o editor tem um provedor de item de conclusão", + "editorHasDeclarationProvider": "Se o editor tem um provedor de declaração", + "editorHasDefinitionProvider": "Se o editor tem um provedor de definição", + "editorHasDocumentFormattingProvider": "Se o editor tem um provedor de formatação de documento", + "editorHasDocumentHighlightProvider": "Se o editor tem um provedor de realce de documento", + "editorHasDocumentSelectionFormattingProvider": "Se o editor tem um provedor de formatação de seleção de documento", + "editorHasDocumentSymbolProvider": "Se o editor tem um provedor de símbolos de documento", + "editorHasHoverProvider": "Se o editor tem um provedor de foco", + "editorHasImplementationProvider": "Se o editor tem um provedor de implementação", + "editorHasInlayHintsProvider": "Se o editor tem um provedor de dicas embutidas", + "editorHasMultipleDocumentFormattingProvider": "Se o editor tem vários provedores de formatação de documento", + "editorHasMultipleDocumentSelectionFormattingProvider": "Se o editor tem vários provedores de formatação de seleção de documento", + "editorHasMultipleSelections": "Se o editor tem várias seleções", + "editorHasReferenceProvider": "Se o editor tem um provedor de referência", + "editorHasRenameProvider": "Se o editor tem um provedor de renomeação", + "editorHasSelection": "Se o editor tem um texto selecionado", + "editorHasSignatureHelpProvider": "Se o editor tem um provedor de ajuda da assinatura", + "editorHasTypeDefinitionProvider": "Se o editor tem um provedor de definição de tipo", + "editorHoverFocused": "Se o foco do editor está visível", + "editorHoverVisible": "Se o foco do editor está visível", + "editorLangId": "O identificador de linguagem do editor", + "editorReadonly": "Se o editor é somente leitura", + "editorTabMovesFocus": "Se `Tab` moverá o foco para fora do editor", + "editorTextFocus": "Se o texto do editor tem o foco (o cursor está piscando)", + "inCompositeEditor": "Se o editor faz parte de um editor maior (por exemplo, notebooks)", + "inDiffEditor": "Se o contexto é um editor de comparação", + "inMultiDiffEditor": "Se o contexto é um editor de diff múltiplo", + "isEmbeddedDiffEditor": "Se o contexto é um editor de diferenças incorporado", + "multiDiffEditorAllCollapsed": "Se todos os arquivos no editor de várias diferenças estão recolhidos", + "standaloneColorPickerFocused": "Se o seletor de cor autônomo está focado", + "standaloneColorPickerVisible": "Se o seletor de cor autônomo está visível", + "stickyScrollFocused": "Se a rolagem fixa está focada", + "stickyScrollVisible": "Se a rolagem fixa está visível", + "textInputFocus": "Se um editor ou uma entrada de rich text tem o foco (o cursor está piscando)" }, - "vs/workbench/contrib/testing/common/testingContextKeys": { - "testing.activeEditorHasTests": "Indica se algum teste está presente no editor atual", - "testing.canRefresh": "Indica se algum controlador de teste tem um manipulador de atualização anexado.", - "testing.controllerId": "ID do controlador do item de teste atual", - "testing.coverageToolbarEnabled": "Indica se a barra de ferramentas de cobertura está habilitada", - "testing.hasConfigurableConfig": "Indica se qualquer configuração de teste pode ser configurada", - "testing.hasCoverableTests": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração de cobertura", - "testing.hasDebuggableTests": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração de depuração", - "testing.hasNonDefaultConfig": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração não padrão", - "testing.hasPerTestCoverage": "Indica se a cobertura por teste está disponível", - "testing.hasRunnableTests": "Indica se algum controlador de teste registrou uma configuração de execução", - "testing.isContinuousModeOn": "Indica se o modo de teste contínuo está ativado.", - "testing.isCoverageFilteredToTest": "Indica se a cobertura foi filtrada para um único teste", - "testing.isParentRunningContinuously": "Indica se o pai de um teste está em execução contínua, definido no contexto do menu dos itens de teste", - "testing.isRefreshing": "Indica se algum controlador de teste está atualizando testes no momento.", - "testing.isTestCoverageOpen": "Indica se um relatório de cobertura de teste está aberto", - "testing.peekItemType": "Tipo do item na visualização de saída. Um \"teste\", \"mensagem\", \"tarefa\" ou \"resultado\".", - "testing.supportsContinuousRun": "Indica se há suporte para a execução de teste contínuo", - "testing.testId": "ID do item de teste atual, definida ao criar ou abrir menus em itens de teste", - "testing.testItemHasUri": "Booliano indicando se o item de teste tem um URI definido", - "testing.testItemIsHidden": "Booliano indicando se o item de teste está oculto", - "testing.testMessage": "Valor definido em `testMessage.contextValue`, disponível no editor/conteúdo e em teste/mensagem/contexto", - "testing.testResultOutdated": "O valor disponível no editor/conteúdo e teste/mensagem/contexto quando o resultado está desatualizado", - "testing.testResultState": "Valor disponível para teste/item/resultado indicando o estado do item." + "vs/editor/common/languages": { + "Array": "matriz", + "Boolean": "booliano", + "Class": "classe", + "Constant": "constante", + "Constructor": "construtor", + "Enum": "enumeração", + "EnumMember": "membro de enumeração", + "Event": "evento", + "Field": "campo", + "File": "arquivo", + "Function": "função", + "Interface": "interface", + "Key": "tecla", + "Method": "método", + "Module": "módulo", + "Namespace": "namespace", + "Null": "nulo", + "Number": "número", + "Object": "objeto", + "Operator": "operador", + "Package": "pacote", + "Property": "propriedade", + "String": "cadeia de caracteres", + "Struct": "struct", + "TypeParameter": "parâmetro de tipo", + "Variable": "variável", + "symbolAriaLabel": "{0} ({1})" }, - "vs/workbench/contrib/testing/common/testResult": { - "runFinished": "Teste executado em {0}" + "vs/editor/common/languages/modesRegistry": { + "plainText.alias": "Texto sem Formatação" }, - "vs/workbench/contrib/testing/common/testServiceImpl": { - "testError": "Ocorreu um erro ao tentar executar os testes: {0}", - "testTrust": "A execução de testes pode executar o código no seu espaço de trabalho." + "vs/editor/common/model/editStack": { + "edit": "Digitando" }, - "vs/workbench/contrib/themes/browser/themes.contribution": { - "browseColorThemeInMarketPlace.label": "Procurar Temas de Cores no Marketplace", - "browseColorThemes": "Procurar Temas de Cores Adicionais...", - "browseProductIconThemes": "Procurar Temas Adicionais de Ícones de Produto...", - "button.browse": "Procurar Temas", - "button.cancel": "Cancelar", - "button.keep": "Manter Novo Tema", - "button.revert": "Reverter", - "button.tryTheme": "Experimentar Novo Tema", - "cannotToggle": "Não é possível alternar entre os temas claro e escuro quando ''{0}'' estiver habilitado nas configurações.", - "defaultProductIconThemeLabel": "Padrão", - "fileIconThemeCategory": "temas de ícones de arquivo", - "generateColorTheme.label": "Gerar Tema de Cores com as Configurações Atuais", - "goToSetting": "Abrir Configurações", - "installColorThemes": "Instalar Temas de Cor Adicionais...", - "installExtension.button.ok": "OK", - "installExtension.confirm": "Isso instalará a extensão '{0}' publicada por '{1}'. Você quer continuar?", - "installIconThemes": "Instalar Temas de Ícones de Arquivo Adicionais...", - "installProductIconThemes": "Instalar Temas Adicionais de Ícone do Produto...", - "installing extensions": "Instalando a extensão {0}...", - "manage extension": "Gerenciar a Extensão", - "manageExtensionIcon": "Ícone da ação “Gerenciar” na seleção rápida de tema.", - "miSelectTheme": "&&Tema", - "newThemeNotification": "O Visual Studio Code agora vem com um novo tema padrão '{0}'. Você quer tentar?", - "noIconThemeDesc": "Desabilitar Ícones de Arquivo", - "noIconThemeLabel": "Nenhum", - "productIconThemeCategory": "temas de ícones do produto", - "search.error": "Erro ao pesquisar temas: {0}", - "selectIconTheme.label": "Tema do Ícone de Arquivo", - "selectProductIconTheme.label": "Tema do Ícone do Produto", - "selectTheme.label": "Tema de Cores", - "themeUpdatedNotification": "O Visual Studio Code agora vem com um novo tema padrão '{0}'. Se preferir, você pode voltar ao tema antigo ou experimentar um dos muitos outros temas de cores disponíveis.", - "themes": "Temas", - "themes.category.dark": "temas escuros", - "themes.category.hc": "temas de alto contraste", - "themes.category.light": "temas claros", - "themes.configure.switchingDisabled": "Detectar modo de cor do sistema desabilitado. Clique para configurar.", - "themes.configure.switchingEnabled": "Detectar modo de cor do sistema habilitado. Clique para configurar.", - "themes.selectIconTheme": "Selecione o Tema do Ícone do Arquivo (Teclas para Cima/Baixo para Visualizar)", - "themes.selectIconTheme.label": "Tema do Ícone de Arquivo", - "themes.selectMarketplaceTheme": "Digite para Pesquisar Mais. Selecione para Instalar. Teclas Para Cima/Baixo para a Visualização", - "themes.selectProductIconTheme": "Selecione o Tema do Ícone do Produto (Teclas para Cima/Baixo para Visualizar)", - "themes.selectProductIconTheme.label": "Tema do Ícone do Produto", - "themes.selectTheme.darkHC": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Escuro de Alto Contraste", - "themes.selectTheme.darkScheme": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Escuro do Sistema", - "themes.selectTheme.default": "Selecionar Tema de Cores (detectar modo de cor do sistema desabilitado)", - "themes.selectTheme.lightHC": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Claro de Alto Contraste", - "themes.selectTheme.lightScheme": "Selecionar Tema de Cores para o Modo Claro do Sistema", - "toggleLightDarkThemes.label": "Alterne entre Temas Claro/Escuro" + "vs/editor/common/standaloneStrings": { + "accessibilityHelpMessage": "Pressione Alt+F1 para obter Opções de Acessibilidade.", + "accessibilityHelpTitle": "Ajuda de Acessibilidade", + "auto_off": "O aplicativo está configurado para nunca ser otimizado para uso com um Leitor de Tela.", + "auto_on": "O aplicativo está configurado para ser otimizado para uso com um Leitor de Tela.", + "bulkEditServiceSummary": "Foram feitas {0} edições em {1} arquivos", + "changeConfigToOnMac": "Configure o aplicativo para ser otimizado para uso com um Leitor de Tela (Command+E).", + "changeConfigToOnWinLinux": "Configure o aplicativo para ser otimizado para uso com um Leitor de Tela (Control+E).", + "editableDiffEditor": "Você está em um painel de um editor de diferenças.", + "editableEditor": "Você está em um editor de código.", + "editorViewAccessibleLabel": "Conteúdo do editor", + "gotoLineActionLabel": "Acessar a Linha/Coluna...", + "helpQuickAccess": "Mostrar Todos os Provedores de Acesso Rápido", + "inspectTokens": "Desenvolvedor: Inspecionar Tokens", + "listAnnouncementsCommand": "Execute o comando: Listar anúncios de sinais para obter uma visão geral dos anúncios e seu status atual.", + "listSignalSoundsCommand": "Execute o comando: Listar sons de sinal para obter uma visão geral de todos os sons e seu status atual.", + "openingDocs": "Abrindo a página de documentação de Acessibilidade.", + "quickChatCommand": "Alterne o chat rápido ({0}) para abrir ou fechar uma sessão de chat.", + "quickChatCommandNoKb": "No momento, a alternância de chat rápido não é acionável por uma associação de teclas.", + "quickCommandActionHelp": "Mostrar e Executar Comandos", + "quickCommandActionLabel": "Paleta de Comandos", + "quickOutlineActionLabel": "Ir para Símbolo...", + "quickOutlineByCategoryActionLabel": "Ir para Símbolo por Categoria...", + "readonlyDiffEditor": "Você está em um painel somente leitura de um editor de diferenças.", + "readonlyEditor": "Você está em um editor de código somente leitura.", + "screenReaderModeDisabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela desabilitado.", + "screenReaderModeEnabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela habilitado.", + "showAccessibilityHelpAction": "Mostrar Ajuda de Acessibilidade", + "startInlineChatCommand": "Inicie o chat embutido ({0}) para criar uma sessão de chat no editor.", + "startInlineChatCommandNoKb": "O comando: Iniciar chat embutido não pode ser configurado por uma associação de teclas no momento.", + "stickScrollKb": "Foco de Rolagem Autoadesiva ({0}) para concentrar os escopos aninhados no momento.", + "stickScrollNoKb": "Foco de Rolagem Autoadesiva para focar os escopos aninhados no momento. Atualmente, não é acionável por uma associação de teclas.", + "tabFocusModeOffMsg": "Pressionar Tab no editor atual inserirá o caractere de tabulação. Alterne esse comportamento {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressionar Tab no editor atual inserirá o caractere de tabulação. No momento, o comando {0} não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "tabFocusModeOnMsg": "Pressionar Tab no editor atual moverá o foco para o próximo elemento focalizável. Alterne esse comportamento {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressionar Tab no editor atual moverá o foco para o próximo elemento focalizável. No momento, o comando {0} não pode ser disparado por uma associação de teclas.", + "toggleHighContrast": "Ativar/Desativar Tema de Alto Contraste" }, - "vs/workbench/contrib/timeline/browser/timeline.contribution": { - "files.openTimeline": "Abrir Linha do Tempo", - "filterTimeline": "Filtrar Linha do Tempo", - "timeline.pageOnScroll": "Experimental. Controla se a Exibição de linha do tempo carregará a próxima página de itens quando você rolar até o final da lista.", - "timeline.pageSize": "O número de itens a serem mostrados na Exibição de linha do tempo por padrão e ao carregar mais itens. A configuração como `null` (o padrão) escolherá automaticamente um tamanho de página com base na área visível da Exibição de linha do tempo.", - "timelineConfigurationTitle": "Linha do tempo", - "timelineFilter": "Ícone da ação de linha do tempo do filtro.", - "timelineOpenIcon": "Ícone da ação abrir a linha do tempo.", - "timelineViewIcon": "Ícone de exibição da exibição de linha do tempo." + "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { + "overflow.chars": "{0} caracteres", + "showMore": "Mostrar mais ({0})" }, - "vs/workbench/contrib/timeline/browser/timelinePane": { - "refresh": "Atualizar", - "timeline": "Linha do tempo", - "timeline.aria.item": "{0}: {1}", - "timeline.editorCannotProvideTimeline": "O editor ativo não pode fornecer informações de linha do tempo.", - "timeline.loadMore": "Carregar mais", - "timeline.loading": "Carregando linha do tempo para {0}...", - "timeline.loadingMore": "Carregando...", - "timeline.noLocalHistoryYet": "O Histórico Local acompanhará as alterações recentes conforme você as salvar, a menos que o arquivo tenha sido excluído ou seja muito grande.", - "timeline.noSCM": "O Controle do código-fonte não foi configurado.", - "timeline.noTimelineInfo": "Nenhuma informação de linha do tempo fornecida.", - "timeline.noTimelineInfoFromEnabledSources": "Nenhuma informação de linha do tempo filtrada fornecida.", - "timeline.noTimelineSourcesEnabled": "Todas as fontes da linha do tempo foram filtradas.", - "timeline.toggleFollowActiveEditorCommand.follow": "Fixar a Linha do Tempo Atual", - "timeline.toggleFollowActiveEditorCommand.unfollow": "Desafixar a Linha do Tempo Atual", - "timelinePin": "Ícone da ação fixar a linha do tempo.", - "timelineRefresh": "Ícone da ação atualizar a linha do tempo.", - "timelineUnpin": "Ícone da ação desafixar a linha do tempo." + "vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect": { + "anchorSet": "Conjunto de âncoras em {0}:{1}", + "cancelSelectionAnchor": "Cancelar Âncora de Seleção", + "goToSelectionAnchor": "Ir para a Âncora de Seleção", + "selectFromAnchorToCursor": "Selecionar da Âncora ao Cursor", + "selectionAnchor": "Âncora de Seleção", + "setSelectionAnchor": "Definir Âncora de Seleção" }, - "vs/workbench/contrib/typeHierarchy/browser/typeHierarchy.contribution": { - "close": "Fechar", - "editorHasTypeHierarchyProvider": "Se um provedor de hierarquia de tipo está disponível", - "error": "Falha ao mostrar a hierarquia de tipos", - "no.item": "Nenhum resultado", - "title": "Visualizar Hierarquia do Tipo ", - "title.refocusTypeHierarchy": "Hierarquia do Tipo Focar Novamente", - "title.subtypes": "Mostrar os Subtipos", - "title.supertypes": "Mostrar os Supertipos", - "typeHierarchyDirection": "se a hierarquia de tipo mostra supertipos ou subtipos", - "typeHierarchyVisible": "Se a hierarquia de tipo Visualizar estiver sendo exibida no momento" + "vs/editor/contrib/bracketMatching/browser/bracketMatching": { + "miGoToBracket": "Ir para &&Colchetes", + "overviewRulerBracketMatchForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para os colchetes correspondentes.", + "smartSelect.jumpBracket": "Ir para Colchetes", + "smartSelect.removeBrackets": "Remover Colchetes", + "smartSelect.selectToBracket": "Selecionar para Colchete", + "smartSelect.selectToBracketDescription": "Selecione o texto que está dentro, incluindo os colchetes ou chaves" }, - "vs/workbench/contrib/typeHierarchy/browser/typeHierarchyPeek": { - "empt.subtypes": "Nenhum subtipo de '{0}'", - "empt.supertypes": "Nenhum supertipo de '{0}'", - "subtypes": "Subtipos de '{0}'", - "supertypes": "Supertipos de '{0}'", - "title.loading": "Carregando..." + "vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": { + "caret.moveLeft": "Mover Texto Selecionado para a Esquerda", + "caret.moveRight": "Mover Texto Selecionado para a Direita" }, - "vs/workbench/contrib/typeHierarchy/browser/typeHierarchyTree": { - "subtypes": "subtipos de {0}", - "supertypes": "supertipos de {0}", - "tree.aria": "Tipo de Hierarquia" + "vs/editor/contrib/caretOperations/browser/transpose": { + "transposeLetters.label": "Transpor Letras" }, - "vs/workbench/contrib/update/browser/releaseNotesEditor": { - "releaseNotesInputName": "Notas sobre a Versão: {0}", - "showOnUpdate": "Mostrar notas sobre a versão após uma atualização", - "unassigned": "não atribuído" + "vs/editor/contrib/clipboard/browser/clipboard": { + "actions.clipboard.copyLabel": "Copiar", + "actions.clipboard.copyWithSyntaxHighlightingLabel": "Copiar com Realce de Sintaxe", + "actions.clipboard.cutLabel": "Recortar", + "actions.clipboard.pasteLabel": "Colar", + "copy as": "Copiar como", + "miCopy": "&&Copiar", + "miCut": "Recor&&tar", + "miPaste": "&&Colar", + "share": "Compartilhar" }, - "vs/workbench/contrib/update/browser/update": { - "DownloadingUpdate": "Baixando a Atualização...", - "checkForUpdates": "Verificar Atualizações...", - "checkingForUpdates": "Verificando se há Atualizações...", - "download update": "Baixar Atualização", - "download update_1": "Baixar Atualização (1)", - "downloading": "Baixando...", - "installUpdate": "Instalar Atualização", - "installUpdate...": "Instalar Atualização... (1)", - "installingUpdate": "Instalando a Atualização...", - "later": "Mais tarde", - "learn more": "Saiba Mais", - "noUpdatesAvailable": "Não há atualizações disponíveis no momento.", - "read the release notes": "Bem-vindo(a) ao {0} v{1}. Deseja ler as Notas sobre a Versão?", - "relaunchDetailInsiders": "Pressione o botão recarregar para mudar para a versão dodos participantes do programa Insider do VS Code.", - "relaunchDetailStable": "Pressione o botão recarregar para mudar para a versão Estável do VS Code.", - "relaunchMessage": "A alteração da versão exige uma recarga para entrar em vigor", - "releaseNotes": "Notas sobre a Versão", - "reload": "&&Recarregar", - "restartToUpdate": "Reiniciar para Atualizar (1)", - "selectSyncService.detail": "A versão interna do VS Code sincronizará as configurações, as associações de teclas, as extensões, os trechos e o Estado da interface do usuário usando um serviço de sincronização de configurações internas separado por padrão.", - "selectSyncService.message": "Escolha o serviço de sincronização de configurações a ser usado após a alteração da versão", - "showUpdateReleaseNotes": "Mostrar Notas da Versão da Atualização", - "switchToInsiders": "Alternar para Versões Internas...", - "switchToStable": "Alternar para Versão Estável...", - "thereIsUpdateAvailable": "Há uma atualização disponível.", - "update service": "Atualizar Serviço", - "update service disabled": "As atualizações estão desabilitadas porque você está executando a instalação de {0} do escopo do usuário como Administrador.", - "update.noReleaseNotesOnline": "Esta versão do {0} não tem notas sobre a versão online", - "updateAvailable": "Há uma atualização disponível: {0} {1}", - "updateAvailableAfterRestart": "Reinicie {0} para aplicar a atualização mais recente.", - "updateIsReady": "Nova atualização {0} disponível.", - "updateNow": "Atualizar Agora", - "updating": "Atualizando...", - "use insiders": "&&Insiders", - "use stable": "&&Estável (atual)" + "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeAction": { + "applyCodeActionFailed": "Ocorreu um erro desconhecido ao aplicar a ação de código" }, - "vs/workbench/contrib/update/browser/update.contribution": { - "applyUpdate": "Aplicar a Atualização...", - "checkForUpdates": "Verificar Atualizações...", - "developerCategory": "Desenvolvedor", - "downloadUpdate": "Baixar Atualização", - "installUpdate": "Instalar Atualização", - "mshowReleaseNotes": "Mostrar &&Notas de Versão", - "openDownloadPage": "Baixar {0}", - "pickUpdate": "Aplicar a Atualização", - "releaseNotesFromFileNone": "Não é possível abrir o arquivo atual como Notas Sobre a Versão", - "restartToUpdate": "Reiniciar para Atualizar", - "showReleaseNotes": "Mostrar Notas sobre a Versão", - "showReleaseNotesCurrentFile": "Abrir o Arquivo Atual como Notas Sobre a Versão", - "update.noReleaseNotesOnline": "Esta versão do {0} não tem notas sobre a versão online", - "updateButton": "&&Atualização" + "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands": { + "args.schema.apply": "Controla quando as ações retornadas são aplicadas.", + "args.schema.apply.first": "Sempre aplicar a primeira ação de código retornada.", + "args.schema.apply.ifSingle": "Aplique a primeira ação de código retornada se ela for a única.", + "args.schema.apply.never": "Não aplique as ações de código retornadas.", + "args.schema.kind": "Tipo de ação de código a ser executada.", + "args.schema.preferred": "Controla se somente as ações preferenciais do código devem ser retornadas.", + "autoFix.label": "Correção Automática...", + "editor.action.autoFix.noneMessage": "Nenhuma correção automática disponível", + "editor.action.codeAction.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", + "editor.action.codeAction.noneMessage.kind": "Nenhuma ação de código para '{0}' disponível", + "editor.action.codeAction.noneMessage.preferred": "Nenhuma ação de código preferencial disponível", + "editor.action.codeAction.noneMessage.preferred.kind": "Nenhuma ação de código preferencial para '{0}' disponível", + "editor.action.organize.noneMessage": "Nenhuma ação de importações organizada disponível", + "editor.action.quickFix.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", + "editor.action.refactor.noneMessage": "Nenhuma refatoração disponível", + "editor.action.refactor.noneMessage.kind": "Nenhuma refatoração para '{0}' disponível", + "editor.action.refactor.noneMessage.preferred": "Nenhuma refatoração preferencial disponível", + "editor.action.refactor.noneMessage.preferred.kind": "Não há refatorações preferenciais para '{0}' disponíveis", + "editor.action.source.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível", + "editor.action.source.noneMessage.kind": "Nenhuma ação de código para '{0}' disponível", + "editor.action.source.noneMessage.preferred": "Nenhuma ação de código preferencial disponível", + "editor.action.source.noneMessage.preferred.kind": "Nenhuma ação de código preferencial para '{0}' disponível", + "fixAll.label": "Corrigir Tudo", + "fixAll.noneMessage": "Nenhuma ação de corrigir tudo disponível", + "organizeImports.label": "Organizar as Importações", + "quickfix.trigger.label": "Correção Rápida...", + "refactor.label": "Refatorar...", + "source.label": "Ação de código..." }, - "vs/workbench/contrib/url/browser/trustedDomains": { - "trustedDomain.manageTrustedDomain": "Gerenciar Domínios Confiáveis", - "trustedDomain.manageTrustedDomains": "Gerenciar Domínios Confiáveis", - "trustedDomain.trustAllDomains": "Confiar em todos os domínios (desabilita a proteção de link)", - "trustedDomain.trustAllPorts": "Confiar {0} em todas as portas", - "trustedDomain.trustDomain": "Confiar em {0}", - "trustedDomain.trustSubDomain": "Confiar em {0} e em todos os subdomínios" + "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": { + "includeNearbyQuickFixes": "Habilita/desabilita a exibição da Correção Rápida mais próxima em uma linha quando não estiver atualmente em um diagnóstico.", + "showCodeActionHeaders": "Habilitar/desabilitar a exibição de cabeçalhos de grupo no menu de ação de código." }, - "vs/workbench/contrib/url/browser/trustedDomainsValidator": { - "configureTrustedDomains": "Configurar &&Domínios Confiáveis", - "copy": "&&Copiar", - "open": "&&Abrir", - "openExternalLinkAt": "Deseja que {0} abra o site externo?" + "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": { + "editingNewSelection": "Contexto: {0} na linha {1} e coluna {2}.", + "hideMoreActions": "Ocultar Desabilitados", + "showMoreActions": "Mostrar Desabilitado" }, - "vs/workbench/contrib/url/browser/url.contribution": { - "openUrl": "Abrir URL", - "urlToOpen": "URL para abrir", - "workbench.trustedDomains.promptInTrustedWorkspace": "Quando habilitado, os prompts de domínio confiável serão exibidos ao abrir links em espaços de trabalho confiáveis." + "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": { + "codeAction.widget.id.convert": "Regenerar", + "codeAction.widget.id.extract": "Extrair", + "codeAction.widget.id.inline": "Embutido", + "codeAction.widget.id.more": "Mais Ações...", + "codeAction.widget.id.move": "Mover", + "codeAction.widget.id.quickfix": "Correção Rápida", + "codeAction.widget.id.source": "Ação de código", + "codeAction.widget.id.surround": "Envolver Com" }, - "vs/workbench/contrib/userDataProfile/browser/userDataProfile": { - "create profile": "Criar Perfil...", - "current": "Atual", - "delete profile": "Excluir Perfil...", - "delete specific profile": "Excluir Perfil...", - "edit profile": "Editar Perfil...", - "export profile": "Exportar Perfil...", - "export profile in share": "Exportar Perfil ({0})...", - "import from file": "Selecione Arquivo...", - "import from url": "Importar de URL", - "import profile": "Importar Perfil...", - "import profile dialog": "Selecionar Arquivo de Modelo de Perfil", - "import profile placeholder": "Fornecer URL do Modelo de Perfil", - "import profile quick pick title": "Importar do Modelo de Perfil...", - "import profile share": "Importar Perfil...", - "pick profile to delete": "Selecionar Perfis para Excluir", - "profile import error": "Erro ao criar perfil: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", - "save profile as": "Salvar Perfil Atual como...", - "selectProfile": "Selecionar Perfil", - "show profile contents": "Mostrar Sumário do Perfil", - "switchProfile": "Alternar o Perfil...", - "templates": "Modelos de Perfil" + "vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": { + "codeAction": "Mostrar as Ações do Código", + "codeActionAutoRun": "Executar: {0}", + "codeActionWithKb": "Mostrar as Ações do Código ({0})", + "preferredcodeActionWithKb": "Mostrar as Ações do Código. Correção Rápida Preferencial Disponível ({0})" }, - "vs/workbench/contrib/userDataProfile/browser/userDataProfileActions": { - "cleanup profile": "Perfis de Limpeza", - "create temporary profile": "Criar um Perfil Temporário", - "current": "Atual", - "mange": "Gerenciar...", - "pick profile to rename": "Selecionar Perfil para Renomear", - "profileExists": "O perfil com nome o {0} já existe.", - "rename profile": "Renomear...", - "rename specific profile": "Renomear Perfil...", - "reset workspaces": "Redefinir Associações de Perfis de Workspace", - "select profile to rename": "Renomear {0}" + "vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": { + "placeHolder": "Selecionar um comando", + "showLensOnLine": "Mostrar Comandos do CodeLens para a Linha Atual" }, - "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSync": { - "accept failed": "Erro ao aceitar as alterações. Verifique os [logs]({0}) para obter mais detalhes.", - "auth failed": "Erro ao ativar a Sincronização de Configurações: falha na autenticação.", - "cancel turning on sync": "Cancelar", - "complete merges title": "Completar Mesclagem", - "configure": "Configurar...", - "configure and turn on sync detail": "Entre para fazer backup e sincronizar seus dados entre dispositivos.", - "configure sync": "Configurar...", - "configure sync placeholder": "Escolha o que sincronizar", - "configure sync title": "{0}: Configurar...", - "conflicts detected": "Não foi possível sincronizar devido a conflitos em {0}. Por favor, resolva-os para continuar.", - "default": "Padrão", - "download sync activity complete": "Atividade de Sincronização de Configurações baixada com êxito.", - "error reset required": "A sincronização de configurações está desabilitada porque seus dados na nuvem são mais antigos que o do cliente. Limpe seus dados na nuvem antes de ativar a sincronização.", - "error reset required while starting sync": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque seus dados na nuvem são mais antigos que o do cliente. Limpe seus dados na nuvem antes de ativar a sincronização.", - "error upgrade required": "A sincronização de configurações está desabilitada porque a versão atual ({0}, {1}) não é compatível com o serviço de sincronização. Atualize antes de ativar a sincronização.", - "error upgrade required while starting sync": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque a versão atual ({0}, {1}) não é compatível com o serviço de sincronização. Atualize antes de ativar a sincronização.", - "errorInvalidConfiguration": "Não é possível sincronizar {0} porque o conteúdo do arquivo não é válido. Abra o arquivo e corrija-o.", - "global activity turn on sync": "Configurações de Backup e Sincronização...", - "has conflicts": "{0}: Conflitos Detectados", - "insiders": "Internos", - "method not found": "A sincronização de configurações está desabilitada porque o cliente está fazendo solicitações inválidas. Relate um problema com os logs.", - "no authentication providers": "Não há provedores de autenticação disponíveis.", - "open file": "Abrir {0} Arquivo", - "operationId": "ID da Operação: {0}", - "replace local": "Substituir Local", - "replace remote": "Substituir Remotamente", - "report issue": "Relatar Problema", - "reset": "Limpar os Dados na Nuvem...", - "resolveConflicts_global": "Mostrar Conflitos ({0})", - "service changed and turned off": "A sincronização de configurações foi desativada porque {0} agora usa um serviço separado. Ative a sincronização novamente.", - "service switched to insiders": "A Sincronização de Configurações foi alternada para o serviço interno", - "service switched to stable": "A Sincronização de Configurações foi alternada para o serviço estável", - "session expired": "A sincronização de configurações foi desativada porque a sessão atual expirou, entre novamente para ativar a sincronização.", - "show conflicts": "Mostrar Conflitos", - "show sync log title": "{0}: Mostrar o Log", - "show sync log toolrip": "Mostrar o Log", - "show sync logs": "Mostrar o Log", - "show synced data": "Mostrar os Dados Sincronizados", - "show synced data action": "Mostrar os Dados Sincronizados", - "sign in accounts": "Entrar nas Configurações de Sincronização (1)", - "sign in and turn on": "Entrar", - "sign in global": "Entrar para Sincronizar Configurações", - "sign in to sync": "Entrar para Sincronizar Configurações", - "stable": "Estável", - "stop sync": "Desligar", - "switchSyncService.description": "Verifique se você está usando o mesmo serviço de sincronização de configurações ao sincronizar vários ambientes", - "switchSyncService.title": "{0}: Selecionar o Serviço", - "sync is on": "A Sincronização de Configurações está Ativada", - "sync now": "Sincronizar agora", - "sync settings": "Mostrar Configurações", - "synced with time": "{0} sincronizado", - "syncing": "sincronizando", - "too large": "A sincronização de {0} foi desabilitada porque o tamanho do arquivo {1} a ser sincronizado é maior que {2}. Abra o arquivo, reduza o tamanho e habilite a sincronização", - "too large while starting sync": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque o tamanho do arquivo {0} a ser sincronizado é maior do que {1}. Abra o arquivo, reduza o tamanho e ative a sincronização", - "too many profiles": "Perfis de sincronização desabilitados porque há muitos perfis para sincronizar. A Sincronização de Configurações dá suporte à sincronização de no máximo 20 perfis. Reduza o número de perfis e habilite a sincronização", - "turn off": "&&Desligar", - "turn off failed": "Erro ao desativar a Sincronização de Configurações. Verifique os [logs]({0}) para obter mais detalhes.", - "turn off sync confirmation": "Deseja desligar a sincronização?", - "turn off sync detail": "Suas configurações, associações de teclas, extensões, snippets e estado de interface do usuário não serão mais sincronizados.", - "turn off sync everywhere": "Desligue a sincronização em todos os dispositivos e limpe os dados da nuvem.", - "turn on failed": "Erro ao ligar a Sincronização de Configurações. {0}", - "turn on failed with user data sync error": "Erro ao ativar a Sincronização de Configurações. Verifique os [logs]({0}) para obter mais detalhes.", - "turn on sync": "Ativar a Sincronização de Configurações...", - "turned off": "A sincronização de configurações foi desativada de outro dispositivo. Ative-a novamente.", - "turnin on sync": "Ativando a Sincronização de Configurações...", - "turning on syncing": "Ativando a Sincronização de Configurações...", - "using separate service": "Agora, a sincronização de configurações usa um serviço separado. Há mais informações disponíveis na [Documentação da Sincronização de Configurações](https://aka.ms/vscode-settings-sync-help#_syncing-stable-versus-insiders).", - "workbench.actions.syncData.reset": "Limpar os Dados na Nuvem..." + "vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": { + "clickToToggleColorOptions": "Clique para alterar as opções de cores (rgb/hsl/hex)", + "closeIcon": "Ícone para fechar o seletor de cores" }, - "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSync.contribution": { - "local too many requests - reload": "A sincronização de configurações está suspensa temporariamente porque o dispositivo atual está fazendo muitas solicitações. Recarregue {0} para retomar.", - "local too many requests - restart": "A sincronização de configurações está suspensa temporariamente porque o dispositivo atual está fazendo muitas solicitações. Reinicie {0} para retomar.", - "operationId": "ID da Operação: {0}", - "reload": "Recarregar", - "restart": "Reiniciar", - "server too many requests": "A sincronização de configurações está desabilitada porque o dispositivo atual está fazendo muitas solicitações. Aguarde 10 minutos e ative a sincronização.", - "settings sync": "Sincronização de Configurações. ID da operação: {0}", - "show sync logs": "Mostrar o Log" + "vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": { + "hideColorPicker": "Ocultar o Seletor de Cor", + "hideColorPickerDescription": "Ocultar o seletor de cor autônomo.", + "insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserir Cor com Seletor de Cor em Modo Autônomo", + "insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Inserir cores hex/rgb/hsl com o seletor de cor autônoma focalizado.", + "mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostrar ou Focar no Seletor de Cor em Modo Autônomo", + "showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar ou Focar no Seletor de Cor no Modo Autônomo", + "showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Mostrar ou focalizar um seletor de cores autônomo que usa o provedor de cores padrão. Exibe cores hex/rgb/hsl." }, - "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSyncConflictsView": { - "Theirs": "Deles", - "Yours": "Suas", - "explanation": "Passe por cada entrada e mescle para resolver conflitos.", - "localResourceName": "{0} (Local)", - "remoteResourceName": "{0} (Remoto)", - "workbench.actions.sync.acceptLocal": "Aceitar Local", - "workbench.actions.sync.acceptRemote": "Aceitar Remoto", - "workbench.actions.sync.openConflicts": "Mostrar Conflitos" + "vs/editor/contrib/comment/browser/comment": { + "comment.block": "Ativar/Desativar Comentário de Bloco", + "comment.line": "Ativar/Desativar Comentário de Linha", + "comment.line.add": "Adicionar Comentário de Linha", + "comment.line.remove": "Remover Comentário de Linha", + "miToggleBlockComment": "Ativar/Desativar &&Comentário de Bloco", + "miToggleLineComment": "&&Ativar/Desativar o Comentário de Linha" }, - "vs/workbench/contrib/userDataSync/browser/userDataSyncViews": { - "confirm replace": "Deseja substituir o {0} atual pelo selecionado?", - "conflicts": "Conflitos", - "current": "Atual", - "downloaded sync activity title": "Atividade de Sincronização (Desenvolvedor)", - "last sync states": "Últimas remotas sincronizadas", - "leftResourceName": "{0} (Remoto)", - "local sync activity title": "Atividade de Sincronização (Local)", - "no machines": "Nenhum Computador", - "not found": "computador não encontrado com a ID: {0}", - "placeholder": "Inserir o nome do computador", - "remote sync activity title": "Atividade de Sincronização (Remota)", - "remoteToLocalDiff": "{0} ↔ {1}", - "reset": "Redefinir Dados Sincronizados", - "rightResourceName": "{0} (Local)", - "select sync activity file": "Selecionar Pasta ou Arquivo de Atividade de Sincronização", - "sideBySideLabels": "{0} ↔ {1}", - "sync logs": "Logs", - "synced machines": "Computadores Sincronizados", - "troubleshoot": "Solução de problemas", - "turn off": "&&Desligar", - "turn off sync on machine": "Tem certeza de que deseja desligar a sincronização em {0}?", - "turn off sync on multiple machines": "Tem certeza de que deseja desabilitar a sincronização em computadores selecionados?", - "valid message": "O nome do computador deve ser exclusivo e não vazio", - "workbench.actions.sync.compareWithLocal": "Compare com o local", - "workbench.actions.sync.editMachineName": "Editar Nome", - "workbench.actions.sync.loadActivity": "Atividade de Sincronização de Carga", - "workbench.actions.sync.replaceCurrent": "Restaurar", - "workbench.actions.sync.resolveResourceRef": "Mostrar dados brutos de sincronização JSON", - "workbench.actions.sync.turnOffSyncOnMachine": "Desligar Sincronização de Configurações" + "vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu": { + "action.showContextMenu.label": "Mostrar Menu de Contexto do Editor", + "context.minimap.minimap": "Minimapa", + "context.minimap.renderCharacters": "Renderizar Caracteres", + "context.minimap.size": "Tamanho vertical", + "context.minimap.size.fill": "Preencher", + "context.minimap.size.fit": "Ajustar", + "context.minimap.size.proportional": "Proporcional", + "context.minimap.slider": "Controle deslizante", + "context.minimap.slider.always": "Sempre", + "context.minimap.slider.mouseover": "Passar o mouse" }, - "vs/workbench/contrib/userDataSync/electron-sandbox/userDataSync.contribution": { - "Open Backup folder": "Abrir Pasta de Backups Local", - "download sync activity complete": "Atividade de Sincronização de Configurações baixada com êxito.", - "no backups": "A pasta de backups locais não existe", - "open": "Abrir Pasta" + "vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo": { + "cursor.redo": "Refazer Cursor", + "cursor.undo": "Desfazer Cursor" }, - "vs/workbench/contrib/watermark/browser/watermark": { - "tips.enabled": "Quando habilitado, mostrará as dicas de marca-d'água quando não houver editor aberto.", - "watermark.findInFiles": "Localizar nos Arquivos", - "watermark.newUntitledFile": "Novo Arquivo de Texto Sem Título", - "watermark.openFile": "Abrir o Arquivo", - "watermark.openFileFolder": "Abrir Arquivo ou Pasta", - "watermark.openFolder": "Abrir a Pasta", - "watermark.openRecent": "Abrir Recente", - "watermark.quickAccess": "Acessar o Arquivo", - "watermark.showCommands": "Mostrar Todos os Comandos", - "watermark.showSettings": "Mostrar Configurações", - "watermark.startDebugging": "Iniciar a Depuração", - "watermark.toggleFullscreen": "Ativar/Desativar Tela Inteira", - "watermark.toggleTerminal": "Ativar/Desativar Terminal" + "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": { + "pasteAs": "Colar Como...", + "pasteAs.kind": "O tipo de edição de colagem para tentar aplicar. Se não for fornecido ou houver várias edições para esse tipo, o editor mostrará um seletor.", + "pasteAsText": "Colar como Texto" }, - "vs/workbench/contrib/webview/browser/webview.contribution": { - "copy": "Copiar", - "cut": "Recortar", - "paste": "Colar" + "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": { + "pasteAsError": "Nenhuma edição de colagem para ''{0}'' encontrada", + "pasteAsPickerPlaceholder": "Selecionar Ação de Colagem", + "pasteAsProgress": "Manipuladores de pasta em execução", + "pasteIntoEditorProgress": "Executando manipuladores de pasta. Clique para cancelar", + "pasteWidgetVisible": "Se o widget de colagem está sendo exibido", + "postPasteWidgetTitle": "Mostrar opções de colagem..." }, - "vs/workbench/contrib/webview/browser/webviewElement": { - "fatalErrorMessage": "Erro ao carregar modo de exibição da Web: {0}" + "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": { + "defaultDropProvider.uriList.path": "Inserir Caminho", + "defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserir Caminhos", + "defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserir Caminho Relativo", + "defaultDropProvider.uriList.relativePaths": "Inserir Caminhos Relativos", + "defaultDropProvider.uriList.uri": "Inserir Uri", + "defaultDropProvider.uriList.uris": "Inserir Uris", + "pasteHtmlLabel": "Inserir HTML", + "text.label": "Inserir Texto Sem Formatação" }, - "vs/workbench/contrib/webview/electron-sandbox/webviewCommands": { - "iframeWebviewAlert": "Como usar ferramentas de desenvolvimento padrão para depurar o modo de exibição da Web baseado em iframe", - "openToolsDescription": "Abre Ferramentas para Desenvolvedores para modo de exibição da Web ativo", - "openToolsLabel": "Abrir Ferramentas para Desenvolvedores do Modo de Exibição da Web" + "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorContribution": { + "defaultProviderDescription": "Configura o provedor de remoção padrão a ser usado para o conteúdo de um determinado tipo MIME." }, - "vs/workbench/contrib/webviewPanel/browser/webviewCommands": { - "editor.action.webvieweditor.findNext": "Localizar próximo", - "editor.action.webvieweditor.findPrevious": "Localizar anterior", - "editor.action.webvieweditor.hideFind": "Parar a ação localizar", - "editor.action.webvieweditor.showFind": "Mostrar a ação localizar", - "refreshWebviewLabel": "Recarregar os Modos de Exibição da Web" + "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorController": { + "dropIntoEditorProgress": "Manipuladores de queda em execução. Clique para cancelar", + "dropWidgetVisible": "Se o widget de soltar está sendo exibido", + "postDropWidgetTitle": "Mostrar opções de soltar..." }, - "vs/workbench/contrib/webviewPanel/browser/webviewEditor": { - "context.activeWebviewId": "O viewType do painel de modo de exibição da Web ativo no momento." + "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": { + "applyError": "Erro ao aplicar a edição '{0}':\r\n{1}", + "resolveError": "Erro ao resolver a edição '{0}':\r\n{1}" }, - "vs/workbench/contrib/webviewPanel/browser/webviewPanel.contribution": { - "webview.editor.label": "editor de modo de exibição da Web" + "vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": { + "cancellableOperation": "Se o editor executa uma operação que pode ser cancelada, como 'Visualizar Referências'" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeDialog/browser/welcomeDialog.contribution": { - "workbench.welcome.dialog": "Quando ativado, um widget de boas-vindas é mostrado no editor" + "vs/editor/contrib/find/browser/findController": { + "findMatchAction.goToMatch": "Ir para Correspondência...", + "findMatchAction.inputPlaceHolder": "Digite um número para ir para uma correspondência específica (entre 1 e {0})", + "findMatchAction.inputValidationMessage": "Inserir um número entre 1 e {0}", + "findMatchAction.noResults": "Sem combinações. Tente procurar por outra coisa.", + "findNextMatchAction": "Localizar Próximo", + "findPreviousMatchAction": "Localizar Anterior", + "miFind": "&&Localizar", + "miReplace": "&&Substituir", + "nextSelectionMatchFindAction": "Localizar Próxima Seleção", + "previousSelectionMatchFindAction": "Localizar Seleção Anterior", + "startFindAction": "Localizar", + "startFindWithArgsAction": "Localizar com argumentos", + "startFindWithSelectionAction": "Localizar com Seleção", + "startReplace": "Substituir", + "too.large.for.replaceall": "O arquivo é muito grande para executar uma operação substituir tudo." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeDialog/browser/welcomeWidget": { - "dialogClose": "Fechar Caixa de Diálogo" + "vs/editor/contrib/find/browser/findWidget": { + "ariaSearchNoResult": "{0} encontrado para '{1}'", + "ariaSearchNoResultEmpty": "{0} encontrado", + "ariaSearchNoResultWithLineNum": "{0} encontrado para '{1}', em {2}", + "ariaSearchNoResultWithLineNumNoCurrentMatch": "{0} encontrado para '{1}'", + "ctrlEnter.keybindingChanged": "Ctrl + Enter agora insere quebra de linha em vez de substituir tudo. Você pode modificar a associação de teclas de editor.action.replaceAll para substituir esse comportamento.", + "findCollapsedIcon": "Ícone para indicar que o widget de localização do editor está recolhido.", + "findExpandedIcon": "Ícone para indicar que o widget de localização do editor está expandido.", + "findNextMatchIcon": "Ícone para 'Localizar Próximo' no widget de localização do editor.", + "findPreviousMatchIcon": "Ícone para 'Localizar Anterior' no widget de localização do editor.", + "findReplaceAllIcon": "Ícone para 'Substituir Tudo' no widget de localização do editor.", + "findReplaceIcon": "Ícone para 'Substituir' no widget de localização do editor.", + "findSelectionIcon": "Ícone para 'Localizar na Seleção' no widget de localização do editor.", + "label.closeButton": "Fechar", + "label.find": "Localizar", + "label.findDialog": "Localizar / Substituir", + "label.matchesLocation": "{0} de {1}", + "label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência", + "label.noResults": "Nenhum resultado", + "label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior", + "label.replace": "Substituir", + "label.replaceAllButton": "Substituir Tudo", + "label.replaceButton": "Substituir", + "label.toggleReplaceButton": "Ativar/Desativar a Substituição", + "label.toggleSelectionFind": "Encontrar na Seleção", + "placeholder.find": "Localizar", + "placeholder.replace": "Substituir", + "title.matchesCountLimit": "Somente os primeiros {0} resultados serão realçados, mas todas as operações de localização funcionarão em todo o texto." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStarted": { - "allDone": "Marcar como Concluído", - "checkboxTitle": "Quando marcada, esta página será mostrada na inicialização.", - "close": "Ocultar", - "closeAriaLabel": "Ocultar", - "footer": "{0} coleta os dados de uso. Leia nosso {1} e saiba como {2}.", - "gettingStarted.allStepsComplete": "Todas as {0} etapas concluídas!", - "gettingStarted.editingEvolved": "Edição evoluída", - "gettingStarted.keyboardTip": "Dica: usar atalho de teclado ", - "gettingStarted.someStepsComplete": "{0} de {1} etapas concluídas", - "imageShowing": "Imagem mostrando {0}", - "new": "Novo", - "newItems": "Atualizado", - "nextOne": "Próxima Seção", - "noRecents": "Você não tem pastas recentes,", - "openFolder": "abrir uma pasta", - "optOut": "recusar", - "pickWalkthroughs": "Abrir Passo a passo...", - "privacy statement": "política de privacidade", - "recent": "Recente", - "show more recents": "Mostrar Todas as Pastas Recentes {0}", - "showAll": "Mais...", - "start": "Iniciar", - "toStart": "para começar.", - "videos": "Vídeos", - "videos-description": "Saiba mais sobre os recursos mais importantes do VS Code em vídeos curtos e práticos", - "videos-title": "Assistir tutoriais de Introdução", - "walkthroughs": "Passo a passo", - "welcome": "Bem-vindo", - "welcomeAriaLabel": "Visão geral de como se familiarizar com seu editor.", - "welcomePage.openFolderWithPath": "Abrir pasta {0} com caminho {1}", - "welcomePage.showOnStartup": "Mostrar a página inicial na inicialização" + "vs/editor/contrib/folding/browser/folding": { + "createManualFoldRange.label": "Criar Intervalo de Dobramento da Seleção", + "foldAction.label": "Dobrar", + "foldAllAction.label": "Dobrar Tudo", + "foldAllBlockComments.label": "Dobrar Todos os Comentários de Blocos", + "foldAllExcept.label": "Dobrar Todos Exceto os Selecionados", + "foldAllMarkerRegions.label": "Dobrar Todas as Regiões", + "foldLevelAction.label": "Nível de Dobra {0}", + "foldRecursivelyAction.label": "Dobrar Recursivamente", + "gotoNextFold.label": "Vá para o Próximo Intervalo Dobrável", + "gotoParentFold.label": "Acessar Dobra Pai", + "gotoPreviousFold.label": "Vá para o Intervalo Dobrável Anterior", + "removeManualFoldingRanges.label": "Remover Intervalos de Dobragem Manual", + "toggleFoldAction.label": "Ativar/Desativar Dobra", + "unFoldRecursivelyAction.label": "Desdobrar Recursivamente", + "unfoldAction.label": "Desdobrar", + "unfoldAllAction.label": "Desdobrar Tudo", + "unfoldAllExcept.label": "Desdobrar Todos Exceto os Selecionados", + "unfoldAllMarkerRegions.label": "Desdobrar Todas as Regiões" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStarted.contribution": { - "deprecationMessage": "Preterido, use o 'workbench.reduceMotion' global.", - "miWelcome": "Bem-vindo", - "minWelcomeDescription": "Abre um passo a passo para ajudar você a começar a usar o VS Code.", - "pickWalkthroughs": "Selecione um passo a passo para abrir", - "welcome": "Bem-vindo", - "welcome.goBack": "Voltar", - "welcome.markStepComplete": "Marcar como Etapa Concluída", - "welcome.markStepInomplete": "Marcar como Etapa Incompleta", - "welcome.showAllWalkthroughs": "Abrir Passo a passo...", - "workbench.startupEditor": "Controla qual editor é mostrado na inicialização, se nenhum for restaurado da sessão anterior.", - "workbench.startupEditor.newUntitledFile": "Abra um novo arquivo de texto sem título (aplica-se apenas ao abrir uma janela vazia).", - "workbench.startupEditor.none": "Iniciar sem um editor.", - "workbench.startupEditor.readme": "Abra o README ao abrir uma pasta que contém um, caso contrário, volte para 'welcomePage'. Nota: isso só é observado como uma configuração global, será ignorado se definido em uma configuração de área de trabalho ou pasta.", - "workbench.startupEditor.terminal": "Abra um novo terminal na área do editor.", - "workbench.startupEditor.welcomePage": "Abra a página de boas-vindas, com conteúdo para ajudar na introdução ao VS Code e extensões.", - "workbench.startupEditor.welcomePageInEmptyWorkbench": "Abrir a página inicial ao abrir um workbench vazio.", - "workbench.welcomePage.preferReducedMotion": "Quando habilitado, reduz o movimento na página de boas-vindas.", - "workbench.welcomePage.walkthroughs.openOnInstall": "Quando habilitada, um passo a passo da extensão será aberto após a instalação da extensão.", - "workspacePlatform": "A plataforma do workspace atual, que em contextos remotos ou sem servidor pode ser diferente da plataforma da IU" + "vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": { + "editorGutter.foldingControlForeground": "Cor do controle de dobragem na medianiz do editor.", + "foldBackgroundBackground": "Cor da tela de fundo atrás dos intervalos dobrados. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "foldingCollapsedIcon": "Ícone de intervalos recolhidos na margem do glifo do editor.", + "foldingExpandedIcon": "Ícone de intervalos expandidos na margem do glifo do editor.", + "foldingManualCollapedIcon": "Ícone para intervalos recolhidos manualmente na margem do glifo do editor.", + "foldingManualExpandedIcon": "Ícone para intervalos recolhidos manualmente na margem do glifo do editor.", + "linesCollapsed": "Clique para expandir o intervalo.", + "linesExpanded": "Clique para recolher o intervalo." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedColors": { - "walkthrough.stepTitle.foreground": "Cor de primeiro plano do título de cada etapa de passo a passo", - "welcomePage.background": "Cor da tela de fundo da página inicial.", - "welcomePage.progress.background": "Cor de primeiro plano das barras de progresso da Página inicial.", - "welcomePage.progress.foreground": "Cor da tela de fundo das barras de progresso da Página inicial.", - "welcomePage.tileBackground": "Cor de fundo dos blocos na Página de boas-vindas.", - "welcomePage.tileBorder": "Cor da borda dos blocos na Página de boas-vindas.", - "welcomePage.tileHoverBackground": "Passe o mouse sobre a cor de fundo dos ladrilhos na página Bem-vindo." + "vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": { + "EditorFontZoomIn.label": "Aumentar o Tamanho da Fonte do Editor", + "EditorFontZoomOut.label": "Diminuir o Tamanho da Fonte do Editor", + "EditorFontZoomReset.label": "Redefinir o Tamanho da Fonte do Editor" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedExtensionPoint": { - "pathDeprecated": "Preterido. Use `image` ou `markdown` em vez disso", - "title": "Título", - "walkthroughs": "Contribua com as orientações para ajudar os usuários a começar a usar sua extensão.", - "walkthroughs.description": "Descrição do passo a passo.", - "walkthroughs.featuredFor": "As orientações que correspondem a um dos padrões glob são exibidos como 'destaque' nos espaços de trabalho com os arquivos especificados. Por exemplo, uma orientação passo a passo dos projetos TypeScript pode especificar 'tsconfig.jsem ' aqui.", - "walkthroughs.icon": "Caminho relativo para o ícone do passo a passo. O caminho é relativo ao local da extensão. Se não for especificado, o ícone usa como padrão o ícone de extensão, se disponível.", - "walkthroughs.id": "Identificador exclusivo deste passo a passo.", - "walkthroughs.steps": "Etapas a serem concluídas como parte deste passo a passo.", - "walkthroughs.steps.button.deprecated.interpolated": "Preterido. Em vez disso, use os links de markdown na descrição, ou seja, {0}, {1} ou {2}", - "walkthroughs.steps.completionEvents": "Eventos que devem acionar esta etapa para serem marcados. Se vazio ou não definido, a etapa será marcada quando qualquer um dos botões ou links da etapa for clicado; se a etapa não tiver botões ou links, ela será marcada quando for selecionada.", - "walkthroughs.steps.completionEvents.extensionInstalled": "Marque a etapa quando uma extensão com a ID fornecida for instalada. Se a extensão já estiver instalada, a etapa iniciará marcada.", - "walkthroughs.steps.completionEvents.onCommand": "Marque a etapa quando um determinado comando for executado em qualquer lugar no Visual Studio Code.", - "walkthroughs.steps.completionEvents.onContext": "Marque a etapa quando uma expressão de chave de contexto for true.", - "walkthroughs.steps.completionEvents.onLink": "Desmarque a etapa quando um determinado link for aberto por meio de uma etapa passo a passo.", - "walkthroughs.steps.completionEvents.onSettingChanged": "Marque a etapa quando uma determinada configuração for alterada", - "walkthroughs.steps.completionEvents.onView": "Marcar a etapa quando uma determinada exibição for aberta", - "walkthroughs.steps.completionEvents.stepSelected": "Marque a etapa assim que ela for selecionada.", - "walkthroughs.steps.description.interpolated": "Descrição da etapa. Suporta texto ``pré-formatado``, __itálico__ e **negrito**. Use links no estilo markdown para comandos ou links externos: {0}, {1}, ou {2}. Os links em sua própria linha serão renderizados como botões.", - "walkthroughs.steps.doneOn": "Sinal para marcar a tarefa como concluída.", - "walkthroughs.steps.doneOn.deprecation": "doneOn está preterido. Por padrão, as etapas serão marcadas quando seus botões forem clicados. Para mais configurações, use completionEvents", - "walkthroughs.steps.id": "Identificador exclusivo para esta etapa. Isso é usado para controlar quais etapas foram concluídas.", - "walkthroughs.steps.media": "Mídia a ser exibida junto com esta etapa, uma imagem ou conteúdo de Markdown.", - "walkthroughs.steps.media.altText": "Texto alternativo a ser exibido quando a imagem não puder ser carregada ou nos leitores de tela.", - "walkthroughs.steps.media.image.path.dark.string": "Caminho para a imagem de temas escuros, em relação ao diretório de extensão.", - "walkthroughs.steps.media.image.path.hc.string": "Caminho para a imagem de temas hc, em relação ao diretório de extensão.", - "walkthroughs.steps.media.image.path.hcLight.string": "Caminho para a imagem de temas de luz hc, relativo ao diretório de extensão.", - "walkthroughs.steps.media.image.path.light.string": "Caminho para a imagem de temas claros, em relação ao diretório de extensão.", - "walkthroughs.steps.media.image.path.string": "Caminho para uma imagem - ou objeto que consiste em caminhos para imagens claras, escuras e hc - em relação ao diretório de extensão. Dependendo do contexto, a imagem será exibida de 400px a 800px de largura, com limites de altura semelhantes. Para oferecer suporte a telas HIDPI, a imagem será renderizada em escala 1,5x, por exemplo, uma imagem física de 900 pixels de largura será exibida como 600 pixels lógicos de largura.", - "walkthroughs.steps.media.image.path.svg": "Caminho para um svg, tokens de cor são suportados em variáveis para oferecer suporte a temas para corresponder a bancada de trabalho.", - "walkthroughs.steps.media.markdown.path": "Caminho para o documento de Markdown, em relação ao diretório de extensão.", - "walkthroughs.steps.oneOn.command": "Marque a etapa concluída quando o comando especificado for executado.", - "walkthroughs.steps.title": "Título da etapa.", - "walkthroughs.steps.when": "Expressão da chave de contexto para controlar a visibilidade desta etapa.", - "walkthroughs.title": "Título do passo a passo.", - "walkthroughs.when": "Expressão da chave de contexto para controlar a visibilidade deste passo a passo." + "vs/editor/contrib/format/browser/formatActions": { + "formatDocument.label": "Formatar o Documento", + "formatSelection.label": "Formatar Seleção" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedIcons": { - "gettingStartedChecked": "Usado para representar etapas passo a passo que foram concluídas", - "gettingStartedUnchecked": "Usado para representar etapas passo a passo que não foram concluídas" + "vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoError": { + "markerAction.next.label": "Ir para o Próximo Problema (Erro, Aviso, Informações)", + "markerAction.nextInFiles.label": "Ir para o Próximo Problema em Arquivos (Erro, Aviso, Informações)", + "markerAction.previous.label": "Ir para o Problema Anterior (Erro, Aviso, Informações)", + "markerAction.previousInFiles.label": "Ir para o Problema Anterior em Arquivos (Erro, Aviso, Informações)", + "miGotoNextProblem": "Próximo &&Problema", + "miGotoPreviousProblem": "&&Problema Anterior", + "nextMarkerIcon": "Ícone para acessar o próximo marcador.", + "previousMarkerIcon": "Ícone para acessar o marcador anterior." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedInput": { - "getStarted": "Bem-vindo" + "vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoErrorWidget": { + "Error": "Erro", + "Hint": "Dica", + "Info": "Informações", + "Warning": "Aviso", + "change": "{0} de {1} problema", + "editorMarkerNavigationBackground": "Tela de fundo do widget de navegação do marcador do editor.", + "editorMarkerNavigationError": "Cor do erro do widget de navegação do marcador do editor.", + "editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de erro do widget de navegação do marcador do editor.", + "editorMarkerNavigationInfo": "Cor das informações do widget de navegação do marcador do editor.", + "editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de informação do widget de navegação do marcador do editor.", + "editorMarkerNavigationWarning": "Cor do aviso do widget de navegação do marcador do editor.", + "editorMarkerNavigationWarningBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de aviso do widget de navegação do marcador do editor.", + "marker aria": "{0} em {1}.", + "problems": "{0} de {1} problemas" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/gettingStartedService": { - "builtin": "Construídas em", - "developer": "Desenvolvedor", - "resetGettingStartedProgressDescription": "Redefina o progresso de todas as etapas passo a passo na Página de Boas-vindas para que elas apareçam como se elas estiverem sendo exibidas pela primeira vez, fornecendo um novo início à experiência de introdução.", - "resetWelcomePageWalkthroughProgress": "Redefinir Progresso do Passo a Passo da Página Inicial" + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/goToCommands": { + "actions.goToDecl.label": "Ir para Definição", + "actions.goToDeclToSide.label": "Abrir Definição ao Lado", + "actions.goToDeclaration.label": "Ir para Declaração", + "actions.goToImplementation.label": "Ir para Implementações", + "actions.goToTypeDefinition.label": "Ir para Definição de Tipo", + "actions.peekDecl.label": "Visualizar Declaração", + "actions.peekImplementation.label": "Visualizar Implementações", + "actions.peekTypeDefinition.label": "Visualizar Definição de Tipo", + "actions.previewDecl.label": "Visualizar Definição", + "decl.generic.noResults": "Nenhuma declaração encontrada", + "decl.noResultWord": "Nenhuma declaração encontrada para '{0}'", + "decl.title": "Declarações", + "def.title": "Definições", + "generic.noResult": "Nenhum resultado para '{0}'", + "generic.noResults": "Nenhuma definição encontrada", + "generic.title": "Localizações", + "goToImplementation.generic.noResults": "Nenhuma implementação encontrada", + "goToImplementation.noResultWord": "Nenhuma implementação encontrada para '{0}'", + "goToReferences.label": "Ir para Referências", + "goToTypeDefinition.generic.noResults": "Nenhuma definição de tipo encontrada", + "goToTypeDefinition.noResultWord": "Nenhuma definição de tipo encontrada para '{0}'", + "impl.title": "Implementações", + "label.generic": "Ir para qualquer símbolo", + "miGotoDeclaration": "Ir para &&Declaração", + "miGotoDefinition": "Ir para &&Definição", + "miGotoImplementation": "Ir para &&Implementações", + "miGotoReference": "Ir para &&Referências", + "miGotoTypeDefinition": "Ir para &&Definição de Tipo", + "noResultWord": "Nenhuma definição encontrada para '{0}'", + "peek.submenu": "Visualizar", + "ref.title": "Referências", + "references.action.label": "Visualizar Referências", + "references.no": "Nenhuma referência encontrada para '{0}'", + "references.noGeneric": "Nenhuma referência encontrada", + "typedef.title": "Definições de Tipo" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/browser/startupPage": { - "startupPage.markdownPreviewError": "Não foi possível abrir a visualização do markdown: {0}.\r\n\r\nVerifique se a extensão Markdown está habilitada.", - "welcome.displayName": "Página de Boas-Vindas" + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/link/goToDefinitionAtPosition": { + "multipleResults": "Clicar para mostrar {0} definições." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/common/gettingStartedContent": { - "browseLangExts": "Procurar Extensões de Linguagem", - "browsePopular": "Procurar Extensões Populares", - "browsePopularWeb": "Procurar Extensões da Web Populares", - "cloneRepo": "Clonar Repositório", - "commandPalette": "Abrir a Paleta de Comandos", - "enableSync": "Configurações de Backup e Sincronização", - "enableTrust": "habilitar a confiança", - "getting-started-beginner-icon": "Ícone usado para a categoria de iniciante da página de boas-vindas", - "getting-started-setup-icon": "Ícone usado para a categoria de configuração da página de boas-vindas", - "gettingStarted.beginner.description": "Obtenha uma visão geral dos recursos mais essenciais", - "gettingStarted.beginner.title": "Aprender os Conceitos Básicos", - "gettingStarted.commandPalette.description.interpolated": "Execute comandos sem alcançar o mouse para realizar qualquer tarefa no VS Code.\r\n{0}", - "gettingStarted.commandPalette.title": "Desbloqueie a produtividade com a Paleta de Comandos ", - "gettingStarted.debug.description.interpolated": "Acelere sua edição, compilação, teste e depuração de loop, definindo uma configuração de inicialização.\r\n{0}", - "gettingStarted.debug.title": "Assista ao seu código em ação", - "gettingStarted.extensions.description.interpolated": "As extensões são as ativações do VS Code. Elas variam de ferramentas de produtividade úteis, que expandem os recursos prontos para uso, até a adição de funcionalidades totalmente novas.\r\n{0}", - "gettingStarted.extensions.title": "Código com extensões", - "gettingStarted.extensionsWeb.description.interpolated": "As extensões são ativações do VS Code. Um número crescente está se tornando disponível na Web.\r\n{0}", - "gettingStarted.findLanguageExts.description.interpolated": "Código mais inteligente com realce de sintaxe, realização de código, lint e depuração. Embora muitas linguagens são internas, muitas outras podem ser adicionadas como extensões.\r\n{0}", - "gettingStarted.findLanguageExts.title": "Suporte a todas as suas linguagens", - "gettingStarted.installGit.description.interpolated": "Instale o Git para rastrear alterações em seus projetos.\r\n{0}\r\n{1}Recarregue a janela{2} após a instalação para concluir a configuração do Git.", - "gettingStarted.installGit.title": "Instalar Git", - "gettingStarted.menuBar.description.interpolated": "A barra de menu completa está disponível no menu suspenso para abrir espaço para o seu código. Alterne sua aparência para um acesso mais rápido. \r\n{0}", - "gettingStarted.menuBar.title": "Apenas a quantidade certa de interface do usuário", - "gettingStarted.newFile.description": "Abra um novo arquivo de texto sem título, notebook ou editor personalizado.", - "gettingStarted.newFile.title": "Novo Arquivo...", - "gettingStarted.notebook.title": "Personalizar Blocos de Anotações", - "gettingStarted.notebookProfile.description": "Personalize os blocos de anotações da forma que preferir", - "gettingStarted.notebookProfile.title": "Selecionar o layout dos seus blocos de anotações", - "gettingStarted.openFile.description": "Abra um arquivo para começar a trabalhar", - "gettingStarted.openFile.title": "Abrir o Arquivo...", - "gettingStarted.openFolder.description": "Abrir uma pasta para começar a trabalhar", - "gettingStarted.openFolder.title": "Abrir a Pasta...", - "gettingStarted.openMac.description": "Abra um arquivo ou uma pasta para começar a trabalhar", - "gettingStarted.openMac.title": "Abrir...", - "gettingStarted.pickColor.description.interpolated": "O tema certo ajuda você a se concentrar em seu código, é fácil aos seus olhos e é simplesmente mais divertido de usar.\r\n{0}", - "gettingStarted.pickColor.title": "Escolha seu tema", - "gettingStarted.quickOpen.description.interpolated": "Navegue entre os arquivos em um instantâneo com um pressionamento de tecla. Dica: abra vários arquivos pressionando a tecla de direção para a direita.\r\n{0}", - "gettingStarted.quickOpen.title": "Navegue rapidamente entre seus arquivos", - "gettingStarted.scm.description.interpolated": "Chega de procurar comandos de Git! Os fluxos de trabalho de Git e GitHub são perfeitamente integrados.\r\n{0}", - "gettingStarted.scm.title": "Controle seu código com Git", - "gettingStarted.scmClone.description.interpolated": "Configure o controle de versão interno do seu projeto para acompanhar suas alterações e colaborar com outras pessoas.\r\n{0}", - "gettingStarted.scmSetup.description.interpolated": "Configure o controle de versão interno do seu projeto para acompanhar suas alterações e colaborar com outras pessoas.\r\n{0}", - "gettingStarted.settings.description.interpolated": "Personalize todos os aspectos do VS Code e suas extensões ao seu gosto. As configurações mais usadas são listadas primeiro para você começar.\r\n{0}", - "gettingStarted.settings.title": "Ajustar suas configurações", - "gettingStarted.settingsSync.description.interpolated": "Mantenha suas personalizações essenciais armazenadas em backup e atualizadas em todos os seus dispositivos.\r\n{0}", - "gettingStarted.settingsSync.title": "Sincronizar as configurações entre os dispositivos", - "gettingStarted.setup.OpenFolder.description.interpolated": "Está tudo pronto para começar a codificação. Abra uma pasta de projeto para colocar seus arquivos em VS Code.\r\n{0}", - "gettingStarted.setup.OpenFolder.title": "Abra seu código", - "gettingStarted.setup.OpenFolderWeb.description.interpolated": "Está tudo pronto para começar a codificação. Você pode abrir um projeto local ou um repositório remoto para colocar seus arquivos no VS Code.\r\n{0}\r\n{1}", - "gettingStarted.setup.description": "Personalize seu editor, aprenda o básico e comece a codificar", - "gettingStarted.setup.title": "Começar a trabalhar com VS Code", - "gettingStarted.setupWeb.description": "Personalize seu editor, aprenda o básico e comece a codificar", - "gettingStarted.setupWeb.title": "Introdução ao VS Code para a Web", - "gettingStarted.shortcuts.description.interpolated": "Depois de descobrir seus comandos favoritos, crie atalhos de teclado personalizados para acesso instantâneo.\r\n{0}", - "gettingStarted.shortcuts.title": "Personalizar seus atalhos", - "gettingStarted.tasks.description.interpolated": "Crie tarefas para seus fluxos de trabalho comuns e aproveite a experiência integrada de execução de scripts e a verificação automática dos resultados.\r\n{0}", - "gettingStarted.tasks.title": "Automatizar as tarefas do seu projeto", - "gettingStarted.terminal.description.interpolated": "Execute rapidamente os comandos do shell e monitore a saída de compilação, bem ao lado de seu código.\r\n{0}", - "gettingStarted.terminal.title": "Terminal embutido", - "gettingStarted.topLevelGitClone.description": "Clonar um repositório remoto em uma pasta local", - "gettingStarted.topLevelGitClone.title": "Clonar um Repositório Git...", - "gettingStarted.topLevelGitOpen.description": "Conecte-se a um repositório remoto ou uma solicitação de pull para navegar, pesquisar, editar e confirmar", - "gettingStarted.topLevelGitOpen.title": "Abrir o repositório...", - "gettingStarted.topLevelOpenTunnel.description": "Conecte-se a um computador remoto através de um túnel", - "gettingStarted.topLevelOpenTunnel.title": "Túnel Aberto...", - "gettingStarted.topLevelRemoteOpen.description": "Conectar a workspaces de desenvolvimento remoto.", - "gettingStarted.topLevelRemoteOpen.title": "Conectar a...", - "gettingStarted.topLevelShowWalkthroughs.description": "Exibir um passo a passo no editor ou em uma extensão", - "gettingStarted.topLevelShowWalkthroughs.title": "Abrir um passo a passo...", - "gettingStarted.videoTutorial.description.interpolated": "Assista ao primeiro de uma série de tutoriais de vídeo práticos e curtos sobre os principais recursos do VS Code.\r\n{0}", - "gettingStarted.videoTutorial.title": "Assista a tutoriais em vídeo", - "gettingStarted.workspaceTrust.description.interpolated": "{0} permite decidir se suas pastas de projeto devem **permitir ou restringir** a execução automática do código __(necessário para extensões, depuração, etc.)__.\r\nQuando você abre um arquivo/pasta, aparecerá um diálogo pedindo que você conceda confiança. Você pode fazer isso {1} a qualquer momento mais tarde.", - "gettingStarted.workspaceTrust.title": "Procurar e editar código com segurança", - "initRepo": "Inicializar Repositório Git", - "installGit": "Instalar Git", - "keyboardShortcuts": "Atalhos de Teclado", - "openFolder": "Abrir Pasta", - "openRepository": "Abrir o Repositório", - "openSCM": "Abrir Controle do Código-Fonte", - "pickFolder": "Escolher uma Pasta", - "quickOpen": "Abrir um Arquivo Rapidamente", - "runProject": "Executar seu Projeto", - "runTasks": "Executar Tarefas Auto-detectadas", - "showTerminal": "Terminal aberto", - "titleID": "Procurar Temas de Cores", - "toggleMenuBar": "Ativar/Desativar a Barra de Menus", - "tweakSettings": "Abrir configurações", - "watch": "Assistir ao Tutorial", - "workspaceTrust": "Confiança no Espaço de trabalho" + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController": { + "labelLoading": "Carregando...", + "metaTitle.N": "{0} ({1})", + "referenceSearchVisible": "Se a espiada de referência está visível, como 'Visualizar Referências' ou 'Visualizar Definição'" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/common/media/notebookProfile": { - "colab": "Colab", - "default": "Padrão", - "jupyter": "Jupyter" + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree": { + "referenceCount": "{0} referência", + "referencesCount": "{0} referências", + "treeAriaLabel": "Referências" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeGettingStarted/common/media/theme_picker": { - "HighContrast": "Alto Contraste Escuro", - "HighContrastLight": "Alto Contraste Claro", - "dark": "Escuro Moderno", - "light": "Moderno Claro", - "seeMore": "Ver Mais Temas..." + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesWidget": { + "missingPreviewMessage": "nenhuma visualização disponível", + "noResults": "Nenhum resultado", + "peekView.alternateTitle": "Referências" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeOverlay/browser/welcomeOverlay": { - "hideWelcomeOverlay": "Ocultar Visão Geral da Interface", - "welcomeOverlay": "Visão Geral da Interface do Usuário", - "welcomeOverlay.commandPalette": "Encontrar e executar todos os comandos", - "welcomeOverlay.debug": "Iniciar e depurar", - "welcomeOverlay.explorer": "Explorador de arquivos", - "welcomeOverlay.extensions": "Gerenciar extensões", - "welcomeOverlay.git": "Gerenciamento de código-fonte", - "welcomeOverlay.notifications": "Mostrar notificações", - "welcomeOverlay.problems": "Exibir erros e avisos", - "welcomeOverlay.search": "Pesquisar entre arquivos", - "welcomeOverlay.terminal": "Ativar/desativar terminal integrado", - "welcomeOverlayBackground": "Cor da tela de fundo de welcomeOverlay." + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/referencesModel": { + "aria.fileReferences.1": "Um símbolo em {0}, caminho completo {1}", + "aria.fileReferences.N": "{0} símbolos em {1}, caminho completo {2}", + "aria.oneReference": "em {0} na linha {1} na coluna {2}", + "aria.oneReference.preview": "{0} em {1} na linha {2} na coluna {3}", + "aria.result.0": "Nenhum resultado encontrado", + "aria.result.1": "Encontrado 1 símbolo em {0}", + "aria.result.n1": "Foram encontrados {0} símbolos em {1}", + "aria.result.nm": "Foram encontrados {0} símbolos em {1} arquivos" + }, + "vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/symbolNavigation": { + "hasSymbols": "Se há locais de símbolo que podem ser navegados apenas por meio do teclado.", + "location": "Símbolo {0} de {1}", + "location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para o próximo" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeViews/common/newFile.contribution": { - "Built-In": "Construídas em", - "Create": "Criar", - "change keybinding": "Configurar a Associação de Teclas", - "file": "Arquivo", - "miNewFile2": "Arquivo de Texto", - "miNewFileWithName": "Criar Novo Arquivo ({0})", - "newFilePlaceholder": "Selecione Tipo de Arquivo ou Insira o Nome do Arquivo...", - "newFileTitle": "Novo Arquivo...", - "notebook": "Notebook", - "welcome.newFile": "Novo Arquivo..." + "vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": { + "decreaseHoverVerbosityLevel": "Diminuir Nível de Detalhamento do Foco", + "goToBottomHover": "Ir para Foco Inferior", + "goToBottomHoverDescription": "Vá para a parte inferior do foco do editor.", + "goToTopHover": "Ir para Foco Superior", + "goToTopHoverDescription": "Vá para a parte superior do foco do editor.", + "increaseHoverVerbosityLevel": "Aumentar Nível de Detalhamento do Foco", + "pageDownHover": "Focalização da Página Para Baixo", + "pageDownHoverDescription": "Focalização do editor para baixo.", + "pageUpHover": "Focalização da Página Para Cima", + "pageUpHoverDescription": "Focalização do editor para cima.", + "scrollDownHover": "Rolar Foco para Baixo", + "scrollDownHoverDescription": "Rolar o foco do editor para baixo.", + "scrollLeftHover": "Rolar Foco para a Esquerda", + "scrollLeftHoverDescription": "Rolar o foco do editor para a esquerda.", + "scrollRightHover": "Rolar Foco para a Direita", + "scrollRightHoverDescription": "Rolar o foco do editor para a direita.", + "scrollUpHover": "Rolar Foco para Cima", + "scrollUpHoverDescription": "Rolar o foco do editor para cima.", + "showDefinitionPreviewHover": "Mostrar Foco de Visualização da Definição", + "showDefinitionPreviewHoverDescription": "Mostrar o foco da visualização de definição no editor.", + "showOrFocusHover": "Mostrar Foco ou Focalizar", + "showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "A passagem do mouse será automaticamente focalizada quando aparecer.", + "showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "A passagem do mouse ficará em foco somente se já estiver visível.", + "showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "A passagem do mouse não será automaticamente focalizada.", + "showOrFocusHoverDescription": "Mostrar ou destacar o foco do editor, que mostra documentação, referências e outro conteúdo para um símbolo na posição atual do cursor." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeViews/common/viewsWelcomeContribution": { - "ViewsWelcomeExtensionPoint.proposedAPI": "A contribuição viewsWelcome em '{0}' requer 'enabledApiProposals: [\"contribViewsWelcome\"]' para usar a propriedade proposta 'group'." + "vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": { + "decreaseHoverVerbosity": "Ícone para diminuir o detalhamento do foco.", + "decreaseVerbosity": "Diminuir Detalhamento", + "decreaseVerbosityWithKb": "Diminuir Detalhamento ({0})", + "increaseHoverVerbosity": "Ícone para aumentar o detalhamento do foco.", + "increaseVerbosity": "Aumentar Detalhamento", + "increaseVerbosityWithKb": "Aumentar Detalhamento ({0})", + "modesContentHover.loading": "Carregando...", + "stopped rendering": "Renderização pausada por uma linha longa por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.stopRenderingLineAfter'.", + "too many characters": "A geração de tokens é ignorada por linhas longas por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.maxTokenizationLineLength'." }, - "vs/workbench/contrib/welcomeViews/common/viewsWelcomeExtensionPoint": { - "contributes.viewsWelcome": "Conteúdo de boas-vindas das exibições de contribuição. O conteúdo de boas-vindas será renderizado em exibições baseadas em árvore sempre que não houver um conteúdo significativo a ser exibido. Por exemplo, o Explorador de Arquivos quando nenhuma pasta está aberta. Esse tipo de conteúdo é útil como uma documentação dentro do produto para orientar os usuários a usar determinados recursos antes que eles estejam disponíveis. Um bom exemplo seria um botão `Clonar o Repositório` na exibição de boas-vindas do Explorador de Arquivos.", - "contributes.viewsWelcome.view": "Conteúdo de boas-vindas contribuído para um modo de exibição específico.", - "contributes.viewsWelcome.view.contents": "Conteúdo de boas-vindas a ser exibido. O formato do conteúdo é um subconjunto de Markdown, com suporte somente para links.", - "contributes.viewsWelcome.view.enablement": "Condição de quando os botões de conteúdo de boas-vindas e os links de comando devem ser habilitados.", - "contributes.viewsWelcome.view.group": "Grupo ao qual este conteúdo de boas-vindas pertence. API proposta.", - "contributes.viewsWelcome.view.view": "Identificador de exibição de destino para este conteúdo de boas-vindas. Há suporte somente para as exibições baseadas em árvore.", - "contributes.viewsWelcome.view.when": "Condição de quando o conteúdo de boas-vindas deve ser exibido." + "vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant": { + "checkingForQuickFixes": "Verificando correções rápidas...", + "noQuickFixes": "Nenhuma correção rápida disponível", + "quick fixes": "Correção Rápida...", + "view problem": "Exibir o Problema" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/browser/editor/editorWalkThrough": { - "editorWalkThrough": "Editor Playground interativo", - "editorWalkThrough.title": "Editor Playground", - "editorWalkThroughMetadata": "Abre um playground interativo para aprender sobre o editor." + "vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": { + "changeTabDisplaySize": "Alterar Tamanho de Exibição da Guia", + "changeTabDisplaySizeDescription": "Alterar o tamanho do espaço equivalente à guia.", + "configuredTabSize": "Tamanho de Tabulação Configurado", + "currentTabSize": "Tamanho da Guia Atual", + "defaultTabSize": "Tamanho da Guia Padrão", + "detectIndentation": "Detectar Recuo do Conteúdo", + "detectIndentationDescription": "Detectar o recuo do conteúdo.", + "editor.reindentlines": "Recuar Linhas", + "editor.reindentlinesDescription": "Recuar novamente as linhas do editor.", + "editor.reindentselectedlines": "Recuar Linhas Selecionadas", + "editor.reindentselectedlinesDescription": "Recuar novamente as linhas selecionadas do editor.", + "indentUsingSpaces": "Recuar Usando Espaços", + "indentUsingSpacesDescription": "Use recuo com espaços.", + "indentUsingTabs": "Recuar Usando Tabulações", + "indentUsingTabsDescription": "Use recuo com tabulações.", + "indentationToSpaces": "Converter Recuo em Espaços", + "indentationToSpacesDescription": "Converter o recuo de tabulação em espaços.", + "indentationToTabs": "Converter Recuo em Tabulações", + "indentationToTabsDescription": "Converter o recuo de espaços em tabulações.", + "selectTabWidth": "Selecionar o Tamanho da Tabulação para o Arquivo Atual" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/browser/walkThrough.contribution": { - "miPlayground": "Editor Playgrou&&nd", - "walkThrough.editor.label": "Playground" + "vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": { + "hint.cmd": "Executar comando", + "hint.dbl": "Clique duas vezes para inserir", + "hint.def": "Ir para Definição ({0})", + "hint.defAndCommand": "Ir para Definição ({0}), clique com o botão direito do mouse para mais", + "links.navigate.kb.alt": "alt + clique", + "links.navigate.kb.alt.mac": "option + clique", + "links.navigate.kb.meta": "ctrl + clique", + "links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clique" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/browser/walkThroughPart": { - "walkThrough.gitNotFound": "Parece que o Git não está instalado no sistema.", - "walkThrough.unboundCommand": "não associado" + "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": { + "accept": "Aceitar", + "acceptLine": "Aceitar Linha", + "acceptWord": "Aceitar Palavra", + "action.inlineSuggest.accept": "Aceitar Sugestão Embutida", + "action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Aceitar próxima linha de sugestão embutida", + "action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Aceitar a Próxima Palavra de Sugestão Embutida", + "action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Sempre Mostrar Barra de Ferramentas", + "action.inlineSuggest.hide": "Ocultar a Sugestão Embutida", + "action.inlineSuggest.showNext": "Mostrar próxima sugestão em linha", + "action.inlineSuggest.showPrevious": "Mostrar sugestões em linha anteriores", + "action.inlineSuggest.trigger": "Disparar sugestão em linha" }, - "vs/workbench/contrib/welcomeWalkthrough/common/walkThroughUtils": { - "walkThrough.embeddedEditorBackground": "Cor da tela de fundo para os editores inseridos no Playground Interativo." + "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": { + "inlineSuggestionFollows": "Sugestão:" }, - "vs/workbench/contrib/workspace/browser/workspace.contribution": { - "addWorkspaceFolderDetail": "Você está adicionando arquivos que não são confiáveis no momento a um espaço de trabalho confiável. Você confia nos autores desses novos arquivos?", - "addWorkspaceFolderMessage": "Você confia nos autores dos arquivos nesta pasta?", - "cancelWorkspaceTrustButton": "Cancelar", - "checkboxString": "Confiar nos autores de todos os arquivos na pasta pai '{0}'", - "configureWorkspaceTrustSettings": "Definir Configurações de Confiança do Espaço de Trabalho", - "dontTrustFolderOptionDescription": "Procurar pasta no modo restrito", - "dontTrustOption": "&&Não, não confio nos autores", - "dontTrustWorkspaceOptionDescription": "Procurar espaço de trabalho no modo restrito", - "folderStartupTrustDetails": "{0} fornece recursos que podem executar arquivos automaticamente nesta pasta.", - "folderTrust": "Você confia nos autores dos arquivos nesta pasta?", - "grantFolderTrustButton": "&&Confiar na pasta e continuar", - "grantWorkspaceTrustButton": "&&Confiar no espaço de trabalho e continuar", - "immediateTrustRequestLearnMore": "Se você não confiar nos autores desses arquivos, recomendamos que não continue, porque os arquivos podem ser mal-intencionados. Confira [nossos documentos](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) para saber mais.", - "immediateTrustRequestMessage": "Um recurso que você está tentando usar pode ser um risco à segurança se você não confia na origem dos arquivos ou das pastas abertas no momento.", - "manageWorkspaceTrust": "Gerenciar a Confiança do Workspace", - "manageWorkspaceTrustButton": "&&Gerenciar", - "newWindow": "Abrir no &&modo restrito", - "no": "Não", - "open": "&&Abrir", - "openLooseFileLearnMore": "Se você não deseja abrir arquivos não confiáveis, recomendamos abri-los no Modo restrito em uma nova janela, pois os arquivos podem ser maliciosos. Consulte [nossos documentos](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) para saber mais.", - "openLooseFileWindowDetails": "Você está tentando abrir arquivos não confiáveis em uma janela que é confiável.", - "openLooseFileWindowMesssage": "Deseja permitir arquivos não confiáveis nesta janela?", - "openLooseFileWorkspaceCheckbox": "Lembrar minha decisão em todos os espaços de trabalho", - "openLooseFileWorkspaceDetails": "Você está tentando abrir arquivos não confiáveis em um espaço de trabalho confiável.", - "openLooseFileWorkspaceMesssage": "Deseja permitir arquivos não confiáveis neste espaço de trabalho?", - "restrictedModeBannerAriaLabelFolder": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta pasta para habilitar todos os recursos. Use as teclas de navegação para acessar ações de faixa.", - "restrictedModeBannerAriaLabelWindow": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta janela para habilitar todos os recursos. Use as teclas de navegação para acessar ações de faixa.", - "restrictedModeBannerAriaLabelWorkspace": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie neste espaço de trabalho para habilitar todos os recursos. Use as teclas de navegação para acessar ações de faixa.", - "restrictedModeBannerLearnMore": "Saiba mais", - "restrictedModeBannerManage": "Gerenciar", - "restrictedModeBannerMessageFolder": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta pasta para habilitar todos os recursos.", - "restrictedModeBannerMessageWindow": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie nesta janela para habilitar todos os recursos.", - "restrictedModeBannerMessageWorkspace": "O Modo Restrito destina-se à navegação por código seguro. Confie neste espaço de trabalho para habilitar todos os recursos.", - "startupTrustRequestLearnMore": "Se você não confiar nos autores desses arquivos, recomendamos que continue no modo restrito, pois os arquivos podem ser mal-intencionados. Confira [nossos documentos](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) para saber mais.", - "status.WorkspaceTrust": "Confiança no Workspace", - "status.ariaUntrustedFolder": "Modo Restrito: alguns recursos estão desabilitados porque esta pasta não é confiável.", - "status.ariaUntrustedWindow": "Modo Restrito: alguns recursos estão desabilitados porque esta janela não é confiável.", - "status.ariaUntrustedWorkspace": "Modo Restrito: alguns recursos estão desabilitados porque esse espaço de trabalho não é confiável.", - "status.tooltipUntrustedFolder2": "Executando em Modo Restrito\r\n\r\nAlguns [recursos estão desabilitados]({0}) porque esta [pasta não é confiável]({1}).", - "status.tooltipUntrustedWindow2": "Executando em Modo Restrito\r\n\r\nAlguns [recursos estão desabilitados]({0}) porque esta [janela não é confiável]({1}).", - "status.tooltipUntrustedWorkspace2": "Executando em Modo Restrito\r\n\r\nAlguns [recursos estão desabilitados]({0}) porque este [espaço de trabalho não é confiável]({1}).", - "trustFolderOptionDescription": "Confiar na pasta e habilitar todos os recursos", - "trustOption": "&&Sim, confio nos autores", - "trustWorkspaceOptionDescription": "Confiar no espaço de trabalho e habilitar todos os recursos", - "untrusted": "Modo Restrito", - "workspace.trust.banner.always": "Mostrar a faixa sempre que um workspace não confiável estiver aberto.", - "workspace.trust.banner.description": "Controla quando a faixa do modo restrito é mostrada.", - "workspace.trust.banner.never": "Não mostrar a faixa quando um workspace não confiável estiver aberto.", - "workspace.trust.banner.untilDismissed": "Mostra a faixa quando um espaço de trabalho não confiável for aberto até ser ignorado.", - "workspace.trust.description": "Controla se a Confiança do Workspace está habilitada no VS Code.", - "workspace.trust.emptyWindow.description": "Controla se a janela vazia é confiável por padrão dentro do VS Code. Quando usada com '#{0}#', você pode habilitar a funcionalidade completa do VS Code sem solicitar em uma janela vazia.", - "workspace.trust.startupPrompt.always": "Peça confiança sempre que um espaço de trabalho não confiável for aberto.", - "workspace.trust.startupPrompt.description": "Controla quando a solicitação de inicialização para confiar em um espaço de trabalho é mostrada.", - "workspace.trust.startupPrompt.never": "Não peça confiança quando um espaço de trabalho não confiável for aberto.", - "workspace.trust.startupPrompt.once": "Peça confiança na primeira vez que um espaço de trabalho não confiável for aberto.", - "workspace.trust.untrustedFiles.description": "Controla como lidar com a abertura de arquivos não confiáveis em um espaço de trabalho confiável. Esta configuração também se aplica a abrir arquivos em uma janela vazia, que é confiável via '#{0}#'.", - "workspace.trust.untrustedFiles.newWindow": "Sempre abra arquivos não confidenciais em uma janela separada no modo restrito sem solicitar.", - "workspace.trust.untrustedFiles.open": "Sempre permita que arquivos não confiáveis sejam introduzidos a um espaço de trabalho confiável sem solicitar.", - "workspace.trust.untrustedFiles.prompt": "Pergunte como lidar com arquivos não confiáveis para cada espaço de trabalho. Depois que arquivos não confiáveis forem introduzidos a um espaço de trabalho confiável, você não será solicitado novamente.", - "workspaceStartupTrustDetails": "{0} fornece recursos que podem executar arquivos automaticamente neste espaço de trabalho.", - "workspaceTrust": "Você confia nos autores dos arquivos neste espaço de trabalho?", - "workspaceTrustEditor": "Editor de Confiança do Workspace", - "workspacesCategory": "Workspaces" + "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": { + "inlineSuggestionHasIndentation": "Se a sugestão em linha começa com o espaço em branco", + "inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Se a sugestão embutida começa com um espaço em branco menor do que o que seria inserido pela guia", + "inlineSuggestionVisible": "Se uma sugestão em linha é visível", + "suppressSuggestions": "Se as sugestões devem ser suprimidas para a sugestão atual" }, - "vs/workbench/contrib/workspace/browser/workspaceTrustEditor": { - "addButton": "Adicionar pasta", - "checkListIcon": "Ícone da marca de seleção no editor de confiança do workspace.", - "deleteTrustedUri": "Excluir Caminho", - "dontTrustButton": "Não Confiar", - "editIcon": "Ícone de Editar pasta no editor de confiança do workspace.", - "editTrustedUri": "Editar Caminho", - "folderPickerIcon": "Ícone de Separar pasta no editor de confiança do workspace.", - "hostColumnLabel": "Host", - "invalidTrust": "Não é possível confiar em pastas individuais dentro de um repositório.", - "keyboardShortcut": "Atalho de Teclado: {0}", - "localAuthority": "Local", - "no untrustedSettings": "As configurações de espaço de trabalho que exigem confiança não estão aplicadas", - "noTrustedFoldersDescriptions": "Você ainda não confiou em nenhuma pasta ou arquivo de espaço de trabalho.", - "pathColumnLabel": "Caminho", - "pickerTrustedUri": "Abrir o Seletor de Arquivos", - "removeIcon": "Ícone de Remover pasta no editor de confiança do workspace.", - "root element label": "Gerenciar a Confiança do Espaço de Trabalho", - "selectTrustedUri": "Selecione a Pasta em que Confiar", - "shieldIcon": "Ícone de confiança do workspace na faixa.", - "trustAll": "Você confiará em todos os repositórios em {0}.", - "trustButton": "Confiar", - "trustMessage": "Confie nos autores de todos os arquivos na pasta atual ou em seu pai '{0}'.", - "trustOrg": "Você confiará em todos os repositórios e bifurcações em '{0}' no {1}.", - "trustParentButton": "Pai de Confiança", - "trustUri": "Confiar na Pasta", - "trustedDebugging": "A depuração está habilitada", - "trustedDescription": "Todos os recursos estão habilitados porque a confiança foi concedida ao espaço de trabalho.", - "trustedExtensions": "Todas as extensões habilitadas estão ativadas", - "trustedFolder": "Em uma Pasta Confiável", - "trustedFolderAriaLabel": "{0}, confiável", - "trustedFolderSubtitle": "Você confia nos autores dos arquivos na pasta atual. Todos os recursos estão habilitados:", - "trustedFolderWithHostAriaLabel": "{0} em {1}, confiável", - "trustedFoldersAndWorkspaces": "Pastas e Espaços de Trabalho Confiáveis", - "trustedFoldersDescription": "Você confia nas seguintes pastas, suas subpastas e arquivos do workspace.", - "trustedForcedReason": "Esta janela é confiável pela natureza do espaço de trabalho que é aberto.", - "trustedHeaderFolder": "Você confia nesta pasta", - "trustedHeaderWindow": "Você confia nesta janela", - "trustedHeaderWorkspace": "Você confia neste espaço de trabalho", - "trustedSettings": "Todas as configurações do espaço de trabalho são aplicadas", - "trustedTasks": "As tarefas podem ser executadas", - "trustedUnsettableWindow": "Esta janela é confiável", - "trustedWindow": "Em uma Janela Confiável", - "trustedWindowSubtitle": "Você confia nos autores dos arquivos na janela atual. Todos os recursos estão habilitados:", - "trustedWorkspace": "Em um Espaço de trabalho Confiável", - "trustedWorkspaceSubtitle": "Você confia nos autores dos arquivos no espaço de trabalho atual. Todos os recursos estão habilitados:", - "untrustedDebugging": "A depuração está desabilitada", - "untrustedDescription": "{0} está em um modo restrito destinado à navegação de código segura.", - "untrustedExtensions": "[{0} extensões] ({1}) estão desabilitadas ou têm funcionalidade limitada", - "untrustedFolderReason": "Esta pasta é confiável por meio das entradas em negrito nas pastas confiáveis abaixo.", - "untrustedFolderSubtitle": "Você não confia nos autores dos arquivos na pasta atual. Os seguintes recursos estão desabilitados:", - "untrustedHeader": "Você está no Modo Restrito", - "untrustedSettings": "[{0} configurações do espaço de trabalho]({1}) não se aplicam", - "untrustedTasks": "Tarefas não podem ser executadas", - "untrustedWindowSubtitle": "Você não confia nos autores dos arquivos na janela atual. Os seguintes recursos estão desabilitados:", - "untrustedWorkspace": "No Modo Restrito", - "untrustedWorkspaceReason": "Este espaço de trabalho é confiável por meio das entradas em negrito nas pastas confiáveis abaixo.", - "untrustedWorkspaceSubtitle": "Você não confia nos autores dos arquivos no espaço de trabalho atual. Os seguintes recursos estão desabilitados:", - "workspaceTrustEditorHeaderActions": "[Definir suas configurações]({0}) ou [saiba mais](https://aka.ms/vscode-workspace-trust).", - "xListIcon": "Ícone da cruz no editor de confiança do workspace." + "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": { + "showAccessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível ({0})" + }, + "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": { + "content": "{0} ({1})", + "next": "Próximo", + "parameterHintsNextIcon": "Ícone para mostrar a próxima dica de parâmetro.", + "parameterHintsPreviousIcon": "Ícone para mostrar a dica de parâmetro anterior.", + "previous": "Anterior" }, - "vs/workbench/contrib/workspace/common/workspace": { - "workspaceTrustEnabledCtx": "Se o recurso de confiança do espaço de trabalho está habilitado.", - "workspaceTrustedCtx": "Se o espaço de trabalho atual é confiável para o usuário." + "vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": { + "InPlaceReplaceAction.next.label": "Substituir pelo Próximo Valor", + "InPlaceReplaceAction.previous.label": "Substituir pelo Valor Anterior" }, - "vs/workbench/contrib/workspaces/browser/workspaces.contribution": { - "alreadyOpen": "Este espaço de trabalho já está aberto.", - "foundWorkspace": "Esta pasta contém um arquivo de workspace '{0}'. Deseja abri-lo? [Saiba mais]({1}) sobre arquivos de workspace.", - "foundWorkspaces": "Esta pasta contém vários arquivos de workspace. Deseja abrir um? [Saiba mais]({0}) sobre arquivos de workspace.", - "openWorkspace": "Abrir o Workspace", - "selectToOpen": "Selecionar um workspace para abrir", - "selectWorkspace": "Selecionar Workspace" + "vs/editor/contrib/lineSelection/browser/lineSelection": { + "expandLineSelection": "Expandir Seleção da Linha" }, - "vs/workbench/services/actions/common/menusExtensionPoint": { - "command name": "ID", - "command title": "Título", - "commands": "Comandos", - "comment.actions": "O menu de contexto do comentário contribuído, renderizado como botões abaixo do editor de comentários", - "comment.commentContext": "O menu de contexto de comentário contribuído, renderizado como um menu de clique com o botão direito do mouse em um comentário individual no modo de exibição de espiada do thread de comentário.", - "comment.title": "O menu de título do comentário contribuído", - "commentThread.actions": "O menu de contexto de thread do comentário contribuído, renderizado como botões abaixo do editor de comentários", - "commentThread.editorActions": "As ações do editor de comentários contribuídos", - "commentThread.title": "O menu de título de thread do comentário contribuído", - "commentThread.titleContext": "O menu de contexto de espiada do título do thread de comentário contribuído, renderizado como um menu de clique com o botão direito do mouse no título de espiada do thread de comentário.", - "commentsView.threadActions": "O menu de contexto do thread de comentário contribuído no modo de exibição de comentários", - "dup0": "Comando `{0}` já registrado", - "dup1": "Comando `{0}` já registrado por {1} ({2})", - "dupe.command": "O item de menu faz referência ao mesmo comando que o padrão e Alt + Command", - "editorLineNumberContext": "O menu de contexto do número de linha do editor contribuído", - "file.newFile": "A seleção rápida do “Arquivo Novo...” mostrada na página inicial e no menu Arquivo.", - "inlineCompletions.actions": "As ações mostradas ao passar o mouse sobre uma conclusão embutida", - "inlineEdit.actions": "As ações mostradas ao passar o mouse sobre uma edição embutida", - "interactive.cell.title": "O menu de título da célula interativa contribuída", - "interactive.toolbar": "O menu da barra de ferramentas interativa contribuída", - "issue.reporter": "O menu do relator do problema contribuído", - "keyboard shortcuts": "Atalhos de Teclado", - "menuContexts": "Contextos de Menu", - "menus.changeTitle": "O menu de alteração embutido do Controle do Código-fonte", - "menus.commandPalette": "A Paleta de Comandos", - "menus.debugCallstackContext": "O menu de contexto do modo de exibição da pilha de chamadas de depuração", - "menus.debugToolBar": "O menu da barra de ferramentas de depuração", - "menus.debugVariablesContext": "O menu de contexto do modo de exibição de variáveis de depuração", - "menus.diffEditorGutterToolBarMenus": "A barra de ferramentas medianiz no editor de comparação", - "menus.editorContext": "O menu de contexto do editor", - "menus.editorContextCopyAs": "Submenu 'Copiar como' no menu de contexto do editor", - "menus.editorContextShare": "Submenu 'Compartilhar' no menu de contexto do editor", - "menus.editorTabContext": "O menu de contexto das guias do editor", - "menus.editorTitle": "O menu de título do editor", - "menus.editorTitleContextShare": "Submenu \"Compartilhar\" dentro do menu de contexto do título do editor", - "menus.editorTitleRun": "Executar o submenu dentro do menu de título do editor", - "menus.explorerContext": "O menu de contexto do explorador de arquivos", - "menus.explorerContextShare": "Submenu \"Compartilhar\" no menu de contexto do explorador de arquivos", - "menus.extensionContext": "O menu de contexto de extensão", - "menus.home": "O menu de contexto do indicador inicial (somente Web)", - "menus.incomingChanges": "O menu de alterações recebidas do controle de origem", - "menus.incomingChangesAllChangesContext": "O menu de contexto do controle de origem de todas as alterações recebidas", - "menus.incomingChangesContext": "O menu de contexto de alterações de entrada do controle do código-fonte", - "menus.incomingChangesHistoryItemContext": "O menu de contexto do item do histórico de alterações de entrada do Controle de Origem", - "menus.input": "O menu da caixa de entrada controle do código-fonte", - "menus.mergeEditorResult": "A barra de ferramentas de resultados do editor de mesclagem", - "menus.multiDiffEditorResource": "A barra de ferramentas de recursos multi editor de comparação", - "menus.notebookVariablesContext": "O menu de contexto de exibição de variáveis do notebook", - "menus.opy": "Submenu 'Copiar como' no menu Editar de nível superior", - "menus.outgoingChanges": "O menu de alterações de saída do controle de origem", - "menus.outgoingChangesAllChangesContext": "O menu de contexto do controle de origem de todas as alterações de saída", - "menus.outgoingChangesContext": "O menu de contexto de alterações de saída do controle do código-fonte", - "menus.outgoingChangesHistoryItemContext": "O menu de contexto do item do histórico de alterações de saída do Controle de Origem", - "menus.resourceFolderContext": "O menu de contexto da pasta de recursos do Controle do Código-fonte", - "menus.resourceGroupContext": "Menu de contexto do grupo de recursos do Controle do Código-fonte", - "menus.resourceStateContext": "O menu de contexto do estado do recurso do Controle do Código-fonte", - "menus.scmSourceControl": "O menu de Controle do Código-fonte", - "menus.scmSourceControlTitle": "O menu de título do Controle do Código-fonte", - "menus.scmTitle": "O menu de título do Controle do Código-fonte", - "menus.share": "Submenu Compartilhar mostrado no menu Arquivo de nível superior.", - "menus.statusBarRemoteIndicator": "O menu indicador de janela na barra de status", - "menus.terminalContext": "O menu de contexto do terminal", - "menus.terminalTabContext": "O menu de contexto de guias do terminal", - "menus.touchBar": "A barra de toque (somente macOS)", - "merge.toolbar": "O botão proeminente em um editor, sobrepõe seu conteúdo", - "missing.altCommand": "O item de menu faz referência a um comando alt `{0}` que não está definido na seção `commands`.", - "missing.command": "O item de menu faz referência a um comando `{0}` que não está definido na seção `commands`.", - "missing.submenu": "O item de menu faz referência a um submenu `{0}` que não está definido na seção `submenus`.", - "nonempty": "esperava-se um valor não vazio.", - "notebook.cell.execute": "O menu de execução da célula do notebook contribuído", - "notebook.cell.title": "O menu de título da célula do notebook contribuído", - "notebook.kernelSource": "O menu de fontes do kernel do notebook contribuído", - "notebook.toolbar": "O menu da barra de ferramentas do notebook contribuído", - "opticon": "propriedade `ícone` pode ser omitida ou deve ser uma cadeia de caracteres ou um literal como `{escuro, claro}`", - "optstring": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", - "proposed": "A API proposta requer `enabledApiProposal: [\"{0}\"]` - {1}", - "proposedAPI.invalid": "{0} é um identificador de menu proposto. Ele requer 'package.json#enabledApiProposals: [\"{1}\"]' e só está disponível em caso de pouco desenvolvimento ou com a seguinte opção de linha de comando: --enable-proposed-api {2}", - "require": "os itens do submenu precisam ser um objeto", - "requireStringOrObject": "a propriedade '{0}' é obrigatória e precisa ser do tipo `string` ou `object`", - "requirearray": "os itens do submenu precisam ser uma matriz", - "requirestring": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "requirestrings": "as propriedades `{0}` e `{1}` são obrigatórias e precisam ser do tipo `string`", - "submenuId.duplicate.id": "O submenu `{0}` já foi registrado anteriormente.", - "submenuId.invalid.id": "`{0}` não é um identificador de submenu válido", - "submenuId.invalid.label": "`{0}` não é um rótulo de submenu válido", - "submenuItem.duplicate": "Já foi feita a contribuição do submenu `{0}` para o menu `{1}`.", - "testing.item.context": "O menu do item de teste contribuído", - "testing.item.gutter.title": "O menu de uma decoração de medianiz de um item de teste", - "testing.item.result.title": "O menu de um item na exibição ou espiada dos Resultados de Teste.", - "testing.message.content.title": "Menu de contexto da mensagem na árvore de resultados", - "testing.message.context.title": "Um botão destacado sobrepondo o conteúdo do editor em que a mensagem é exibida", - "unsupported.submenureference": "O item de menu faz referência a um submenu para um menu que não tem suporte para submenu.", - "view.itemContext": "O menu de contexto do item do modo de exibição contribuído", - "view.timelineContext": "O menu de contexto do item de modo de exibição de Linha do tempo", - "view.timelineTitle": "O menu de título do modo de exibição de Linha do tempo", - "view.tunnelContext": "O menu de contexto do item de exibição Portas", - "view.tunnelOriginInline": "O menu embutido de origem do item de exibição Portas", - "view.tunnelPortInline": "O menu embutido da exibição do item de porta das portas", - "view.viewTitle": "O menu de título do modo de exibição contribuído", - "vscode.extension.contributes.commandType.category": "(Opcional) Cadeia de caracteres da categoria pela qual o comando está agrupado na IU", - "vscode.extension.contributes.commandType.command": "Identificador do comando a ser executado", - "vscode.extension.contributes.commandType.icon": "(Opcional) O ícone que é usado para representar o comando na interface do usuário. Um caminho do arquivo, um objeto com caminhos do arquivo para temas claros e escuros ou referências a um ícone de tema, como `\\$(zap)`", - "vscode.extension.contributes.commandType.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", - "vscode.extension.contributes.commandType.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado", - "vscode.extension.contributes.commandType.precondition": "(Opcional) Condição que precisa ser verdadeira para habilitar o comando na interface do usuário (menu e associações de teclas). Não impede a execução do comando por outros meios, como `executeCommand`-api.", - "vscode.extension.contributes.commandType.shortTitle": "(Opcional) Título curto pelo qual o comando é representado na IU. Os menus escolhem `title` ou` shortTitle` dependendo do contexto em que mostram os comandos.", - "vscode.extension.contributes.commandType.title": "Título pelo qual o comando é representado na interface do usuário", - "vscode.extension.contributes.commands": "Contribui com comandos para a paleta de comandos.", - "vscode.extension.contributes.menuItem.alt": "Identificador de um comando alternativo a ser executado. O comando precisa ser declarado na seção 'commands'", - "vscode.extension.contributes.menuItem.command": "Identificador do comando a ser executado. O comando precisa ser declarado na seção 'commands'", - "vscode.extension.contributes.menuItem.group": "Grupo ao qual pertence este item", - "vscode.extension.contributes.menuItem.submenu": "Identificador do submenu a ser exibido neste item.", - "vscode.extension.contributes.menuItem.when": "A condição deve ser true para mostrar este item", - "vscode.extension.contributes.menus": "Contribui com itens de menu para o editor", - "vscode.extension.contributes.submenu.icon": "(Opcional) O ícone que é usado para representar o submenu na interface do usuário. Um caminho do arquivo, um objeto com caminhos do arquivo para temas claros e escuros ou referências a um ícone de tema, como `\\$(zap)`", - "vscode.extension.contributes.submenu.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", - "vscode.extension.contributes.submenu.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado", - "vscode.extension.contributes.submenu.id": "Identificador do menu a ser exibido como um submenu.", - "vscode.extension.contributes.submenu.label": "O rótulo do item de menu que leva a este submenu.", - "vscode.extension.contributes.submenus": "(API Proposta) Contribui com itens do submenu para o editor", - "webview.context": "O menu de contexto do modo de exibição da web" + "vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": { + "duplicateSelection": "Duplicar Seleção", + "editor.transformToCamelcase": "Transformar-se em Camel Case", + "editor.transformToKebabcase": "Transformar em Caso kebab", + "editor.transformToLowercase": "Transformar em Minúsculas", + "editor.transformToPascalcase": "Transformar em Pascal Case", + "editor.transformToSnakecase": "Transformar em Snake Case", + "editor.transformToTitlecase": "Transformar em Caso de Título", + "editor.transformToUppercase": "Transformar em Maiúsculas", + "editor.transpose": "Transpor caracteres ao redor do cursor", + "lines.copyDown": "Copiar Linha para Baixo", + "lines.copyUp": "Copiar Linha para Cima", + "lines.delete": "Excluir Linha", + "lines.deleteAllLeft": "Excluir Tudo à Esquerda", + "lines.deleteAllRight": "Excluir Todos os Direitos", + "lines.deleteDuplicates": "Excluir linhas duplicadas", + "lines.indent": "Recuar Linha", + "lines.insertAfter": "Inserir Linha Abaixo", + "lines.insertBefore": "Inserir Linha Acima", + "lines.joinLines": "Juntar Linhas", + "lines.moveDown": "Mover Linha para Baixo", + "lines.moveUp": "Mover Linha para Cima", + "lines.outdent": "Recuar Linha para a Esquerda", + "lines.sortAscending": "Classificar Linhas em Ordem Ascendente", + "lines.sortDescending": "Classificar Linhas em Ordem Descendente", + "lines.trimTrailingWhitespace": "Cortar Espaço em Branco à Direita", + "miCopyLinesDown": "Co&&piar Linha para Baixo", + "miCopyLinesUp": "&&Copiar Linha para Cima", + "miDuplicateSelection": "&&Duplicar a Seleção", + "miMoveLinesDown": "Mover &&Linha para Baixo", + "miMoveLinesUp": "Mo&&ver Linha para Cima" }, - "vs/workbench/services/assignment/common/assignmentService": { - "workbench.enableExperiments": "Busca experimentos para execução usando um serviço online da Microsoft." + "vs/editor/contrib/linkedEditing/browser/linkedEditing": { + "editorLinkedEditingBackground": "Cor da tela de fundo quando o editor é renomeado automaticamente no tipo.", + "linkedEditing.label": "Iniciar a Edição Vinculada" }, - "vs/workbench/services/authentication/browser/authenticationExtensionsService": { - "accessRequest": "Permitir acesso a {0} para {1}... (1)", - "allow": "&&Permitir", - "confirmAuthenticationAccess": "A extensão '{0}' quer acessar a conta de {1} '{2}'.", - "deny": "&&Negar", - "getSessionPlateholder": "Selecionar uma conta para '{0}' a ser usada ou Esc para cancelar", - "selectAccount": "A extensão '{0}' quer acessar uma conta {1}", - "sign in": "Entrar solicitada", - "signInRequest": "Entre com uma {0} para usar {1} (1)", - "useOtherAccount": "Entrar com outra conta" + "vs/editor/contrib/links/browser/links": { + "invalid.url": "Falha ao abrir este link porque ele não está bem formado: {0}", + "label": "Abrir o Link", + "links.navigate.executeCmd": "Executar comando", + "links.navigate.follow": "Seguir o link", + "links.navigate.kb.alt": "alt + clique", + "links.navigate.kb.alt.mac": "option + clique", + "links.navigate.kb.meta": "ctrl + clique", + "links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clique", + "missing.url": "Falha ao abrir este link porque seu destino está ausente.", + "tooltip.explanation": "Executar o comando {0}" }, - "vs/workbench/services/authentication/browser/authenticationService": { - "authentication.idConflict": "Esta ID de autenticação '{0}' já foi registrada", - "authentication.missingId": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar uma ID.", - "authentication.missingLabel": "Uma contribuição de autenticação precisa especificar um rótulo." + "vs/editor/contrib/message/browser/messageController": { + "messageVisible": "Se o editor está mostrando uma mensagem embutida no momento" + }, + "vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor": { + "addSelectionToNextFindMatch": "Adicionar Seleção à Próxima Correspondência de Localização", + "addSelectionToPreviousFindMatch": "Adicionar Seleção à Correspondência de Localização Anterior", + "changeAll.label": "Alterar Todas as Ocorrências", + "cursorAdded": "Cursor adicionado: {0}", + "cursorsAdded": "Cursores adicionados: {0}", + "miAddSelectionToNextFindMatch": "Adicionar &&Próxima Ocorrência", + "miAddSelectionToPreviousFindMatch": "Adicionar Ocorrência A&&nterior", + "miInsertCursorAbove": "&&Adicionar Cursor Acima", + "miInsertCursorAtEndOfEachLineSelected": "Adicionar C&&ursores nas Extremidades da Linha", + "miInsertCursorBelow": "A&&dicionar Cursor Abaixo", + "miSelectHighlights": "Selecionar Todas as &&Ocorrências", + "moveSelectionToNextFindMatch": "Mover a Última Seleção para a Próxima Correspondência de Localização", + "moveSelectionToPreviousFindMatch": "Mover a Última Seleção para a Correspondência de Localização Anterior", + "mutlicursor.addCursorsToBottom": "Adicionar Cursores na Parte Inferior", + "mutlicursor.addCursorsToTop": "Adicionar Cursores à Parte Superior", + "mutlicursor.focusNextCursor": "Foco no Próximo Cursor", + "mutlicursor.focusNextCursor.description": "Foco no próximo cursor", + "mutlicursor.focusPreviousCursor": "Foco no Cursor Anterior", + "mutlicursor.focusPreviousCursor.description": "Foco no cursor anterior", + "mutlicursor.insertAbove": "Adicionar Cursor Acima", + "mutlicursor.insertAtEndOfEachLineSelected": "Adicionar Cursores nas Extremidades da Linha", + "mutlicursor.insertBelow": "Adicionar Cursor Abaixo", + "selectAllOccurrencesOfFindMatch": "Selecionar Todas as Ocorrências de Localizar Correspondência" + }, + "vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHints": { + "parameterHints.trigger.label": "Disparar Dicas de Parâmetro" + }, + "vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHintsWidget": { + "editorHoverWidgetHighlightForeground": "Cor de primeiro plano do item ativo na dica de parâmetro.", + "hint": "{0}, dica", + "parameterHintsNextIcon": "Ícone para mostrar a próxima dica de parâmetro.", + "parameterHintsPreviousIcon": "Ícone para mostrar a dica de parâmetro anterior." + }, + "vs/editor/contrib/peekView/browser/peekView": { + "inReferenceSearchEditor": "Se o editor de código atual está inserido dentro da espiada", + "label.close": "Fechar", + "peekViewBorder": "Cor da seta e das bordas do modo de exibição de espiada.", + "peekViewEditorBackground": "Cor da tela de fundo do editor de modo de exibição de espiada.", + "peekViewEditorGutterBackground": "Cor da tela de fundo da medianiz no editor de modo de exibição de espiada.", + "peekViewEditorMatchHighlight": "Corresponder a cor de realce no editor de modo de exibição de espiada.", + "peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Corresponder a borda de realce no editor de modo de exibição de espiada.", + "peekViewEditorStickScrollBackground": "Cor de fundo da rolagem fixa no editor de visualização de inspeção.", + "peekViewResultsBackground": "Cor da tela de fundo da lista de resultados do modo de exibição de espiada.", + "peekViewResultsFileForeground": "Cor de primeiro plano para nós de arquivo na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", + "peekViewResultsMatchForeground": "Cor de primeiro plano para nós de linha na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", + "peekViewResultsMatchHighlight": "Corresponder cor de realce na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", + "peekViewResultsSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da entrada selecionada na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", + "peekViewResultsSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da entrada selecionada na lista de resultados do modo de exibição de espiada.", + "peekViewTitleBackground": "Cor da tela de fundo da área de título do modo de exibição de espiada.", + "peekViewTitleForeground": "Cor do título do modo de exibição de espiada.", + "peekViewTitleInfoForeground": "Cor das informações do título do modo de exibição de espiada." + }, + "vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": { + "cannotRunGotoLine": "Abrir um editor de texto antes de ir para uma linha.", + "gotoLineColumnLabel": "Acessar a linha {0} e o caractere {1}.", + "gotoLineLabel": "Ir para a linha {0}.", + "gotoLineLabelEmpty": "Linha atual: {0}, Caractere: {1}. Digite um número de linha ao qual navegar.", + "gotoLineLabelEmptyWithLimit": "Linha atual: {0}, Caractere: {1}. Digite um número de linha entre 1 e {2} ao qual navegar." }, - "vs/workbench/services/auxiliaryWindow/browser/auxiliaryWindowService": { - "lifecycleVeto": "As alterações feitas podem não ser salvas. Pressione 'Cancelar' e tente novamente.", - "retry": "&&Tentar novamente", - "unableToOpenWindow": "O navegador interrompeu a abertura de uma nova janela. Pressione ''Repetir'' para tentar novamente.", - "unableToOpenWindowDetail": "Para evitar esse problema no futuro, certifique-se de permitir pop-ups para este site.", - "unableToOpenWindowError": "Não é possível abrir uma nova janela." + "vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoSymbolQuickAccess": { + "_constructor": "construtores ({0})", + "array": "matrizes ({0})", + "boolean": "valores boolianos ({0})", + "cannotRunGotoSymbolWithoutEditor": "Para ir até um símbolo, primeiro abra um editor de texto com informações de símbolo.", + "cannotRunGotoSymbolWithoutSymbolProvider": "O editor de texto ativo não fornece informações de símbolo.", + "class": "classes ({0})", + "constant": "constantes ({0})", + "enum": "enumerações ({0})", + "enumMember": "membros de enumeração ({0})", + "event": "eventos({0})", + "field": "campos ({0})", + "file": "arquivos ({0})", + "function": "funções ({0})", + "interface": "interfaces ({0})", + "key": "chaves ({0})", + "method": "métodos ({0})", + "modules": "módulos ({0})", + "namespace": "namespaces ({0})", + "noMatchingSymbolResults": "Nenhum símbolo de editor correspondente", + "noSymbolResults": "Nenhum símbolo de editor", + "number": "números ({0})", + "object": "objetos ({0})", + "openToBottom": "Abrir na Parte Inferior", + "openToSide": "Abrir ao Lado", + "operator": "operadores ({0})", + "package": "pacotes ({0})", + "property": "propriedades ({0})", + "string": "cadeias de caracteres ({0})", + "struct": "structs ({0})", + "symbols": "símbolos ({0})", + "typeParameter": "parâmetros de tipo ({0})", + "variable": "variáveis ({0})" }, - "vs/workbench/services/auxiliaryWindow/electron-sandbox/auxiliaryWindowService": { - "backupErrorDetails": "Tente salvar ou reverter os editores com alterações não salvas primeiro e depois tente novamente." + "vs/editor/contrib/readOnlyMessage/browser/contribution": { + "editor.readonly": "Não é possível editar no editor somente leitura", + "editor.simple.readonly": "Não é possível editar na entrada somente leitura" }, - "vs/workbench/services/clipboard/browser/clipboardService": { - "clipboardError": "Não é possível ler da área de transferência do navegador. Certifique-se de ter concedido acesso a este site para ler a partir da área de transferência.", - "learnMore": "Saiba Mais", - "retry": "Tentar novamente" + "vs/editor/contrib/rename/browser/rename": { + "aria": "'{0}' foi renomeado com êxito para '{1}'. Resumo: {2}", + "enablePreview": "Habilitar/desabilitar a capacidade de visualizar alterações antes de renomear", + "focusNextRenameSuggestion": "Próxima sugestão de renomeação do Foco", + "focusPreviousRenameSuggestion": "Sugestão de renomeação anterior do Foco", + "label": "Renomeando '{0}' para '{1}'", + "no result": "Nenhum resultado.", + "quotableLabel": "Renomeando {0} como {1}", + "rename.failed": "A renomeação falhou ao computar edições", + "rename.failedApply": "A renomeação falhou ao aplicar edições", + "rename.label": "Renomear Símbolo", + "resolveRenameLocationFailed": "Ocorreu um erro desconhecido ao resolver a localização da renomeação" }, - "vs/workbench/services/configuration/browser/configurationService": { - "configurationDefaults.description": "Padrões do Contribute para configurações", - "experimental": "Experimentos", - "setting description": "Defina as configurações a serem aplicadas a todos os perfis." + "vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": { + "cancelRenameSuggestionsButton": "Cancelar", + "generateRenameSuggestionsButton": "Gerar novas sugestões de nome", + "label": "{0} para Renomear, {1} para Visualizar", + "renameAriaLabel": "Renomear entrada. Digite o novo nome e pressione Enter para confirmar.", + "renameInputFocused": "Se o widget de entrada de renomeação está nos Destaques", + "renameInputVisible": "Se o widget de entrada de renomeação está visível", + "renameSuggestionsReceivedAria": "Foram recebidas {0} sugestões de renomeação." }, - "vs/workbench/services/configuration/common/configurationEditing": { - "errorConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar nas configurações do usuário porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações do usuário primeiro e tente novamente.", - "errorConfigurationFileDirtyFolder": "Não é possível gravar nas configurações da pasta porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações da pasta '{0}' primeiro e tente novamente.", - "errorConfigurationFileDirtyWorkspace": "Não é possível gravar nas configurações do workspace porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações da workspace primeiro e tente novamente.", - "errorConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar nas configurações do usuário porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", - "errorConfigurationFileModifiedSinceFolder": "Não é possível gravar nas configurações da pasta porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", - "errorConfigurationFileModifiedSinceWorkspace": "Não é possível gravar nas configurações do workspace porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", - "errorInvalidConfiguration": "Não é possível gravar nas configurações do usuário. Abra as configurações do usuário para corrigir erros/avisos e tente novamente.", - "errorInvalidConfigurationFolder": "Não é possível gravar nas configurações da pasta. Abra as configurações da pasta '{0}' para corrigir erros/avisos e tente novamente.", - "errorInvalidConfigurationWorkspace": "Não é possível gravar nas configurações do workspace. Abra as configurações do workspace para corrigir erros/avisos no arquivo e tente novamente.", - "errorInvalidFolderConfiguration": "Não é possível gravar nas Configurações da Pasta porque {0} não dá suporte ao escopo de recurso da pasta.", - "errorInvalidFolderTarget": "Não é possível gravar nas Configurações da Pasta porque nenhum recurso foi fornecido.", - "errorInvalidLaunchConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de inicialização. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente.", - "errorInvalidRemoteConfiguration": "Não é possível gravar nas configurações de usuário remoto. Abra as configurações do usuário remoto para corrigir erros/avisos e tente novamente.", - "errorInvalidResourceLanguageConfiguration": "Não é possível gravar nas Configurações de Linguagem porque {0} não é uma configuração de linguagem do recurso.", - "errorInvalidTaskConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de tarefas. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente.", - "errorInvalidUserTarget": "Não é possível gravar nas Configurações do Usuário porque {0} não dá suporte para o escopo global.", - "errorInvalidWorkspaceConfigurationApplication": "Não é possível gravar {0} nas Configurações do Workspace. Essa configuração só pode ser gravada nas Configurações de usuário.", - "errorInvalidWorkspaceConfigurationMachine": "Não é possível gravar {0} nas Configurações do Workspace. Essa configuração só pode ser gravada nas Configurações de usuário.", - "errorInvalidWorkspaceTarget": "Não é possível gravar nas Configurações do Workspace porque {0} não dá suporte para o escopo do workspace em um workspace de várias pastas.", - "errorLaunchConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar no arquivo de configurações de inicialização porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve-o primeiro e tente novamente.", - "errorLaunchConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de inicialização porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", - "errorNoWorkspaceOpened": "Não é possível gravar em {0} porque nenhum workspace está aberto. Abra primeiro um workspace e tente novamente.", - "errorPolicyConfiguration": "Não é possível gravar {0} porque ele está configurado na política do sistema.", - "errorRemoteConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar nas configurações do usuário remoto porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve o arquivo de configurações do usuário remoto primeiro e tente novamente.", - "errorRemoteConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar nas configurações de usuário remoto porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", - "errorTasksConfigurationFileDirty": "Não é possível gravar no arquivo de configurações de tarefas porque o arquivo tem alterações não salvas. Salve-o primeiro e tente novamente.", - "errorTasksConfigurationFileModifiedSince": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de tarefas porque o conteúdo do arquivo é mais recente.", - "errorUnknown": "Não é possível gravar no {0} devido a um erro interno.", - "errorUnknownKey": "Não é possível gravar em {0} porque {1} não é uma configuração registrada.", - "folderTarget": "Configurações de Pasta", - "fsError": "Erro ao gravar em {0}. {1}", - "open": "Abrir as Configurações", - "openLaunchConfiguration": "Abrir Configuração de Inicialização", - "openTasksConfiguration": "Abrir Configuração de Tarefas", - "remoteUserTarget": "Configurações de Usuário Remoto", - "saveAndRetry": "Salvar e Tentar Novamente", - "userTarget": "Configurações de Usuário", - "workspaceTarget": "Configurações do Workspace" + "vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": { + "miSmartSelectGrow": "&&Expandir a Seleção", + "miSmartSelectShrink": "&&Reduzir Seleção", + "smartSelect.expand": "Expandir Seleção", + "smartSelect.shrink": "Reduzir Seleção" }, - "vs/workbench/services/configuration/common/jsonEditingService": { - "errorInvalidFile": "Não é possível gravar no arquivo. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente." + "vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2": { + "hasNextTabstop": "Se há uma próxima parada de tabulação durante o modo de snippet", + "hasPrevTabstop": "Se há uma parada de tabulação anterior durante o modo de snippet", + "inSnippetMode": "Se o editor atual está no modo de snippet", + "next": "Ir para o próximo espaço reservado..." }, - "vs/workbench/services/configurationResolver/browser/baseConfigurationResolverService": { - "commandVariable.noStringType": "Não é possível substituir a variável de comando '{0}' porque o comando não retornou um resultado da cadeia de caracteres de tipo.", - "inputVariable.command.noStringType": "Não é possível substituir a variável de entrada '{0}' porque o comando '{1}' não retornou um resultado da cadeia de caracteres de tipo.", - "inputVariable.defaultInputValue": "(Padrão)", - "inputVariable.missingAttribute": "A variável de entrada '{0}' é do tipo '{1}' e precisa incluir '{2}'.", - "inputVariable.noInputSection": "A variável '{0}' precisa ser definida em uma seção '{1}' da configuração de depuração ou de tarefa.", - "inputVariable.undefinedVariable": "Variável de entrada indefinida '{0}' encontrada. Remova ou defina '{0}' para continuar.", - "inputVariable.unknownType": "A variável de entrada '{0}' só pode ser do tipo 'promptString', 'pickString' ou 'command'." + "vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables": { + "April": "Abril", + "AprilShort": "Abr", + "August": "Agosto", + "AugustShort": "Ago", + "December": "Dezembro", + "DecemberShort": "Dez", + "February": "Fevereiro", + "FebruaryShort": "Fev", + "Friday": "Sexta-feira", + "FridayShort": "Sex", + "January": "Janeiro", + "JanuaryShort": "Jan", + "July": "Julho", + "JulyShort": "Jul", + "June": "Junho", + "JuneShort": "Jun", + "March": "Março", + "MarchShort": "Mar", + "May": "Maio", + "MayShort": "Maio", + "Monday": "Segunda-feira", + "MondayShort": "Seg", + "November": "Novembro", + "NovemberShort": "Nov", + "October": "Outubro", + "OctoberShort": "Out", + "Saturday": "Sábado", + "SaturdayShort": "Sáb", + "September": "Setembro", + "SeptemberShort": "Set", + "Sunday": "Domingo", + "SundayShort": "Dom", + "Thursday": "Quinta-feira", + "ThursdayShort": "Qui", + "Tuesday": "Terça-feira", + "TuesdayShort": "Ter", + "Wednesday": "Quarta-feira", + "WednesdayShort": "Qua" }, - "vs/workbench/services/configurationResolver/common/configurationResolverSchema": { - "JsonSchema.input.command.args": "Argumentos opcionais passados para o comando.", - "JsonSchema.input.command.command": "O comando a ser executado para esta variável de entrada.", - "JsonSchema.input.default": "O valor padrão da entrada.", - "JsonSchema.input.description": "A descrição é mostrada quando o usuário é solicitado a inserir uma entrada.", - "JsonSchema.input.id": "A ID da entrada é usada para associar uma entrada a uma variável no formato ${input:id}.", - "JsonSchema.input.options": "Uma matriz de cadeias de caracteres que define as opções para uma escolha rápida.", - "JsonSchema.input.password": "Controla se uma entrada de senha é mostrada. A entrada de senha oculta o texto digitado.", - "JsonSchema.input.pickString.optionLabel": "Rótulo para a opção.", - "JsonSchema.input.pickString.optionValue": "O valor para a opção.", - "JsonSchema.input.type": "O tipo de prompt de entrada do usuário a ser usado.", - "JsonSchema.input.type.command": "O tipo 'command' executa um comando.", - "JsonSchema.input.type.pickString": "O tipo 'pickString' mostra uma lista de seleção.", - "JsonSchema.input.type.promptString": "O tipo 'promptString' abre uma caixa de entrada para solicitar a entrada do usuário.", - "JsonSchema.inputs": "Entradas do usuário. Usado para definir prompts de entrada do usuário, como entrada de cadeia de caracteres livre ou uma escolha de várias opções." + "vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": { + "focusStickyScroll": "Concentre-se na rolagem fixa do editor", + "goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vá para a linha de rolagem fixa em foco", + "miStickyScroll": "&&Rolagem Fixa", + "mifocusStickyScroll": "&&Focalizar Rolagem Fixa", + "mitoggleStickyScroll": "&&Alternar Rolagem Fixa do Editor", + "selectEditor.title": "Selecionar Editor", + "selectNextStickyScrollLine.title": "Selecione a próxima linha de rolagem fixa do editor", + "selectPreviousStickyScrollLine.title": "Selecione a linha de rolagem fixa anterior", + "stickyScroll": "Rolagem Autoadesiva", + "toggleEditorStickyScroll": "Alternar Rolagem Fixa do Editor", + "toggleEditorStickyScroll.description": "Alterne/habilite a rolagem fixa do editor que mostra os escopos aninhados na parte superior do visor" }, - "vs/workbench/services/configurationResolver/common/configurationResolverUtils": { - "deprecatedVariables": "'env.', 'config.' e 'command.' foram preteridos, use 'env:', 'config:' e 'command:'." + "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": { + "acceptSuggestionOnEnter": "Se sugestões são inseridas ao pressionar Enter", + "suggestWidgetDetailsVisible": "Se os detalhes da sugestão estão visíveis", + "suggestWidgetHasSelection": "Se alguma sugestão está focada", + "suggestWidgetMultipleSuggestions": "Se há várias sugestões a serem escolhidas", + "suggestionCanResolve": "Se a sugestão atual dá suporte para resolver mais detalhes", + "suggestionHasInsertAndReplaceRange": "Se a sugestão atual tem os comportamentos inserir e substituir", + "suggestionInsertMode": "Se o comportamento padrão é inserir ou substituir", + "suggestionMakesTextEdit": "Se a inserção da sugestão atual resulta em uma alteração ou em tudo já digitado" }, - "vs/workbench/services/configurationResolver/common/variableResolver": { - "canNotFindFolder": "Não é possível resolver a variável '{0}'. A pasta '{1}' não existe.", - "canNotResolveFile": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Abra um editor.", - "canNotResolveFolderForFile": "Variável {0}: não é possível encontrar a pasta de '{1}' do workspace.", - "canNotResolveLineNumber": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Selecione uma linha no editor ativo.", - "canNotResolveSelectedText": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Selecione algum texto no editor ativo.", - "canNotResolveUserHome": "Variável {0} não pode ser resolvida. O caminho UserHome não está definido", - "canNotResolveWorkspaceFolder": "Não é possível resolver a variável '{0}'. Abra uma pasta.", - "canNotResolveWorkspaceFolderMultiRoot": "Não é possível resolver a variável '{0}' em um workspace de várias pastas. Defina o escopo dessa variável usando ':' e um nome de pasta do workspace.", - "configNoString": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque '{1}' é um valor estruturado.", - "configNotFound": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque a configuração '{1}' não foi encontrada.", - "extensionNotInstalled": "Não foi possível resolver a variável {0} porque a extensão {1} não está instalada.", - "missingConfigName": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque não foi fornecido nenhum nome de configurações.", - "missingEnvVarName": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque não foi fornecido nenhum nome de variável de ambiente.", - "missingExtensionName": "A variável {0} não pode ser resolvida porque nenhum nome de extensão foi fornecido.", - "noValueForCommand": "Não é possível resolver a variável '{0}' porque o comando não tem nenhum valor." + "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestController": { + "accept.insert": "Inserir", + "accept.replace": "Substituir", + "aria.alert.snippet": "Aceitar '{0}' fez {1} edições adicionais", + "detail.less": "mostrar mais", + "detail.more": "mostrar menos", + "suggest.reset.label": "Redefinir oTamanho do Widget de Sugestão", + "suggest.trigger.label": "Disparar Sugestão" }, - "vs/workbench/services/decorations/browser/decorationsService": { - "bubbleTitle": "Contém itens enfatizados" + "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidget": { + "ariaCurrenttSuggestionReadDetails": "{0}, documentos: {1}", + "editorSuggestWidgetBackground": "Cor da tela de fundo do widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetBorder": "Cor da borda do widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetFocusHighlightForeground": "A cor da combinação é realçada no widget de sugestões quando um item está em foco.", + "editorSuggestWidgetForeground": "Cor de primeiro plano do widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetHighlightForeground": "Cor dos realces de correspondência no widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetSelectedBackground": "Cor da tela de fundo da entrada selecionada no widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetSelectedForeground": "Cor da tela de fundo da entrada selecionada no widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetSelectedIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone da entrada selecionada no widget de sugestão.", + "editorSuggestWidgetStatusForeground": "Cor de primeiro plano do status do widget de sugestão.", + "label.desc": "{0}, {1}", + "label.detail": "{0} {1}", + "label.full": "{0} {1}, {2}", + "suggest": "Sugerir", + "suggestWidget.loading": "Carregando...", + "suggestWidget.noSuggestions": "Nenhuma sugestão." }, - "vs/workbench/services/dialogs/browser/abstractFileDialogService": { - "allFiles": "Todos os Arquivos", - "dontSave": "Não S&&alvar", - "filterName.workspace": "Workspace", - "noExt": "Sem Extensão", - "openFile.title": "Abrir o Arquivo", - "openFileOrFolder.title": "Abrir Arquivo ou Pasta", - "openFolder.title": "Abrir a Pasta", - "openWorkspace.title": "Abrir o Workspace a partir do Arquivo", - "save": "&&Salvar", - "saveAll": "&&Salvar Tudo", - "saveAsTitle": "Salvar como", - "saveChangesDetail": "Suas alterações serão perdidas se você não as salvar.", - "saveChangesMessage": "Deseja salvar as alterações feitas em {0}?", - "saveChangesMessages": "Deseja salvar as alterações nos seguintes {0} arquivos?", - "saveFileAs.title": "Salvar como" + "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetDetails": { + "details.close": "Fechar", + "loading": "Carregando..." }, - "vs/workbench/services/dialogs/browser/fileDialogService": { - "learnMore": "&&Saiba Mais", - "openFiles": "Abrir &&Arquivos...", - "openRemote": "&&Abrir Remoto...", - "pickFolderAndOpen": "Não é possível abrir pastas. Tente adicionar uma pasta ao workspace.", - "pickWorkspaceAndOpen": "Não é possível abrir workspaces. Tente adicionar uma pasta ao workspace.", - "unsupportedBrowserDetail": "Seu navegador não suporta a abertura de pastas locais.\r\nAbra arquivos individuais ou abra um repositório remoto.", - "unsupportedBrowserMessage": "Não Há Suporte para Abrir Pastas Locais" + "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetRenderer": { + "readMore": "Leia Mais", + "suggestMoreInfoIcon": "Ícone para obter mais informações no widget de sugestão." }, - "vs/workbench/services/dialogs/browser/simpleFileDialog": { - "openLocalFile": "Abrir Arquivo Local...", - "openLocalFileFolder": "Abrir Local...", - "openLocalFolder": "Abrir Pasta Local...", - "remoteFileDialog.badPath": "O caminho não existe.", - "remoteFileDialog.cancel": "Cancelar", - "remoteFileDialog.invalidPath": "Insira um caminho válido.", - "remoteFileDialog.local": "Mostrar Local", - "remoteFileDialog.notConnectedToRemote": "O provedor do sistema de arquivos para {0} não está disponível.", - "remoteFileDialog.validateBadFilename": "Insira um nome de arquivo válido.", - "remoteFileDialog.validateCreateDirectory": "A pasta {0} não existe. Deseja criar?", - "remoteFileDialog.validateExisting": "{0} já existe. Tem certeza de que deseja substituí-lo?", - "remoteFileDialog.validateFileOnly": "Selecione um arquivo.", - "remoteFileDialog.validateFolder": "A pasta já existe. Use um novo nome de arquivo.", - "remoteFileDialog.validateFolderOnly": "Selecione uma pasta.", - "remoteFileDialog.validateNonexistentDir": "Insira um caminho que exista.", - "remoteFileDialog.validateReadonlyFolder": "Essa pasta não pode ser usada como destino de salvamento. Escolha outra pasta", - "remoteFileDialog.windowsDriveLetter": "Inicie o caminho com uma letra da unidade.", - "saveLocalFile": "Salvar Arquivo Local..." + "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": { + "content": "{0} ({1})" }, - "vs/workbench/services/editor/browser/editorResolverService": { - "editorResolver.configureDefault": "Configurar Padrão", - "editorResolver.conflictingDefaults": "Há vários editores padrão disponíveis para o recurso.", - "editorResolver.keepDefault": "Manter {0}", - "promptOpenWith.configureDefault": "Configurar editor padrão para '{0}'...", - "promptOpenWith.currentDefault": "Padrão", - "promptOpenWith.currentDefaultAndActive": "Ativo e Padrão", - "promptOpenWith.currentlyActive": "Ativo", - "promptOpenWith.placeHolder": "Selecionar editor para '{0}'", - "promptOpenWith.updateDefaultPlaceHolder": "Selecionar novo editor padrão para '{0}'" + "vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": { + "symbolIcon.arrayForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de matriz. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.booleanForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos boolianos. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.classForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de classe. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.colorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de cor. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.constantForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos constantes. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.constructorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do construtor. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.enumeratorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do enumerador. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.enumeratorMemberForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de membro do enumerador. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.eventForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de evento. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.fieldForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de campo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.fileForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de arquivo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.folderForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos da pasta. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.functionForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de função. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.interfaceForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de interface. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.keyForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de chave. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.keywordForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de palavra-chave. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.methodForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de método. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.moduleForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do módulo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.namespaceForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de namespace. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.nullForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos nulos. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.numberForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos numéricos. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.objectForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de objeto. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.operatorForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do operador. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.packageForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos do pacote. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.propertyForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de propriedade. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.referenceForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de referência. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.snippetForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de snippet. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.stringForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de cadeia de caracteres. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.structForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de struct. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.textForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de texto. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.typeParameterForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de parâmetro de tipo. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.unitForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de unidade. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão.", + "symbolIcon.variableForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de variáveis. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão." }, - "vs/workbench/services/editor/common/editorResolverService": { - "editor.editorAssociations": "Configure [padrões glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para editores (por exemplo '\"*.hex\": \"hexEditor.hexedit\"'). Eles têm precedência sobre o comportamento padrão." + "vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": { + "tabMovesFocusDescriptions": "Determina se a tecla Tab move o foco pelo workbench ou insere o caractere de tabulação no editor atual. Isso também é chamado de trapping de tabulação, navegação de tabulação ou modo de foco de tabulação.", + "toggle.tabMovesFocus": "Ativar/Desativar a tecla Tab Move o Foco", + "toggle.tabMovesFocus.off": "Pressionar Tab inserirá o caractere de tabulação", + "toggle.tabMovesFocus.on": "Pressionar Tab moverá o foco para o próximo elemento focalizável" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/browser/extensionBisect": { - "I cannot reproduce": "Não consigo reproduzir", - "This is Bad": "Eu consigo reproduzir", - "bisect": "A Bifurcação de Extensão está ativa e desabilitou {0} extensões. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e continue selecionando uma destas opções.", - "bisect.plural": "A Bifurcação de Extensão está ativa e desabilitou {0} extensões. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e continue selecionando uma destas opções.", - "bisect.singular": "A bifurcação da extensão está ativa e desativou 1 extensão. Verifique se você ainda consegue reproduzir o problema e prossiga selecionando uma dessas opções.", - "continue": "Continuar", - "detail.start": "A Bifurcação de Extensão usará a pesquisa binária para encontrar uma extensão que está causando um problema. Durante o processo, a janela é recarregada repetidamente (~{0} vezes). Você sempre precisa confirmar se ainda está com problemas.", - "done.detail": "A Bifurcação de Extensão está concluída e identificou {0} como a extensão que está causando o problema.", - "done.detail2": "A Bifurcação de Extensão foi concluída, mas não foi identificada nenhuma extensão. Isso pode ser um problema com {0}.", - "done.disbale": "Manter esta extensão desabilitada", - "done.msg": "Bifurcação de Extensão", - "msg.next": "Bifurcação de Extensão", - "msg.start": "Bifurcação de Extensão", - "msg2": "&&Iniciar a Bifurcação de Extensão", - "next.bad": "Eu consigo &&reproduzir", - "next.cancel": "&&Cancelar Bifurcação", - "next.good": "Eu não co&&nsigo reproduzir", - "next.stop": "&&Parar a Bifurcação", - "report": "&&Relatar o Problema e Continuar", - "title.isBad": "Continuar a Bifurcação de Extensão", - "title.start": "Iniciar a Bifurcação de Extensão", - "title.stop": "Parar a Bifurcação de Extensão" + "vs/editor/contrib/tokenization/browser/tokenization": { + "forceRetokenize": "Desenvolvedor: Forçar Nova Geração de Tokens" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/browser/extensionEnablementService": { - "Reload": "Recarregar e Habilitar as Extensões", - "cannot change disablement environment": "Não é possível alterar a habilitação da extensão {0} porque ela está desabilitada no ambiente", - "cannot change enablement dependency": "Não é possível habilitar a extensão '{0}' porque ela depende da extensão '{1}' que não pode ser habilitada", - "cannot change enablement environment": "Não é possível alterar a habilitação da extensão {0} porque ela está habilitada no ambiente", - "cannot change enablement extension kind": "Não é possível alterar a habilitação da {0} extensão por causa do seu tipo de extensão", - "cannot change enablement virtual workspace": "Não é possível alterar a habilitação da extensão {0} porque ela não oferece suporte a espaços de trabalho virtuais", - "cannot disable auth extension": "Não é possível desabilitar a extensão {0} porque a Sincronização das Configurações depende dela.", - "cannot disable auth extension in workspace": "Não é possível desabilitar a extensão {0} no workspace porque ela contribui com provedores de autenticação", - "cannot disable language pack extension": "Não é possível desabilitar a extensão {0} porque ela contribui com pacotes de idiomas.", - "extensionsDisabled": "Todas as extensões instaladas estão temporariamente desabilitadas.", - "noWorkspace": "Nenhum workspace." + "vs/editor/contrib/unicodeHighlighter/browser/unicodeHighlighter": { + "action.unicodeHighlight.disableHighlightingInComments": "Desabilitar o realce de caracteres nos comentários", + "action.unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings": "Desabilitar realce em cadeias de caracteres", + "action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters": "Desabilitar realce de caracteres ambíguos", + "action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters": "Desabilitar realce de caracteres invisíveis", + "action.unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters": "Desabilitar realce de caracteres ASCII não básicos", + "action.unicodeHighlight.showExcludeOptions": "Mostrar Opções de Exclusão", + "unicodeHighlight.adjustSettings": "Ajustar configurações", + "unicodeHighlight.allowCommonCharactersInLanguage": "Permite os caracteres unicode mais comuns na linguagem \"{0}\".", + "unicodeHighlight.characterIsAmbiguous": "O caractere {0} poderia ser confundido com o caractere {1}, que é mais comum no código fonte.", + "unicodeHighlight.characterIsAmbiguousASCII": "O caractere {0} poderia ser confundido com o caractere ASCII {1}, que é mais comum no código-fonte.", + "unicodeHighlight.characterIsInvisible": "O caractere {0} é invisível.", + "unicodeHighlight.characterIsNonBasicAscii": "O caractere {0} não é um caractere ASCII básico.", + "unicodeHighlight.configureUnicodeHighlightOptions": "Configurar as opções de realce Unicode", + "unicodeHighlight.disableHighlightingInComments.shortLabel": "Desabilitar Realce Nos Comentários", + "unicodeHighlight.disableHighlightingInStrings.shortLabel": "Desabilitar Realce Nas Cadeias de Caracteres", + "unicodeHighlight.disableHighlightingOfAmbiguousCharacters.shortLabel": "Desabilitar Realce Ambíguo", + "unicodeHighlight.disableHighlightingOfInvisibleCharacters.shortLabel": "Desabilitar Realce Invisível", + "unicodeHighlight.disableHighlightingOfNonBasicAsciiCharacters.shortLabel": "Desabilitar o Realce Não ASCII", + "unicodeHighlight.excludeCharFromBeingHighlighted": "Excluir {0} de ser realçado", + "unicodeHighlight.excludeInvisibleCharFromBeingHighlighted": "Excluir {0} (caractere invisível) de ser destacado", + "unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyAmbiguousUnicodeCharacters": "Este documento contém muitos caracteres unicode ambíguos", + "unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyInvisibleUnicodeCharacters": "Este documento contém muitos caracteres unicode invisíveis", + "unicodeHighlighting.thisDocumentHasManyNonBasicAsciiUnicodeCharacters": "Este documento contém muitos caracteres unicode ASCII não básicos", + "warningIcon": "Ícone mostrado com uma mensagem de aviso no editor de extensões." }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/browser/webExtensionsScannerService": { - "not a web extension": "Não é possível adicionar '{0}' porque esta extensão não é uma extensão da web.", - "openInstalledWebExtensionsResource": "Abrir recurso de extensões da Web instaladas" + "vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators": { + "unusualLineTerminators.detail": "O arquivo '{0}' contém um ou mais caracteres terminadores de linha incomuns, como Separador de Linha (LS) ou Separador de Parágrafo (PS).\r\n\r\nRecomenda-se removê-los do arquivo. Isto pode ser configurado através do `editor.unusualLineTerminators'.", + "unusualLineTerminators.fix": "&&Remover Terminadores de Linha Não Usuais", + "unusualLineTerminators.ignore": "Ignorar", + "unusualLineTerminators.message": "Terminadores de linha incomuns detectados", + "unusualLineTerminators.title": "Terminadores de Linha Incomuns" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionFeaturesManagemetService": { - "accessExtensionFeature": "Acesse o recurso “{0}”", - "accessExtensionFeatureMessage": "“{0}” extensão gostaria de acessar o recurso “{1}”.", - "allow": "Permitir", - "disallow": "Não Permitir" + "vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/highlightDecorations": { + "overviewRulerWordHighlightForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para realces de símbolos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Cor do marcador de régua de visão geral para realces de símbolos de acesso de gravação. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "overviewRulerWordHighlightTextForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral de uma ocorrência textual para um símbolo. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.", + "wordHighlight": "Cor da tela de fundo de um símbolo durante o acesso de leitura, como a leitura de uma variável. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "wordHighlightBorder": "Cor da borda de um símbolo durante o acesso de leitura, como a leitura de uma variável.", + "wordHighlightStrong": "Cor da tela de fundo de um símbolo durante o acesso de gravação, como gravar em uma variável. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "wordHighlightStrongBorder": "Cor da borda de um símbolo durante o acesso de gravação, como gravar em uma variável.", + "wordHighlightText": "Cor da tela de fundo de uma ocorrência textual para um símbolo. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "wordHighlightTextBorder": "Cor da borda de uma ocorrência textual para um símbolo." }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionManagement": { - "extensionsConfigurationTitle": "Extensões" + "vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter": { + "wordHighlight.next.label": "Ir para Próximo Realce do Símbolo", + "wordHighlight.previous.label": "Ir para Realce do Símbolo Anterior", + "wordHighlight.trigger.label": "Disparar Realce do Símbolo" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionManagementServerService": { - "browser": "Navegador", - "remote": "Remoto" + "vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": { + "deleteInsideWord": "Excluir Palavra" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/common/extensionManagementService": { - "Manifest is not found": "Falha ao instalar a Extensão {0}: o manifesto não foi encontrado.", - "VS Code for Web": "{0} para a Web", - "cannot be installed": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque ela não está disponível nesta configuração.", - "extensionInstallWorkspaceTrustButton": "Confiar no espaço de trabalho & instalar", - "extensionInstallWorkspaceTrustContinueButton": "Instalar", - "extensionInstallWorkspaceTrustManageButton": "Saiba Mais", - "extensionInstallWorkspaceTrustMessage": "Habilitar esta extensão requer um espaço de trabalho confiável.", - "install": "&&Instalar", - "install and do no sync": "Instalar (&&Não sincronizar)", - "install anyways": "&&Instalar Mesmo Assim", - "install extension": "Instalar a Extensão", - "install extensions": "Instalar as Extensões", - "install multiple extensions": "Deseja instalar as extensões e sincronizá-las com seus dispositivos?", - "install single extension": "Deseja instalar a extensão '{0}' e sincronizá-la com seus dispositivos?", - "limited support": "'{0}' tem funcionalidade limitada no {1}.", - "main.notFound": "Não é possível ativar, porque o {0} não foi encontrado", - "multipleDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}', '{2}' e outras dependem disso.", - "non web extensions": "'{0}' contém extensões que não são suportadas no {1}.", - "non web extensions detail": "Contém extensões que não são suportadas.", - "showExtensions": "&&Mostrar Extensões", - "singleDependentError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. A extensão '{1}' depende disso.", - "twoDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}' e '{2}' dependem disso." + "vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": { + "accessibility.signals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada", + "accessibility.signals.clear": "Limpar", + "accessibility.signals.format": "Formatar", + "accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Ponto de interrupção", + "accessibility.signals.lineHasError": "Erro na linha", + "accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Guardada", + "accessibility.signals.lineHasWarning": "Aviso em linha", + "accessibility.signals.noInlayHints": "Sem Dicas de Incrustações", + "accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída", + "accessibility.signals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook", + "accessibility.signals.onDebugBreak": "Ponto de interrupção", + "accessibility.signals.positionHasError": "Erro", + "accessibility.signals.positionHasWarning": "Aviso", + "accessibility.signals.progress": "Progresso", + "accessibility.signals.save": "Salvar", + "accessibility.signals.taskCompleted": "Tarefa Concluída", + "accessibility.signals.taskFailed": "Falha na Tarefa", + "accessibility.signals.terminalBell": "Sino do Terminal", + "accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando", + "accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando bem-sucedido", + "accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correção Rápida", + "accessibilitySignals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada", + "accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Resposta de Chat Recebida", + "accessibilitySignals.clear": "Claro", + "accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Linha de Comparação Excluída", + "accessibilitySignals.diffLineInserted": "Linha de Comparação Inserida", + "accessibilitySignals.diffLineModified": "Linha Diferenciada Modificada", + "accessibilitySignals.format": "Formatar", + "accessibilitySignals.lineHasBreakpoint.name": "Ponto de interrupção na linha", + "accessibilitySignals.lineHasError.name": "Erro na linha", + "accessibilitySignals.lineHasFoldedArea.name": "Área Dobrada em Linha", + "accessibilitySignals.lineHasInlineSuggestion.name": "Sugestão em Linha", + "accessibilitySignals.lineHasWarning.name": "Aviso em linha", + "accessibilitySignals.noInlayHints": "Sem Dicas de Embutimento na Linha", + "accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída", + "accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook", + "accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador Parado no Ponto de Interrupção", + "accessibilitySignals.positionHasError.name": "Erro na posição", + "accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Aviso na posição", + "accessibilitySignals.progress": "Progresso", + "accessibilitySignals.save": "Salvar", + "accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarefa Completa", + "accessibilitySignals.taskFailed": "Falha na Tarefa", + "accessibilitySignals.terminalBell": "Sino do Terminal", + "accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando da Terminal", + "accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando de Terminal Bem-sucedido", + "accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correção Rápida do Terminal", + "accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Gravação de voz iniciada", + "accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Gravação de voz interrompida" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/electron-sandbox/extensionManagementServerService": { - "local": "Local", - "remote": "Remoto" + "vs/platform/action/common/actionCommonCategories": { + "developer": "Desenvolvedor", + "file": "Arquivo", + "help": "Ajuda", + "preferences": "Preferências", + "test": "Testar", + "view": "Exibir" }, - "vs/workbench/services/extensionManagement/electron-sandbox/remoteExtensionManagementService": { - "notFoundCompatibleDependency": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque não é compatível com a versão atual do {1} (versão {2}).", - "notFoundReleaseExtension": "Não é possível instalar a versão de lançamento da extensão '{0}' porque ela não tem nenhuma versão de lançamento." + "vs/platform/actions/browser/buttonbar": { + "labelWithKeybinding": "{0} ({1})" }, - "vs/workbench/services/extensionRecommendations/common/workspaceExtensionsConfig": { - "select for add": "Adicionar a recomendação de extensão a", - "select for remove": "Remover a recomendação de extensão de", - "workspace": "Workspace", - "workspace folder": "Pasta do Workspace" + "vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": { + "titleAndKb": "{0} ({1})", + "titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}" }, - "vs/workbench/services/extensions/browser/extensionUrlHandler": { - "confirmUrl": "Permitir que a extensão ''{0}'' abra este URI?", - "extensions": "Extensões", - "installDetail": "Esta extensão deseja abrir um URI:", - "manage": "Gerenciar URIs de Extensões Autorizadas...", - "no": "No momento, não há URIs de extensão autorizados.", - "open": "&&Abrir", - "openUri": "Abrir URI", - "reloadAndHandle": "A extensão '{0}' não está carregada. Deseja recarregar a janela para carregar a extensão e abrir a URL?", - "reloadAndOpen": "&&Recarregar a Janela e Abrir", - "rememberConfirmUrl": "Não me peça novamente esta extensão" + "vs/platform/actions/browser/toolbar": { + "hide": "Ocultar", + "resetThisMenu": "Redefinir Menu" }, - "vs/workbench/services/extensions/common/abstractExtensionService": { - "activation": "Eventos de Ativação", - "extensionService.autoRestart": "O host de extensão remota foi encerrado inesperadamente. Reiniciando...", - "extensionService.crash": "O host de extensão remota foi encerrado inesperadamente 3 vezes nos últimos 5 minutos.", - "extensionStopVetoDetailsMany": "Os motivos para bloquear a operação:\r\n- {0}", - "extensionStopVetoDetailsOne": "O motivo para bloquear a operação: {0}", - "extensionStopVetoError": "{0} (Erro: {1})", - "extensionStopVetoMessage": "A seguinte operação foi bloqueada: {0}", - "extensionTestError": "Não foi encontrado nenhum host de extensão que possa iniciar o executor de teste em {0}.", - "looping": "As seguintes extensões contêm laços de dependência e foram desabilitadas: {0}", - "restart": "Reiniciar o Host de Extensão Remota" + "vs/platform/actions/common/menuResetAction": { + "title": "Redefinir Todos os Menus" }, - "vs/workbench/services/extensions/common/extensionHostManager": { - "measureExtHostLatency": "Mediar Latência de Host da Extensão" + "vs/platform/actions/common/menuService": { + "configure keybinding": "Configurar a Associação de Teclas", + "hide.label": "Ocultar '{0}'" }, - "vs/workbench/services/extensions/common/extensionsRegistry": { - "extensionKind": "Definir o tipo de uma extensão. As extensões `ui` são instaladas e executadas no computador local enquanto as extensões `workspace` são executadas no repositório remoto.", - "extensionKind.empty": "Defina uma extensão que não pode ser executada em um contexto remoto, nem no local nem no computador remoto.", - "extensionKind.ui": "Defina uma extensão que pode ser executada somente no computador local quando conectado à janela remota.", - "extensionKind.ui-workspace": "Defina uma extensão que pode ser executada em ambos os lados, com preferência para execução no computador local.", - "extensionKind.workspace": "Defina uma extensão que pode ser executada somente no computador remoto quando a janela remota está conectada.", - "extensionKind.workspace-ui": "Defina uma extensão que pode ser executada em ambos os lados, com preferência para execução no computador remoto.", - "product.extensionEnabledApiProposals": "Propostas da API que as respectivas extensões podem utilizar livremente.", - "ui": "Tipo de extensão da interface do usuário. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no computador local.", - "vscode.extension.activationEvents": "Eventos de ativação para a extensão do VS Code.", - "vscode.extension.activationEvents.onAuthenticationRequest": "Um evento de ativação emitido sempre que sessões são solicitadas do provedor de autenticação especificado.", - "vscode.extension.activationEvents.onCommand": "Um evento de ativação é emitido sempre que o comando especificado é invocado.", - "vscode.extension.activationEvents.onCustomEditor": "Um evento de ativação é emitido sempre que o editor personalizado especificado torna-se visível.", - "vscode.extension.activationEvents.onDebug": "Um evento de ativação é emitido sempre que um usuário está prestes a iniciar a depuração ou prestes a definir as configurações de depuração.", - "vscode.extension.activationEvents.onDebugAdapterProtocolTracker": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma sessão de depuração com o tipo específico está prestes a ser iniciada e um controlador de protocolo de depuração pode ser necessário.", - "vscode.extension.activationEvents.onDebugDynamicConfigurations": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma lista de todas as configurações de depuração precisa ser criada (e todos os métodos provideDebugConfigurations para o escopo \"dynamic\" precisam ser chamados).", - "vscode.extension.activationEvents.onDebugInitialConfigurations": "Um evento de ativação é emitido sempre que é necessário criar \"launch.json\" (e todos os métodos provideDebugConfigurations precisam ser chamados).", - "vscode.extension.activationEvents.onDebugResolve": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma sessão de depuração com o tipo específico está prestes a ser iniciada (e um método resolveDebugConfiguration correspondente precisa ser chamado).", - "vscode.extension.activationEvents.onEditSession": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma sessão de edição é acessada com o esquema dado.", - "vscode.extension.activationEvents.onFileSystem": "Um evento de ativação é emitido sempre que um arquivo ou pasta é acessada com o esquema especificado.", - "vscode.extension.activationEvents.onIssueReporterOpened": "Um evento de ativação emitido quando o relator de problema é aberto.", - "vscode.extension.activationEvents.onLanguage": "Um evento de ativação é emitido sempre que um arquivo que é resolvido para a linguagem especificada é aberto.", - "vscode.extension.activationEvents.onNotebook": "Um evento de ativação emitido sempre que o documento de notebook especificado é aberto.", - "vscode.extension.activationEvents.onOpenExternalUri": "Um evento de ativação emitido sempre que um URI externo (como um link HTTP ou HTTPS) está sendo aberto.", - "vscode.extension.activationEvents.onRenderer": "Um evento de ativação emitido sempre que um renderizador de saída do bloco de anotações é usado.", - "vscode.extension.activationEvents.onSearch": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma pesquisa é iniciada na pasta com o esquema especificado.", - "vscode.extension.activationEvents.onStartupFinished": "Um evento de ativação foi emitido após a conclusão da inicialização (após todas as extensões ativadas `*` terminarem de ser ativadas).", - "vscode.extension.activationEvents.onTaskType": "Um evento de ativação emitido sempre que as tarefas de um determinado tipo precisam ser listadas ou resolvidas.", - "vscode.extension.activationEvents.onTerminalProfile": "Um evento de ativação emitido quando um perfil de terminal específico é lançado.", - "vscode.extension.activationEvents.onTerminalQuickFixRequest": "Um evento de ativação emitido quando um comando corresponde ao seletor associado a este ID", - "vscode.extension.activationEvents.onUri": "Um evento de ativação é emitido sempre que um URI de todo o sistema direcionado para essa extensão é aberto.", - "vscode.extension.activationEvents.onView": "Um evento de ativação é emitido sempre que o modo de exibição especificado é expandido.", - "vscode.extension.activationEvents.onWalkthrough": "Um evento de ativação emitido quando uma explicação passo a passo especificada é aberta.", - "vscode.extension.activationEvents.onWebviewPanel": "Um evento de ativação emitido quando um webview é carregado de um determinado viewType", - "vscode.extension.activationEvents.star": "Um evento de ativação foi emitido na inicialização do VS Code. Para garantir uma ótima experiência do usuário final, use este evento de ativação em sua extensão somente quando nenhuma outra combinação de eventos de ativação funcionar em seu caso de uso.", - "vscode.extension.activationEvents.workspaceContains": "Um evento de ativação é emitido sempre que uma pasta que é aberta contém pelo menos um arquivo correspondente ao padrão glob especificado.", - "vscode.extension.api": "Descreva a API fornecida por esta extensão. Para obter mais detalhes, visite: https://code.visualstudio.com/api/advanced-topics/remote-extensions#handling-dependencies-with-remote-extensions", - "vscode.extension.api.none": "Conceda inteiramente a capacidade de exportar APIs. Isso permite que outras extensões que dependem dessa extensão sejam executadas em um processo de host de extensão separado ou em um computador remoto.", - "vscode.extension.badges": "Matriz de notificações a serem exibidas na barra lateral da página de extensão do Marketplace.", - "vscode.extension.badges.description": "Descrição do selo.", - "vscode.extension.badges.href": "Link do selo.", - "vscode.extension.badges.url": "URL da imagem do selo.", - "vscode.extension.capabilities": "Declara o conjunto de recursos com suporte pela extensão.", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces": "Declara como a extensão deve ser tratada em espaços de trabalho não confiáveis.", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.description": "Uma descrição de como a confiança no espaço de trabalho afeta o comportamento das extensões e por quê é necessário. Isso se aplica somente quando \"com suporte\" não for \"verdadeiro\".", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.restrictedConfigurations": "Uma lista de teclas de configuração fornecidas pela extensão que não devem usar valores de espaço de trabalho em espaços de trabalho não confiáveis.", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported": "Declara o nível de suporte para espaços de trabalho não confiáveis pela extensão.", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported.false": "A extensão não será habilitada em espaços de trabalho não confiáveis.", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported.limited": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho não confiáveis com algumas funcionalidades desabilitadas.", - "vscode.extension.capabilities.untrustedWorkspaces.supported.true": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho não confiáveis com todas as funcionalidades habilitadas.", - "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces": "Declara se a extensão deve ser habilitada em espaços de trabalho virtuais. Um espaço de trabalho virtual é um espaço de trabalho que não é respaldado por recursos no disco. Se for falsa, essa extensão será desabilitada automaticamente em espaços de trabalho virtuais. O padrão é verdadeiro.", - "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.description": "Uma descrição de como os espaços de trabalho virtuais afetam o comportamento das extensões e por quê ele é necessário. Isso se aplica somente quando \"com suporte\" não for \"verdadeiro\".", - "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported": "Declara o nível de suporte para espaços de trabalho virtuais pela extensão.", - "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported.false": "A extensão não será habilitada em espaços de trabalho virtuais.", - "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported.limited": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho virtuais com algumas funcionalidades desabilitadas.", - "vscode.extension.capabilities.virtualWorkspaces.supported.true": "A extensão será habilitada em espaços de trabalho virtuais com todas as funcionalidades habilitadas.", - "vscode.extension.categories": "As categorias usadas pela galeria do VS Code para categorizar a extensão.", - "vscode.extension.category.languages.deprecated": "Use 'Programming Languages'", - "vscode.extension.contributes": "Todas as contribuições da extensão do VS Code representadas por este pacote.", - "vscode.extension.contributes.extensionPack": "Um conjunto de extensões que podem ser instaladas juntas. O identificador de uma extensão é sempre ${publisher}.${name}. Por exemplo: vscode.csharp.", - "vscode.extension.contributes.sponsor": "Especifique o local de onde os usuários podem patrocinar sua extensão.", - "vscode.extension.contributes.sponsor.url": "URL da qual os usuários podem patrocinar sua extensão. Deve ser uma URL válida com um protocolo HTTP ou HTTPS. Valor de exemplo: https://github.com/sponsors/nvaccess", - "vscode.extension.displayName": "O nome de exibição para a extensão usada na galeria do VS Code.", - "vscode.extension.enableProposedApi.deprecated": "Em vez disso, use 'enabledApiProposals'.", - "vscode.extension.enabledApiProposals": "Habilite as propostas de API para experimentar. Válido somente **durante o desenvolvimento**. Extensões **não podem ser publicadas** com essa propriedade. Para obter mais detalhes, visite: https://code.visualstudio.com/api/advanced-topics/using-proposed-api", - "vscode.extension.engines": "Compatibilidade do mecanismo.", - "vscode.extension.engines.vscode": "Para as extensões do VS Code, especifica a versão do VS Code à qual a extensão é compatível. Não pode ser *. Por exemplo: ^0.10.5 indica compatibilidade com uma versão 0.10.5 mínima do VS Code.", - "vscode.extension.extensionDependencies": "Dependências para outras extensões. O identificador de uma extensão é sempre ${publisher}.${name}. Por exemplo: vscode.csharp.", - "vscode.extension.galleryBanner": "Faixa usada no VS Code Marketplace.", - "vscode.extension.galleryBanner.color": "A cor do banner no cabeçalho da página do marketplace do VS Code.", - "vscode.extension.galleryBanner.theme": "O tema de cores para a fonte usada na faixa.", - "vscode.extension.icon": "O caminho para um ícone de pixels 128x128.", - "vscode.extension.l10n": "O caminho relativo para uma pasta que contém arquivos de localização (bundle.l10n.*.json). Deve ser especificado se você estiver usando a vscode.l10n API.", - "vscode.extension.markdown": "Controla o mecanismo de renderização de Markdown usado no Marketplace. GitHub (padrão) ou padrão.", - "vscode.extension.preview": "Define a extensão a ser sinalizada como uma Visualização no Marketplace.", - "vscode.extension.pricing": "As informações de preços da extensão. Pode ser Gratuito (padrão) ou Avaliação. Para obter mais detalhes, acesse: https://code.visualstudio.com/api/working-with-extensions/publishing-extension#extension-pricing-label", - "vscode.extension.publisher": "O editor da extensão do VS Code.", - "vscode.extension.qna": "Controla o link de P&R no Marketplace. Defina como Marketplace para habilitar o site de P & R padrão do Marketplace. Defina como uma cadeia de caracteres para fornecer a URL de um site de P & R personalizado. Defina como false para desabilitar P & R totalmente.", - "vscode.extension.scripts.prepublish": "Script executado antes de o pacote ser publicado como uma extensão do VS Code.", - "vscode.extension.scripts.uninstall": "Desinstalar o gancho de extensão do VS Code. O script que é executado quando a extensão é totalmente desinstalada do VS Code, que é quando o VS Code é reiniciado (desligamento e início) após a extensão ser desinstalada. Somente há suporte para scripts do Node.", - "workspace": "Tipo de extensão do Workspace. Em uma janela remota, essas extensões são habilitadas somente quando disponíveis no repositório remoto." + "vs/platform/actionWidget/browser/actionList": { + "customQuickFixWidget": "Widget de Ação", + "customQuickFixWidget.labels": "{0}, Motivo desabilitado: {1}", + "label": "{0} para aplicar", + "label-preview": "{0} to Aplicar, {1} to Versão Prévia" }, - "vs/workbench/services/extensions/common/extensionsUtil": { - "extensionUnderDevelopment": "Carregando a extensão de desenvolvimento em {0}", - "overwritingExtension": "Substituindo a extensão {0} por {1}." + "vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": { + "acceptSelected.title": "Aceitar ação selecionada", + "actionBar.toggledBackground": "Cor da tela de fundo de itens de ação alternados na barra de ações.", + "codeActionMenuVisible": "Se a lista de widgets de ação está visível", + "hideCodeActionWidget.title": "Ocultar widget de ação", + "previewSelected.title": "Visualizar a ação selecionada", + "selectNextCodeAction.title": "Selecionar a próxima ação", + "selectPrevCodeAction.title": "Selecionar ação anterior" }, - "vs/workbench/services/extensions/electron-sandbox/cachedExtensionScanner": { - "extensionCache.invalid": "As extensões foram modificadas no disco. Recarregue a janela.", - "reloadWindow": "Recarregar a Janela" + "vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": { + "config.policy.duplicate": "Não é possível registrar '{0}'. A política associada {1} já está registrada com {2}.", + "config.property.duplicate": "Não é possível registrar '{0}'. Esta propriedade já está registrada.", + "config.property.empty": "Não é possível registrar uma propriedade vazia", + "config.property.languageDefault": "Não é possível registrar '{0}'. Isso corresponde ao padrão de propriedade '\\\\[.*\\\\]$' para descrever as configurações de editor específicas da linguagem. Use a contribuição 'configurationDefaults'.", + "defaultLanguageConfiguration.description": "Definir configurações que serão substituídas pela {0} linguagem.", + "defaultLanguageConfigurationOverrides.title": "Substituições de Configuração de Linguagem Padrão", + "overrideSettings.defaultDescription": "Definir configurações de editor a serem substituídas para uma linguagem.", + "overrideSettings.errorMessage": "Essa configuração não é compatível com a configuração por linguagem." }, - "vs/workbench/services/extensions/electron-sandbox/localProcessExtensionHost": { - "extensionHost.startupFail": "O host de extensão não foi iniciado em 10 segundos, isso pode ser um problema.", - "extensionHost.startupFailDebug": "O host de extensão não foi iniciado em 10 segundos. Ele pode ter sido interrompido na primeira linha e precisa de um depurador para continuar.", - "join.extensionDevelopment": "Terminando a sessão de depuração da extensão", - "reloadWindow": "Recarregar a Janela" + "vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService": { + "getContextKeyInfo": "Um comando que retorna informações sobre as chaves de contexto" }, - "vs/workbench/services/extensions/electron-sandbox/nativeExtensionService": { - "devTools": "Abrir Ferramentas para Desenvolvedores", - "enable": "Habilitar e Recarregar", - "enableResolver": "A extensão '{0}' é necessária para abrir a janela remota.\r\nOk para habilitar?", - "extensionService.autoRestart": "O host de extensão foi encerrado inesperadamente. Reiniciando...", - "extensionService.crash": "O host de extensão foi encerrado inesperadamente 3 vezes nos últimos 5 minutos.", - "extensionService.versionMismatchCrash": "O host de extensão não pode iniciar: incompatibilidade de versão.", - "getEnvironmentFailure": "Não foi possível buscar o ambiente remoto", - "install": "Instalar e Recarregar", - "installResolver": "A extensão '{0}' é necessária para abrir a janela remota.\r\nDeseja instalar a extensão?", - "learnMore": "Saiba Mais", - "relaunch": "Reiniciar VS Code", - "resolverExtensionNotFound": "`{0}` não encontrado no marketplace", - "restart": "Reiniciar Host de Extensão", - "restartExtensionHost": "Reiniciar Host de Extensão", - "restartExtensionHost.reason": "Reiniciando o host de extensão em solicitação explícita.", - "startBisect": "Iniciar a Bifurcação de Extensão" + "vs/platform/contextkey/common/contextkey": { + "contextkey.parser.error.closingParenthesis": "parêntese de fechamento ')'", + "contextkey.parser.error.emptyString": "Expressão de chave de contexto vazia", + "contextkey.parser.error.emptyString.hint": "Esqueceu de escrever uma expressão? Você também pode colocar \"false\" ou \"true\" para sempre avaliar como falso ou verdadeiro, respectivamente.", + "contextkey.parser.error.expectedButGot": "Esperado: {0}\r\nRecebido: '{1}'.", + "contextkey.parser.error.noInAfterNot": "'in' após 'not'.", + "contextkey.parser.error.unexpectedEOF": "Fim da expressão inesperado", + "contextkey.parser.error.unexpectedEOF.hint": "Você esqueceu de colocar uma chave de contexto?", + "contextkey.parser.error.unexpectedToken": "Token inesperado", + "contextkey.parser.error.unexpectedToken.hint": "Você esqueceu de colocar && ou || antes do token?", + "contextkey.scanner.errorForLinter": "Token inesperado.", + "contextkey.scanner.errorForLinterWithHint": "Token inesperado. Dica: {0}" }, - "vs/workbench/services/files/electron-sandbox/diskFileSystemProvider": { - "fileWatcher": "Observador de arquivos" + "vs/platform/contextkey/common/contextkeys": { + "inputFocus": "Se o foco do teclado está dentro de uma caixa de entrada", + "isIOS": "Se o sistema operacional for o macOS", + "isLinux": "Se o sistema operacional é Linux", + "isMac": "Se o sistema operacional é macOS", + "isMacNative": "Se o sistema operacional é macOS em uma plataforma que não é de navegador", + "isMobile": "Se a plataforma é um navegador da web móvel", + "isWeb": "Se a plataforma é um navegador da Web", + "isWindows": "Se o sistema operacional é Windows", + "productQualityType": "Tipo de qualidade de VS Code" }, - "vs/workbench/services/filesConfiguration/common/filesConfigurationService": { - "configuredReadonly": "O editor é somente leitura porque o arquivo foi definido como somente leitura por meio de configurações. [Clique aqui](command:{0}) para configurar.", - "fileLocked": "O editor é somente leitura devido a permissões do arquivo. [Clique aqui](command:{0}) para definir como gravável mesmo assim.", - "fileReadonly": "O editor é somente leitura porque o arquivo é somente leitura.", - "providerReadonly": "O editor é somente leitura porque o sistema de arquivos do arquivo é somente leitura.", - "sessionReadonly": "O editor é somente leitura porque o arquivo foi definido como somente leitura nesta sessão. [Clique aqui](command:{0}) para definir como gravável." + "vs/platform/contextkey/common/scanner": { + "contextkey.scanner.hint.didYouForgetToEscapeSlash": "Você esqueceu de escapar o caractere \"/\" (barra)? Coloque duas barras invertidas antes dele para escapar, por exemplo, \"\\\\/\".", + "contextkey.scanner.hint.didYouForgetToOpenOrCloseQuote": "Você esqueceu de abrir ou fechar a cota?", + "contextkey.scanner.hint.didYouMean1": "Você quis dizer {0}?", + "contextkey.scanner.hint.didYouMean2": "Você quis dizer {0} ou {1}?", + "contextkey.scanner.hint.didYouMean3": "Você quis dizer {0}, {1} ou {2}?" }, - "vs/workbench/services/history/browser/historyService": { - "canNavigateBack": "Se é possível retroceder no histórico do editor", - "canNavigateBackInEditLocations": "Se é possível navegar de volta no histórico de locais de edição do editor", - "canNavigateBackInNavigationLocations": "Se é possível navegar de volta no histórico de locais de navegação do editor", - "canNavigateForward": "Se é possível avançar no histórico do editor", - "canNavigateForwardInEditLocations": "Se é possível navegar para frente no histórico de locais de edição do editor", - "canNavigateForwardInNavigationLocations": "Se é possível navegar para frente no histórico de locais de navegação do editor", - "canNavigateToLastEditLocation": "Se é possível navegar até o último local de edição do editor", - "canNavigateToLastNavigationLocation": "Se é possível navegar até o último local de navegação do editor", - "canReopenClosedEditor": "Se é possível reabrir o último editor fechado" + "vs/platform/dialogs/common/dialogs": { + "cancelButton": "Cancelar", + "moreFile": "...1 arquivo adicional não mostrado", + "moreFiles": "...{0} arquivos adicionais não mostrados", + "okButton": "&&OK", + "yesButton": "&&Sim" }, - "vs/workbench/services/host/browser/browserHostService": { - "open": "&&Abrir", - "unableToOpenExternal": "O navegador interrompeu a abertura de uma nova guia ou janela. Pressione “Abrir” para abri-lo mesmo assim." + "vs/platform/dialogs/electron-main/dialogMainService": { + "open": "Abrir", + "openFile": "Abrir o Arquivo", + "openFolder": "Abrir a Pasta", + "openWorkspace": "&&Abrir", + "openWorkspaceTitle": "Abrir o Workspace a partir do Arquivo" }, - "vs/workbench/services/hover/browser/hoverWidget": { - "hoverhint": "Segure {0} tecla para passar o mouse" + "vs/platform/dnd/browser/dnd": { + "fileTooLarge": "O arquivo é muito grande para ser aberto como editor sem título. Carregue-o primeiro no explorador de arquivos e tente novamente." }, - "vs/workbench/services/integrity/electron-sandbox/integrityService": { - "integrity.dontShowAgain": "Não Mostrar Novamente", - "integrity.moreInformation": "Mais Informações", - "integrity.prompt": "A instalação do {0} parece estar corrompida. Reinstale-o." + "vs/platform/environment/node/argv": { + "add": "Adicionar pasta(s) à última janela ativa.", + "category": "Filtra as extensões instaladas por categoria fornecida ao usar --list-extensions.", + "cliDataDir": "Diretório em que os metadados da CLI devem ser armazenados.", + "deprecated.useInstead": "Em vez disso, use {0}.", + "diff": "Comparar dois arquivos entre si.", + "disableChromiumSandbox": "Use essa opção somente quando houver a necessidade de iniciar o aplicativo como usuário de sudo no Linux ou ao executar como um usuário com privilégios elevados em um ambiente applocker no Windows.", + "disableExtension": "Desative a extensão fornecida. Esta opção não é persistida e só tem efeito quando o comando abre uma nova janela.", + "disableExtensions": "Desabilite todas as extensões instaladas. Esta opção não é persistida e só tem efeito quando o comando abre uma nova janela.", + "disableGPU": "Desabilitar aceleração de hardware de GPU.", + "disableLCDText": "Desabilite a renderização da fonte LCD.", + "experimentalApis": "Habilita os recursos de API propostos para extensões. Pode receber uma ou mais IDs de extensão para habilitar individualmente.", + "extensionHomePath": "Definir o caminho raiz para extensões.", + "extensionsManagement": "Gerenciamento de Extensões", + "goto": "Abrir um arquivo no caminho na linha e posição de caractere especificadas.", + "help": "Uso de impressão.", + "inspect-brk-extensions": "Permitir a depuração e a criação de perfil de extensões com o host de extensão em pausa após o início. Verifique as ferramentas para desenvolvedores do URI de conexão.", + "inspect-extensions": "Permitir depuração e criação de perfil de extensões. Verifique as ferramentas para desenvolvedores do URI de conexão.", + "install prerelease": "Instala a versão de pré-lançamento da extensão, ao utilizar --install-extension", + "installExtension": "Instala ou atualiza uma extensão. O argumento é uma ID de extensão ou um caminho para um VSIX. O identificador de uma extensão é '${publisher}.${name}'. Use o argumento '--force' para atualizar para a versão mais recente. Para instalar uma versão específica, forneça '@${version}'. Por exemplo: 'vscode.csharp@1.2.3'.", + "listExtensions": "Listar as extensões instaladas.", + "locale": "A localidade a ser usada (por exemplo, en-US ou zh-TW).", + "log": "Nível de log a ser usado. O padrão é 'info'. Os valores permitidos são 'critical', 'error', 'warn', 'info', 'debug', 'trace', 'off'. Você também pode configurar o nível de log de uma extensão passando a ID da extensão e o nível de log no seguinte formato: '${publisher}.${name}:${logLevel}'. Por exemplo: 'vscode.csharp:trace'. Pode receber uma ou mais dessas entradas.", + "merge": "Execute uma mesclagem de três vias fornecendo caminhos para duas versões modificadas de um arquivo, a origem comum de ambas as versões modificadas e o arquivo de saída para salvar os resultados da mesclagem.", + "newWindow": "Forçar para abrir uma nova janela.", + "options": "opções", + "optionsUpperCase": "Opções", + "paths": "caminhos", + "prof-startup": "Executar o criador de perfil de CPU durante a inicialização.", + "profileName": "Abre a pasta ou o workspace fornecido com o perfil concedido e associa o perfil ao workspace. Será criado um novo perfil vazio se não houver um.", + "reuseWindow": "Forçar a abertura de um arquivo ou pasta em uma janela já aberta.", + "showVersions": "Mostrar as versões das extensões instaladas ao usar --list-extensions.", + "status": "Imprimir informações de uso e diagnóstico do processo.", + "stdinUnix": "Para ler usando o stdin, acrescente '-' (por exemplo, 'ps aux | grep code | {0} -')", + "stdinWindows": "Para ler a saída de outro programa, acrescente '-' (por exemplo, 'echo Hello World | {0} -')", + "subcommands": "Subcomandos", + "telemetry": "Mostra todos os eventos de telemetria que o VS Code coleta.", + "troubleshooting": "Solução de problemas", + "turn sync": "Ativar ou desativar sincronização.", + "uninstallExtension": "Desinstala uma extensão.", + "unknownCommit": "Confirmação desconhecida", + "unknownVersion": "Versão desconhecida", + "updateExtensions": "Atualize as extensões instaladas.", + "usage": "Uso", + "userDataDir": "Especifica o diretório em que os dados do usuário são mantidos. Pode ser usado para abrir várias instâncias distintas de código.", + "verbose": "Imprimir saída detalhada (implica --wait).", + "version": "Imprimir versão.", + "wait": "Aguarde até que os arquivos sejam fechados antes de retornar." }, - "vs/workbench/services/issue/browser/issueTroubleshoot": { - "I cannot reproduce": "Não consigo reproduzir", - "Stop": "Interromper", - "This is Bad": "Posso reproduzir", - "ask to download insiders": "Tente baixar e reproduzir o problema em {0} insiders.", - "ask to reproduce issue": "Tente reproduzir o problema em {0} insiders e confirme se o problema existe lá.", - "bad": "Eu consigo reproduzir", - "detail.start": "A solução de problemas é um processo para ajudá-lo a identificar a causa de um problema. A causa de um problema pode ser uma configuração incorreta, devido a uma extensão, ou ser o próprio {0}.\r\n\r\nDurante o processo, a janela é recarregada repetidamente. Cada vez que você deve confirmar se ainda está vendo o problema.", - "download insiders": "Baixar {0} Insiders", - "empty.profile": "A solução de problemas está ativa e redefiniu temporariamente suas configurações para os padrões. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e prossiga selecionando uma dessas opções.", - "good": "Não consigo reproduzir", - "issue is in core": "A solução de problemas identificou que o problema é com {0}.", - "issue is with configuration": "A solução de problemas identificou que o problema é causado por suas configurações. Relate o problema exportando suas configurações usando o comando \"Exportar perfil\" e compartilhe o arquivo no relatório de problemas.", - "msg": "&&Resolução de Problemas", - "profile.extensions.disabled": "A solução de problemas está ativa e desativou temporariamente todas as extensões instaladas. Verifique se você ainda pode reproduzir o problema e prossiga selecionando uma dessas opções.", - "report anyway": "Relatar Problema Mesmo Assim", - "stop": "Interromper", - "title.stop": "Interromper Solução de Problemas", - "troubleshoot issue": "Solucionar problemas", - "troubleshootIssue": "Solucionar problemas...", - "use insiders": "Isso provavelmente significa que o problema já foi resolvido e estará disponível em uma versão futura. Você pode usar os insiders {0} com segurança até que a nova versão estável esteja disponível." + "vs/platform/environment/node/argvHelper": { + "deprecatedArgument": "A opção '{0}' está obsoleta: {1}", + "emptyValue": "A opção '{0}' requer um valor não vazio. Ignorando a opção.", + "gotoValidation": "Os argumentos no modo `--goto` devem estar no formato de `FILE(:LINE(:CHARACTER))`.", + "multipleValues": "A opção '{0}' está definida mais de uma vez. Usando o valor '{1}'.", + "unknownOption": "Aviso: '{0}' não está na lista de opções conhecidas, mas ainda passou para o Electron/Chromium.", + "unknownSubCommandOption": "Aviso: '{0}' não está na lista de opções conhecidas para o subcomando '{1}'" }, - "vs/workbench/services/keybinding/browser/keybindingService": { - "invalid.keybindings": "`contributes.{0}` inválido: {1}", - "keybindings.commandsIsArray": "Tipo incorreto. Esperado \"{0}\". O campo 'command' não dá suporte à execução de vários comandos. Use o comando 'runCommands' para passar vários comandos a serem executados.", - "keybindings.json.args": "Argumentos a serem passados para o comando a ser executado.", - "keybindings.json.command": "Nome do comando a ser executado", - "keybindings.json.key": "Tecla ou sequência de teclas (separadas por espaço)", - "keybindings.json.removalCommand": "Nome do comando para o qual remover o atalho de teclado", - "keybindings.json.title": "Configuração das associações de teclas", - "keybindings.json.when": "Condição quando a tecla está ativa.", - "nonempty": "esperava-se um valor não vazio.", - "optstring": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", - "requirestring": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "unboundCommands": "Aqui estão outros comandos disponíveis: ", - "vscode.extension.contributes.keybindings": "Contribui com associações de teclas.", - "vscode.extension.contributes.keybindings.args": "Argumentos a serem passados para o comando a ser executado.", - "vscode.extension.contributes.keybindings.command": "Identificador do comando a ser executado quando a associação de teclas é disparada.", - "vscode.extension.contributes.keybindings.key": "Tecla ou sequência de teclas (teclas separadas com sinal de mais e sequências com espaço, por exemplo Ctrl + O e Ctrl + L L para pressionar simultaneamente).", - "vscode.extension.contributes.keybindings.linux": "Tecla ou sequência de teclas específica do Linux.", - "vscode.extension.contributes.keybindings.mac": "Tecla ou sequência de teclas específicas do Mac.", - "vscode.extension.contributes.keybindings.when": "Condição quando a tecla está ativa.", - "vscode.extension.contributes.keybindings.win": "Tecla específica ou sequência de teclas do Windows." + "vs/platform/extensionManagement/common/abstractExtensionManagementService": { + "MarketPlaceDisabled": "O Marketplace não está habilitado", + "incompatible platform": "A extensão '{0}' não está disponível no {1} para {2}.", + "malicious extension": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque foi relatado como problemático.", + "multipleDependentsError": "Não foi possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}' e '{2}' e outras dependem dela.", + "multipleIndirectDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. Isso inclui a desinstalação da extensão '{1}' e as extensões '{2}', '{3}' e outras dependem dela.", + "notFoundCompatibleDependency": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque não é compatível com a versão atual do {1} (versão {2}).", + "notFoundDeprecatedReplacementExtension": "Não é possível instalar a extensão '{0}' porque foi obsoleta e a extensão de substituição '{1}' não pode ser encontrada.", + "notFoundReleaseExtension": "Não é possível instalar a versão de lançamento da extensão '{0}' porque ela não tem nenhuma versão de lançamento.", + "singleDependentError": "Não foi possível desinstalar a extensão '{0}'. A extensão '{1}' depende dela.", + "singleIndirectDependentError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. Isso inclui desinstalar a extensão '{1}' e a extensão '{2}' depende dela.", + "twoDependentsError": "Não foi possível desinstalar a extensão '{0}'. As extensões '{1}' e '{2}' dependem dela.", + "twoIndirectDependentsError": "Não é possível desinstalar a extensão '{0}'. Isso inclui a desinstalação da extensão '{1}' e as extensões '{2}' e '{3}' dependem dela." }, - "vs/workbench/services/keybinding/browser/keyboardLayoutService": { - "keyboard.layout.config": "Controle o layout do teclado usado na Web.", - "keyboardConfigurationTitle": "Teclado" + "vs/platform/extensionManagement/common/extensionManagement": { + "extensions": "Extensões", + "preferences": "Preferências" }, - "vs/workbench/services/keybinding/common/keybindingEditing": { - "emptyKeybindingsHeader": "Coloque as suas associações de teclas neste arquivo para substituir os padrões", - "errorInvalidConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de associações de teclas. Ele tem um objeto que não é do tipo Matriz. Abra o arquivo para limpar e tente novamente.", - "errorKeybindingsFileDirty": "Não é possível gravar porque o arquivo de configurações de atalhos de teclado possui alterações não salvas. Salve-o primeiro e tente novamente.", - "parseErrors": "Não é possível gravar no arquivo de configuração de associações de teclas. Abra-o para corrigir erros/avisos no arquivo e tente novamente." + "vs/platform/extensionManagement/common/extensionManagementCLI": { + "alreadyInstalled": "A extensão '{0}' já está instalada.", + "alreadyInstalled-checkAndUpdate": "A extensão '{0}' v{1} já está instalada. Use a opção '--force' para atualizar para a última versão ou forneça '@' para instalar uma versão específica, por exemplo: '{2}@1.2.3'.", + "builtin": "A extensão '{0}' é uma Extensão interna e não pode ser desinstalada", + "cancelVsixInstall": "A instalação da extensão '{0}' foi cancelada.", + "error while installing extensions": "Ocorreu um erro ao instalar as extensões: {0}", + "errorInstallingExtension": "Erro ao instalar extensão {0}: {1}", + "errorUpdatingExtension": "Erro ao atualizar a extensão {0}: {1}", + "forceDowngrade": "Uma versão mais recente da extensão '{0}' v{1} já está instalada. Use a opção '--force' para fazer downgrade para a versão mais antiga.", + "forceUninstall": "A extensão '{0}' está marcada como uma Extensão interna pelo usuário. Use a opção '--force' para desinstalá-la.", + "installation failed": "Falha ao Instalar Extensões: {0}", + "installing": "Instalando extensão '{0}'...", + "installing builtin ": "Instalando a extensão interna '{0}'...", + "installing builtin with version": "Instalando extensão interna '{0}' v{1}...", + "installing with version": "Instalando a extensão '{0}' v{1}...", + "installingExtensions": "Instalando extensões...", + "installingExtensionsOnLocation": "Instalando as extensões em {0}...", + "listFromLocation": "Extensões instaladas em {0}:", + "notFound": "Extensão '{0}' não encontrada.", + "notInstalled": "A extensão '{0}' não está instalada.", + "notInstalleddOnLocation": "A extensão '{0}' não está instalada em {1}.", + "successInstall": "A extensão '{0}' v{1} foi instalada com êxito.", + "successUninstall": "A extensão '{0}' foi desinstalada com êxito.", + "successUninstallFromLocation": "A extensão '{0}' foi desinstalada com êxito de {1}.", + "successUpdate": "A extensão “{0}” v{1} foi atualizada com êxito.", + "successVsixInstall": "A extensão '{0}' foi instalada com êxito.", + "uninstalling": "Desinstalando {0}...", + "updateExtensionsNewVersionsAvailable": "Atualizando extensões: {0}", + "updateExtensionsNoExtensions": "Nenhuma extensão para atualizar", + "updateExtensionsQuery": "Buscando versões mais recentes para {0} extensões", + "updateMessage": "Atualizando a extensão '{0}' para a versão {1}", + "useId": "Não se esqueça de usar a ID de extensão completa, incluindo o editor, por exemplo: {0}" }, - "vs/workbench/services/label/common/labelService": { - "temporaryWorkspace": "Workspace", - "untitledWorkspace": "Sem título (Workspace)", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters": "Contribui com regras de formatação de rótulo de recurso.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.authority": "Autoridade URI na qual corresponder o formatador. Os padrões glob simples têm suporte.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.formatting": "Regras para formatar rótulos de recursos de uri.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.formatting.workspaceSuffix": "Sufixo anexado ao rótulo do workspace.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.label": "Regras de rótulo para exibir. Por exemplo, myLabel:/${path}. ${path}, ${scheme}, ${authority} e ${authoritySuffix} têm suporte como variáveis.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.scheme": "Esquema de URI no qual corresponder o formatador. Por exemplo, \"file\". Os padrões glob simples têm suporte.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.separator": "Separador a ser usado na exibição do rótulo de uri. '/' ou '' como exemplo.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.stripPathStartingSeparator": "Controla se as substituições `${path}` devem ter caracteres de separadores iniciais retirados.", - "vscode.extension.contributes.resourceLabelFormatters.tildify": "Controla se o início do rótulo de URI deve ser transformado em til quando possível.", - "workspaceName": "{0} (Workspace)", - "workspaceNameVerbose": "{0} (Workspace)" + "vs/platform/extensionManagement/common/extensionNls": { + "missingNLSKey": "Não foi possível localizar a mensagem para a chave {0}." }, - "vs/workbench/services/language/common/languageService": { - "file extensions": "Extensões de Arquivo", - "grammar": "Gramática", - "invalid": "`contributes.{0}` inválido. Uma matriz era esperada.", - "invalid.empty": "Valor vazio para `contributes.{0}`", - "language id": "ID", - "language name": "Nome", - "languages": "Linguagens de Programação", - "opt.aliases": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", - "opt.configuration": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string`", - "opt.extensions": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", - "opt.filenames": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", - "opt.firstLine": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string`", - "opt.icon": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e deve ser do tipo `objeto` com propriedades `{1}` e `{2}` do tipo `cadeia de caracteres`", - "opt.mimetypes": "a propriedade `{0}` pode ser omitida e precisa ser do tipo `string[]`", - "require.id": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", - "snippets": "Snippets", - "vscode.extension.contributes.languages": "Contribui com declarações de linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.aliases": "Aliases de nome para a linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.configuration": "Um caminho relativo para um arquivo contendo opções de configuração para a linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.extensions": "Extensões de arquivo associadas à linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.filenamePatterns": "Os padrões glob do nome de arquivo associados à linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.filenames": "Nomes de arquivo associados à linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.firstLine": "Uma expressão regular que corresponde à primeira linha de um arquivo da linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.icon": "Um ícone para ser utilizado como ícone de arquivo, se nenhum tema de ícone fornecer um para o idioma.", - "vscode.extension.contributes.languages.icon.dark": "Caminho de ícone quando um tema escuro é usado", - "vscode.extension.contributes.languages.icon.light": "Caminho do ícone quando um tema leve é usado", - "vscode.extension.contributes.languages.id": "ID da linguagem.", - "vscode.extension.contributes.languages.mimetypes": "Tipos mime associados à linguagem." + "vs/platform/extensionManagement/common/extensionsScannerService": { + "fileReadFail": "Não é possível ler o arquivo {0}: {1}.", + "jsonInvalidFormat": "Formato {0} inválido: objeto JSON esperado.", + "jsonParseFail": "Falha ao analisar {0}: [{1}, {2}] {3}.", + "jsonParseInvalidType": "Arquivo de manifesto inválido {0}: não é um objeto JSON.", + "jsonsParseReportErrors": "Falha ao analisar {0}: {1}." }, - "vs/workbench/services/lifecycle/browser/lifecycleService": { - "lifecycleVeto": "As alterações feitas podem não ser salvas. Pressione 'Cancelar' e tente novamente." + "vs/platform/extensionManagement/node/extensionManagementService": { + "MarketPlaceDisabled": "O Marketplace não está habilitado", + "Not a Marketplace extension": "Somente as Extensões do Marketplace podem ser reinstaladas", + "cannot read": "Não foi possível ler a extensão de {0}", + "errorDeleting": "Não é possível excluir a pasta '{0}' existente ao instalar a extensão '{1}'. Exclua a pasta manualmente e tente de novo", + "incompatible": "Não é possível instalar a extensão ' {0} ', pois não é compatível com o VS Code '{1} '.", + "removeError": "Erro ao remover a extensão: {0}. Encerre e inicie o VS Code antes de tentar novamente.", + "restartCode": "Reinicie o VS Code antes de reinstalar {0}." }, - "vs/workbench/services/localization/browser/localeService": { - "clearDisplayLanguageDetail": "Pressione o botão recarregar para atualizar a página e usar o idioma do navegador.", - "clearDisplayLanguageMessage": "Para alterar o idioma de exibição, {0} precisa recarregar", - "relaunchDisplayLanguageDetail": "Pressione o botão recarregar para atualizar a página e defina o idioma de exibição como {0}.", - "relaunchDisplayLanguageMessage": "Para alterar o idioma de exibição, {0} precisa recarregar", - "reload": "&&Recarregar" + "vs/platform/extensionManagement/node/extensionManagementUtil": { + "invalidManifest": "VSIX inválido: package.json não é um arquivo JSON." + }, + "vs/platform/extensions/common/extensionValidator": { + "extensionDescription.activationEvents1": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou precisa ser do tipo `string[]`", + "extensionDescription.activationEvents2": "propriedade `{0}` deve ser omitida se a extensão não tiver uma propriedade `{1}` ou `{2}`.", + "extensionDescription.browser1": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", + "extensionDescription.browser2": "É esperado que `browser` ({0}) seja incluído na pasta da extensão ({1}). Isso pode tornar a extensão não portátil.", + "extensionDescription.engines": "a propriedade `{0}` é obrigatória e precisa ser do tipo `object`", + "extensionDescription.engines.vscode": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "extensionDescription.extensionDependencies": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou precisa ser do tipo `string[]`", + "extensionDescription.extensionKind": "A propriedade `{0}` pode ser definida somente se a propriedade `main` também estiver definida.", + "extensionDescription.main1": "a propriedade `{0}` pode ser omitida ou deve ser do tipo `string`", + "extensionDescription.main2": "É esperado que 'main' ({0}) seja incluído na pasta da extensão ({1}). Isso pode tornar a extensão não portátil.", + "extensionDescription.name": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "extensionDescription.publisher": "o editor de propriedade precisa ser do tipo `string`.", + "extensionDescription.version": "a propriedade `{0}` é obrigatória e deve ser do tipo `string`", + "notSemver": "A versão da extensão não é compatível com semver.", + "versionMismatch": "A extensão não é compatível com o código {0}. A extensão exige: {1}.", + "versionSpecificity1": "A versão especificada em `engines.vscode` ({0}) não é suficientemente específica. Para versões do vscode anteriores à 1.0.0, defina pelo menos a versão desejada principal e secundária. Por exemplo, ^0.10.0, 0.10.x, 0.11.0 etc.", + "versionSpecificity2": "A versão especificada em `engines.vscode` ({0}) não é suficientemente específica. Para versões do vscode posteriores à versão 1.0.0, defina no mínimo a versão principal desejada. Por exemplo, ^1.10.0, 1.10.x, 1.x.x, 2.x.x etc.", + "versionSyntax": "Não foi possível analisar o valor {0} de `engines.vscode`. Use, por exemplo, ^1.22.0, ^1.22.x etc." }, - "vs/workbench/services/localization/electron-sandbox/localeService": { - "argvInvalid": "Não foi possível escrever o idioma de exibição. Abra as configurações de tempo de execução, corrija os erros/avisos e tente novamente.", - "installing": "Instalando {0} suporte ao idioma...", - "openArgv": "Abra as configurações de tempo de execução", - "restart": "&&Reiniciar", - "restartDisplayLanguageDetail1": "Para alterar o idioma de exibição para {0}, {1} precisa reiniciar.", - "restartDisplayLanguageMessage1": "Reiniciar {0} para alternar para {1}?" + "vs/platform/externalTerminal/node/externalTerminalService": { + "console.title": "Console do VS Code", + "ext.term.app.not.found": "não é possível localizar o aplicativo de terminal '{0}'", + "linux.term.failed": "Falha em '{0}' com o código de saída {1}", + "mac.terminal.script.failed": "O script '{0}' falhou com o código de saída {1}", + "mac.terminal.type.not.supported": "Não há suporte para '{0}'", + "press.any.key": "Pressione qualquer tecla para continuar..." }, - "vs/workbench/services/log/electron-sandbox/logService": { - "rendererLog": "Janela" + "vs/platform/files/browser/htmlFileSystemProvider": { + "fileSystemNotAllowedError": "Permissões insuficientes. Tente novamente e permita a operação.", + "fileSystemRenameError": "A renomeação só tem suporte dos arquivos." }, - "vs/workbench/services/notification/common/notificationService": { - "neverShowAgain": "Não Mostrar Novamente" + "vs/platform/files/browser/indexedDBFileSystemProvider": { + "dirIsNotEmpty": "O diretório não está vazio", + "fileExceedsStorageQuota": "O arquivo excede a cota de armazenamento disponível", + "fileIsDirectory": "O Arquivo é o Diretório", + "fileNotDirectory": "O arquivo não é um diretório", + "fileNotExists": "O arquivo não existe", + "internal": "Ocorreu um erro interno no provedor do sistema de arquivos IndexedDB. ({0})" }, - "vs/workbench/services/preferences/browser/keybindingsEditorInput": { - "keybindingsEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de atalhos de teclado.", - "keybindingsInputName": "Atalhos de Teclado" + "vs/platform/files/common/files": { + "sizeB": "{0} B", + "sizeGB": "{0} GB", + "sizeKB": "{0} KB", + "sizeMB": "{0} MB", + "sizeTB": "{0} TB", + "unknownError": "Erro Desconhecido" }, - "vs/workbench/services/preferences/browser/keybindingsEditorModel": { - "cat.title": "{0}: {1}", - "default": "Sistema", - "extension": "Extensão", - "meta": "meta", - "option": "opção", - "user": "Usuário" + "vs/platform/files/common/fileService": { + "deleteFailedAtomicUnsupported": "Não é possível excluir o arquivo '{0}' atomicamente porque o provedor não oferece suporte.", + "deleteFailedNonEmptyFolder": "Não é possível excluir a pasta '{0}' não vazia.", + "deleteFailedNotFound": "Não é possível excluir o arquivo inexistente '{0}'", + "deleteFailedTrashAndAtomicUnsupported": "Não é possível excluir automaticamente o arquivo '{0}' porque o uso da lixeira está ativado.", + "deleteFailedTrashUnsupported": "Não é possível excluir o arquivo '{0}' pela lixeira porque o provedor não dá suporte a ele.", + "err.read": "Não é possível ler o arquivo '{0}' ({1})", + "err.readonly": "Não é possível modificar o arquivo somente leitura \"{0}\"", + "err.write": "Não é possível gravar o arquivo '{0}' ({1})", + "fileExists": "Não é possível criar o arquivo '{0}' que já existe quando o sinalizador de substituição não está definido", + "fileIsDirectoryReadError": "Não é possível ler o arquivo '{0}' que é um diretório", + "fileIsDirectoryWriteError": "Não é possível gravar o arquivo '{0}' que é um diretório", + "fileModifiedError": "Arquivo Modificado Desde", + "fileNotFoundError": "Não é possível resolver o arquivo inexistente '{0}'", + "fileNotModifiedError": "Arquivo não modificado desde", + "fileTooLargeError": "Não é possível ler o arquivo '{0}' que é muito grande para ser aberto", + "invalidPath": "Não é possível resolver o provedor do sistema de arquivos com o caminho de arquivo relativo '{0}'", + "mkdirExistsError": "Não é possível criar a pasta '{0}' que já existe, mas não é um diretório", + "noProviderFound": "ENOPRO: Nenhum provedor de sistema de arquivos encontrado para o recurso '{0}'", + "unableToMoveCopyError1": "Não é possível copiar quando a origem '{0}' é igual ao destino '{1}' com um caso de caminho diferente em um sistema de arquivos que não diferencia maiúsculas de minúsculas", + "unableToMoveCopyError2": "Não é possível mover/copiar quando a origem '{0}' é pai do destino '{1}'.", + "unableToMoveCopyError3": "Não é possível mover/copiar '{0}' porque o alvo '{1}' já existe no destino.", + "unableToMoveCopyError4": "Não é possível mover/copiar '{0}' em '{1}' porque um arquivo substituiria a pasta na qual ele está contido.", + "writeFailedAtomicUnlock": "Não foi possível desbloquear o arquivo '{0}' porque a gravação atômica está habilitada.", + "writeFailedAtomicUnsupported1": "Não foi possível gravar o arquivo atomicamente '{0}' porque o provedor não oferece suporte a ele.", + "writeFailedAtomicUnsupported2": "Não foi possível gravar o arquivo atomicamente '{0}' porque o provedor não oferece suporte a gravações sem buffer.", + "writeFailedUnlockUnsupported": "Não é possível desbloquear o arquivo '{0}' porque o provedor não dá suporte a ele." }, - "vs/workbench/services/preferences/browser/preferencesService": { - "defaultKeybindings": "Associações de Teclas Padrão", - "emptyKeybindingsHeader": "Coloque as suas associações de teclas neste arquivo para substituir os padrões", - "fail.createSettings": "Não é possível criar '{0}' ({1}).", - "openFolderFirst": "Abra uma pasta ou um workspace primeiro para criar as configurações do workspace ou da pasta." + "vs/platform/files/common/io": { + "fileTooLargeError": "O arquivo é grande demais para ser aberto" }, - "vs/workbench/services/preferences/common/preferencesEditorInput": { - "settingsEditor2InputName": "Configurações", - "settingsEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor de configurações." + "vs/platform/files/electron-main/diskFileSystemProviderServer": { + "binFailed": "Falha ao mover \"{0}\" para a lixeira ({1})", + "trashFailed": "Falha ao mover \"{0}\" para a lixeira ({1})" }, - "vs/workbench/services/preferences/common/preferencesModels": { - "commonlyUsed": "Comumente Usado", - "defaultKeybindingsHeader": "Substitua as associações de teclas colocando-as em seu arquivo de associações de teclas." + "vs/platform/files/node/diskFileSystemProvider": { + "copyError": "Não é possível copiar '{0}' em '{1}' ({2}).", + "fileCopyErrorPathCase": "O arquivo não pode ser copiado para o mesmo caminho com caso de caminho diferente", + "fileExists": "O arquivo já existe", + "fileMoveCopyErrorExists": "O arquivo no destino já existe e, portanto, não será movido/copiado, a menos que a substituição seja especificada", + "fileMoveCopyErrorNotFound": "O arquivo para mover/copiar não existe", + "fileNotExists": "O arquivo não existe", + "moveError": "Não é possível mover '{0}' para '{1}' ({2})." }, - "vs/workbench/services/preferences/common/preferencesValidation": { - "invalidTypeError": "A configuração tem um tipo inválido. É esperado {0}. Corrigir em JSON.", - "regexParsingError": "Erro ao analisar o seguinte regex com e sem o sinalizador u:", - "validations.arrayIncorrectType": "Tipo incorreto. Espera-se uma matriz.", - "validations.booleanIncorrectType": "Tipo incorreto. Tipo \"booleano\" esperado.", - "validations.colorFormat": "Formato de cor inválido. Use #RGB, #RGBA, #RRGGBB ou #RRGGBBAA.", - "validations.exclusiveMax": "O valor precisa ser estritamente menor que {0}.", - "validations.exclusiveMin": "O valor precisa ser estritamente maior que {0}.", - "validations.expectedInteger": "O valor deve ser um número inteiro.", - "validations.expectedNumeric": "O valor deve ser um número.", - "validations.invalidStringEnumValue": "Valor não aceito. Valores válidos: {0}.", - "validations.max": "O valor deve ser menor que ou igual a {0}.", - "validations.maxLength": "O valor precisa ter {0} caracteres ou menos.", - "validations.min": "O valor deve ser maior que ou igual a {0}.", - "validations.minLength": "O valor precisa ter {0} caracteres ou mais.", - "validations.multipleOf": "O valor precisa ser múltiplo de {0}.", - "validations.objectIncorrectType": "Tipo incorreto. Esperava um objeto.", - "validations.objectPattern": "A propriedade {0} não é permitida.\r\n", - "validations.regex": "O valor precisa corresponder ao regex `{0}`.", - "validations.stringArrayIncorrectType": "Tipo incorreto. Esperava-se uma matriz de cadeia de caracteres.", - "validations.stringArrayItemEnum": "O valor {0} não é um de {1}", - "validations.stringArrayItemPattern": "O valor {0} precisa corresponder ao regex {1}.", - "validations.stringArrayMaxItem": "A matriz precisa ter no máximo {0} itens", - "validations.stringArrayMinItem": "A matriz precisa ter pelo menos {0} itens", - "validations.stringArrayUniqueItems": "A matriz tem itens duplicados", - "validations.stringIncorrectEnumOptions": "As opções de enumeração devem ser cadeia de caracteres, mas existe uma opção que não é cadeia de caracteres. Registre um problema com o autor da extensão.", - "validations.stringIncorrectType": "Tipo incorreto. Esperada \"cadeia de caracteres\".", - "validations.uriEmpty": "URI esperado.", - "validations.uriMissing": "O URI é esperado.", - "validations.uriSchemeMissing": "É esperado um URI com um esquema." + "vs/platform/history/browser/contextScopedHistoryWidget": { + "suggestWidgetVisible": "Se a sugestão está visível" }, - "vs/workbench/services/progress/browser/progressService": { + "vs/platform/issue/electron-main/issueMainService": { "cancel": "Cancelar", - "dismiss": "Ignorar", - "progress.text2": "{0}: {1}", - "progress.title2": "[{0}]: {1}", - "progress.title3": "[{0}] {1}: {2}", - "status.progress": "Mensagem de Progresso" - }, - "vs/workbench/services/remote/browser/remoteAgentService": { - "connectionError": "Ocorreu um erro inesperado que requer um recarregamento desta página.", - "connectionErrorDetail": "Falha ao conectar o workbench ao servidor (Erro: {0})", - "reload": "&&Recarregar" - }, - "vs/workbench/services/remote/common/remoteExplorerService": { - "RemoteHelpInformationExtPoint": "Contribui com informações de ajuda para o Remoto", - "RemoteHelpInformationExtPoint.documentation": "A URL ou um comando que retorna a URL para a página de documentação do projeto", - "RemoteHelpInformationExtPoint.feedback": "A URL ou um comando que retorna a URL para o relator de comentários do projeto", - "RemoteHelpInformationExtPoint.feedback.deprecated": "Use {0} em vez disso", - "RemoteHelpInformationExtPoint.getStarted": "O URL, ou um comando que retorna o URL, para a página de Introdução do seu projeto ou um ID de explicação fornecido pela extensão do seu projeto", - "RemoteHelpInformationExtPoint.issues": "A URL ou um comando que retorna a URL para a lista de problemas do projeto", - "RemoteHelpInformationExtPoint.reportIssue": "A url, ou um comando que retorna a url, para o relator de problemas do seu projeto", - "getStartedWalkthrough.id": "A ID de um passo a passo de Introdução a ser aberto." - }, - "vs/workbench/services/remote/common/tunnelModel": { - "remote.localPortMismatch.single": "A porta local {0} não pôde ser usada para encaminhar à porta remota {1}.\r\n\r\nIsso geralmente acontece quando já existe outro processo usando a porta local {0}.\r\n\r\nO número da porta {2} foi usado em seu lugar.", - "tunnel.forwardedPortsViewEnabled": "Se a exibição Portas está habilitada.", - "tunnel.source.auto": "Encaminhado Automaticamente", - "tunnel.source.user": "Encaminhado pelo Usuário", - "tunnel.staticallyForwarded": "Encaminhado Estaticamente" + "confirmCloseIssueReporter": "Sua entrada não será salva. Tem certeza de que deseja fechar esta janela?", + "issueReporter": "Relator de Problemas", + "issueReporterWriteToClipboard": "Há muitos dados para enviar diretamente ao GitHub. Os dados serão copiados na área de transferência. Cole-os na página de problemas do GitHub que está aberta.", + "local": "Local", + "ok": "&&OK", + "processExplorer": "Explorador de Processos", + "trace.detail": "Crie um problema e anexe manualmente o seguinte arquivo:\r\n{0}", + "trace.message": "Arquivo de rastreamento criado com sucesso", + "trace.ok": "&&OK", + "yes": "&&Sim" }, - "vs/workbench/services/remote/electron-sandbox/remoteAgentService": { - "connectionError": "Falha ao conectar-se ao servidor host de extensão remota (Erro: {0})", - "devTools": "Abrir Ferramentas para Desenvolvedores", - "directUrl": "Abrir no navegador" + "vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService": { + "first.chord": "({0}) foi pressionada. Aguardando a segunda tecla do acorde...", + "missing.chord": "A combinação de teclas ({0}, {1}) não é um comando.", + "next.chord": "({0}) foi pressionado. Aguardando a próxima chave de corda..." }, - "vs/workbench/services/search/browser/searchService": { - "errorSearchFile": "Não é possível pesquisar com o pesquisador de arquivo do Web Worker", - "errorSearchText": "Não é possível pesquisar com o pesquisador de texto do Web Worker" + "vs/platform/keyboardLayout/common/keyboardConfig": { + "dispatch": "Controla a lógica de expedição para pressionamentos de tecla para usar `code` (recomendado) ou `keyCode`.", + "keyboardConfigurationTitle": "Teclado", + "mapAltGrToCtrlAlt": "Controla se o modificador AltGraph+ deve ser tratado como Ctrl+Alt+." }, - "vs/workbench/services/search/common/queryBuilder": { - "search.noWorkspaceWithName": "A pasta do workspace não existe: {0}" + "vs/platform/languagePacks/common/languagePacks": { + "currentDisplayLanguage": " (Atual)" }, - "vs/workbench/services/secrets/electron-sandbox/secretStorageService": { - "encryptionNotAvailableJustTroubleshootingGuide": "Não foi possível identificar um chaveamento do sistema operacional para armazenar os dados relacionados à criptografia em seu ambiente de área de trabalho atual.", - "isGnome": "Você está executando em um ambiente DOES, mas a criptografia não está disponível. Verifique se você tem gnome-keyring ou outra implementação compatível com libsecret instalada e em execução.", - "isKwallet": "Você está executando em um ambiente KDE, mas o chaveamento do sistema operacional não está disponível para criptografia. Verifique se você tem o kwallet em execução.", - "troubleshootingButton": "Abra o guia de solução de problemas", - "usePlainText": "Usar criptografia mais fraca", - "usePlainTextExtraSentence": "Abra o guia de solução de problemas para resolver isso ou você pode usar criptografia mais fraca que não usa o chaveamento do sistema operacional." + "vs/platform/languagePacks/common/localizedStrings": { + "close": "fechar", + "find": "localizar", + "open": "abrir" }, - "vs/workbench/services/suggest/browser/simpleSuggestWidget": { - "ariaCurrenttSuggestionReadDetails": "{0}, documentos: {1}", - "label.desc": "{0}, {1}", - "label.detail": "{0}{1}", - "label.full": "{0}{1}, {2}", - "suggest": "Sugerir" + "vs/platform/list/browser/listService": { + "Fast Scroll Sensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.", + "Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Um multiplicador a ser usado no `deltaX` e no `deltaY` dos eventos de rolagem do mouse.", + "defaultFindMatchTypeSettingKey": "Controla o tipo de correspondência usado ao pesquisar listas e árvores no workbench.", + "defaultFindMatchTypeSettingKey.contiguous": "Use correspondência contígua ao pesquisar.", + "defaultFindMatchTypeSettingKey.fuzzy": "Use correspondência difusa ao pesquisar.", + "defaultFindModeSettingKey": "Controla o modo de localização padrão para listas e árvores no workbench.", + "defaultFindModeSettingKey.filter": "Filtrar elementos ao pesquisar.", + "defaultFindModeSettingKey.highlight": "Realce os elementos ao pesquisar. Mais para cima e para baixo, a navegação atravessará apenas os elementos realçados.", + "expand mode": "Controla como as pastas de árvore são expandidas ao clicar nos nomes das pastas. Observe que algumas árvores e listas poderão optar por ignorar essa configuração se ela não for aplicável.", + "horizontalScrolling setting": "Controla se as listas e árvores dão suporte à rolagem horizontal no workbench. Aviso: a ativação desta configuração tem uma implicação de desempenho.", + "keyboardNavigationSettingKey": "Controla o estilo de navegação pelo teclado para listas e árvores no workbench. Pode ser simples, realçar e filtrar.", + "keyboardNavigationSettingKey.filter": "Filtrar a navegação pelo teclado filtrará e ocultará todos os elementos que não correspondem à entrada do teclado.", + "keyboardNavigationSettingKey.highlight": "Realçar a navegação pelo teclado realça elementos que correspondem à entrada do teclado. A navegação mais acima e abaixo passará apenas pelos elementos realçados.", + "keyboardNavigationSettingKey.simple": "A navegação pelo teclado simples tem como foco elementos que correspondem à entrada do teclado. A correspondência é feita somente em prefixos.", + "keyboardNavigationSettingKeyDeprecated": "Em vez disso, use 'workbench.list.defaultFindMode' e 'workbench.list.typeNavigationMode'.", + "list smoothScrolling setting": "Controla se listas e árvores têm rolagem suave.", + "list.scrollByPage": "Controla se os cliques na barra de rolagem rolam página por página.", + "multiSelectModifier": "O modificador a ser usado para adicionar um item em árvores e listas a uma seleção múltipla com o mouse (por exemplo, no explorador, abra os editores e a exibição de scm). Os gestos de mouse 'Abrir ao Lado', se compatíveis, se adaptarão de modo que não entrarão em conflito com o modificador de seleção múltipla.", + "multiSelectModifier.alt": "Mapeia para `Alt` no Windows e no Linux e para `Option` no macOS.", + "multiSelectModifier.ctrlCmd": "Mapeia para `Control` no Windows e no Linux e para `Command` no macOS.", + "openModeModifier": "Controla como abrir itens em árvores e listas usando o mouse (caso haja suporte). Observe que algumas árvores e listas podem optar por ignorar essa configuração quando ela não se aplica.", + "render tree indent guides": "Controla se a árvore deve renderizar guias de recuo.", + "sticky scroll": "Controla se a rolagem adesiva está habilitada em árvores.", + "sticky scroll maximum items": "Controla o número de elementos adesivos exibidos na árvore quando '#workbench.tree.enableStickyScroll#' está ativado.", + "tree indent setting": "Controle o recuo da árvore em pixels.", + "typeNavigationMode2": "Controla como a navegação de tipos funciona em listas e árvores no workbench. Quando definido como `trigger`, a navegação de tipo começa assim que o comando `list.triggerTypeNavigation` é executado.", + "workbenchConfigurationTitle": "Workbench" }, - "vs/workbench/services/textfile/browser/textFileService": { - "confirmMakeWriteable": "''{0}'' está marcado como somente leitura. Deseja salvar mesmo assim?", - "confirmMakeWriteableDetail": "Os caminhos podem ser configurados como somente leitura por meio de configurações.", - "confirmOverwrite": "'{0}' já existe. Deseja substituí-lo?", - "deleted": "Excluído", - "fileBinaryError": "O arquivo parece ser binário e não pode ser aberto como texto", - "makeWriteableButtonLabel": "&&Salvar Mesmo Assim", - "overwriteIrreversible": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta '{1}'. Ao substituí-lo, o conteúdo atual será substituído.", - "readonly": "Somente leitura", - "readonlyAndDeleted": "Excluído, Somente leitura", - "replaceButtonLabel": "&&Substituir", - "textFileCreate.source": "Arquivo Criado", - "textFileModelDecorations": "Decorações do Modelo de Arquivo de Texto", - "textFileOverwrite.source": "Arquivo Substituído" + "vs/platform/log/common/log": { + "debug": "Depurar", + "error": "Erro", + "info": "Informações", + "off": "Desligar", + "trace": "Rastrear", + "warn": "Aviso" }, - "vs/workbench/services/textfile/common/textFileEditorModel": { - "textFileCreate.source": "Codificação do Arquivo Alterada" + "vs/platform/markers/common/markers": { + "sev.error": "Erro", + "sev.info": "Informações", + "sev.warning": "Aviso" }, - "vs/workbench/services/textfile/common/textFileEditorModelManager": { - "genericSaveError": "Falha ao salvar '{0}': {1}" + "vs/platform/menubar/electron-main/menubar": { + "cancel": "Cancelar", + "mAbout": "Sobre {0}", + "mBringToFront": "Trazer todos para a frente", + "mEdit": "E&&ditar", + "mFile": "&&Arquivo", + "mGoto": "A&&cessar", + "mHelp": "A&&juda", + "mHide": "Ocultar {0}", + "mHideOthers": "Ocultar Outros", + "mMergeAllWindows": "Mesclar Todas as Janelas", + "mMinimize": "Minimizar", + "mMoveTabToNewWindow": "Mover Guia para Nova Janela", + "mNewTab": "Nova Guia", + "mRun": "&&Executar", + "mSelection": "&&Seleção", + "mServices": "Serviços", + "mShowAll": "Mostrar Tudo", + "mShowNextTab": "Mostrar Próxima Guia", + "mShowPreviousTab": "Mostrar Guia Anterior", + "mTerminal": "&&Terminal", + "mView": "&&Ver", + "mWindow": "Janela", + "mZoom": "Aplicar Zoom", + "miCheckForUpdates": "Verificar se há &&Atualizações...", + "miCheckingForUpdates": "Verificando se há Atualizações...", + "miDownloadUpdate": "B&&aixar Atualização Disponível", + "miDownloadingUpdate": "Baixando a Atualização...", + "miInstallUpdate": "Instalar a &&Atualização...", + "miInstallingUpdate": "Instalando a Atualização...", + "miNewWindow": "Nova &&Janela", + "miPreferences": "&&Preferências", + "miQuit": "Encerrar {0}", + "miRestartToUpdate": "Reiniciar para &&Atualizar", + "miSwitchWindow": "Mudar &&Janela...", + "quit": "&&Encerrar", + "quitMessage": "Tem certeza de que deseja encerrar?" }, - "vs/workbench/services/textfile/common/textFileSaveParticipant": { - "saveParticipants": "Salvando '{0}'" + "vs/platform/native/electron-main/nativeHostMainService": { + "cancel": "Cancelar", + "cantCreateBinFolder": "Não é possível desinstalar o comando do shell '{0}'.", + "cantUninstall": "Não é possível desinstalar o comando do shell '{0}'.", + "ok": "&&OK", + "sourceMissing": "Não é possível encontrar o script do shell no '{0}'", + "warnEscalation": "{0} agora será solicitado com 'osascript' para Privilégios de administrador para instalar o comando do shell.", + "warnEscalationUninstall": "{0} agora será solicitado com 'osascript' para Privilégios de administrador para desinstalar o comando do shell." }, - "vs/workbench/services/textfile/electron-sandbox/nativeTextFileService": { - "join.textFiles": "Salvando arquivos de texto" + "vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess": { + "canNotRun": "O comando \"{0}\" resultou em um erro", + "commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}", + "commonlyUsed": "comumente usado", + "morecCommands": "outros comandos", + "recentlyUsed": "usado recentemente", + "suggested": "comandos semelhantes" }, - "vs/workbench/services/textMate/browser/textMateTokenizationFeatureImpl": { - "alreadyDebugging": "Já está em Registrado em Log.", - "invalid.embeddedLanguages": "Valor inválido em `contributes.{0}.embeddedLanguages`. Precisa ser um mapa de objeto do nome do escopo para a linguagem. Valor fornecido: {1}", - "invalid.injectTo": "Valor inválido em `contributes.{0}.injectTo`. Precisa ser uma matriz de nomes de escopo de linguagem. Valor fornecido: {1}", - "invalid.language": "Linguagem desconhecida em `contributes.{0}.language`. Valor fornecido: {1}", - "invalid.path.0": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.path`. Valor fornecido: {1}", - "invalid.path.1": "Esperava-se que `contributes.{0}.path` ({1}) fosse incluído na pasta ({2}) da extensão. Isso pode tornar a extensão não portátil.", - "invalid.scopeName": "É esperada uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.scopeName`. Valor fornecido: {1}", - "invalid.tokenTypes": "Valor inválido em `contributes.{0}.tokenTypes`. Precisa ser um mapa de objeto do nome do escopo para o tipo de token. Valor fornecido: {1}", - "progress1": "Preparando para registrar a análise de Gramática TM. Pressione Parar quando terminar.", - "progress2": "Registrando em log a análise da Gramática TM. Pressione Parar quando terminar.", - "stop": "Interromper" + "vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": { + "helpPickAriaLabel": "{0}, {1}" }, - "vs/workbench/services/textMate/common/TMGrammars": { - "vscode.extension.contributes.grammars": "Contribui com criadores de token do TextMate.", - "vscode.extension.contributes.grammars.balancedBracketScopes": "Define quais nomes de escopo contêm colchetes balanceados.", - "vscode.extension.contributes.grammars.embeddedLanguages": "Um mapa do nome do escopo para ID de idioma se esta gramática contiver linguagens incorporadas.", - "vscode.extension.contributes.grammars.injectTo": "Lista de nomes de escopo de linguagem para os quais essa gramática é injetada.", - "vscode.extension.contributes.grammars.language": "Identificador de linguagem com o qual essa sintaxe contribuiu.", - "vscode.extension.contributes.grammars.path": "Caminho do arquivo tmLanguage. O caminho é relativo à pasta de extensão e, normalmente, começa com './syntaxes/'.", - "vscode.extension.contributes.grammars.scopeName": "Nome do escopo do TextMate usado pelo arquivo tmLanguage.", - "vscode.extension.contributes.grammars.tokenTypes": "Um mapa do nome do escopo para tipos de token.", - "vscode.extension.contributes.grammars.unbalancedBracketScopes": "Define quais nomes de escopo não contêm colchetes balanceados." + "vs/platform/quickinput/browser/quickInput": { + "cursorAtEndOfQuickInputBox": "Se o cursor na entrada rápida está no final da caixa de entrada", + "inQuickInput": "Se o foco do teclado está dentro do controle de entrada rápida", + "inputModeEntry": "Pressione 'Enter' para confirmar sua entrada ou 'Escape' para cancelar", + "inputModeEntryDescription": "{0} (Pressione 'Enter' para confirmar ou 'Escape' para cancelar)", + "quickInput.back": "Voltar", + "quickInput.steps": "{0}/{1}", + "quickInputBox.ariaLabel": "Digite para restringir os resultados.", + "quickInputType": "O tipo da entrada rápida visível no momento" }, - "vs/workbench/services/themes/browser/fileIconThemeData": { - "error.cannotparseicontheme": "Problemas ao analisar o arquivo de ícones de arquivo: {0}", - "error.invalidformat": "Formato inválido para arquivo de tema dos ícones de arquivo: objeto esperado." + "vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": { + "quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se estiver no modo de acesso rápido, isso navegará para o próximo item. Se não estiver no modo de acesso rápido, isso navegará para o próximo separador.", + "quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se estiver no modo de acesso rápido, isso navegará até o item anterior. Se não estiver no modo de acesso rápido, isso navegará até o separador anterior.", + "quickPick": "Usado durante o contexto da escolha rápida. Se você alterar uma associação de teclas para esse comando, deverá alterar todas as outras associações de teclas (variantes modificadoras) desse comando também." }, - "vs/workbench/services/themes/browser/productIconThemeData": { - "defaultTheme": "Padrão", - "error.cannotparseicontheme": "Problemas ao analisar o arquivo de ícones de produto: {0}", - "error.fontId": "ID de fonte '{0}' ausente ou inválida. Ignorando definição de fonte.", - "error.fontSrc": "Fonte de origem inválida na fonte '{0}'. Ignorando a origem.", - "error.fontStyle": "Estilo da fonte inválido na fonte '{0}'. Ignorando configuração.", - "error.fontWeight": "Espessura da fonte inválida na fonte '{0}'. Ignorando configuração.", - "error.icon.font": "Ignorando definição de ícone '{0}'. Fonte desconhecida.", - "error.icon.fontCharacter": "Ignorando definição de ícone '{0}'. fontCharacter desconhecido.", - "error.invalidformat": "Formato inválido para arquivo de tema de ícones de produto: objeto esperado.", - "error.missingProperties": "Formato inválido para arquivo de tema dos ícones de produto: precisa conter iconDefinitions e fontes.", - "error.noFontSrc": "Nenhuma fonte de origem válida na fonte '{0}'. Ignorando a definição da fonte.", - "error.parseicondefs": "Problemas ao processar as definições de ícones de produto em {0}:\r\n{1}" + "vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": { + "custom": "Personalizado", + "ok": "OK", + "quickInput.back": "Voltar", + "quickInput.backWithKeybinding": "Voltar ({0})", + "quickInput.checkAll": "Alternar todas as caixas de seleção", + "quickInput.countSelected": "{0} Selecionados", + "quickInput.visibleCount": "{0} Resultados" }, - "vs/workbench/services/themes/browser/workbenchThemeService": { - "error.cannotloadtheme": "Não é possível carregar {0}: {1}" + "vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": { + "quickInput": "Entrada Rápida" }, - "vs/workbench/services/themes/common/colorExtensionPoint": { - "colors": "Cores", - "contributes.color": "Contribui com cores temáticas definidas para a extensão", - "contributes.color.description": "A descrição da cor temática", - "contributes.color.id": "O identificador da cor temática", - "contributes.color.id.format": "Os identificadores precisam conter apenas letras, dígitos e pontos e não podem começar com um ponto", - "contributes.defaults.dark": "A cor padrão para temas escuros. Um valor de cor em hexa (#RRGGBB[AA]) ou o identificador de uma cor temática que fornece o padrão.", - "contributes.defaults.highContrast": "A cor padrão para temas escuros de alto contraste. Tanto um valor de cor em hexadecimal (#RRGGBB[AA]) quanto um identificador de uma cor temática que fornece o padrão. Se não for fornecido, a cor 'dark' será usada como padrão para temas escuros de alto contraste.", - "contributes.defaults.highContrastLight": "A cor padrão para temas claros de alto contraste. Tanto um valor de cor em hexadecimal (#RRGGBB[AA]) quanto um identificador de uma cor temática que fornece o padrão. Se não for fornecido, a cor “light” será usada como padrão para temas claros de alto contraste.", - "contributes.defaults.light": "A cor padrão para temas claros. Um valor de cor em hexa (#RRGGBB[AA]) ou o identificador de uma cor temática que fornece o padrão.", - "defaultDark": "Padrão Escuro", - "defaultHC": "Alto Contraste Padrão", - "defaultLight": "Claro Padrão", - "description": "Descrição", - "id": "ID", - "invalid.colorConfiguration": "'configuration.colors' precisa ser uma matriz", - "invalid.default.colorType": "{0} precisa ser um valor de cor em hexa (#RRGGBB[AA] ou #RGB[A]) ou o identificador de uma cor temática que fornece o padrão.", - "invalid.defaults": "'configuration.colors.defaults' precisa ser definido e precisa conter 'light' e 'dark'", - "invalid.defaults.highContrast": "Se definido, 'configuration.colors.defaults.highContrast' deve ser uma cadeia de caracteres.", - "invalid.defaults.highContrastLight": "Se definido, 'configuration.colors.defaults.highContrastLight' deve ser uma cadeia de caracteres.", - "invalid.description": "'configuration.colors.description' precisa ser definido e não pode estar vazio", - "invalid.id": "'configuration.colors.id' precisa ser definido e não pode estar vazio", - "invalid.id.format": "'configuration.colors.id' precisa conter apenas letras, dígitos e pontos e não pode começar com um ponto" + "vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": { + "executeCommand": "Clique para executar o comando '{0}'" }, - "vs/workbench/services/themes/common/colorThemeData": { - "error.cannotload": "Problemas ao carregar o arquivo tmTheme {0}: {1}", - "error.cannotparse": "Problemas ao analisar o arquivo tmTheme: {0}", - "error.cannotparsejson": "Problemas ao analisar o arquivo de tema JSON: {0}", - "error.invalidformat": "Formato inválido para o arquivo de tema JSON: objeto esperado.", - "error.invalidformat.colors": "Problema ao analisar o arquivo de tema de cores: {0}. A propriedade 'colors' não é do tipo 'object'.", - "error.invalidformat.semanticTokenColors": "Problema ao analisar o arquivo de tema de cores: {0}. A propriedade 'semanticTokenColors' contém um seletor inválido", - "error.invalidformat.tokenColors": "Problema ao analisar o arquivo de tema de cores: {0}. A propriedade 'tokenColors' deve ser uma matriz especificando cores ou um caminho para um arquivo de tema TextMate", - "error.plist.invalidformat": "Problema ao analisar o arquivo tmTheme: {0}. 'settings' não é matriz." + "vs/platform/quickinput/browser/quickPickPin": { + "pinCommand": "Comando PIN", + "pinnedCommand": "Comando fixado", + "terminal.commands.pinned": "fixado" }, - "vs/workbench/services/themes/common/colorThemeSchema": { - "schema.colors": "Cores para realce de sintaxe", - "schema.fontStyle.error": "O estilo da fonte deve ser 'itálico', 'bold', 'underline', 'tachado' ou uma combinação ou a cadeia de caracteres vazia.", - "schema.properties.name": "Descrição da regra.", - "schema.properties.scope": "Seletor de escopo ao qual esta regra corresponde.", - "schema.semanticTokenColors": "Cores para tokens semânticos", - "schema.supportsSemanticHighlighting": "Se o realce de semântica deve ser habilitado para este tema.", - "schema.token.background.warning": "No momento, não há suporte para cores da tela de fundo de token.", - "schema.token.fontStyle": "Estilo de fonte da regra: 'itálico', 'bold', 'sublinhado', 'tachado' ou uma combinação. A cadeia de caracteres vazia não define configurações herdadas.", - "schema.token.fontStyle.none": "Nenhum (limpar o estilo herdado)", - "schema.token.foreground": "Cor de primeiro plano para o token.", - "schema.token.settings": "Cores e estilos para o token.", - "schema.tokenColors.path": "Caminho para um arquivo tmTheme (relativo ao arquivo atual).", - "schema.workbenchColors": "Cores no workbench" + "vs/platform/remoteTunnel/common/remoteTunnel": { + "remoteTunnelLog": "Serviço de Túnel Remoto" }, - "vs/workbench/services/themes/common/fileIconThemeSchema": { - "schema.file": "O ícone de arquivo padrão, mostrado para todos os arquivos que não correspondem a uma extensão, nome de arquivo ou ID de linguagem.", - "schema.fileExtension": "A ID da definição do ícone para a associação.", - "schema.fileExtensions": "Associa extensões de arquivo a ícones. A chave de objeto é o nome da extensão de arquivo. O nome da extensão é o último segmento de um nome de arquivo após o último ponto (não incluindo o ponto). As extensões são comparadas e não diferenciam maiúsculas de minúsculas.", - "schema.fileName": "A ID da definição do ícone para a associação.", - "schema.fileNames": "Associa nomes de arquivo a ícones. A chave de objeto é o nome de arquivo completo, mas não inclui nenhum segmento de caminho. O nome do arquivo pode incluir pontos e uma possível extensão de arquivo. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência de nome de arquivo não diferencia maiúsculas de minúsculas.", - "schema.folder": "O ícone da pasta para pastas recolhidas e, se folderExpanded não estiver definido, também para pastas expandidas.", - "schema.folderExpanded": "O ícone de pasta para pastas expandidas. O ícone de pasta expandida é opcional. Se não estiver definido, o ícone definido para a pasta será exibido.", - "schema.folderName": "A ID da definição do ícone para a associação.", - "schema.folderNameExpanded": "A ID da definição do ícone para a associação.", - "schema.folderNames": "Associa nomes de pastas a ícones. A chave de objeto é o nome da pasta, não incluindo nenhum segmento de caminho. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência de nome de pasta não diferencia maiúsculas de minúsculas.", - "schema.folderNamesExpanded": "Associa nomes de pasta a ícones para pastas expandidas. A chave de objeto é o nome da pasta, não incluindo nenhum segmento de caminho. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência de nome de pasta não diferencia maiúsculas de minúsculas.", - "schema.font-format": "O formato da fonte.", - "schema.font-path": "O caminho da fonte, relativo ao arquivo de tema do ícone do arquivo atual.", - "schema.font-size": "O tamanho padrão da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-size para obter os valores válidos.", - "schema.font-style": "O estilo da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-style para obter os valores válidos.", - "schema.font-weight": "A espessura da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-weight para obter os valores válidos.", - "schema.fontCharacter": "Ao usar uma fonte de glifo: o caractere na fonte a ser usada.", - "schema.fontColor": "Ao usar uma fonte de glifo: a cor a ser usada.", - "schema.fontId": "Ao usar uma fonte: a ID da fonte. Se não for definido, o padrão será a primeira definição de fonte.", - "schema.fontSize": "Ao usar uma fonte: o tamanho da fonte em percentual para a fonte do texto. Se não definido, o padrão será o tamanho na definição de fonte.", - "schema.fonts": "Fontes usadas nas definições de ícone.", - "schema.hidesExplorerArrows": "Configura se as setas do explorador de arquivos devem ser ocultadas quando este tema está ativo.", - "schema.highContrast": "Associações opcionais para ícones de arquivo em temas de cor de alto contraste.", - "schema.iconDefinition": "Uma definição de ícone. A chave de objeto é a ID da definição.", - "schema.iconDefinitions": "Descrição de todos os ícones que podem ser usados ao associar arquivos a ícones.", - "schema.iconPath": "Ao usar um SVG ou um PNG: o caminho para a imagem. O caminho é relativo ao arquivo de conjunto de ícones.", - "schema.id": "A ID da fonte.", - "schema.id.formatError": "A ID precisa conter apenas letras, números, sublinhados e menos.", - "schema.languageId": "A ID da definição do ícone para a associação.", - "schema.languageIds": "Associa linguagens a ícones. A chave de objeto é a ID de linguagem definida no ponto de contribuição de linguagem.", - "schema.light": "Associações opcionais para ícones de arquivo em temas de cor clara.", - "schema.rootFolder": "O ícone de pasta para pastas raiz recolhidas e se rootFolderExpanded não estiver definido, também para pastas raiz expandidas.", - "schema.rootFolderExpanded": "O ícone de pasta para pastas raiz expandidas. O ícone de pasta raiz expandida é opcional. Se não for definido, o ícone definido para a pasta raiz será mostrado.", - "schema.rootFolderNameExpanded": "A ID da definição do ícone para a associação.", - "schema.rootFolderNames": "Associa nomes de pasta raiz a ícones. A chave do objeto é o nome da pasta raiz. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência do nome da pasta raiz não diferencia maiúsculas de minúsculas.", - "schema.rootFolderNamesExpanded": "Associa nomes de pasta raiz a ícones de pastas raiz expandidas. A chave do objeto é o nome da pasta raiz. Não são permitidos padrões ou curingas. A correspondência do nome da pasta raiz não diferencia maiúsculas de minúsculas.", - "schema.showLanguageModeIcons": "Configura se os ícones de idioma padrão devem ser utilizados se o tema não definir um ícone para um idioma.", - "schema.src": "A localização da fonte." + "vs/platform/remoteTunnel/node/remoteTunnelService": { + "remoteTunnelService.authorizing": "Conectando-se como {0} ({1})", + "remoteTunnelService.building": "Construir a CLI a partir de fontes", + "remoteTunnelService.openTunnel": "Abrindo o túnel", + "remoteTunnelService.openTunnelWithName": "Abrindo o túnel {0}", + "remoteTunnelService.serviceInstallFailed": "Falha ao instalar o túnel como serviço, iniciando na sessão..." }, - "vs/workbench/services/themes/common/iconExtensionPoint": { - "contributes.icon.default": "O padrão do ícone. Uma referência a um ThemeIcon existente ou a um ícone em uma fonte de ícones.", - "contributes.icon.default.fontCharacter": "O caractere do ícone na fonte de ícones.", - "contributes.icon.default.fontPath": "O caminho da fonte do ícone que define o ícone.", - "contributes.icon.description": "A descrição do ícone temático", - "contributes.icon.id": "O identificador do ícone temático", - "contributes.icon.id.format": "Os identificadores só podem conter letras, dígitos e sinais de menos e precisam consistir em pelo menos dois segmentos no formato `component-iconname`.", - "contributes.icons": "Contribui com cores temáticas definidas para a extensão", - "invalid.icons.configuration": "'configuration.icons' deve ser um objeto com os nomes de ícone como propriedades.", - "invalid.icons.default": "'configuration.icons.default' precisa ser uma referência à ID de um outro ícone de tema (cadeia de caracteres) ou a uma definição de ícone (objeto) com as propriedades `fontPath` e `fontCharacter`.", - "invalid.icons.default.fontPath.extension": "Espera-se que 'contributes.icons.default.fontPath' tenha a extensão de arquivo 'woff', woff2' ou 'ttf' '{0}'.", - "invalid.icons.default.fontPath.path": "Espera-se que 'contributes.icons.default.fontPath' ({0}) seja incluído na pasta da extensão ({0}).", - "invalid.icons.description": "'configuration.colors.description' precisa ser definido e não pode estar vazio", - "invalid.icons.id.format": "As teclas 'configuration.icons' representam a ID do ícone e só podem conter letras, dígitos e subtrações. Elas precisam consistir em pelo menos dois segmentos no formato 'component-iconname'." + "vs/platform/request/common/request": { + "httpConfigurationTitle": "HTTP", + "proxy": "A configuração de proxy a ser usada. Se não estiver definida, será herdada das variáveis de ambiente `http_proxy` e `https_proxy`.", + "proxyAuthorization": "O valor a ser enviado como o cabeçalho `Proxy-Authorization` para cada solicitação de rede.", + "proxyKerberosServicePrincipal": "Substitui o nome do serviço de entidade de segurança para autenticação Kerberos pelo proxy HTTP. Um padrão baseado no nome do host do proxy é usado quando não está definido.", + "proxySupport": "Usar o suporte a proxy para extensões.", + "proxySupportFallback": "Habilita o suporte ao proxy para extensões, retorna para as opções de solicitação quando nenhum proxy for encontrado.", + "proxySupportOff": "Desabilitar o suporte a proxy para extensões.", + "proxySupportOn": "Habilitar o suporte a proxy para extensões.", + "proxySupportOverride": "Habilitar o suporte a proxy para extensões, substituir opções de solicitação.", + "request": "Solicitações de Rede", + "strictSSL": "Controla se o certificado do servidor proxy deve ser verificado na lista de ACs fornecidas.", + "systemCertificates": "Controla se os certificados de AC devem ser carregados do SO. (No Windows e no macOS, é necessário recarregar a janela depois de desativar esta opção.)", + "systemCertificatesV2": "Controla se o carregamento experimental de certificados CA do sistema operacional deve ser habilitado. Isso usa uma abordagem mais geral do que a implementação padrão." }, - "vs/workbench/services/themes/common/productIconThemeSchema": { - "schema.font-format": "O formato da fonte.", - "schema.font-path": "O caminho da fonte, relativo ao arquivo de tema do ícone do produto atual.", - "schema.font-style": "O estilo da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-style para obter os valores válidos.", - "schema.font-weight": "A espessura da fonte. Confira https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/CSS/font-weight para obter os valores válidos.", - "schema.iconDefinitions": "Associação do nome do ícone a um caractere de fonte.", - "schema.id": "A ID da fonte.", - "schema.id.formatError": "A ID precisa conter apenas letras, números, sublinhado e menos.", - "schema.src": "A localização da fonte." + "vs/platform/shell/node/shellEnv": { + "resolveShellEnvError": "Não é possível resolver o ambiente do shell: {0}", + "resolveShellEnvExitError": "Código de saída inesperado a partir do shell gerado (código {0}, sinal {1})", + "resolveShellEnvTimeout": "Não é possível resolver seu ambiente de shell em um tempo razoável. Examine sua configuração de shell e reinicie." }, - "vs/workbench/services/themes/common/themeConfiguration": { - "autoDetectHighContrast": "Se habilitado, mudará automaticamente para tema de alto contraste se o sistema operacional estiver usando um tema de alto contraste. O tema de alto contraste a ser usado é especificado por {0} e {1}.", - "colorTheme": "Especifica o tema de cores usado no workbench se {0} não estiver habilitado.", - "colorThemeError": "O tema é desconhecido ou não está instalado.", - "defaultProductIconThemeDesc": "Padrão", - "defaultProductIconThemeLabel": "Padrão", - "detectColorScheme": "Se habilitado, selecionará automaticamente um tema de cores com base no modo de cor do sistema. Se o modo de cor do sistema for escuro,{0} será usado, caso contrário, {1}.", - "editorColors": "Substitui o estilo da fonte e as cores de sintaxe do editor do tema de cores selecionado no momento.", - "editorColors.comments": "Define as cores e os estilos para comentários", - "editorColors.functions": "Define as cores e os estilos para declarações e referências de funções.", - "editorColors.keywords": "Define as cores e os estilos das palavras-chave.", - "editorColors.numbers": "Define as cores e os estilos para literais de número.", - "editorColors.semanticHighlighting": "Se o realce de semântica deve ser habilitado para este tema.", - "editorColors.semanticHighlighting.deprecationMessage": "Use `enabled` na configuração `editor.semanticTokenColorCustomizations`.", - "editorColors.semanticHighlighting.deprecationMessageMarkdown": "Em vez disso, use `habilitado` na configuração {0}.", - "editorColors.semanticHighlighting.enabled": "Se o realce de semântica está habilitado ou desabilitado para este tema", - "editorColors.semanticHighlighting.rules": "Regras de estilo de token semântico para este tema.", - "editorColors.strings": "Define as cores e os estilos para literais de cadeias de caracteres.", - "editorColors.textMateRules": "Define cores e estilos usando regras de tema do textmate (avançado).", - "editorColors.types": "Define as cores e os estilos para declarações e referências de tipo.", - "editorColors.variables": "Define as cores e os estilos para declarações e referências de variáveis.", - "iconTheme": "Especifica o tema do ícone de arquivo usado no workbench ou 'null' para não mostrar ícones de arquivo.", - "iconThemeError": "O tema do ícone de arquivo é desconhecido ou não está instalado.", - "noIconThemeDesc": "Nenhum ícone de arquivo", - "noIconThemeLabel": "Nenhum", - "preferredDarkColorTheme": "Especifica o tema de cores quando o modo de cor do sistema for escuro e {0} estiver habilitado.", - "preferredHCDarkColorTheme": "Especifica o tema de cores quando estiver no modo escuro de alto contraste e {0} estiver habilitado.", - "preferredHCLightColorTheme": "Especifica o tema de cores quando estiver no modo claro de alto contraste e {0} estiver habilitado.", - "preferredLightColorTheme": "Especifica o tema de cores quando o modo de cor do sistema for claro e {0} estiver habilitado.", - "productIconTheme": "Especifica o tema do ícone do produto usado.", - "productIconThemeError": "O tema do ícone do produto é desconhecido ou não está instalado.", - "semanticTokenColors": "Substitui os estilos e a cor do token semântico do editor do tema de cores selecionado no momento.", - "workbenchColors": "Substitui cores do tema de cores selecionado no momento." + "vs/platform/telemetry/common/telemetryLogAppender": { + "telemetryLog": "Telemetria{0}" }, - "vs/workbench/services/themes/common/themeExtensionPoints": { - "color themes": "Temas de cores", - "file icon themes": "Temas de ícones de arquivo", - "invalid.path.1": "Esperava-se que `contributes.{0}.path` ({1}) fosse incluído na pasta ({2}) da extensão. Isso pode tornar a extensão não portátil.", - "product icon themes": "Temas de ícones de produto", - "reqarray": "O ponto de extensão '{0}' precisa ser uma matriz.", - "reqid": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contribute.{0}.id`. Valor fornecido: {1}", - "reqpath": "Esperava-se uma cadeia de caracteres em `contributes.{0}.path`. Valor fornecido: {1}", - "themes": "Temas", - "vscode.extension.contributes.iconThemes": "Contribui com temas do ícone de arquivo.", - "vscode.extension.contributes.iconThemes.id": "ID do tema do ícone do arquivo conforme usado nas configurações do usuário.", - "vscode.extension.contributes.iconThemes.label": "Rótulo do tema do ícone de arquivo conforme mostrado na interface do usuário.", - "vscode.extension.contributes.iconThemes.path": "Caminho do arquivo de definição de tema do ícone de arquivo. O caminho é relativo à pasta de extensão e, em geral, é ''./fileicons/awesome-icon-theme.json'.", - "vscode.extension.contributes.productIconThemes": "Contribui com temas do ícone do produto.", - "vscode.extension.contributes.productIconThemes.id": "ID do tema do ícone do produto conforme usada nas configurações do usuário.", - "vscode.extension.contributes.productIconThemes.label": "Rótulo do tema do ícone do produto conforme mostrado na interface do usuário.", - "vscode.extension.contributes.productIconThemes.path": "Caminho do arquivo de definição do tema do ícone do produto. O caminho é relativo à pasta de extensão e, em geral, é './producticons/awesome-product-icon-theme.json'.", - "vscode.extension.contributes.themes": "Contribui com temas de cor do TextMate.", - "vscode.extension.contributes.themes.id": "ID do tema da cor conforme usada nas configurações do usuário.", - "vscode.extension.contributes.themes.label": "Rótulo do tema de cores conforme mostrado na interface do usuário.", - "vscode.extension.contributes.themes.path": "Caminho do arquivo tmTheme. O caminho é relativo à pasta de extensão e, normalmente, é './colorthemes/awesome-color-theme.json'.", - "vscode.extension.contributes.themes.uiTheme": "Tema base que define as cores ao redor do editor: 'vs' é o tema de cor clara, 'vs-dark' é o tema de cor escura. 'hc-black' é o tema de alto contraste escuro, 'hc-light' é o tema de alto contraste claro." + "vs/platform/telemetry/common/telemetryService": { + "enableTelemetryDeprecated": "Se esta configuração for falsa, nenhuma telemetria será enviada, independentemente do valor da nova configuração. Preterido em favor da configuração {0}.", + "telemetry.crashReports": "Relatórios de Falhas", + "telemetry.docsAndPrivacyStatement": "Leia mais sobre os [dados coletados]({0}) e nossa [política de privacidade]({1}).", + "telemetry.docsStatement": "Leia mais sobre os [dados coletados]({0}).", + "telemetry.enableTelemetry": "Habilite a coleta de dados de diagnóstico. Isso nos ajuda a melhor entender como {0} é executado e onde os aperfeiçoamentos precisam ser feitos.", + "telemetry.enableTelemetryMd": "Habilite os dados de diagnóstico que serão coletados. Isso nos ajuda a melhor entender como {0} é executado e onde as melhorias precisam ser feitas. [Leia mais]({1}) sobre o que coletamos e nossa política de privacidade.", + "telemetry.errors": "Telemetria de Erro", + "telemetry.restart": "Será necessário uma reinicialização completa do aplicativo para que as alterações do relatório de falhas entrem em vigor.", + "telemetry.telemetryLevel.crash": "Envia relatórios de falhas no nível do sistema operacional.", + "telemetry.telemetryLevel.default": "Envia dados de uso, erros e relatórios de falhas.", + "telemetry.telemetryLevel.deprecated": "****Observação:*** se esta configuração estiver “desativada”, nenhuma telemetria será enviada independentemente de outras configurações de telemetria. Se essa configuração estiver definida como qualquer coisa, exceto “desativada”, e a telemetria estiver desabilitada com configurações preteridas, nenhuma telemetria será enviada.*", + "telemetry.telemetryLevel.error": "Envia relatórios gerais de telemetria e falhas de erros.", + "telemetry.telemetryLevel.off": "Desabilita toda a telemetria do produto.", + "telemetry.telemetryLevel.tableDescription": "A tabela a seguir descreve os dados enviados com cada configuração:", + "telemetry.telemetryLevelMd": "Controla a telemetria {0}, a telemetria de extensão internar e a telemetria de extensão de terceiros participantes. Algumas extensões de terceiros podem não respeitar essa configuração. Consulte a documentação da extensão específica para ter certeza. A telemetria nos ajuda a entender melhor o desempenho de {0}, onde as melhorias precisam ser feitas e como os recursos estão sendo usados.", + "telemetry.usage": "Dados de Uso", + "telemetryConfigurationTitle": "Telemetria" }, - "vs/workbench/services/themes/common/tokenClassificationExtensionPoint": { - "contributes.color.description": "A descrição do tipo de token semântico", - "contributes.semanticTokenModifiers": "Contribui com modificadores de token semântico.", - "contributes.semanticTokenModifiers.description": "A descrição do modificador de token semântico", - "contributes.semanticTokenModifiers.id": "O identificador do modificador de token semântico", - "contributes.semanticTokenModifiers.id.format": "Os identificadores devem estar no formato letterOrDigit[_-letterOrDigit]*", - "contributes.semanticTokenScopes": "Contribui com mapas de escopo de token semântico.", - "contributes.semanticTokenScopes.languages": "Lista os idiomas para os quais os padrões são.", - "contributes.semanticTokenScopes.scopes": "Mapeia um token semântico (descrito pelo seletor de token semântico) para um ou mais escopos textMate usados para representar esse token.", - "contributes.semanticTokenTypes": "Contribui com tipos de token semânticos.", - "contributes.semanticTokenTypes.id": "O identificador do tipo de token semântico", - "contributes.semanticTokenTypes.id.format": "Os identificadores devem estar no formato letterOrDigit[_-letterOrDigit]*", - "contributes.semanticTokenTypes.superType": "O supertipo do tipo de token semântico", - "contributes.semanticTokenTypes.superType.format": "Os supertipos devem estar no formato letterOrDigit[_-letterOrDigit]*", - "invalid.description": "'configuration.{0}.description' precisa ser definido e não pode estar vazio", - "invalid.id": "'configuration.{0}.id' precisa ser definido e não pode estar vazio", - "invalid.id.format": "'configuration.{0}.id' precisa seguir o padrão letterOrDigit[-_letterOrDigit]*", - "invalid.semanticTokenModifierConfiguration": "'configuration.semanticTokenModifier' precisa ser uma matriz", - "invalid.semanticTokenScopes.configuration": "'configuration.semanticTokenScopes' precisa ser uma matriz", - "invalid.semanticTokenScopes.language": "'configuration.semanticTokenScopes.language' precisa ser uma cadeia de caracteres", - "invalid.semanticTokenScopes.scopes": "'configuration.semanticTokenScopes.scopes' precisa ser definido como um objeto", - "invalid.semanticTokenScopes.scopes.selector": "configuration.semanticTokenScopes.scopes': problemas ao analisar o seletor {0}.", - "invalid.semanticTokenScopes.scopes.value": "Os valores 'configuration.semanticTokenScopes.scopes' precisam ser uma matriz de cadeias de caracteres", - "invalid.semanticTokenTypeConfiguration": "'configuration.semanticTokenType' precisa ser uma matriz", - "invalid.superType.format": "'configuration.{0}.superType' precisa seguir o padrão letterOrDigit[-_letterOrDigit]*" + "vs/platform/terminal/common/terminalLogService": { + "terminalLoggerName": "Terminal" }, - "vs/workbench/services/themes/electron-sandbox/themes.contribution": { - "window.systemColorTheme": "Defina o modo de cor para elementos nativos da interface do usuário, como caixas de diálogo nativas, menus e barra de título. Mesmo que o seu sistema operacional esteja configurado no modo de cor claro, você pode selecionar um tema de cor do sistema escuro para a janela. Você também pode configurar para ajustar automaticamente com base na configuração {0}.\r\n\r\nObservação: essa configuração será ignorada quando {1} estiver habilitada.", - "window.systemColorTheme.auto": "Use cores claras do widget nativo para temas de cores claras e escuros para temas de cores escuras.", - "window.systemColorTheme.dark": "Use cores escuras do widget nativo.", - "window.systemColorTheme.default": "As cores do widget nativo correspondem às cores do sistema.", - "window.systemColorTheme.light": "Use cores claras de widgets nativos." + "vs/platform/terminal/common/terminalPlatformConfiguration": { + "terminal.integrated.automationProfile.linux": "O perfil de terminal a ser usado no Linux para uso de terminal relacionado à automação, como tarefas e depuração.", + "terminal.integrated.automationProfile.osx": "O perfil de terminal a ser usado no macOS para uso de terminal relacionado à automação, como tarefas e depuração.", + "terminal.integrated.automationProfile.windows": "O perfil de terminal a ser usado para uso de terminal relacionado à automação, como tarefas e depuração. Essa configuração será ignorada no momento se {0} (agora preterido) estiver definido.", + "terminal.integrated.confirmIgnoreProcesses": "Um conjunto de nomes de processos a serem ignorados ao usar a configuração {0}.", + "terminal.integrated.defaultProfile.linux": "O perfil de terminal padrão no Linux.", + "terminal.integrated.defaultProfile.osx": "O perfil de terminal padrão no macOS.", + "terminal.integrated.defaultProfile.windows": "O perfil de terminal padrão no Windows.", + "terminal.integrated.inheritEnv": "Se os novos shells devem herdar seu ambiente do código VS, o que pode gerar um shell de entrada para garantir que $PATH e outras variáveis de desenvolvimento sejam inicializadas. Isso não tem efeito no Windows.", + "terminal.integrated.persistentSessionScrollback": "Controla a quantidade máxima de linhas que serão restauradas ao se reconectar a uma sessão de terminal persistente. Aumentar isso irá restaurar mais linhas de scrollback ao custo de mais memória e aumentará o tempo que leva para se conectar aos terminais na inicialização. Esta configuração requer uma reinicialização para ter efeito e deve ser definida para um valor menor ou igual a `#terminal.integrated.scrollback#`.", + "terminal.integrated.profile": "Um conjunto de personalizações de perfil de terminal {0} que permite adicionar, remover ou alterar como os terminais são iniciados. Os perfis são feitos de um caminho obrigatório, argumentos opcionais e outras opções de apresentação.\r\n\r\nPara substituir um perfil existente, use seu nome de perfil como chave, por exemplo:\r\n\r\n{1}\r\n\r\n{2}Leia mais sobre a configuração de perfis{3}.", + "terminal.integrated.showLinkHover": "Se deseja mostrar os focos para links na saída do terminal.", + "terminal.integrated.useWslProfiles": "Controla se as distribuições do WSL são mostradas no menu suspenso do terminal", + "terminalAutomationProfile.path": "Um único caminho para um executável de shell.", + "terminalIntegratedConfigurationTitle": "Terminal Integrado", + "terminalProfile.args": "Um conjunto opcional de argumentos com os quais o executável do shell deve ser executado.", + "terminalProfile.color": "Um ID de cor de tema para associar ao ícone do terminal.", + "terminalProfile.env": "Um objeto com variáveis de ambiente que serão adicionadas ao processo do perfil do terminal. Defina como \"nulo\" para excluir variáveis de ambiente do ambiente base.", + "terminalProfile.icon": "Um ID de codicon para associar ao ícone do terminal.", + "terminalProfile.linuxExtensionId": "A ID do terminal de extensão", + "terminalProfile.linuxExtensionIdentifier": "A extensão que contribuiu para este perfil.", + "terminalProfile.linuxExtensionTitle": "O nome do terminal de extensão", + "terminalProfile.osxExtensionId": "A ID do terminal de extensão", + "terminalProfile.osxExtensionIdentifier": "A extensão que contribuiu para este perfil.", + "terminalProfile.osxExtensionTitle": "O nome do terminal de extensão", + "terminalProfile.overrideName": "Se o título do terminal dinâmico que detecta qual programa está sendo executado deve ser substituído ou não pelo nome de perfil estático.", + "terminalProfile.path": "Um caminho para um executável do shell ou uma matriz de caminhos que serão usados como fallbacks quando um deles falhar.", + "terminalProfile.windowsExtensionId": "A ID do terminal de extensão", + "terminalProfile.windowsExtensionIdentifier": "A extensão que contribuiu para este perfil.", + "terminalProfile.windowsExtensionTitle": "O nome do terminal de extensão", + "terminalProfile.windowsSource": "Uma fonte de perfil que detectará automaticamente os caminhos para o shell. Observe que os locais executáveis não padrão não são suportados e devem ser criados manualmente em um novo perfil." }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/extensionsResource": { - "disabled": "Desabilitado", - "exclude": "Selecionar {0} Extensão", - "extensions": "Extensões" + "vs/platform/terminal/common/terminalProfiles": { + "terminalAutomaticProfile": "Detectar o padrão automaticamente" }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/globalStateResource": { - "globalState": "Estado da Interface do Usuário" + "vs/platform/terminal/node/ptyHostMain": { + "ptyHost": "Pty Host" }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/keybindingsResource": { - "keybindings": "Atalhos de Teclado" + "vs/platform/terminal/node/ptyService": { + "terminal-history-restored": "Histórico restaurado" }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/settingsResource": { - "settings": "Configurações" + "vs/platform/terminal/node/terminalProcess": { + "launchFail.cwdDoesNotExist": "O diretório inicial (cwd) \"{0}\" não existe", + "launchFail.cwdNotDirectory": "O diretório inicial (cwd) \"{0}\" não é um diretório", + "launchFail.executableDoesNotExist": "O caminho para o executável \"{0}\" do shell não existe", + "launchFail.executableIsNotFileOrSymlink": "O caminho para o executável do shell \"{0}\" não é um arquivo ou um link simbólico" }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/snippetsResource": { - "exclude": "Selecionar Snippet {0}", - "snippets": "Snippets" + "vs/platform/theme/common/colors/baseColors": { + "activeContrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos ativos para separá-los de outros para maior contraste.", + "contrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos para separá-los de outros para maior contraste.", + "descriptionForeground": "Cor de primeiro plano para texto de descrição fornecendo informações adicionais, por exemplo, para um rótulo.", + "disabledForeground": "Primeiro plano geral para elementos desabilitados. Essa cor somente é usada se não for substituída por um componente.", + "errorForeground": "Cor geral de primeiro plano para mensagens de erro. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.", + "focusBorder": "Cor geral da borda para elementos focados. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.", + "foreground": "Cor geral de primeiro plano. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.", + "iconForeground": "A cor padrão dos ícones no workbench.", + "selectionBackground": "A cor da tela de fundo das seleções de texto no workbench (por exemplo, para campos de entrada ou áreas de texto). Observe que isso não se aplica às seleções dentro do editor.", + "textBlockQuoteBackground": "Cor da tela de fundo das citações em blocos no texto.", + "textBlockQuoteBorder": "Cor da borda das citações em blocos no texto.", + "textCodeBlockBackground": "Cor da tela de fundo dos blocos de código no texto.", + "textLinkActiveForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto quando clicado e no foco do mouse.", + "textLinkForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto.", + "textPreformatBackground": "Cor da tela de fundo para segmentos de texto pré-formatados.", + "textPreformatForeground": "Cor de primeiro plano dos segmentos de texto pré-formatados.", + "textSeparatorForeground": "Cor dos separadores de texto." + }, + "vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": { + "chartsBlue": "A cor azul usada nas visualizações do gráfico.", + "chartsForeground": "A cor de primeiro plano usada em gráficos.", + "chartsGreen": "A cor verde usada nas visualizações do gráfico.", + "chartsLines": "A cor usada para linhas horizontais em gráficos.", + "chartsOrange": "A cor laranja usada nas visualizações do gráfico.", + "chartsPurple": "A cor púrpura usada nas visualizações do gráfico.", + "chartsRed": "A cor vermelha usada nas visualizações do gráfico.", + "chartsYellow": "A cor amarela usada nas visualizações do gráfico." + }, + "vs/platform/theme/common/colors/editorColors": { + "activeLinkForeground": "Cor dos links ativos.", + "breadcrumbsBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de trilha.", + "breadcrumbsFocusForeground": "Cor dos itens de trilha com foco.", + "breadcrumbsSelectedBackground": "Cor da tela de fundo do seletor de item de trilha.", + "breadcrumbsSelectedForeground": "Cor dos itens de trilha selecionados.", + "diffDiagonalFill": "Cor do preenchimento diagonal do editor de comparação. O preenchimento diagonal é usado em modos de exibição de comparação lado a lado.", + "diffEditor.unchangedCodeBackground": "A cor da tela de fundo do código inalterado no editor de comparação.", + "diffEditor.unchangedRegionBackground": "A cor da tela de fundo dos blocos inalterados no editor de comparação.", + "diffEditor.unchangedRegionForeground": "A cor de primeiro plano de blocos inalterados no editor de comparação.", + "diffEditorBorder": "Cor da borda entre os dois editores de texto.", + "diffEditorInserted": "Cor da tela de fundo do texto que foi inserido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "diffEditorInsertedLineGutter": "Cor de fundo para a margem onde as linhas foram inseridas.", + "diffEditorInsertedLines": "Cor de fundo para as linhas que foram inseridas. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.", + "diffEditorInsertedOutline": "A cor da estrutura de tópicos do texto que foi inserido.", + "diffEditorOverviewInserted": "Diferenciar o primeiro plano da régua de visão geral para o conteúdo inserido.", + "diffEditorOverviewRemoved": "Primeiro plano da régua de visão geral de diferenças para conteúdo removido.", + "diffEditorRemoved": "Cor da tela de fundo do texto que foi removido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "diffEditorRemovedLineGutter": "Cor de fundo para a margem onde as linhas foram removidas.", + "diffEditorRemovedLines": "Cor de fundo para linhas que foram removidas. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.", + "diffEditorRemovedOutline": "Cor da estrutura de tópicos do texto que foi removido.", + "editorBackground": "Cor da tela de fundo do editor.", + "editorError.background": "A cor da tela de fundo do texto do erro no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.", + "editorError.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de erro no editor.", + "editorFindMatch": "Cor da correspondência de pesquisa atual.", + "editorFindMatchBorder": "Cor da borda da correspondência de pesquisa atual.", + "editorForeground": "Cor de primeiro plano padrão do editor.", + "editorHint.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de dica no editor.", + "editorInactiveSelection": "Cor da seleção em um editor inativo. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "editorInfo.background": "A cor da tela de fundo do texto informativo no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.", + "editorInfo.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de informações no editor.", + "editorInlayHintBackground": "Cor da tela de fundo das dicas embutidas", + "editorInlayHintBackgroundParameter": "Cor da tela de fundo das dicas embutidos para parâmetros", + "editorInlayHintBackgroundTypes": "Cor da tela de fundo das dicas embutidas para tipos", + "editorInlayHintForeground": "Cor de primeiro plano das dicas embutidas", + "editorInlayHintForegroundParameter": "Cor do primeiro plano das dicas embutidos para parâmetros", + "editorInlayHintForegroundTypes": "Cor do primeiro plano das dicas embutidas para tipos", + "editorLightBulbAiForeground": "A cor usada para o ícone de IA de lâmpada.", + "editorLightBulbAutoFixForeground": "A cor usada para o ícone de ações de correção automática de lâmpada.", + "editorLightBulbForeground": "A cor usada para o ícone de ações de lâmpada.", + "editorSelectionBackground": "Cor da seleção do editor.", + "editorSelectionForeground": "Cor do texto selecionado para alto contraste.", + "editorSelectionHighlight": "Cor para regiões com o mesmo conteúdo da seleção. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "editorSelectionHighlightBorder": "Cor da borda para regiões com o mesmo conteúdo da seleção.", + "editorStickyScrollBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem fixa no editor", + "editorStickyScrollBorder": "Cor da borda da rolagem adesiva no editor", + "editorStickyScrollHoverBackground": "Cor da tela de fundo da rolagem fixa ao focalizar no editor", + "editorStickyScrollShadow": " Cor da sombra da rolagem adesiva no editor", + "editorWarning.background": "A cor da tela de fundo do texto do aviso no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.", + "editorWarning.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de aviso no editor.", + "editorWidgetBackground": "Cor da tela de fundo dos widgets do editor, como localizar/substituir.", + "editorWidgetBorder": "Cor da borda dos widgets do editor. A cor será usada apenas se o widget optar por ter uma borda e se a cor não for substituída por um widget.", + "editorWidgetForeground": "Cor de primeiro plano dos widgets do editor, como localizar/substituir.", + "editorWidgetResizeBorder": "Cor da borda da barra de redimensionamento dos widgets do editor. A cor será usada apenas se o widget escolher uma borda de redimensionamento e se a cor não for substituída por um widget.", + "errorBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para erros no editor.", + "findMatchHighlight": "Cor das outras correspondências da pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "findMatchHighlightBorder": "Cor da borda de outras correspondências da pesquisa.", + "findRangeHighlight": "Cor do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "findRangeHighlightBorder": "Cor da borda do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "hintBorder": "Se definido, cor de sublinhado duplo para dicas no editor.", + "hoverBackground": "Cor da tela de fundo do foco do editor.", + "hoverBorder": "Cor da borda do foco do editor.", + "hoverForeground": "Cor de primeiro plano do foco do editor.", + "hoverHighlight": "Realce abaixo da palavra para a qual um foco é exibido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "infoBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para informações no editor.", + "mergeBorder": "Cor da borda nos cabeçalhos e no divisor em conflitos de mesclagem embutidos.", + "mergeCommonContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "mergeCommonHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "mergeCurrentContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "mergeCurrentHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "mergeIncomingContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "mergeIncomingHeaderBackground": "Tela de fundo de cabeçalho de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "overviewRulerCommonContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral do ancestral comum para conflitos de mesclagem embutidos.", + "overviewRulerCurrentContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral para conflitos de mesclagem embutidos.", + "overviewRulerFindMatchForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para localizar correspondências. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "overviewRulerIncomingContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral de entrada para conflitos de mesclagem embutidos.", + "overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para realces de seleção. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.", + "problemsErrorIconForeground": "A cor usada para o ícone de erro de problemas.", + "problemsInfoIconForeground": "A cor usada para o ícone de informações de problemas.", + "problemsWarningIconForeground": "A cor usada para o ícone de aviso de problemas.", + "snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação final de um snippet.", + "snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação final de um snippet.", + "snippetTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação de um snippet.", + "snippetTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação de um snippet.", + "statusBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status de foco do editor.", + "toolbarActiveBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao manter o mouse sobre as ações", + "toolbarHoverBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações", + "toolbarHoverOutline": "Contorno da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações com o mouse", + "warningBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para avisos no editor.", + "widgetBorder": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor.", + "widgetShadow": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor." }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/tasksResource": { - "tasks": "Tarefas do Usuário" + "vs/platform/theme/common/colors/inputColors": { + "buttonBackground": "Cor da tela de fundo do botão.", + "buttonBorder": "Cor da borda do botão.", + "buttonForeground": "Cor de primeiro plano do botão.", + "buttonHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão ao passar o mouse.", + "buttonSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário.", + "buttonSecondaryForeground": "Cor de primeiro plano do botão secundário.", + "buttonSecondaryHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário ao passar o mouse.", + "buttonSeparator": "Cor do separador de botão.", + "checkbox.background": "Cor da tela de fundo do widget de caixa de seleção.", + "checkbox.border": "Cor da borda do widget de caixa de seleção.", + "checkbox.foreground": "Cor de primeiro plano do widget de caixa de seleção.", + "checkbox.select.background": "Cor da tela de fundo do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.", + "checkbox.select.border": "Cor da borda do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.", + "dropdownBackground": "Tela de fundo suspensa.", + "dropdownBorder": "Borda suspensa.", + "dropdownForeground": "Primeiro plano suspenso.", + "dropdownListBackground": "Tela de fundo da lista suspensa.", + "inputBoxActiveOptionBorder": "Cor da borda das opções ativadas em campos de entrada.", + "inputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada.", + "inputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada.", + "inputBoxForeground": "Primeiro plano da caixa de entrada.", + "inputOption.activeBackground": "A cor de fundo paira sobre as opções nos campos de entrada.", + "inputOption.activeForeground": "Cor de primeiro plano das opções ativadas nos campos de entrada.", + "inputOption.hoverBackground": "Cor da tela de fundo das opções ativadas nos campos de entrada.", + "inputPlaceholderForeground": "Cor de primeiro plano da caixa de entrada para o texto do espaço reservado.", + "inputValidationErrorBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade do erro.", + "inputValidationErrorBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade do erro.", + "inputValidationErrorForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade do erro.", + "inputValidationInfoBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade de informações.", + "inputValidationInfoBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade de informações.", + "inputValidationInfoForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade de informações.", + "inputValidationWarningBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade do aviso.", + "inputValidationWarningBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade do aviso.", + "inputValidationWarningForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade do aviso.", + "keybindingLabelBackground": "Cor de plano de fundo do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.", + "keybindingLabelBorder": "Cor da borda do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.", + "keybindingLabelBottomBorder": "Cor inferior da borda inferior do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.", + "keybindingLabelForeground": "Rótulo de keybinding para cor de primeiro plano. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado." }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/userDataProfileImportExportService": { - "applied profile": "{0}: aplicado com êxito.", - "cancel": "Cancelar", - "close": "Fechar", - "copy": "&&Copiar link", - "copy profile from": "Copiar perfil de", - "create": "Criar", - "create from": "Copiar de:", - "create from profile": "Criar Perfil: {0}", - "create new": "&&Criar Novo Perfil", - "create new profle": "Criar Novo Perfil...", - "create new title": "Criar Novo Perfil", - "create profile": "Criar Perfil", - "customise the profile": "Escolha o que configurar em seu Perfil:", - "empty profile": "Nenhum", - "export": "Exportar", - "export profile dialog": "Salvar Perfil", - "export profile name": "Nomear o perfil", - "export profile title": "Exportar Perfil", - "export success": "O perfil '{0}' foi exportado com êxito.", - "extensions": "Extensões", - "file": "arquivo", - "from default": "Do Perfil Padrão", - "from existing profiles": "Perfis existentes", - "from templates": "Modelos de Perfil", - "icon": "Ícone:", - "import": "Criar Perfil", - "import in desktop": "Criar Perfil no {0}", - "import profile": "Criar Perfil", - "install extensions title": "Instalar Extensões", - "invalid configurations": "O perfil deve conter pelo menos uma configuração.", - "keybindings": "Atalhos de Teclado", - "learn more": "Saiba mais", - "local": "Local", - "name": "Nome do perfil", - "name placeholder": "Nome do perfil", - "name required": "O nome do perfil é necessário e deve ser um valor não vazio.", - "open": "&&Abrir link", - "open in": "&&Abrir em {0}", - "overwrite": "&&Substituir", - "preview profile": "Visualizar Perfil", - "preview profile message": "Por padrão, as extensões não são instaladas ao visualizar um perfil na Web. Você ainda poderá instalá-las manualmente antes de importar o perfil. ", - "profile already exists": "O perfil com o nome '{0}' já existe. Deseja substituí-lo?", - "profile import error": "Erro ao importar o perfil: {0}", - "profile name required": "O nome do perfil deve ser fornecido.", - "profileExists": "O perfil com nome o {0} já existe.", - "profiles.applying": "{0}: aplicando...", - "profiles.exporting": "{0}: Exportando...", - "progress extensions": "Aplicando Extensões...", - "progress global state": "Aplicando Estado...", - "progress keybindings": "Aplicando atalhos do teclado...", - "progress settings": "Aplicando Configurações...", - "progress snippets": "Aplicando Snippets...", - "progress tasks": "Aplicando Tarefas...", - "resolving uri": "{0}: resolvendo o conteúdo do perfil...", - "save": "Salvar", - "save profile": "Editar Perfil {0}...", - "select": "Selecionar {0}", - "select icon": "Ícone: {0}", - "select profile": "Selecionar Perfil", - "select profile content handler": "Exportar perfil '{0}' como...", - "settings": "Configurações", - "snippets": "Snippets de Usuário", - "switching profile": "Alternando o Perfil", - "tasks": "Tarefas do Usuário", - "troubleshoot issue": "Solucionar Problema", - "troubleshoot profile progress": "Configurando o Perfil de Solução de Problemas: {0}", - "use default profile": "Usando o Perfil Padrão" + "vs/platform/theme/common/colors/listColors": { + "highlight": "Cor de primeiro plano da lista/árvore dos realces de correspondência ao pesquisar dentro da lista/árvore.", + "invalidItemForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens inválidos, por exemplo, uma raiz não resolvida no explorador.", + "listActiveSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listActiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listActiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listDeemphasizedForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens que não são enfatizados.", + "listDropBackground": "Arrastar e soltar a tela de fundo da lista/árvore ao mover itens sobre outros itens quando usar o mouse.", + "listDropBetweenBackground": "Arrastar e soltar a cor da borda da lista/árvore ao mover itens entre itens ao usar o mouse.", + "listErrorForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo erros.", + "listFilterMatchHighlight": "Cor da tela de fundo da correspondência filtrada.", + "listFilterMatchHighlightBorder": "Cor da borda da correspondência filtrada.", + "listFilterWidgetBackground": "Cor da tela de fundo do widget de filtro de tipo em listas e árvores.", + "listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Cor da estrutura de tópicos do widget de filtro de tipo em listas e árvores, quando não há correspondências.", + "listFilterWidgetOutline": "Cor da estrutura de tópicos do widget de filtro de tipo em listas e árvores.", + "listFilterWidgetShadow": "Cor da sombra do widget de filtro de tipo nas listas e árvores.", + "listFocusAndSelectionOutline": "Cor do contorno da lista/árvore para o item em foco quando a lista/árvore está ativa e selecionada. Uma lista/árvore ativa tem foco no teclado, um inativo não.", + "listFocusBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item com foco quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listFocusForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item focalizado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listFocusHighlightForeground": "A cor de primeiro plano Lista/Árvore da combinação é realçada nos itens com foco ativo durante a pesquisa dentro da lista/árvore.", + "listFocusOutline": "Cor do contorno da Lista/Árvore do item focalizado quando a lista/árvore está ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listHoverBackground": "Tela de fundo da lista/árvore ao passar o mouse sobre itens usando o mouse.", + "listHoverForeground": "Primeiro plano de lista/árvore ao passar o mouse sobre os itens.", + "listInactiveFocusBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item com foco quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listInactiveFocusOutline": "Cor do contorno da Lista/Árvore do item focalizado quando a lista/árvore está inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listInactiveSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listInactiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listInactiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.", + "listWarningForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo avisos.", + "tableColumnsBorder": "Cor da borda da tabela entre colunas.", + "tableOddRowsBackgroundColor": "Cor da tela de fundo para linhas de tabela ímpares.", + "treeInactiveIndentGuidesStroke": "Cor do traço de árvore para as guias de recuo que não estão ativas.", + "treeIndentGuidesStroke": "Cor do traço da árvore dos guias de recuo." }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/browser/userDataProfileManagement": { - "cannotDeleteDefaultProfile": "Não é possível excluir o perfil padrão", - "cannotRenameDefaultProfile": "Não é possível renomear o perfil padrão", - "reload button": "&&Recarregar", - "reload message": "Alternar um perfil requer recarregar o VS Code.", - "reload message when removed": "O perfil atual foi removido. Recarregue para voltar ao perfil padrão", - "reload message when updated": "O perfil atual foi atualizado. Recarregue para voltar para o perfil atualizado", - "switch profile": "Alternando para um perfil." + "vs/platform/theme/common/colors/menuColors": { + "menuBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de menu.", + "menuBorder": "Cor da borda dos menus.", + "menuForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de menu.", + "menuSelectionBackground": "Cor da tela de fundo do item de menu selecionado nos menus.", + "menuSelectionBorder": "Cor da borda do item de menu selecionado nos menus.", + "menuSelectionForeground": "Cor de primeiro plano do item de menu selecionado nos menus.", + "menuSeparatorBackground": "Cor de um item de menu separador em menus." }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/common/userDataProfile": { - "defaultProfileIcon": "Ícone do Perfil Padrão.", - "profile": "Perfil", - "profiles": "Perfis" + "vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": { + "minimapBackground": "Cor da tela de fundo do minimapa.", + "minimapError": "Cor do marcador do minimapa para erros.", + "minimapFindMatchHighlight": "Cor do marcador do minimapa para localizar correspondências.", + "minimapForegroundOpacity": "Opacidade dos elementos em primeiro plano renderizados no minimapa. Por exemplo, \"#000000c0\" renderizará os elementos com 75% de opacidade.", + "minimapInfo": "Cor do marcador do minimapa de informações.", + "minimapSelectionHighlight": "Cor do marcador do minimapa para a seleção de editor.", + "minimapSelectionOccurrenceHighlight": "Cor do marcador do minimapa para repetir as seleções do editor.", + "minimapSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa quando clicado.", + "minimapSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa.", + "minimapSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa ao passar o mouse.", + "overviewRuleWarning": "Cor do marcador do minimapa para avisos." }, - "vs/workbench/services/userDataProfile/common/userDataProfileIcons": { - "settingsViewBarIcon": "Ícone de configurações na barra de exibição." + "vs/platform/theme/common/colors/miscColors": { + "badgeBackground": "Cor da tela de fundo do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.", + "badgeForeground": "Cor de primeiro plano do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.", + "progressBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de progresso que pode ser exibida para operações de execução prolongada.", + "sashActiveBorder": "Cor da borda dos caixilhos ativos.", + "scrollbarShadow": "Sombra da barra de rolagem para indicar que a exibição é rolada.", + "scrollbarSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem quando clicado.", + "scrollbarSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem.", + "scrollbarSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem ao passar o mouse." }, - "vs/workbench/services/userDataSync/browser/userDataSyncWorkbenchService": { - "choose account placeholder": "Selecionar uma conta", - "conflicts detected": "Conflitos Detectados", - "download sync activity dialog open label": "Salvar", - "download sync activity dialog title": "Selecione a pasta para baixar a atividade de Sincronização de Configurações", - "last used": "Último Uso com a Sincronização", - "no": "Não", - "no account": "Nenhuma conta disponível", - "no authentication providers": "A sincronização de configurações não pode ser ativada porque não há provedores de autenticação disponíveis.", - "others": "Outros", - "replace local": "Substituir &&Local", - "replace remote": "Substituir &&Remotamente", - "reset": "Isso limpará seus dados na nuvem e interromperá a sincronização em todos os dispositivos.", - "reset title": "Limpar", - "resetButton": "&&Redefinir", - "resolve": "Resolva os conflitos para ativar...", - "resolving conflicts": "Resolvendo os conflitos...", - "settings sync": "Sincronização de Configurações", - "show conflicts": "&&Mostrar Conflitos", - "sign in using account": "Entrar com {0}", - "signed in": "Entrou", - "sync in progress": "A Sincronização de Configurações está sendo ativada. Deseja cancelá-la?", - "sync turned on": "{0} está ativado", - "syncing...": "Ativando...", - "turning on": "Ativando...", - "yes": "&&Sim" + "vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": { + "pickerBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.", + "pickerForeground": "Cor de primeiro plano do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.", + "pickerGroupBorder": "Cor do seletor rápido para agrupar bordas.", + "pickerGroupForeground": "Cor do seletor rápido para agrupar rótulos.", + "pickerTitleBackground": "Cor da tela de fundo do título do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.", + "quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground nesse caso", + "quickInput.listFocusBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.", + "quickInput.listFocusForeground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.", + "quickInput.listFocusIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone do seletor rápido para o item focalizado." }, - "vs/workbench/services/userDataSync/common/userDataSync": { - "download sync activity title": "Baixar Atividade de Sincronização de Configurações", - "extensions": "Extensões", - "keybindings": "Atalhos de Teclado", - "profiles": "Perfis", - "settings": "Configurações", - "snippets": "Snippets de Usuário", - "sync category": "Sincronização de Configurações", - "syncViewIcon": "Ícone da exibição Sincronização de Configurações.", - "tasks": "Tarefas do Usuário", - "ui state label": "Estado da Interface do Usuário", - "workspace state label": "Estado do workspace" + "vs/platform/theme/common/colors/searchColors": { + "search.resultsInfoForeground": "Cor do texto na mensagem de conclusão do viewlet de pesquisa.", + "searchEditor.editorFindMatchBorder": "Cor da borda das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa.", + "searchEditor.queryMatch": "Cor das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa." }, - "vs/workbench/services/views/browser/viewDescriptorService": { - "hideView": "Ocultar '{0}'", - "resetViewLocation": "Redefinir a Localização" + "vs/platform/theme/common/iconRegistry": { + "iconDefinition.fontCharacter": "O caractere de fonte associado à definição do ícone.", + "iconDefinition.fontId": "A ID da fonte a ser usada. Se não estiver definida, a fonte definida primeiro será usada.", + "nextChangeIcon": "Ícone para acessar o próximo local do editor.", + "previousChangeIcon": "Ícone para acessar o local anterior do editor.", + "widgetClose": "Ícone da ação fechar nos widgets." }, - "vs/workbench/services/views/browser/viewsService": { - "editor": "Editor de Texto", - "focus view": "Focar no Modo de Exibição {0}", - "resetViewLocation": "Redefinir a Localização", - "show view": "Mostrar {0}", - "toggle view": "Alternar {0}" + "vs/platform/theme/common/tokenClassificationRegistry": { + "abstract": "Estilo a ser usado em símbolos abstratos.", + "async": "Estilo a ser usado em símbolos que são assíncronos.", + "class": "Estilo para classes.", + "comment": "Estilo para comentários.", + "declaration": "Estilo para todas as declarações de símbolo.", + "decorator": "Estilo para decoradores e anotações.", + "deprecated": "Estilo a ser usado em símbolos preteridos.", + "documentation": "Estilo a ser usado em referências na documentação.", + "enum": "Estilo para enumerações.", + "enumMember": "Estilo para membros de enumeração.", + "event": "Estilo para eventos.", + "function": "Estilo para funções", + "interface": "Estilo para interfaces.", + "keyword": "Estilo para palavras-chave.", + "labels": "Estilo para rótulos. ", + "macro": "Estilo para macros.", + "member": "Estilo das funções de membro", + "method": "Estilo do método (funções de membro)", + "modification": "Estilo a ser usado em acessos de gravação.", + "namespace": "Estilo para namespaces.", + "number": "Estilo para números.", + "operator": "Estilo para operadores.", + "parameter": "Estilo para parâmetros.", + "property": "Estilo para propriedades.", + "readonly": "Estilo a ser usado em símbolos que são somente leitura.", + "regexp": "Estilo para expressões.", + "schema.fontStyle.error": "O estilo da fonte deve ser 'itálico', 'bold', 'underline' ou 'tachado' ou uma combinação. A cadeia de caracteres vazia desmarca todos os estilos.", + "schema.token.background.warning": "No momento, não há suporte para cores da tela de fundo de token.", + "schema.token.bold": "Define ou remove a definição do estilo da fonte como negrito. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", + "schema.token.fontStyle": "Define todos os estilos de fonte da regra: 'itálico', 'bold', 'underline' ou 'tachado' ou uma combinação. Todos os estilos que não estão listados não são definidos. A cadeia de caracteres vazia desmarca todos os estilos.", + "schema.token.fontStyle.none": "Nenhum (limpar o estilo herdado)", + "schema.token.foreground": "Cor de primeiro plano para o token.", + "schema.token.italic": "Define ou remove a definição do estilo da fonte como itálico. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", + "schema.token.settings": "Cores e estilos para o token.", + "schema.token.strikethrough": "Define ou desmarca o estilo da fonte como tachado. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", + "schema.token.underline": "Define ou remove a definição do estilo da fonte como sublinhado. Observe que a presença de 'fontStyle' substitui essa configuração.", + "static": "Estilo a ser usado em símbolos estáticos.", + "string": "Estilo para cadeias de caracteres.", + "struct": "Estilo para structs.", + "type": "Estilo para tipos.", + "typeParameter": "Estilo para parâmetros de tipo.", + "variable": "Estilo para variáveis." }, - "vs/workbench/services/views/common/viewContainerModel": { - "showViewsLog": "Mostrar Log de Exibições" + "vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService": { + "cannotResourceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível refazer '{0}' porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução.", + "cannotResourceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível desfazer '{0}' porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução.", + "cannotWorkspaceRedo": "Não foi possível refazer '{0}' em todos os arquivos. {1}", + "cannotWorkspaceRedoDueToChanges": "Não foi possível refazer '{0}' entre todos os arquivos porque foram feitas alterações em {1}", + "cannotWorkspaceRedoDueToInMeantimeUndoRedo": "Não foi possível refazer '{0}' em todos os arquivos porque uma operação de desfazer ou refazer ocorreu durante esse período", + "cannotWorkspaceRedoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível refazer '{0}' em todos os arquivos porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução em {1}", + "cannotWorkspaceUndo": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos. {1}", + "cannotWorkspaceUndoDueToChanges": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos porque foram feitas alterações em {1}", + "cannotWorkspaceUndoDueToInMeantimeUndoRedo": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos porque uma operação de desfazer ou refazer ocorreu durante esse período", + "cannotWorkspaceUndoDueToInProgressUndoRedo": "Não foi possível desfazer '{0}' em todos os arquivos porque já há uma operação de desfazer ou refazer em execução em {1}", + "confirmDifferentSource": "Deseja desfazer '{0}'?", + "confirmDifferentSource.no": "Não", + "confirmDifferentSource.yes": "&&Sim", + "confirmWorkspace": "Deseja desfazer '{0}' em todos os arquivos?", + "externalRemoval": "Os seguintes arquivos foram fechados e modificados no disco: {0}.", + "noParallelUniverses": "Os seguintes arquivos foram modificados de modo incompatível: {0}.", + "nok": "Desfazer este &&Arquivo", + "ok": "&&Desfazer em {0} Arquivos" }, - "vs/workbench/services/voiceRecognition/electron-sandbox/workbenchVoiceRecognitionService": { - "voiceTranscription": "Transcrição ao Vivo", - "voiceTranscriptionError": "Ocorreu um erro na transcrição de voz: {0}", - "voiceTranscriptionGettingReady": "Preparando o microfone...", - "voiceTranscriptionRecording": "Gravando do microfone..." + "vs/platform/update/common/update.config.contribution": { + "default": "Habilitar verificações de atualização automática. O código verificará se há atualizações automaticamente e periodicamente.", + "deprecated": "Esta configuração foi preterida. Use '{0}'.", + "enableWindowsBackgroundUpdates": "Habilitar o download e a instalação de novas versões do VS Code em segundo plano no Windows.", + "enableWindowsBackgroundUpdatesTitle": "Habilitar Atualizações em Segundo Plano no Windows", + "manual": "Desabilitar as verificações automáticas de atualização em segundo plano. As atualizações estarão disponíveis se você verificar as atualizações manualmente.", + "none": "Desabilitar atualizações.", + "showReleaseNotes": "Mostrar Notas sobre a Versão após uma atualização. As Notas sobre a Versão são obtidas de um serviço online da Microsoft.", + "start": "Verificar se há atualizações somente na inicialização. Desabilitar as verificações automáticas de atualização em segundo plano.", + "updateConfigurationTitle": "Atualizar", + "updateMode": "Configure o recebimento de atualizações automáticas. Exige uma reinicialização após a alteração. As atualizações são obtidas de um serviço online da Microsoft." }, - "vs/workbench/services/workingCopy/common/fileWorkingCopyManager": { - "confirmMakeWriteable": "''{0}'' está marcado como somente leitura. Deseja salvar mesmo assim?", - "confirmMakeWriteableDetail": "Os caminhos podem ser configurados como somente leitura por meio de configurações.", - "confirmOverwrite": "'{0}' já existe. Deseja substituí-lo?", - "deleted": "Excluído", - "fileWorkingCopyCreate.source": "Arquivo Criado", - "fileWorkingCopyDecorations": "Decorações de Cópia de Funcional de Arquivo", - "fileWorkingCopyReplace.source": "Arquivo Substituído", - "makeWriteableButtonLabel": "&&Salvar Mesmo Assim", - "overwriteIrreversible": "Um arquivo ou pasta com o nome '{0}' já existe na pasta '{1}'. Ao substituí-lo, o conteúdo atual será substituído.", - "readonly": "Somente leitura", - "readonlyAndDeleted": "Excluído, Somente leitura", - "replaceButtonLabel": "&&Substituir" + "vs/platform/userDataProfile/common/userDataProfile": { + "defaultProfile": "Padrão" }, - "vs/workbench/services/workingCopy/common/storedFileWorkingCopy": { - "discard": "Descartar", - "genericSaveError": "Falha ao salvar '{0}': {1}", - "overwrite": "Substituir", - "overwriteElevated": "Substituir como administrador...", - "overwriteElevatedSudo": "Substituir como Sudo...", - "permissionDeniedSaveError": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", - "permissionDeniedSaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': permissões insuficientes. Selecione 'Repetir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", - "readonlySaveError": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir ' para tentar torná-lo gravável.", - "readonlySaveErrorAdmin": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Administrador' para tentar novamente como administrador.", - "readonlySaveErrorSudo": "Falha ao salvar '{0}': o arquivo é somente leitura. Selecione 'Substituir como Sudo' para tentar novamente como superusuário.", - "retry": "Tentar novamente", - "saveAs": "SalvarComo...", - "saveElevated": "Repetir como Administrador...", - "saveElevatedSudo": "Repetir como sudo...", - "staleSaveError": "Falha ao salvar '{0}': o conteúdo do arquivo é mais recente. Deseja substituir o arquivo com as alterações?" + "vs/platform/userDataSync/common/abstractSynchronizer": { + "incompatible": "Não é possível sincronizar {0}, pois a versão {1} local não é compatível com a versão {2} remota", + "incompatible sync data": "Não é possível analisar os dados de sincronização porque eles não são compatíveis com a versão atual." }, - "vs/workbench/services/workingCopy/common/storedFileWorkingCopyManager": { - "join.fileWorkingCopyManager": "Salvando cópias de trabalho" + "vs/platform/userDataSync/common/keybindingsSync": { + "errorInvalidSettings": "Não é possível sincronizar as associações de teclas porque o conteúdo do arquivo não é válido. Abra o arquivo e corrija-o." }, - "vs/workbench/services/workingCopy/common/storedFileWorkingCopySaveParticipant": { - "saveParticipants": "Salvando '{0}'" + "vs/platform/userDataSync/common/settingsSync": { + "errorInvalidSettings": "Não é possível sincronizar as configurações, pois há erros/aviso no arquivo de configurações." }, - "vs/workbench/services/workingCopy/common/workingCopyHistoryService": { - "default.source": "Arquivo Salvo", - "join.workingCopyHistory": "Salvando o histórico local", - "moved.source": "Arquivo Movido", - "renamed.source": "Arquivo Renomeado" + "vs/platform/userDataSync/common/userDataAutoSyncService": { + "default service changed": "Não é possível sincronizar porque o serviço padrão foi alterado", + "service changed": "Não é possível sincronizar porque o serviço de sincronização foi alterado", + "session expired": "Não é possível sincronizar porque a sessão atual expirou", + "turned off": "Não é possível sincronizar porque a sincronização está desativada na nuvem", + "turned off machine": "Não é possível sincronizar porque a sincronização está desativada neste computador usando outro computador." }, - "vs/workbench/services/workingCopy/common/workingCopyHistoryTracker": { - "undoRedo.source": "Desfazer / Refazer" + "vs/platform/userDataSync/common/userDataSync": { + "app.extension.identifier.errorMessage": "Esperava-se o formato '${publisher}.${name}'. Exemplo: 'vscode.csharp'.", + "settings sync": "Sincronização de Configurações", + "settingsSync.ignoredExtensions": "Lista de extensões a serem ignoradas durante a sincronização. O identificador de uma extensão é sempre `${publisher}.${name}`. Por exemplo: `vscode.csharp`.", + "settingsSync.ignoredSettings": "Configurar as configurações a serem ignoradas durante a sincronização.", + "settingsSync.keybindingsPerPlatform": "Sincronizar as associações de teclas para cada plataforma." }, - "vs/workbench/services/workingCopy/electron-sandbox/workingCopyBackupService": { - "join.workingCopyBackups": "Cópia do trabalho de backup" + "vs/platform/userDataSync/common/userDataSyncLog": { + "userDataSyncLog": "Sincronização de Configurações" }, - "vs/workbench/services/workingCopy/electron-sandbox/workingCopyBackupTracker": { - "backupBeforeShutdownDetail": "Clique em 'Cancelar' para interromper a espera e salvar ou reverter os editores com alterações não salvas.", - "backupBeforeShutdownMessage": "Fazer backup de editores com alterações não salvas está demorando um pouco mais...", - "backupErrorDetails": "Tente salvar ou reverter os editores com alterações não salvas primeiro e depois tente novamente.", - "backupTrackerBackupFailed": "Os seguintes editores com alterações não salvas não puderam ser salvos no local do backup.", - "backupTrackerConfirmFailed": "Os seguintes editores com alterações não salvas não puderam ser salvos ou revertidos.", - "discardBackupsBeforeShutdown": "Descartar backups está demorando um pouco mais...", + "vs/platform/userDataSync/common/userDataSyncMachines": { + "error incompatible": "Não é possível ler os dados do computador, pois a versão atual é incompatível. Atualize {0} e tente novamente." + }, + "vs/platform/userDataSync/common/userDataSyncResourceProvider": { + "incompatible sync data": "Não é possível analisar os dados de sincronização porque eles não são compatíveis com a versão atual." + }, + "vs/platform/windows/electron-main/windowImpl": { + "appGone": "A janela terminou inesperadamente", + "appGoneDetailEmptyWindow": "Lamentamos o inconveniente. Você pode abrir uma nova janela vazia para começar de novo.", + "appGoneDetailWorkspace": "Lamentamos o inconveniente. Você pode reabrir a janela para continuar de onde parou.", + "appGoneDetails": "A janela terminou inesperadamente (motivo: '{0}', código: '{1}')", + "appStalled": "A janela não está respondendo", + "appStalledDetail": "Você pode reabrir ou fechar a janela ou continuar esperando.", + "close": "&&Fechar", + "doNotRestoreEditors": "Não restaurar editores", + "hiddenMenuBar": "Você ainda pode acessar a barra de menus pressionando a tecla Alt.", + "newWindow": "&&Nova Janela", + "reopen": "&&Reabrir", + "wait": "&&Continuar Esperando" + }, + "vs/platform/windows/electron-main/windowsMainService": { + "allow": "&&Permitir", + "cancel": "&&Cancelar", + "confirmOpenDetail": "O caminho '{0}' usa um host que não é permitido. A menos que você confie no host, você deve pressionar 'Cancelar'", + "confirmOpenMessage": "O host '{0}' não foi encontrado na lista de hosts permitidos. Você quer permitir mesmo assim?", + "doNotAskAgain": "Permitir host permanentemente '{0}'", + "learnMore": "&&Saiba Mais", "ok": "&&OK", - "revertBeforeShutdown": "A reversão de editores com alterações não salvas está demorando um pouco mais...", - "saveBeforeShutdown": "Salvar editores com alterações não salvas está demorando um pouco mais...", - "shutdownForceClose": "Fechar mesmo assim", - "shutdownForceQuit": "Sair mesmo assim", - "shutdownForceReload": "Recarregar mesmo assim" + "pathNotExistDetail": "O caminho '{0}' não existe neste computador.", + "pathNotExistTitle": "O caminho não existe", + "uriInvalidDetail": "O URI '{0}' não é válido e não pode ser aberto.", + "uriInvalidTitle": "O URI não pode ser aberto" }, - "vs/workbench/services/workspaces/browser/abstractWorkspaceEditingService": { - "errorInvalidTaskConfiguration": "Não é possível gravar no arquivo de configuração do workspace. Abra-o para corrigir erros/avisos e tente novamente.", - "openWorkspaceConfigurationFile": "Abrir Configuração do Workspace", - "save": "Salvar", - "saveWorkspace": "Salvar Workspace" + "vs/platform/workspace/common/workspace": { + "codeWorkspace": "Workspace do Código" }, - "vs/workbench/services/workspaces/browser/workspaceTrustEditorInput": { - "workspaceTrustEditorInputName": "Confiança do Workspace", - "workspaceTrustEditorLabelIcon": "Ícone do rótulo do editor confiável do espaço de trabalho." + "vs/platform/workspaces/electron-main/workspacesHistoryMainService": { + "cancel": "&&Cancelar", + "clearButtonLabel": "&&Limpar", + "confirmClearDetail": "Esta ação é irreversível.", + "confirmClearRecentsMessage": "Deseja limpar todos os arquivos e workspaces abertos recentemente?", + "newWindow": "Nova Janela", + "newWindowDesc": "Abre uma nova janela", + "recentFolders": "Pastas Recentes", + "recentFoldersAndWorkspaces": "Pastas e Workspaces Recentes", + "untitledWorkspace": "Sem título (Workspace)", + "workspaceName": "{0} (Workspace)" }, - "vs/workbench/services/workspaces/electron-sandbox/workspaceEditingService": { - "doNotAskAgain": "Sempre descarte espaços de trabalho sem título sem perguntar", - "doNotSave": "Nã&&o Salvar", - "restartExtensionHost.reason": "Abrindo um workspace multi-root.", - "save": "&&Salvar", - "saveWorkspaceDetail": "Salve seu espaço de trabalho se pretende abri-lo novamente.", - "saveWorkspaceMessage": "Você quer salvar a sua configuração de área de trabalho como um arquivo?", - "workspaceOpenedDetail": "O espaço de trabalho já está aberto em outra janela. Por favor, feche a janela primeiro e tente novamente.", + "vs/platform/workspaces/electron-main/workspacesManagementMainService": { + "ok": "&&OK", + "workspaceOpenedDetail": "O workspace já está aberto em outra janela. Feche essa janela primeiro e tente novamente.", "workspaceOpenedMessage": "Não é possível salvar o workspace '{0}'" } } diff --git a/i18n/vscode-language-pack-ru/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-ru/translations/main.i18n.json index 33ef8366fc..d2abd741cc 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-ru/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-ru/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Выполнить команду: перечислить объявления сигналов для обзора объявлений и их текущего состояния.", "listSignalSoundsCommand": "Выполнить команду: перечислить звуки сигналов для обзора всех звуков и их текущего состояния.", "openingDocs": "Открытие страницы с документацией о специальных возможностях.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Переключить быстрый чат ({0}), чтобы открыть или закрыть сеанс чата.", + "quickChatCommandNoKb": "Переключение быстрого чата сейчас не активируется настраиваемым сочетанием клавиш.", "quickCommandActionHelp": "Показать и выполнить команды", "quickCommandActionLabel": "Палитра команд", "quickOutlineActionLabel": "Перейти к символу...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана отключен.", "screenReaderModeEnabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана включен.", "showAccessibilityHelpAction": "Показать справку по специальным возможностям", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Запустить встроенный чат ({0}), чтобы создать сеанс в чате редактора.", + "startInlineChatCommandNoKb": "Команда: Start inline chat сейчас не запускается настраиваемым сочетанием клавиш.", + "stickScrollKb": "Фокус на залипании прокрутки ({0}) для фокусировки на текущих вложенных областях.", + "stickScrollNoKb": "Фокус на залипании прокрутки для фокусировки на текущих вложенных областях. Сейчас это нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "tabFocusModeOffMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Переключить это поведение {0}.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "tabFocusModeOnMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Переключить это поведение {0}.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", "toggleHighContrast": "Переключить высококонтрастную тему" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Добавляет представления в контейнер диспетчера служб на панели действий ", "views.test": "Добавляет представления в контейнер проверки на панели действий ", "viewsContainers": "Просмотреть контейнеры", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "При вызове диалогового окна справки по специальным возможностям в этом представлении это содержимое будет представлено пользователю в виде строки Markdown. Настраиваемые сочетания клавиш будут разрешены при указании в формате . Если настраиваемые сочетания клавиш отсутствуют, они будут указаны со ссылкой для настройки.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Контекст при перемещении представления из исходного расположения в понятной форме. По умолчанию будет использоваться имя контейнера представления.", "vscode.extension.contributes.view.group": "Вложенная группа во вьюлете", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Путь к значку представления. Значок представления отображается в том случае, когда невозможно отобразить имя представления. Рекомендуется использовать значки в формате SVG, хотя поддерживаются все типы файлов изображений.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Включен ли центрированный макет для главного редактора", "mainEditorAreaVisible": "Отображается ли область редактора в главном окне", "multipleEditorGroups": "Открыто ли несколько групп редакторов", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Выбрано ли несколько редакторов", "notificationCenterVisible": "Отображается ли центр уведомлений", "notificationFocus": "Находится ли на уведомлении фокус клавиатуры", "notificationToastsVisible": "Отображается ли всплывающее уведомление", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Отображается ли редактор сравнения текста", "titleBarStyle": "Стиль заголовка окна", "titleBarVisible": "Видна ли строка заголовка", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "Выбраны ли два редактора", "virtualWorkspace": "Схема текущей рабочей области из виртуальной файловой системы или пустой строки.", "workbenchState": "Тип рабочей области, открытой в окне. Возможные значения: \"empty\" (рабочая область отсутствует), \"folder\" (одиночная папка) или \"workspace\" (рабочая область с несколькими корневыми папками).", "workspaceFolderCount": "Число корневых папок в рабочей области" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Представление с поддержкой специальных возможностей", "accessible-view-hint": "Представление с поддержкой специальных возможностей, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Справка по специальным возможностям", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nДобавьте настраиваемое сочетание клавиш для команды отключения указания представления с поддержкой специальных возможностей, которая отключает уровень детализации специальных возможностей для этой функции.s", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Показать следующий ({0}) или предыдущий ({1}) элемент.", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Введите текст для поиска символов", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Перейти к символу в представлении с поддержкой специальных возможностей", "accessibleViewToolbar": "Представление с поддержкой специальных возможностей", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nОтключить уровень детализации специальных возможностей для этой функции ({0}).", "acessibleViewHint": "Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}", "acessibleViewHintNoKbEither": "Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей при помощи команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", "ariaAccessibleViewActions": "Просмотр действий, таких как отключение этого указания (SHIFT+TAB).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Просмотрите действия, например отключение этого указания (SHIFT+TAB). Чтобы выйти из этого диалогового окна, используйте клавишу ESC.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Отображайте следующий или предыдущий элемент, настроив сочетания клавиш для команд отображения следующего или предыдущего элемента в доступном представлении.", "disableAccessibilityHelp": "Уровень детализации специальных возможностей {0} отключен", "exit": "\r\n\r\nВыйти из этого диалогового окна (ESC).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "Перейти к символу ({0}).", + "goToSymbolHintNoKb": "Чтобы перейти к символу, создайте настраиваемое сочетание клавиш для команды \"Перейти к символу\" в представлении с поддержкой специальных возможностей", + "insertAtCursor": " - Вставьте блок кода рядом с курсором ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Вставьте блок кода рядом с курсором, настроив привязку клавиш для команды Chat: Insert Code Block command.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - Вставьте блок кода в новый файл ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " — Вставьте блок кода в новый файл, настроив привязку клавиш для команды Chat: Insert into New File command.\r\n", "intro": "В представлении с поддержкой специальных возможностей вы можете:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nОткройте окно браузера с дополнительной информацией о специальных возможностях (H).", + "runInTerminal": " - Запустите блок кода в терминале ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Запустите coe block в терминале, настроив keybinding для команды Chat: Insert into Terminal.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Перейдите на панель инструментов (SHIFT+TAB)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Ответы в чате будут объявляться по мере их получения. В ответе будет указано количество блоков кода (если они есть), а затем остальная часть ответа.", "chat.followUp": "В поле входных данных перейдите к предложенному последующему вопросу (SHIFT+TAB) и нажмите клавишу ВВОД, чтобы запустить его.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "В поле ввода проверьте последний ответ в доступном представлении {0}", + "chat.inspectResponseNoKb": "Сфокусировав поле ввода, проверьте последний ответ в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которая в настоящее время не может быть запущена с помощью сочетания клавиш.", "chat.overview": "Представление чата состоит из поля ввода и списка запросов и ответов. Поле ввода используется для создания запросов, а список — для отображения ответов.", "chat.requestHistory": "В поле входных данных используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для навигации по журналу запросов. Измените входные данные и используйте клавишу ВВОД или кнопку отправки для выполнения нового запроса.", "chat.signals": "Сигналы специальных возможностей можно изменить с помощью параметров с префиксом signals.chat. По умолчанию, если запрос занимает более 4 секунд, вы услышите звук, указывающий на то, что выполнение еще не закончено.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Его можно активировать с помощью действий кода или напрямую с помощью команды \"Встроенный чат: запустить встроенный чат\" ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Действия контекстного меню могут выполнять запрос с префиксом /. Type / для поиска таких готовых команд.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "В редакторе несовпадений перейдите в режим проверки с помощью ({0}). Используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для перехода между строками с предложенными изменениями.", + "inlineChat.diffNoKb": "Нажмите клавишу TAB еще раз, чтобы перейти в редактор несовпадений с изменениями и перейти в режим проверки кода с помощью команды \"Перейти к следующему несовпадению\". Для перехода между строками с предложенными изменениями используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ.", "inlineChat.fix": "При активации исправления ответ указывает на проблему с текущим кодом. Будет отрисован редактор несовпадений, к которому можно будет перейти по табуляции.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "В поле ввода проверьте ответ в доступном представлении {0}.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Сфокусировав поле ввода, проверьте ответ в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которая в настоящее время не может быть запущена с помощью сочетания клавиш.", "inlineChat.overview": "Встроенный чат происходит в редакторе кода и учитывает текущий выбор. Это полезно для внесения изменений в текущий редактор. Например, исправление обнаруженных ошибок, документирование или рефакторинг кода. Имейте в виду, что код, созданный ИИ, может быть неправильным.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "В поле входных данных используйте {0} и {1} для навигации по журналу запросов. Измените входные данные и используйте клавишу ВВОД или кнопку отправки для выполнения нового запроса.", "inlineChat.toolbar": "Используйте вкладку для доступа к условным частям, например командам, состоянию, ответам на сообщения и т. д.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "Чтобы очистить список запросов/ответов, выполните команду \"Очистить чат\" ({0}).", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "Чтобы очистить список запросов/ответов, выполните команду \"Очистить чат\". В настоящее время ее нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "workbench.action.chat.focus": "Чтобы перевести фокус на список запросов/ответов чата, по которому можно переходить с помощью клавиш СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ, выполните команду \"Фокус на чате\" ({0}).", + "workbench.action.chat.focusInput": "Чтобы перевести фокус на поле ввода для запросов чата, выполните команду \"Фокус на поле ввода чата\" ({0}).", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Чтобы перевести фокус на список запросов/ответов чата, по которому можно переходить с помощью клавиш СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ, выполните команду \"Фокус на списке чатов\". В настоящее время ее невозможно активировать с помощью сочетания клавиш.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Чтобы перевести фокус на следующий блок кода в ответе, выполните команду \"Чат: следующий блок кода ({0})\" .", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Чтобы перевести фокус на следующий блок кода в ответе, выполните команду \"Чат: следующий блок кода\". В настоящее время ее нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Чтобы перевести фокус на следующее дерево файлов в ответе, выполните команду \"Чат: следующее дерево файлов\" ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Чтобы сосредоточиться на следующем дереве файлов в ответе, вызовите чат: Команда следующего дерева файлов, которую сейчас невозможно запустить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Чтобы перевести фокус на поле ввода для запросов чата, выполните команду \"Фокус на вводе текста в чате\". В настоящее время ее невозможно активировать с помощью сочетания клавиш." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Фокус на списке чатов", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 дерево файлов" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Просмотреть в Marketplace", "reservedName": "Это расширение чата использует зарезервированное имя." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Вы находитесь в редакторе несовпадений.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Просмотрите следующее ({0}) или предыдущее ({1}) несовпадение в режиме просмотра несовпадений, оптимизированном для средств чтения с экрана.", + "msg3": "Запустите команду Diff Editor: Switch Side ({0}) для переключения между исходным и измененным редакторами.", "msg4": "Для управления воспроизведением сигналов специальных возможностей можно настроить следующие параметры: {0}.", "msg5": "Параметр accessibility.verbosity.diffEditorActive определяет, производится ли объявление редактора несовпадений, когда этот редактор становится активным.", "switchSidesNoKb": "Выполнить команду \"Переключить стороны\" в редакторе несовпадений для переключения между редактором исходного файла и окном измененного файла. В настоящее время эту команду невозможно выполнить с помощью сочетания клавиш." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Определяет, будет ли в метках времени комментария использоваться относительное время (например, \"1 день назад\")." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- Добавить комментарий ({0})", + "addCommentNoKb": "— Добавить комментарий к текущему выбору, который сейчас нельзя активировать с помощью сочетания клавиш.", "commentCommands": "Некоторые полезные команды комментариев включают:", "escape": "- Отклонить комментарий (Escape)", "intro": "Редактор содержит комментируемые диапазоны. Некоторые полезные команды включают:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Это мини-приложение содержит поле ввода для создания новых комментариев и действий, в которое можно перейти с помощью клавиши TAB после включения режима перемещения фокуса клавишей TAB ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Это мини-приложение содержит поле ввода для создания новых комментариев и действий, в которое можно перейти с помощью клавиши TAB после включения режима перемещения фокуса клавишей TAB посредством команды \"Переключение клавиши TAB перемещает фокус\", которую сейчас невозможно активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "next": "– Переход к следующему диапазону комментариев ({0})", + "nextCommentThreadKb": "– Переход к следующей цепочке комментариев ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "– Переход к следующей цепочке комментариев, что сейчас невозможно активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "nextNoKb": "- Перейдите к следующему диапазону комментариев, который сейчас нельзя активировать с помощью сочетания клавиш.", + "previous": "– Переход к предыдущему диапазону комментариев ({0})", + "previousCommentThreadKb": "– Переход к предыдущей цепочке комментариев ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "– Переход к предыдущей цепочке комментариев, что сейчас невозможно активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "previousNoKb": "– Переход к предыдущему диапазону комментариев, что сейчас невозможно активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "submitComment": "- Отправить комментарий ({0})", + "submitCommentNoKb": "- Отправка комментария, доступна через вкладку, поскольку сейчас его нельзя вызвать с помощью сочетания клавиш." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Строка {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Встроенный чат", "chat.rerun.label": "Повторно выполнить запрос", "close": "Закрыть", - "configure": "Configure ", + "configure": "Настройка ", "copyRecordings": "(Разработчик) Запись Exchange в буфер обмена", "discard": "Отменить", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "Отменить...", "focus": "Фокус на входных данных", "label": "\"{0}\" и последующие действия {1} ({2})", "moveToNextHunk": "Перейти к следующему изменению", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Запустить в Редакторе", "showChanges": "Переключить изменения", "startInlineChat": "Значок, вызывающий встроенный чат на панели инструментов редактора.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Отменить для буфера обмена", + "undo.newfile": "Отменить для нового файла", "unstash": "Возобновить последний отклоненный встроенный чат", "viewInChat": "Просмотреть в чате" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Цвет тени мини-приложения интерактивного редактора", "inlineChatChangeHasDiff": "Поддерживает ли текущее изменение отображение несовпадений", "inlineChatChangeShowsDiff": "Показывает ли текущее изменение несовпадение", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Изменил ли интерактивный редактор какой-либо код", "inlineChatDiff.inserted": "Цвет фона введенного текста во входных данных интерактивного редактора", "inlineChatDiff.removed": "Цвет фона удаленного текста во входных данных интерактивного редактора", "inlineChatDocumentChanged": "Изменился ли документ одновременно", "inlineChatEmpty": "Пусты ли входные данные интерактивного редактора", "inlineChatFocused": "Находятся ли входные данные интерактивного редактора в фокусе", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Есть ли активный запрос в интерактивном редакторе", "inlineChatHasProvider": "Существует ли поставщик для интерактивных редакторов", "inlineChatHasStashedSession": "Сохранил ли интерактивный редактор сеанс для быстрого восстановления", "inlineChatInnerCursorEnd": "Находится ли курсор ввода интерактивного редактора в конце ввода", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Цвет границы входных данных интерактивного редактора", "inlineChatInput.focusBorder": "Цвет границы входных данных интерактивного редактора при наведении фокуса", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Цвет переднего плана заполнителя входных данных интерактивного редактора", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Последний вид предоставленного отзыва", "inlineChatOuterCursorPosition": "Находится ли курсор внешнего редактора выше или ниже входных данных интерактивного редактора", "inlineChatResponseFocused": "Сфокусирован ли отклик интерактивного мини-приложения", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Какой тип был последним ответом текущего интерактивного сеанса редактора", "inlineChatResponseTypes": "Какой тип ответов получен", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Поддерживает ли интерактивный редактор отчеты о проблемах", "inlineChatUserDidEdit": "Внес ли пользователь изменения поверх встроенного чата", "inlineChatVisible": "Видны ли входные данные интерактивного редактора", "mode": "Настройте, применяются ли изменения, созданные с помощью встроенного чата, непосредственно к документу или предварительно просматриваются.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "Никогда не показывать элементы управления свертыванием и уменьшать размер переплета." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Команда \"Изменить ячейку\" ({0}) переводит фокус на входные данные ячейки.", "notebook.cell.editNoKb": "Команда \"Изменить ячейку\" переводит фокус на входные данные ячейки и в настоящее время не может активироваться с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Команда \"Выполнить ячейку\" ({0}) выполняет ячейку, которая находится в фокусе.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Команда \"Выполнить ячейку\" выполняет ячейку, которая находится в фокусе, и в настоящее время ее нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Команда \"Фокус на выходных данных\" ({0}) устанавливает фокус на выходных данных ячейки.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Команда \"Выйти из изменения\" устанавливает фокус на выходных данных ячейки и в настоящее время не может активироваться с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Команды \"Вставить ячейку выше/ниже\" создают новые пустые ячейки кода", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Команда \"Выйти из изменения\" ({0}) устанавливает фокус на контейнере ячейки. Для выхода из режима виртуального курсора, если он активен, может потребоваться дважды нажать стандартную клавишу (ESCAPE).", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Команда \"Выйти из изменения\" устанавливает фокус на контейнере ячейки и в настоящее время не может активироваться с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", "notebook.cellNavigation": "Клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ также будут перемещать фокус между ячейками, фокусируясь на контейнере внешней ячейки.", "notebook.changeCellType": "Команды \"Изменить ячейку на код/Markdown\" используются для переключения между типами ячеек.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "Команда фокусировки редактора следующих ячеек ({0}) установит фокус в редакторе следующей ячейки.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "Команда фокусировки редактора следующих ячеек устанавливает фокус в редакторе следующей ячейки и сейчас не активируется с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "Команда фокусировки редактора предыдущих ячеек ({0}) установит фокус в редакторе предыдущей ячейки.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "Команда фокусировки редактора предыдущих ячеек устанавливает фокус в редакторе предыдущей ячейки и сейчас не активируется с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", "notebook.overview": "Представление записной книжки — это коллекция ячеек кода и Markdown. Ячейки кода можно выполнять, и они будут создавать выходные данные непосредственно под ячейкой." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Рассмотрите возможность использования PowerShell вместо командной строки для улучшения взаимодействия", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Команда Focus Accessible Terminal View ({0}) позволяет программам чтения с экрана читать содержимое терминала.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Команда Focus Terminal Accessible View позволяет программам чтения с экрана читать содержимое терминала и сейчас не активируется привязкой клавиш.", "focusAfterRun": "Настройте, что будет отсортировано после запуска выделенного текста в терминале с помощью \"{0}\".", "focusViewOnExecution": "Включите \"terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution\", чтобы автоматически фокусировать доступное представление терминала при выполнении команды в терминале.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Перейти к следующей команде ({0}) в представлении с поддержкой специальных возможностей", + "goToNextCommandNoKb": "Перейти к следующей команде в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью настраиваемого сочетания клавиш сейчас невозможно.", + "goToPreviousCommand": "Перейти к предыдущей команде ({0}) в представлении с поддержкой специальных возможностей", + "goToPreviousCommandNoKb": "Перейти к предыдущей команде в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью настраиваемого сочетания клавиш сейчас невозможно.", + "goToRecentDirectory": "Перейти к недавнему каталогу ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Переход в недавний каталог сейчас не активируется привязкой клавиш.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "Команда \"Перейти к недавнему каталогу\" позволяет средству чтения с экрана легко перейти к каталогу, который использовался в терминале и в настоящее время не может быть активирована с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "Команда \"Перейти к недавнему каталогу\" ({0}) позволяет средству чтения с экрана легко перейти к каталогу, который использовался в терминале.", + "goToSymbol": "Перейти к символу ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Переход к символу сейчас нельзя вызвать с помощью сочетания клавиш.", + "newWithProfile": "Команда \"Создать новый терминал (с профилем)\" ({0}) позволяет легко создавать терминалы с использованием определенного профиля.", + "newWithProfileNoKb": "Команда \"Создать новый терминал\" (с профилем) позволяет легко создавать терминалы с использованием определенного профиля и в настоящее время не может быть активирована с помощью настраиваемого сочетания клавиш.", + "openDetectedLink": "Команда открытия обнаруженной ссылки ({0}) позволяет средствам чтения с экрана легко открывать ссылки, найденные в терминале.", + "openDetectedLinkNoKb": "Команда \"Открыть обнаруженную ссылку\" позволяет программам чтения с экрана легко открывать ссылки, найденные в терминале, и сейчас не активируется привязкой клавиш.", "preserveCursor": "Настройте поведение курсора при переключении между терминалом и доступным представлением с помощью \"terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition\".", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Выполнить недавнюю команду ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Выполнить недавнюю команду с помощью привязки клавиш сейчас невозможно.", "shellIntegration": "Терминал содержит функцию интеграции оболочки, которая обеспечивает улучшенный интерфейс и предоставляет полезные команды для средств чтения с экрана, например:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Импортировать профиль…", "pick profile to delete": "Выберите профили для удаления", "profile import error": "Ошибка при создании профиля: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Профили ({0})", "save profile as": "Сохранить текущий профиль как...", "selectProfile": "Выберите профиль", "show profile contents": "Показать содержимое профиля", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-tr/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-tr/translations/main.i18n.json index a7ec4254f0..0bfa493087 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-tr/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-tr/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "Duyurulara ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Duyurularını Listele komutunu çalıştırın.", "listSignalSoundsCommand": "Tüm seslere ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Seslerini Listele komutunu çalıştırın.", "openingDocs": "Erişilebilirlik belgeleri sayfası açılıyor.", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "Bir sohbet oturumu açmak/kapatmak için hızlı sohbeti ({0}) açın veya kapatın.", + "quickChatCommandNoKb": "Hızlı sohbeti açma/kapatma özelliği şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenmiyor.", "quickCommandActionHelp": "Komutları Göster ve Çalıştır", "quickCommandActionLabel": "Komut Paleti", "quickOutlineActionLabel": "Sembole Git...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod devre dışı bırakıldı.", "screenReaderModeEnabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod etkin.", "showAccessibilityHelpAction": "Erişilebilirlik Yardımını Göster", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "Düzenleyicide sohbet oturumu oluşturmak için satır içi sohbeti ({0}) başlatın.", + "startInlineChatCommandNoKb": "Satır içi sohbeti başlat komutu şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenmiyor.", + "stickScrollKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı ({0}) odakla.", + "stickScrollNoKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı odaklayın. Şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemiyor.", + "tabFocusModeOffMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. Bu davranışı ({0}) aç/kapat.", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. {0} komutu şu anda bir tuş bağlaması ile tetiklenebilir durumda değil.", + "tabFocusModeOnMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında, odak bir sonraki odaklanılabilen öğeye taşınır. Bu davranışı ({0}) aç/kapat.", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basmak, odağı bir sonraki odaklanılabilir öğeye taşır. {0} komutu şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenebilir durumda değil.", "toggleHighContrast": "Yüksek Karşıtlık Temasını Aç/Kapat" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "Etkinlik çubuğundaki SCM kapsayıcısına görünümlerle katkıda bulunur", "views.test": "Etkinlik çubuğundaki Test kapsayıcısına görünümlerle katkıda bulunur", "viewsContainers": "Kapsayıcıları Görüntüle", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "Erişilebilirlik yardımı iletişim kutusu bu görünümde çağrıldığında, bu içerik kullanıcıya markdown dizesi olarak sunulur. Tuş bağlamalar, biçiminde sağlandığında çözülür. Tuş bağlaması yoksa bu, yapılandırmak için bir bağlantıyla belirtilir.", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "Görünümün özgün konumundan ne zaman taşındığı ile ilgili okunabilir bağlam. Varsayılan olarak, görünümün kapsayıcı adı kullanılır. ", "vscode.extension.contributes.view.group": "Viewlet'teki iç içe grup", "vscode.extension.contributes.view.icon": "Görünüm simgesinin yolu. Görünüm adı gösterilemediğinde görünüm simgeleri görüntülenir. Herhangi bir görüntü dosyası türü kabul edilse de simgelerin SVG biçiminde olması önerilir.", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "Ana düzenleyici için ortalanan düzenin etkin olup olmadığını belirtir", "mainEditorAreaVisible": "Ana penceredeki düzenleyici bölümünün görünür olup olmadığı", "multipleEditorGroups": "Birden çok düzenleyici grubunun açık olup olmadığını belirtir", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "Birden çok düzenleyicinin seçili olup olmadığını belirtir", "notificationCenterVisible": "Bildirim merkezinin görünür olup olmadığını belirtir", "notificationFocus": "Bildirimin klavye odağına sahip olup olmadığını belirtir", "notificationToastsVisible": "Bildiriminin görünür olup olmadığını belirtir", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "Metin karşılaştırma düzenleyicisinin görünür olup olmadığını belirtir", "titleBarStyle": "Pencere başlık çubuğunun stili", "titleBarVisible": "Kenar çubuğunun görünür olup olmayacağı", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "İki düzenleyicinin seçili olup olmadığını belirtir", "virtualWorkspace": "Geçerli çalışma alanının şeması, bir sanal dosya sisteminden veya boş dizedendir.", "workbenchState": "Pencerede açılan çalışma alanı tipi: 'boş' (çalışma alanı yok), 'klasör' (tek klasör) veya 'çalışma alanı' (çok köklü çalışma alanı)", "workspaceFolderCount": "Çalışma alanındaki kök klasör sayısı" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "Erişilebilir Görünüm", "accessible-view-hint": "Erişilebilir Görünüm, {0}", "accessibleHelpToolbar": "Erişilebilirlik Yardımı", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nBu özellik için erişilebilirlik ayrıntı düzeyini devre dışı bırakan Erişilebilir Görünümü Devre Dışı Bırak İpucu komutu için bir tuş bağlaması ekleyin.", + "accessibleViewNextPreviousHint": "Sonraki ({0}) veya önceki ({1}) öğesini göster.", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "Sembolleri aramak için yazın", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "Erişilebilir Görünümde Sembole Git", "accessibleViewToolbar": "Erişilebilir Görünüm", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nBu ({0}) özelliği için erişilebilirlik ayrıntı düzeyini devre dışı bırak.", "acessibleViewHint": "Bunu {0} ile erişilebilir görünümde incele", "acessibleViewHintNoKbEither": "Şu anda tuş bağlama ile tetiklenemeyen Erişilebilir Görünümü Aç komutu aracılığıyla bu öğeyi erişilebilir görünümde inceleyin.", "ariaAccessibleViewActions": "Bu ipucunu devre dışı bırakma gibi eylemleri keşfedin (Shift+Sekme).", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "Bu ipucunu devre dışı bırakma (Shift+Sekme) gibi eylemleri keşfedin, bu iletişim kutusundan çıkmak için Escape tuşunu kullanın.", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Sonrakini/Öncekini Erişilebilir Görünümde Göster komutları için tuş bağlamaları yapılandırarak sonraki veya önceki öğeyi gösterin.", "disableAccessibilityHelp": "{0} erişilebilirlik ayrıntı düzeyi artık devre dışı", "exit": "\r\n\r\nBu iletişim kutusundan çık (Escape).", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "({0}) simgesine git.", + "goToSymbolHintNoKb": "Bir simgeye gitmek için Erişilebilir Görünümde Sembole Git komutu için bir tuş bağlaması yapılandır", + "insertAtCursor": " - İmlecin üzerine kod bloğu ({0}).\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - Sohbet: Kod Bloğu Ekle komutu için bir tuş ataması yapılandırarak kod bloğunu imlecin üzerine ekleyin.\r\n", + "insertIntoNewFile": " - Kod bloğu'nu yeni bir dosyaya ekleyin ({0}).\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - Sohbet: Yeni Dosyaya Ekle komutu için bir tuş bağlaması yapılandırarak kod bloğu' değerini yeni bir dosyaya ekleyin.\r\n", "intro": "Erişilebilir görünümde şunları yapabilirsiniz:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\nErişilebilirlikle ilgili daha fazla bilgi içeren bir tarayıcı penceresi açın (H).", + "runInTerminal": " - Terminalde kod bloğu çalıştırın ({0}).\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - Sohbet: Terminale Ekle komutu için bir tuş bağlaması yapılandırarak terminalde kod bloğunu çalıştırın.\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "Araç çubuğuna git (Shift+Sekme)." @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "Sohbet yanıtları geldikçe duyurulacak. Yanıt, varsa kod bloğu sayısını ve ardından yanıtın geri kalanını belirtir.", "chat.followUp": "Giriş kutusunda önerilen takip sorusuna (Shift+Sekme) gidin ve çalıştırmak için Enter tuşuna basın.", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "Giriş kutusunda, son yanıtı {0} erişilebilir görünümünde incele", + "chat.inspectResponseNoKb": "Giriş kutusuna odaklanarak, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemeyen Erişilebilir Görünümü Aç komutu aracılığıyla erişilebilir görünümdeki son yanıtı inceleyin.", "chat.overview": "Sohbet görünümü bir giriş kutusu ve istek/yanıt listesinden oluşur. Giriş kutusu istek yapmak için ve liste, yanıtları görüntülemek için kullanılır.", "chat.requestHistory": "Giriş kutusundayken, istek geçmişinizde gezinmek için yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanın. Yeni bir istek çalıştırmak için girişi düzenleyin ve Enter tuşunu veya gönder düğmesini kullanın.", "chat.signals": "Erişilebilirlik Sinyalleri, signals.chat ön ekine sahip ayarlar aracılığıyla değiştirilebilir. Varsayılan olarak, bir istek 4 saniyeden uzun sürerse, ilerlemenin hala devam ediyor olduğunu belirten bir ses duyarsınız.", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "Kod eylemleri aracılığıyla veya doğrudan şu komut kullanılarak etkinleştirilebilir: Satır İçi Sohbet: Satır İçi Sohbeti Başlat ({0}).", "inlineChat.contextActions": "Bağlam menüsü eylemleri / ön ekli bir istek çalıştırabilir. Diğer hazır komutları görmek için / yazın.", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "Fark düzenleyicisinde ({0}) ile gözden geçirme moduna girin. Önerilen değişikliklerle satırlarda gezinmek için yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanın.", + "inlineChat.diffNoKb": "Değişikliklerin olduğu Fark düzenleyicisine girmek için yeniden dokunun ve Sonraki Farka Git Komutuyla inceleme moduna girin. Önerilen değişikliklerin bulunduğu satırlarda gezinmek için Yukarı/AşağıOk düğmelerini kullanın.", "inlineChat.fix": "Bir fix eylemi çağrıldığında, yanıt geçerli kodla ilgili sorunu belirtir. Fark düzenleyicisi işlenir ve sekmeden erişilebilir.", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "Giriş kutusunda, yanıtı {0} erişilebilir görünümünde incele.", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "Giriş kutusuna odaklanarak, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemeyen Erişilebilir Görünümü Aç komutu aracılığıyla erişilebilir görünümdeki yanıtı inceleyin.", "inlineChat.overview": "Satır içi sohbet bir kod düzenleyicisi içinde gerçekleşir ve geçerli seçimi hesaba katar. Geçerli düzenleyicide değişiklik yapmak için faydalıdır. Örneğin tanılamayı düzeltme, kodu belgeleme veya yeniden düzenleme gibi. Yapay zeka tarafından oluşturulan kodun yanlış olabileceğini aklınızda bulundurun.", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "Giriş kutusundayken, istek geçmişinizde gezinmek için {0} ve {1} kullanın. Yeni bir istek çalıştırmak için girişi düzenleyin ve Enter tuşunu veya gönder düğmesini kullanın.", "inlineChat.toolbar": "Komutlar, durum ve ileti yanıtları gibi koşullu bölümlere ulaşmak için sekmeyi kullanın.", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "İstek/yanıt listesini temizlemek için Sohbet Temizleme komutunu ({0}) çağırın.", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "İstek/yanıt listesini temizlemek için çağırılan Sohbet Temizleme komutu, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemez.", + "workbench.action.chat.focus": "Yukarı ve aşağı ok tuşları ile gezinilebilen sohbet isteği/yanıt listesine odaklanmak için Sohbete Odaklan komutunu ({0}) çağırın.", + "workbench.action.chat.focusInput": "Sohbet isteklerinde giriş kutusuna odaklanmak için Sohbet Girişlerine Odaklan komutunu ({0}) çağır.", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "Yukarı Ok/Aşağı Ok ile gezinilebilen sohbet isteği/yanıt listesine odaklanmak için çağırılan Sohbet Listesine Odaklan komutu, şu anda bir tuş bağlamasıyla tetiklenemez.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "Bir yanıt içinde sonraki kod bloğuna odaklanmak için Sohbet: Sonraki Kod Bloğu komutunu ({0}) çağırın.", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "Bir yanıt içinde sonraki kod bloğuna odaklanmak için çağırılan Sohbet: Sonraki Kod Bloğu komutu, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemez.", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "Yanıtta sonraki dosya ağacına odaklanmak için Sohbeti çağırın: Sonraki Dosya Ağacı komutu ({0}).", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "Yanıtta sonraki dosya ağacına odaklanmak için Sohbeti çağırın: Sonraki Dosya Ağacı komutu, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemez.", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "Sohbet istekleri için giriş kutusuna odaklanmak için çağırılan Sohbet Girişine Odaklan komutu, şu anda bir tuş bağlamasıyla tetiklenemez." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "Odak Sohbet Listesi", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 dosya ağacı" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "Market'te görüntüleyin", "reservedName": "Bu sohbet uzantısı ayrılmış bir ad kullanıyor." }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "Fark düzenleyicisindesiniz.", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "Sonraki ({0}) veya önceki ({1}) farkı, ekran okuyucular için iyileştirilmiş fark inceleme modunda görüntüleyin.", + "msg3": "Özgün ve değiştirilmiş düzenleyiciler arasında geçiş yapmak için Diff Editor: Switch Side ({0}) komutunu çalıştırın.", "msg4": "Hangi erişilebilirlik sinyallerinin çalınacağını denetlemek için şu ayarlar yapılandırılabilir: {0}.", "msg5": "Accessibility.verbosity.diffEditorActive ayarı, etkin düzenleyici olduğunda bir fark düzenleyici duyurusunun yapılıp yapılmayacağını denetler.", "switchSidesNoKb": "Özgün ve değiştirilmiş düzenleyiciler arasında geçiş yapmak için şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Fark Düzenleyicisi: Yön Değiştir komutunu çalıştırın." @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "Açıklama zaman damgalarında göreli zamanın kullanılıp kullanılmayacağını belirler (ör. '1 gün önce')." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- Açıklama Ekle ({0})", + "addCommentNoKb": "- Şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Geçerli Seçime Yorum Ekle.", "commentCommands": "Bazı yararlı yorum komutları şunları içerir:", "escape": "- Yorumu Kapat (Kaçış)", "intro": "Düzenleyici yorumlanabilir aralık(lar) içerir. Bazı yararlı komutlar şunlardır:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "Bu pencere öğesi, sekme odak taşıma modu etkinleştirildikten sonra sekmelenebilecek yeni yorumların ve eylemlerin bir bileşimi için bir metin alanı içerir ({0}).", + "introWidgetNoKb": "Bu pencere öğesi, şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Sekme Tuşu Odak Taşımayı Aç/Kapat komutu ile sekme odak taşıma modu etkinleştirildikten sonra sekmelenebilecek yeni yorumların ve eylemlerin bir bileşimi için bir metin alanı içerir.", + "next": "- Sonraki Yorum Aralığına Git ({0})", + "nextCommentThreadKb": "- Sonraki Yorum Dizisine Git ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- Şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Sonraki Yorum Dizisine gidin.", + "nextNoKb": "- Şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Sonraki Yorum Aralığına gidin.", + "previous": "- Önceki Yorum Aralığına Git ({0})", + "previousCommentThreadKb": "- Önceki Yorum Dizisine Git ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- Şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Önceki Yorum Dizisine gidin.", + "previousNoKb": "- Şu anda tuş bağlama yoluyla tetiklenemeyen Önceki Yorum Aralığına gidin.", + "submitComment": "-Yorum Gönder ({0})", + "submitCommentNoKb": "- Şu anda bir tuş bağlamayla tetiklenemediğinden sekme yoluyla erişilebilen Yorum Gönder." }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "Satır {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "Satır İçi Sohbet", "chat.rerun.label": "Yeniden Çalıştırma İsteği", "close": "Kapat", - "configure": "Configure ", + "configure": "Yapılandır ", "copyRecordings": "(Geliştirici) Exchange'i Panoya Yaz", "discard": "At", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "At...", "focus": "Odak Girişi", "label": "'{0}' ve {1} izleme ({2})", "moveToNextHunk": "Sonraki Değişikliğe Taşı", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "Düzenleyicide Başlat", "showChanges": "Değişiklikleri Aç/Kapat", "startInlineChat": "Düzenleyici araç çubuğundan satır içi sohbeti başlatan simge.", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "Panoya At", + "undo.newfile": "Yeni Dosyaya At", "unstash": "Son Kapatılan Satır İçi Sohbeti Sürdür", "viewInChat": "Sohbette Görüntüle" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "Etkileşimli düzenleyici widget'ının gölge rengi", "inlineChatChangeHasDiff": "Geçerli değişikliğin fark göstermeyi destekleyip desteklemediğini belirtir", "inlineChatChangeShowsDiff": "Geçerli değişikliğin fark gösterip göstermediğini belirtir", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "Etkileşimli düzenleyicinin herhangi bir kodu değiştirip değiştirmediğini belirtir", "inlineChatDiff.inserted": "Etkileşimli düzenleyici girişinde eklenen metnin arka plan rengi", "inlineChatDiff.removed": "Etkileşimli düzenleyici girişinde kaldırılan metnin arka plan rengi", "inlineChatDocumentChanged": "Belgenin eşzamanlı olarak değiştirilip değiştirilmediğini belirtir", "inlineChatEmpty": "Etkileşimli düzenleyici girişinin boş olup olmadığı", "inlineChatFocused": "Etkileşimli düzenleyici girişinin odaklanıp odaklanmadığı", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "Etkileşimli düzenleyicinin etkin bir isteği olup olmadığı", "inlineChatHasProvider": "Etkileşimli düzenleyiciler için bir sağlayıcı olup olmadığı", "inlineChatHasStashedSession": "Etkileşimli düzenleyicinin bir oturumu hızlı geri yükleme için tutup tutmadığı", "inlineChatInnerCursorEnd": "Yinelemeli düzenleyici girişinin imlecinin girişin sonunda olup olmadığı", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "Etkileşimli düzenleyici girişinin kenarlık rengi", "inlineChatInput.focusBorder": "Odaklandığında etkileşimli düzenleyici girişinin kenarlık rengi", "inlineChatInput.placeholderForeground": "Etkileşimli düzenleyici giriş yer tutucusunun ön plan rengi", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "Gönderilen son geri bildirim türü", "inlineChatOuterCursorPosition": "Dış düzenleyici imlecinin etkileşimli düzenleyici girişinin üstünde veya altında olup olmadığı", "inlineChatResponseFocused": "Etkileşimli pencere öğesinin yanıtının odaklanmış olup olmadığı", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "Geçerli etkileşimli düzenleyici oturumunun son yanıtının türü", "inlineChatResponseTypes": "Yanıtların alındığı tür", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "Etkileşimli düzenleyicinin sorun raporlamayı destekleyip desteklemediği", "inlineChatUserDidEdit": "Kullanıcının satır içi sohbetin üzerinde değişiklik yapma durumu", "inlineChatVisible": "Etkileşimli düzenleyici girişinin görünür olup olmadığı", "mode": "Satır içi sohbetle oluşturulan değişikliklerin doğrudan belgeye mi uygulanacağını yoksa önce önizlemelerinin mi görüntüleneceğini yapılandır.", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "Katlama denetimlerini hiçbir zaman gösterme ve cilt payı boyutunu küçültme." }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "Hücreyi Düzenle komutu ({0}) hücre girişine odaklanır.", "notebook.cell.editNoKb": "Hücreyi Düzenle komutu, hücre girişine odaklanacaktır ve şu anda bir tuş bağlaması ile tetiklenemez.", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "Hücreyi Yürüt komutu ({0}), o anda odağa sahip olan hücreyi yürütür.", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "Hücreyi Yürüt komutu, şu anda odağa sahip olan ve şu anda bir tuş bağlama tarafından tetiklenemeyen hücreyi yürütür.", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "Çıktıya Odaklan komutu ({0}), hücrenin çıktısında odağı ayarlar.", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "Düzenlemeden Çık komutu, hücrenin çıktısına odaklanacaktır ve şu anda bir tuş ataması ile tetiklenemez.", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "Yukarı/Aşağı Hücre Ekle komutları yeni boş kod hücreleri oluşturacak", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "Düzenlemeden Çık komutu ({0}), hücre kapsayıcısına odaklanacaktır. Etkinse sanal imleçten çıkmadan önce varsayılan (Escape) tuşuna iki kez basılması gerekebilir.", "notebook.cell.quitEditNoKb": "Düzenlemeden Çık komutu, odağı hücre kapsayıcısına ayarlayacaktır ve şu anda bir tuş bağlaması ile tetiklenemez.", "notebook.cellNavigation": "Yukarı ve aşağı oklar, dış hücre kapsayıcısına odaklanırken odağı hücreler arasında da hareket ettirir.", "notebook.changeCellType": "Hücreyi Kod/Markdown Olarak Değiştir komutları, hücre türleri arasında geçiş yapmak için kullanılır.", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "Sonraki Hücre Düzenleyicisini Odakla komutu ({0}) odağı sonraki hücrenin düzenleyicisinde ayarlar.", "notebook.focusNextEditorNoKb": "Sonraki Hücre Düzenleyicisini Odakla komutu, odağı sonraki hücrenin düzenleyicisinde ayarlar ve şu anda tuş bağlama ile tetiklenemez.", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "Önceki Hücre Düzenleyicisini Odakla komutu ({0}) odağı önceki hücrenin düzenleyicisinde ayarlar.", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "Önceki Hücre Düzenleyicisini Odakla komutu, odağı önceki hücrenin düzenleyicisinde ayarlar ve şu anda tuş bağlama ile tetiklenemez.", "notebook.overview": "Not defteri görünümü, kod ve işaretleme hücrelerinin bir koleksiyonudur. Kod hücreleri çalıştırılabilir ve doğrudan hücrenin altında çıktı üretir." }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "Gelişmiş bir deneyim için komut istemi yerine powershell kullanmayı düşünün", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "Erişilebilir Terminal Görünümüne Odaklan ({0}) komutu, ekran okuyucuların terminal içeriğini okumasını sağlar.", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "Terminal Erişilebilir Görünüme Odaklan komutu, ekran okuyucuların terminal içeriğini okumasını sağlar ve şu anda tuş bağlaması ile tetiklenmez.", "focusAfterRun": "Seçili metni terminalde `{0}` ile çalıştırdıktan sonra neye odaklanılacağını yapılandırın.", "focusViewOnExecution": "Bir komut terminalde yürütüldüğünde terminal erişilebilir görünümüne otomatik olarak odaklanmak için 'terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution' öğesini etkinleştirin.", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "Erişilebilir görünümde Sonraki Komuta ({0}) git", + "goToNextCommandNoKb": "Erişilebilir görünümde Sonraki Komuta Git işlemi, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemiyor.", + "goToPreviousCommand": "Erişilebilir görünümde Önceki Komuta ({0}) git", + "goToPreviousCommandNoKb": "Erişilebilir görünümde Önceki Komuta Git işlemi, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemiyor.", + "goToRecentDirectory": "Son Dizine Gitme ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "Son Dizine Git, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemez.", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "Son Dizine Git komutu, ekran okuyucuların terminalde kullanılmış olan ve şu anda bir tuş atamasıyla tetiklenemeyen bir dizine kolayca gitmesini sağlar.", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "Son Dizine Git komutu ({0}), ekran okuyucuların terminalde kullanılmış olan bir dizine kolayca gitmesini sağlar.", + "goToSymbol": "Sembole Git ({0})", + "goToSymbolNoKb": "Sembole git şu anda bir tuş bağlamayla tetiklenemiyor.", + "newWithProfile": "Yeni Terminal Oluştur (Profille) ({0}) komutu, belirli bir profili kullanarak kolayca terminal oluşturulmasına olanak sağlar.", + "newWithProfileNoKb": "Yeni Terminal Oluştur (Profilli) komutu, belirli bir profil kullanılarak kolay terminal oluşturulmasına izin verir ve şu anda bir tuş bağlaması ile tetiklenemez.", + "openDetectedLink": "Algılanan Bağlantıyı Aç ({0}) komutu ekran okuyucularının terminalde bulunan bağlantıları kolayca açmalarını sağlar.", + "openDetectedLinkNoKb": "Algılanan Bağlantıyı Aç komutu, ekran okuyucuların terminalde bulunan bağlantıları kolayca açmasını sağlar ve şu anda tuş bağlaması ile tetiklenemez.", "preserveCursor": "'terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition' ile terminal ile erişilebilir görünüm arasında geçiş yaparken imlecin davranışını özelleştirin.", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "Son Komutu Çalıştır ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "Son Komutu Çalıştır, şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemez.", "shellIntegration": "Terminal, gelişmiş bir deneyim sunan ve aşağıdakiler gibi ekran okuyucular için yararlı komutlar sağlayan kabuk tümleştirmesi adlı bir özelliğe sahiptir:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "Profili İçeri Aktar...", "pick profile to delete": "Silinecek Profilleri Seçin", "profile import error": "Profil oluşturulurken hata oluştu: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "Profiller ({0})", "save profile as": "Geçerli Profili Farklı Kaydet...", "selectProfile": "Profil Seçin", "show profile contents": "Profil İçeriklerini Göster", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-zh-hans/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-zh-hans/translations/main.i18n.json index d0d89ef33a..f297a4036b 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-zh-hans/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-zh-hans/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "运行命令: 列出信号公告以概览公告及其当前状态。", "listSignalSoundsCommand": "运行命令: 列出信号声音以概览所有声音及其当前状态。", "openingDocs": "打开辅助功能文档页。", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "切换快速聊天({0})以打开或关闭聊天会话。", + "quickChatCommandNoKb": "当前无法通过键绑定触发快速聊天切换。", "quickCommandActionHelp": "显示并运行命令", "quickCommandActionLabel": "命令面板", "quickOutlineActionLabel": "转到符号...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "已禁用屏幕阅读器优化模式。", "screenReaderModeEnabled": "已启用屏幕阅读器优化模式。", "showAccessibilityHelpAction": "显示辅助功能帮助", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "开始内联聊天({0})以创建编辑器聊天会话。", + "startInlineChatCommandNoKb": "命令:当前无法通过键绑定启动内联聊天。", + "stickScrollKb": "聚焦粘滞滚动({0})以聚焦当前嵌套的作用域。", + "stickScrollNoKb": "聚焦粘滞滚动以聚焦当前嵌套的范围。当前无法通过键绑定触发。", + "tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入选项卡字符。将此行为切换 {0}。", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会插入制表符。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。", + "tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦元素。将此行为切换 {0}。", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。", "toggleHighContrast": "切换高对比度主题" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "向活动栏中的“源代码管理”容器提供视图", "views.test": "向活动栏中的“测试”容器提供视图", "viewsContainers": "查看容器", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "在此视图中调用辅助功能帮助对话框时,此内容将作为 markdown 字符串呈现给用户。当以 格式提供时,将解析键绑定。如果没有键绑定,将会通过用于配置一个键绑定的链接指示这一点。", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "当视图移出其原始位置时的用户可读上下文。默认情况下,将使用视图的容器名称。", "vscode.extension.contributes.view.group": "视图中的嵌套组", "vscode.extension.contributes.view.icon": "视图图标的路径。无法显示视图名称时,将显示视图图标。可以接受任何图像文件类型,但建议图标采用 SVG 格式。", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "是否为主编辑器启用了居中布局", "mainEditorAreaVisible": "主窗口中的编辑器区域是否可见", "multipleEditorGroups": "是否打开了多个编辑器组", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "是否已选择多个编辑器", "notificationCenterVisible": "通知中心是否可见", "notificationFocus": "键盘焦点是否在通知上", "notificationToastsVisible": "通知 toast 是否可见", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "文本比较编辑器是否可见", "titleBarStyle": "窗口标题栏的样式", "titleBarVisible": "标题栏是否可见", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "是否已选择两个编辑器", "virtualWorkspace": "当前工作区的方案来自虚拟文件系统或空字符串。", "workbenchState": "窗口中打开的工作区类型:“空”(无工作区)、“文件夹”(单个文件夹)或“工作区”(多根工作区)", "workspaceFolderCount": "工作区中根文件夹的数量" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "辅助视图", "accessible-view-hint": "辅助视图。{0}", "accessibleHelpToolbar": "辅助功能帮助", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\n为“禁用可访问视图提示”命令添加键绑定,该命令禁用此功能的辅助功能详细程度。", + "accessibleViewNextPreviousHint": "显示下一个({0})或上一个({1}) 项。", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "键入以搜索符号", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "转到符号辅助视图", "accessibleViewToolbar": "辅助视图", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\n禁用此功能的辅助功能详细程度 ({0})。", "acessibleViewHint": "在辅助视图中用 {0} 检查此项", "acessibleViewHintNoKbEither": "通过命令“打开辅助视图”在辅助视图中检查此项,该命令当前无法通过键绑定触发。", "ariaAccessibleViewActions": "浏览禁用此提示 (Shift+Tab )等操作。", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "浏览禁用此提示 (Shift+Tab) 等操作,使用 Esc 退出此对话框。", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "通过为“辅助视图”命令中的“显示下一个和上一个”命令配置键绑定,显示下一项或上一项。", "disableAccessibilityHelp": "{0} 辅助功能详细程度现已禁用", "exit": "\r\n\r\n退出此对话框 (Escape)。", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "转到符号({0})。", + "goToSymbolHintNoKb": "如果要转到符号,请为“辅助视图”中的“转到符号”命令配置键绑定", + "insertAtCursor": " - 在光标({0})处插入代码块。\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - 通过为聊天: 插入代码块命令配置键绑定,在光标处插入代码块。\r\n", + "insertIntoNewFile": " - 将代码块插入新文件({0})。\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - 通过为“聊天: 插入到新文件”命令配置键绑定,将代码块插入到新文件中。\r\n", "intro": "在辅助视图中,可以:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\n打开浏览器窗口,其中包含与辅助功能 (H) 相关的详细信息。", + "runInTerminal": " - 在终端({0})中运行代码块。\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - 通过为聊天: 插入终端命令配置键绑定,在终端中运行 coe 块。\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "导航到工具栏(Shift+Tab)。" @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "聊天答复将在他们进入时公布。答复将指示代码块的数量(如果有),然后指示响应的其余部分。", "chat.followUp": "在输入框中,导航到建议的后续问题 (Shift+Tab),然后按 Enter 运行它。", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "在输入框中,在辅助视图 {0} 中检查最后一个响应", + "chat.inspectResponseNoKb": "在以输入框为焦点时,通过“打开可访问视图”命令检查可访问视图中的最后一个响应,该命令当前无法通过键绑定触发。", "chat.overview": "聊天视图由输入框和请求/响应列表组成。输入框用于发出请求,列表用于显示响应。", "chat.requestHistory": "在输入框中,使用向上和向下箭头导航请求历史记录。编辑输入并使用 Enter 或提交按钮运行新请求。", "chat.signals": "可通过带有 signals.chat 前缀的设置更改辅助功能信号。默认情况下,如果请求超过 4 秒,你将听到一个声音,指示仍在进行中。", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "可通过代码操作激活,也可直接使用“内联聊天: 启动内联聊天”命令({0})激活。", "inlineChat.contextActions": "弹出菜单操作可以运行前缀为 /. Type / 的请求,以发现此类现成命令。", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "进入差异编辑器后,使用({0})进入评审模式。使用向上和向下箭头导航包含建议的更改的行。", + "inlineChat.diffNoKb": "再次点击选项卡进入具有更改的差异编辑器,并使用“转到下一个差异”命令进入审阅模式。使用向上/向下箭头浏览具有建议更改的行。", "inlineChat.fix": "如果调用了修复操作,则响应将指示当前代码的问题。将呈现差异编辑器,并且可以使用 Tab 键访问该编辑器。", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "在输入框中,在辅助视图 {0} 中检查响应。", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "在以输入框为焦点时,通过“打开可访问视图”命令检查可访问视图中的响应,该命令当前无法通过键绑定触发。", "inlineChat.overview": "内联聊天发生在代码编辑器中,并考虑到当前所选内容。对当前编辑器进行更改很有用。例如,修复诊断、文档或重构代码。请注意,AI 生成的代码可能不正确。", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "在输入框中,使用 {0} 和 {1} 导航请求历史记录。编辑输入并使用 Enter 或“提交”按钮来运行新请求。", "inlineChat.toolbar": "使用选项卡访问命令、状态、消息响应等条件部分。", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "若要清除请求/响应列表,请调用“聊天清除”命令({0})。", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "若要清除请求/响应列表,请调用“聊天清除”命令;当前无法通过键绑定触发此命令。", + "workbench.action.chat.focus": "如果要将焦点放在聊天请求/响应列表上(可使用向上和向下箭头进行导航),请调用“将焦点放在聊天上”命令({0})。", + "workbench.action.chat.focusInput": "若要将焦点放在聊天请求的输入框上,请调用“将焦点放在聊天输入上”命令 ({0})。", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "若要将焦点放在聊天请求/响应列表上(可使用向上和向下箭头进行导航),请调用“将焦点放在聊天列表上”命令;当前无法通过键绑定触发此命令。", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "若要将焦点放在响应中的下一个代码块上,请调用“聊天: 下一个代码块”命令({0})。", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "若要将焦点放在响应中的下一个代码块上,请调用“聊天: 下一个代码块”命令;当前无法通过键绑定触发此命令。", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "如果要将焦点放在响应中的下一个代码块上,请调用“聊天: 下一个代码块”命令({0})。", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "若要将焦点放在响应中的下一个文件树上,请调用“聊天: 下一个文件树”命令;当前无法通过键绑定触发此命令。", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "若要将焦点放在聊天请求的输入框上,请调用“将焦点放在聊天输入上”命令;当前无法通过键绑定触发此命令。" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "焦点聊天列表", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 文件树" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "在市场中查看", "reservedName": "此聊天扩展使用的是保留名称。" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "在一个差异编辑器的窗格中。", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "在针对屏幕阅读器优化的差异审阅模式下查看下一个({0})或上一个({1})差异。", + "msg3": "运行命令差异编辑器: 切换侧面({0})可在原始编辑器和修改后的编辑器之间切换。", "msg4": "若要控制应播放哪些辅助功能信号,可以配置以下设置: {0}。", "msg5": "accessibility.verbosity.diffEditorActive 设置控制在差异编辑器成为活动编辑器时是否会发布差异编辑器公告。", "switchSidesNoKb": "运行 Diff Editor: Switch Side 命令在原始编辑器和修改的编辑器之间切换。目前,无法通过键绑定触发此命令。" @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "确定是否在注释时间戳中使用相对时间,(例如\"1 天前\")。" }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- 添加评论 ({0})", + "addCommentNoKb": "- 对当前所选内容添加注释,当前无法通过键绑定触发。", "commentCommands": "一些有用的注释命令包括:", "escape": "- 消除注释(Escape)", "intro": "编辑器包含可批注的范围。一些有用的命令包括:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "此小组件包含一个文本区域,用于撰写新注释和操作,一旦启用了选项卡移动焦点模式,就可以使用制表符键进行操作({0})。", + "introWidgetNoKb": "此小组件包含一个文本区域,用于撰写新注释和操作,该文本区域可在选项卡移动焦点模式后使用“切换制表符键移动焦点”命令启用,该区域当前无法通过键绑定触发。", + "next": "- 转到下一个注释范围({0})", + "nextCommentThreadKb": "- 转到下一个注释会话({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- 转到下一个注释会话,当前无法通过键绑定触发。", + "nextNoKb": "- 转到下一注释范围,当前无法通过键绑定触发该范围。", + "previous": "- 转到上一个注释范围({0})", + "previousCommentThreadKb": "- 转到上一个注释会话({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- 转到上一个注释会话,当前无法通过键绑定触发。", + "previousNoKb": "- 转到上一个注释范围,当前无法通过键绑定触发。", + "submitComment": "- 提交评论 ({0})", + "submitCommentNoKb": "- 提交注释,可通过选项卡键访问,因为它当前无法通过键绑定触发。" }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "行 {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "内联聊天", "chat.rerun.label": "重新运行请求", "close": "关闭", - "configure": "Configure ", + "configure": "配置 ", "copyRecordings": "(开发人员)将 Exchange 写入剪贴板", "discard": "放弃", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "放弃...", "focus": "聚焦输入", "label": "'{0}' 和 {1} 跟进({2})", "moveToNextHunk": "移动到下一个更改", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "在编辑器中启动", "showChanges": "切换更改", "startInlineChat": "从编辑器工具栏生成内联聊天的图标。", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "放弃到剪贴板", + "undo.newfile": "放弃到新文件", "unstash": "继续上次关闭的内联聊天", "viewInChat": "在聊天中查看" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "交互式编辑器小组件的阴影颜色", "inlineChatChangeHasDiff": "当前更改是否支持显示差异", "inlineChatChangeShowsDiff": "当前更改是否显示差异", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "交互式编辑器是否更改了任何代码", "inlineChatDiff.inserted": "交互式编辑器输入中已插入文本的背景色", "inlineChatDiff.removed": "交互式编辑器输入中已删除文本的背景色", "inlineChatDocumentChanged": "文档是否已同时更改", "inlineChatEmpty": "交互式编辑器输入是否为空", "inlineChatFocused": "是否聚焦交互式编辑器输入", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "交互式编辑器是否有活动请求", "inlineChatHasProvider": "交互式编辑器的提供程序是否存在", "inlineChatHasStashedSession": "交互式编辑器是否已保留会话以进行快速还原", "inlineChatInnerCursorEnd": "迭代活动编辑器输入的光标是否位于输入末尾", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "交互式编辑器输入的边框颜色", "inlineChatInput.focusBorder": "聚焦时交互式编辑器输入的边框颜色", "inlineChatInput.placeholderForeground": "交互式编辑器输入占位符的前景色", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "提供的最后一种反馈", "inlineChatOuterCursorPosition": "外部编辑器的光标位于交互式编辑器输入的上方还是下方", "inlineChatResponseFocused": "交互式小组件的响应是否集中", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "当前交互式编辑器会话的最后一个响应类型是什么", "inlineChatResponseTypes": "已收到响应的类型", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "交互式编辑器是否支持问题报告", "inlineChatUserDidEdit": "用户是否在内联聊天顶部进行了更改", "inlineChatVisible": "交互式编辑器输入是否可见", "mode": "配置是将在内联聊天中创建的更改直接应用到文档还是先预览它们。", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "切勿显示折叠控件并减小装订线大小。" }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "“编辑单元格”命令 ({0}) 将焦点放在单元格输入上。", "notebook.cell.editNoKb": "“编辑单元格”命令将焦点放在单元格输入上,当前无法通过键绑定触发该命令。", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "“执行单元格”命令 ({0}) 执行当前具有焦点的单元格。", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "“执行单元格”命令执行当前具有焦点的单元格,当前无法通过键绑定触发该命令。", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "“焦点输出”命令 ({0}) 将在单元格的输出中设置焦点。", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "“退出编辑”命令将在单元格的输出中设置焦点,当前无法通过键绑定触发该命令。", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "“在上方/下方插入单元格”命令将创建新的空代码单元格", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "“退出编辑”命令 ({0}) 将焦点设置在单元格容器上。如果虚拟光标处于活动状态,则可能需要先按两次默认(Escape)键才会退出虚拟光标。", "notebook.cell.quitEditNoKb": "“退出编辑”命令将在单元格容器上设置焦点,当前无法通过键绑定触发该命令。", "notebook.cellNavigation": "焦点位于外部单元格容器上时,向上和向下箭头也将在单元格之间移动焦点。", "notebook.changeCellType": "“将单元格更改为代码/Markdown”命令用于在单元格类型之间切换。", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "聚焦到下一个单元格编辑器命令({0})将在下一个单元格的编辑器中设置焦点。", "notebook.focusNextEditorNoKb": "聚焦到下一个单元格编辑器命令将在下一个单元格的编辑器中设置焦点,当前无法通过键绑定触发。", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "聚焦到上一个单元格编辑器命令({0})将在上一个单元格的编辑器中设置焦点。", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "聚焦到上一个单元格编辑器命令将在上一个单元格的编辑器中设置焦点,当前无法通过键绑定触发。", "notebook.overview": "笔记本视图是代码单元格和 Markdown 单元格的集合。可以执行代码单元格,该单元格下方将直接生成输出。" }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "考虑使用 powershell (而非命令提示符)以改进体验", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "焦点可访问终端视图({0})命令使屏幕阅读器能够读取终端内容。", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "“焦点终端可访问视图”命令使屏幕阅读器能够读取终端内容,当前无法通过键绑定触发。", "focusAfterRun": "使用 `{0}`在终端中运行所选文本后,配置焦点。", "focusViewOnExecution": "启用 `terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution`,以便在终端中执行命令时自动聚焦终端可访问视图。", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "在可访问视图中转到下一个命令 ({0})", + "goToNextCommandNoKb": "当前无法通过键绑定触发在可访问视图中转到下一个命令。", + "goToPreviousCommand": "可访问视图中转到上一个命令 ({0})", + "goToPreviousCommandNoKb": "当前无法通过键绑定触发在可访问视图中转到上一个命令。", + "goToRecentDirectory": "转到最近使用的目录({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "当前无法通过键绑定触发转到 Recent Directory。", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "通过“转到最近的目录”命令,屏幕阅读器可以轻松导航到已在终端中使用的目录,当前无法通过键绑定触发该目录。", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "通过“转到最近的目录”({0})命令,屏幕阅读器可以轻松导航到已在终端中使用的目录。", + "goToSymbol": "转到符号({0})", + "goToSymbolNoKb": "转到符号当前无法通过键绑定触发。", + "newWithProfile": "借助创建新终端(带配置文件)({0})命令,可以使用特定配置文件轻松创建终端。", + "newWithProfileNoKb": "借助创建新终端(带配置文件)命令,可以使用特定配置文件轻松创建终端,当前无法通过键绑定触发。", + "openDetectedLink": "打开检测到的链接({0})命令使屏幕阅读器能够轻松打开在终端中找到的链接。", + "openDetectedLinkNoKb": "“打开检测到的链接”命令使屏幕阅读器能够轻松打开终端中找到的链接,当前无法通过键绑定触发链接。", "preserveCursor": "自定义使用“terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition”在终端和可访问视图之间切换时的光标行为。", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "运行最近使用的命令({0})", + "runRecentCommandNoKb": "当前无法通过键绑定触发运行 Recent 命令。", "shellIntegration": "终端具有一种称为 shell 集成的功能,可提供增强的体验并为屏幕阅读器提供有用的命令,例如:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "导入配置文件...", "pick profile to delete": "选择要删除的配置文件", "profile import error": "创建配置文件时出错: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "配置文件({0})", "save profile as": "将当前配置文件另存为……", "selectProfile": "选择配置文件", "show profile contents": "显示配置文件内容", diff --git a/i18n/vscode-language-pack-zh-hant/translations/main.i18n.json b/i18n/vscode-language-pack-zh-hant/translations/main.i18n.json index acb9574efc..6838a1aa3c 100644 --- a/i18n/vscode-language-pack-zh-hant/translations/main.i18n.json +++ b/i18n/vscode-language-pack-zh-hant/translations/main.i18n.json @@ -888,8 +888,8 @@ "listAnnouncementsCommand": "執行命令: List Signal Announcements 以查看公告及其目前狀態的概觀。", "listSignalSoundsCommand": "執行命令: List Signal Sounds 以查看所有音效及其目前狀態的概觀。", "openingDocs": "正在開啟協助工具文件頁面。", - "quickChatCommand": "Toggle quick chat ({0}) to open or close a chat session.", - "quickChatCommandNoKb": "Toggle quick chat is not currently triggerable by a keybinding.", + "quickChatCommand": "切換快速聊天 ({0}) 以開啟或關閉聊天工作階段。", + "quickChatCommandNoKb": "切換快速聊天目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "quickCommandActionHelp": "顯示並執行命令", "quickCommandActionLabel": "命令選擇區", "quickOutlineActionLabel": "移至符號...", @@ -899,14 +899,14 @@ "screenReaderModeDisabled": "螢幕助讀程式最佳化模式已停用。", "screenReaderModeEnabled": "螢幕閱讀程式最佳化模式已啟用。", "showAccessibilityHelpAction": "顯示協助工具說明", - "startInlineChatCommand": "Start inline chat ({0}) to create an in editor chat session.", - "startInlineChatCommandNoKb": "The command: Start inline chat is not currentlyt riggerable by a keybinding.", - "stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) to focus the currently nested scopes.", - "stickScrollNoKb": "Focus Sticky Scroll to focus the currently nested scopes. It is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOffMsg": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", - "tabFocusModeOnMsg": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior {0}.", - "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.", + "startInlineChatCommand": "開始內嵌聊天 ({0}) 以建立編輯器中的聊天工作階段。", + "startInlineChatCommandNoKb": "命令: 目前無法由按鍵繫結關係來啟動內嵌聊天。", + "stickScrollKb": "焦點自黏捲動 ({0}) 可聚焦目前巢狀範圍。", + "stickScrollNoKb": "焦點自黏捲動可聚焦目前巢狀範圍。目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "tabFocusModeOffMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。切換此行為 {0}。", + "tabFocusModeOffMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。", + "tabFocusModeOnMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。切換此行為 {0}。", + "tabFocusModeOnMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "toggleHighContrast": "切換高對比佈景主題" }, "vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": { @@ -3091,7 +3091,7 @@ "views.scm": "提供檢視給活動列中的 SCM 容器", "views.test": "提供檢視給活動列中的測試容器", "viewsContainers": "檢視容器", - "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "When the accessibility help dialog is invoked in this view, this content will be presented to the user as a markdown string. Keybindings will be resolved when provided in the format of . If there is no keybinding, that will be indicated with a link to configure one.", + "vscode.extension.contributes.view.accessibilityHelpContent": "在此檢視中叫用協助工具說明對話方塊時,此內容會以 Markdown 字串形式呈現給使用者。以 格式提供時,將會解析按鍵繫結關係。如果沒有按鍵繫結關係,將會使用可設定按鍵繫結關係的連結來指出。", "vscode.extension.contributes.view.contextualTitle": "人類看得懂的內容,在檢視移出其原始位置時使用。根據預設會使用該檢視的容器名稱。", "vscode.extension.contributes.view.group": "viewlet 中的巢狀群組", "vscode.extension.contributes.view.icon": "檢視圖示的路徑。當無法顯示檢視的名稱時,則會顯示檢視圖示。雖然接受任何影像檔案類型,但仍建議您使用 SVG 格式的圖示。", @@ -4580,7 +4580,7 @@ "isMainEditorCenteredLayout": "是否啟用主編輯器的置中版面配置", "mainEditorAreaVisible": "主視窗中的編輯器區域是否可見", "multipleEditorGroups": "是否開啟了多個編輯器群組", - "multipleEditorsSelected": "Whether multiple editors have been selected", + "multipleEditorsSelected": "是否已選取多個編輯器", "notificationCenterVisible": "通知中心是否顯示", "notificationFocus": "通知是否有鍵盤焦點", "notificationToastsVisible": "通知快顯是否顯示", @@ -4608,7 +4608,7 @@ "textCompareEditorVisible": "文字比較編輯器是否顯示", "titleBarStyle": "視窗標題列的樣式", "titleBarVisible": "標題列是否可見", - "twoEditorsSelected": "Whether two editors have been selected", + "twoEditorsSelected": "是否已選取兩個編輯器", "virtualWorkspace": "目前工作區的配置是來自虛擬檔案系統或空白字串。", "workbenchState": "在視窗中開啟的工作區類型可能為「空白」(沒有任何工作區)、「資料夾」(單一資料夾) 或「工作區」(有多個根資料夾的工作區)", "workspaceFolderCount": "工作區中的根資料夾數" @@ -5065,29 +5065,29 @@ "accessible-view": "可存取的檢視", "accessible-view-hint": "可存取的檢視,{0}", "accessibleHelpToolbar": "協助工具說明", - "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\nAdd a keybinding for the command Disable Accessible View Hint, which disables accessibility verbosity for this feature.s", - "accessibleViewNextPreviousHint": "Show the next ({0}) or previous ({1}) item.", + "accessibleViewDisableHintNoKb": "\r\n\r\n新增命令 Disable Accessible View Hint 的按鍵繫結關係,此命令會停用此功能的協助工具詳細資訊。", + "accessibleViewNextPreviousHint": "顯示下一個 ({0}) 或上一個 ({1}) 項目。", "accessibleViewSymbolQuickPickPlaceholder": "輸入以搜尋符號", "accessibleViewSymbolQuickPickTitle": "移至符號可存取檢視", "accessibleViewToolbar": "可存取的檢視", - "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\nDisable accessibility verbosity for this feature ({0}).", + "acessibleViewDisableHint": "\r\n\r\n停用此功能的協助工具詳細資料 ({0})。", "acessibleViewHint": "使用 {0} 在可存取檢視中檢查此項目", "acessibleViewHintNoKbEither": "透過目前無法透過按鍵繫結關係觸發的開啟可存取檢視命令,在可存取檢視中檢查此項目。", "ariaAccessibleViewActions": "探索停用此提示 (Shift+Tab) 等動作。", "ariaAccessibleViewActionsBottom": "探索停用此提示 (Shift+Tab) 等動作,使用 Esc 以結束此對話方塊。", - "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "Show the next or previous item by configuring keybindings for the Show Next & Previous in Accessible View commands.", + "chatAccessibleViewNextPreviousHintNoKb": "在 [可存取的檢視] 命令中設定 [顯示下一個] 和 [顯示上一個] 的按鍵繫結關係,以顯示下一個或上一個項目。", "disableAccessibilityHelp": "{0} 協助工具詳細資訊現已停用", "exit": "\r\n\r\n結束此對話方塊 (Esc)。", - "goToSymbolHint": "Go to a symbol ({0}).", - "goToSymbolHintNoKb": "To go to a symbol, configure a keybinding for the command Go To Symbol in Accessible View", - "insertAtCursor": " - Insert the code block at the cursor ({0}).\r\n", - "insertAtCursorNoKb": " - Insert the code block at the cursor by configuring a keybinding for the Chat: Insert Code Block command.\r\n", - "insertIntoNewFile": " - Insert the code block into a new file ({0}).\r\n", - "insertIntoNewFileNoKb": " - Insert the code block into a new file by configuring a keybinding for the Chat: Insert into New File command.\r\n", + "goToSymbolHint": "移至符號 ({0})。", + "goToSymbolHintNoKb": "若要移至符號,請在 [可存取檢視] 中設定 [移至符號] 命令的按鍵系結關係", + "insertAtCursor": " - 在游標處插入程式碼區塊 ({0})。\r\n", + "insertAtCursorNoKb": " - 透過為 [聊天: 插入程式碼區塊] 命令設定按鍵繫結關係,在游標處插入程式碼區塊。\r\n", + "insertIntoNewFile": " - 將程式碼區塊插入至新檔案 ({0})。\r\n", + "insertIntoNewFileNoKb": " - 透過為 [聊天: 插入至新檔案] 命令設定按鍵繫結關係,將程式碼區塊插入至新檔案。\r\n", "intro": "在可存取的檢視中,您可以:\r\n", - "openDoc": "\r\n\r\nOpen a browser window with more information related to accessibility (H).", - "runInTerminal": " - Run the code block in the terminal ({0}).\r\n", - "runInTerminalNoKb": " - Run the coe block in the terminal by configuring a keybinding for the Chat: Insert into Terminal command.\r\n", + "openDoc": "\r\n\r\n開啟提供協助工具相關詳細資訊的瀏覽器視窗 (H)。", + "runInTerminal": " - 在終端機中執行程式碼區塊 ({0})。\r\n", + "runInTerminalNoKb": " - 透過為 [聊天: 插入至終端機] 命令設定按鍵繫結關係,在終端機中執行 coe 區塊。\r\n", "symbolLabel": "({0}) {1}", "symbolLabelAria": "({0}) {1}", "toolbar": "瀏覽至工具列 (Shift+Tab)。" @@ -5286,31 +5286,31 @@ "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatAccessibilityHelp": { "chat.announcement": "聊天回應會在傳入時宣告。回應會指出程式碼區塊的數目 (如果有的話),接著是回應的其餘部分。", "chat.followUp": "在輸入方塊中,瀏覽至建議的後續追蹤問題 (Shift+Tab),然後按 Enter 以執行。", - "chat.inspectResponse": "In the input box, inspect the last response in the accessible view {0}", - "chat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the last response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "chat.inspectResponse": "在輸入方塊中,檢查易存取檢視 {0} 中的最後一個回應", + "chat.inspectResponseNoKb": "將輸入方塊設為焦點時,透過 Open Accessible View 命令檢查易存取檢視中的最後一個回應,該命令目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "chat.overview": "聊天檢視包含輸入方塊和要求/回應清單。輸入方塊用來提出要求,而清單則用來顯示回應。", "chat.requestHistory": "在輸入方塊中,使用向上鍵和向下鍵來瀏覽您的要求歷程記錄。編輯輸入,並使用 Enter 或提交按鈕執行新要求。", "chat.signals": "協助工具訊號可以透過首碼為 signals.chat 的設定進行變更。根據預設,如果要求耗時超過 4 秒,您將聽到指示進度仍在發生中的音效。", - "inlineChat.access": "It can be activated via code actions or directly using the command: Inline Chat: Start Inline Chat ({0}).", + "inlineChat.access": "可以透過程式碼動作或直接使用命令來啟用: 內嵌聊天: 開始內嵌聊天 ({0})。", "inlineChat.contextActions": "操作功能表動作可能會執行前置詞為 / 的要求。輸入 / 以探索這類現成的命令。", - "inlineChat.diff": "Once in the diff editor, enter review mode with ({0}). Use up and down arrows to navigate lines with the proposed changes.", - "inlineChat.diffNoKb": "Tab again to enter the Diff editor with the changes and enter review mode with the Go to Next Difference Command. Use Up/DownArrow to navigate lines with the proposed changes.", + "inlineChat.diff": "進入 Diff 編輯器後,使用 ({0}) 進入檢閱模式。使用向上鍵和向下鍵來瀏覽具有建議變更的行。", + "inlineChat.diffNoKb": "再次按 Tab 以進入包含變更的 Diff 編輯器,然後使用 [移至下一個差異] 命令進入檢閱模式。使用向上鍵/向下鍵以瀏覽具有建議變更的行。", "inlineChat.fix": "如果叫用修正動作,回應會指出目前程式碼的問題。將呈現 Diff 編輯器,並可以使用 Tab 鍵來進入。", - "inlineChat.inspectResponse": "In the input box, inspect the response in the accessible view {0}.", - "inlineChat.inspectResponseNoKb": "With the input box focused, inspect the response in the accessible view via the Open Accessible View command, which is currently not triggerable by a keybinding.", + "inlineChat.inspectResponse": "在輸入方塊中,檢查易存取檢視 {0} 中的回應。", + "inlineChat.inspectResponseNoKb": "將輸入方塊設為焦點時,透過 Open Accessible View 命令檢查易存取檢視中的回應,該命令目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "inlineChat.overview": "內嵌聊天發生在程式碼編輯器中,並將目前選取項目考慮在內。它對於變更目前編輯器非常有用。例如,修正診斷、記錄或重構程式碼。請記住,AI 產生的程式碼可能不正確。", - "inlineChat.requestHistory": "In the input box, use {0} and {1} to navigate your request history. Edit input and use enter or the submit button to run a new request.", + "inlineChat.requestHistory": "在輸入方塊中,使用 {0} 和 {1} 來瀏覽您的要求歷程記錄。編輯輸入,並使用 Enter 或 [提交] 按鈕執行新要求。", "inlineChat.toolbar": "使用索引標籤連線到像是命令、狀態、訊息回應等條件式部分。", - "workbench.action.chat.clear": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command ({0}).", - "workbench.action.chat.clearNoKb": "To clear the request/response list, invoke the Chat Clear command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.focus": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke the Focus Chat command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusInput": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command ({0}).", - "workbench.action.chat.focusNoKb": "To focus the chat request/response list, which can be navigated with up and down arrows, invoke The Focus Chat List command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "To focus the next code block within a response, invoke the Chat: Next Code Block command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.chat.nextFileTree": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command ({0}).", - "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "To focus the next file tree within a response, invoke the Chat: Next File Tree command, which is currently not triggerable by a keybinding.", - "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "To focus the input box for chat requests, invoke the Focus Chat Input command, which is currently not triggerable by a keybinding." + "workbench.action.chat.clear": "若要清除要求/回應清單,請叫用 Chat Clear 命令 ({0})。", + "workbench.action.chat.clearNoKb": "若要清除要求/回應清單,請叫用 Chat Clear 命令,該命令目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "workbench.action.chat.focus": "若要聚焦於聊天要求/回應清單 (可使用向上/向下鍵瀏覽),請叫用 Focus Chat 命令 ({0})。", + "workbench.action.chat.focusInput": "若要聚焦於聊天要求的輸入方塊,請叫用 Focus Chat Input 命令 ({0})。", + "workbench.action.chat.focusNoKb": "若要聚焦於聊天要求/回應清單 (可使用向上和向下鍵瀏覽),請叫用 Focus Chat List 命令,該命令目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "workbench.action.chat.nextCodeBlock": "若要聚焦於回應内的下一個程式碼區塊,請叫用 Chat: Next Code Block 命令 ({0})。", + "workbench.action.chat.nextCodeBlockNoKb": "若要聚焦於回應中的下一個程式碼區塊,請叫用 Chat: Next Code Block 命令,該命令目前不可由按鍵繫結關係觸發。", + "workbench.action.chat.nextFileTree": "若要聚焦於回應内的下一個檔案樹狀結構,請叫用 Chat: Next File Tree 命令 ({0})。", + "workbench.action.chat.nextFileTreeNoKb": "若要聚焦於回應中的下一個檔案樹狀結構,請叫用 Chat: Next File Tree 命令,該命令目前不可由按鍵繫結關係觸發。", + "workbench.action.interactiveSession.focusInputNoKb": "若要聚焦於聊天要求的輸入方塊,請叫用 Focus Chat Input 命令,該命令目前無法透過按鍵繫結關係觸發。" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/actions/chatActions": { "actions.interactiveSession.focus": "聚焦聊天清單", @@ -5408,7 +5408,7 @@ "singleFileTreeHint": "1 個檔案樹狀結構" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatAgentHover": { - "marketplaceLabel": "View in Marketplace", + "marketplaceLabel": "在 Marketplace 中檢視", "reservedName": "此聊天延伸模組使用保留名稱。" }, "vs/workbench/contrib/chat/browser/chatEditorInput": { @@ -5590,8 +5590,8 @@ }, "vs/workbench/contrib/codeEditor/browser/diffEditorAccessibilityHelp": { "msg1": "您在 Diff 編輯器中。", - "msg2": "View the next ({0}) or previous ({1}) diff in diff review mode, which is optimized for screen readers.", - "msg3": "Run the command Diff Editor: Switch Side ({0}) to toggle between the original and modified editors.", + "msg2": "在為螢幕閱讀程式最佳化的 Diff 檢閱模式中檢視下一個 ({0}) 或上一個 ({1}) Diff。", + "msg3": "執行命令 Diff Editor: Switch Side ({0}),以在原始編輯器與修改的編輯器之間切換。", "msg4": "若要控制應播放哪些輔助功能訊號,可以設定下列設定: {0}。", "msg5": "accessibility.verbosity.diffEditorActive 設定可控制當 Diff 編輯器成為使用中編輯器時,是否進行公告。", "switchSidesNoKb": "執行命令 [Diff 編輯器: 切換邊] (其目前無法透過按鍵繫結關係觸發),以在原始編輯器與修改的編輯器之間切換。" @@ -5816,23 +5816,23 @@ "useRelativeTime": "決定是否要在註解時間戳記中使用相對時間,(例如 '1 天前')。" }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsAccessibility": { - "addComment": "- Add Comment ({0})", - "addCommentNoKb": "- Add Comment on Current Selection, which is currently not triggerable via keybinding.", + "addComment": "- 加入註解 ({0})", + "addCommentNoKb": "- 新增目前選取範圍的註解,目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", "commentCommands": "一些有用的註解命令包括:", "escape": "- 關閉註解 (逸出)", "intro": "編輯器包含可註解的範圍。一些有用的命令包括:", - "introWidget": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled ({0}).", - "introWidgetNoKb": "This widget contains a text area, for composition of new comments, and actions, that can be tabbed to once tab moves focus mode has been enabled with the command Toggle Tab Key Moves Focus, which is currently not triggerable via keybinding.", - "next": "- Go to Next Commenting Range ({0})", - "nextCommentThreadKb": "- Go to Next Comment Thread ({0})", - "nextCommentThreadNoKb": "- Go to Next Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "nextNoKb": "- Go to Next Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previous": "- Go to Previous Commenting Range ({0})", - "previousCommentThreadKb": "- Go to Previous Comment Thread ({0})", - "previousCommentThreadNoKb": "- Go to Previous Comment Thread, which is currently not triggerable via keybinding.", - "previousNoKb": "- Go to Previous Commenting Range, which is currently not triggerable via keybinding.", - "submitComment": "- Submit Comment ({0})", - "submitCommentNoKb": "- Submit Comment, accessible via tabbing, as it's currently not triggerable with a keybinding." + "introWidget": "此小工具包含文字輸入區域,用於撰寫新註解和動作,一旦啟用 Tab 鍵移動焦點模式,即可使用 Tab 鍵移至該區域 ({0})。", + "introWidgetNoKb": "此小工具包含文字輸入區域,用於撰寫新註解和動作,一旦使用 [切換 Tab 鍵移動焦點] 命令啟用 Tab 鍵移動焦點模式 (目前無法透過按鍵繫結關係觸發),即可使用 Tab 鍵移至該區域。", + "next": "- 移至下一個註解範圍 ({0})", + "nextCommentThreadKb": "- 移至下一個註解執行緒 ({0})", + "nextCommentThreadNoKb": "- 移至下一個註解執行緒,目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "nextNoKb": "- 移至目前無法透過按鍵繫結關係觸發的 [下一個註解範圍]。", + "previous": "- 移至上一個註解範圍 ({0})", + "previousCommentThreadKb": "- 移至上一個註解執行緒 ({0})", + "previousCommentThreadNoKb": "- 移至上一個註解執行緒,目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "previousNoKb": "- 移至上一個註解範圍,目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "submitComment": "- 提交註解 ({0})", + "submitCommentNoKb": "- 提交註解,可透過索引標籤存取,因為它目前無法以按鍵繫結關係觸發。" }, "vs/workbench/contrib/comments/browser/commentsController": { "commentRange": "線條 {0}", @@ -7972,10 +7972,10 @@ "cat": "內嵌聊天", "chat.rerun.label": "重新執行要求", "close": "關閉", - "configure": "Configure ", + "configure": "設定 ", "copyRecordings": "(開發人員) 將 Exchange 寫入剪貼簿", "discard": "捨棄", - "discardMenu": "Discard...", + "discardMenu": "捨棄...", "focus": "聚焦輸入", "label": "'{0}' 和 {1} 追蹤 ({2})", "moveToNextHunk": "移至下一個變更", @@ -7983,8 +7983,8 @@ "run": "在編輯器中啟動", "showChanges": "切換變更", "startInlineChat": "從編輯器工具列繁衍內嵌聊天的圖示。", - "undo.clipboard": "Discard to Clipboard", - "undo.newfile": "Discard to New File", + "undo.clipboard": "捨棄到剪貼簿", + "undo.newfile": "捨棄到新檔案", "unstash": "繼續上次關閉的內嵌聊天", "viewInChat": "在聊天中檢視" }, @@ -8033,13 +8033,13 @@ "inlineChat.shadow": "互動式編輯器小工具的陰影色彩", "inlineChatChangeHasDiff": "目前變更是否支援顯示 diff", "inlineChatChangeShowsDiff": "目前變更是否顯示 diff", - "inlineChatDidEdit": "Whether interactive editor did change any code", + "inlineChatDidEdit": "互動式編輯器是否變更任何程式碼", "inlineChatDiff.inserted": "互動式編輯器輸入中已插入文字的背景色彩", "inlineChatDiff.removed": "互動式編輯器輸入中已移除文字的背景色彩", "inlineChatDocumentChanged": "文件是否已同時變更", "inlineChatEmpty": "互動式編輯器輸入是否空白", "inlineChatFocused": "互動式編輯器輸入是否聚焦", - "inlineChatHasActiveRequest": "Whether interactive editor has an active request", + "inlineChatHasActiveRequest": "互動式編輯器是否有使用中的要求", "inlineChatHasProvider": "互動式編輯器的提供者是否存在", "inlineChatHasStashedSession": "互動式編輯器是否已保留工作階段以快速還原", "inlineChatInnerCursorEnd": "互動式編輯器輸入的游標是否位於輸入的結尾", @@ -8050,12 +8050,12 @@ "inlineChatInput.border": "互動式編輯器輸入的框線色彩", "inlineChatInput.focusBorder": "聚焦時互動式編輯器輸入的框線色彩", "inlineChatInput.placeholderForeground": "互動式編輯器輸入前景色彩的預留位置", - "inlineChatLastFeedbackKind": "The last kind of feedback that was provided", + "inlineChatLastFeedbackKind": "提供的最後一種意見反應", "inlineChatOuterCursorPosition": "外部編輯器的游標位於互動式編輯器輸入的上方或下方", "inlineChatResponseFocused": "互動式小工具的回應是否已設定焦點", - "inlineChatResponseType": "What type was the last response of the current interactive editor session", + "inlineChatResponseType": "目前互動式編輯器工作階段的最後回應類型", "inlineChatResponseTypes": "收到的回應類型是哪一種", - "inlineChatSupportIssueReporting": "Whether the interactive editor supports issue reporting", + "inlineChatSupportIssueReporting": "互動式編輯器是否支援問題報告", "inlineChatUserDidEdit": "使用者是否在內嵌聊天上進行變更", "inlineChatVisible": "互動式編輯器輸入是否顯示", "mode": "設定使用內嵌聊天製作的變更是要直接套用至文件還是先預覽。", @@ -9106,20 +9106,20 @@ "showFoldingControls.never": "永不顯示摺疊控制項與減少裝訂邊大小。" }, "vs/workbench/contrib/notebook/browser/notebookAccessibilityHelp": { - "notebook.cell.edit": "The Edit Cell command ({0}) will focus on the cell input.", + "notebook.cell.edit": "編輯儲存格命令 ({0}) 會將焦點放在儲存格輸入。", "notebook.cell.editNoKb": "編輯儲存格命令會將焦點放在儲存格輸入,且目前無法透過按鍵繫結觸發。", - "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "The Execute Cell command ({0}) executes the cell that currently has focus.", + "notebook.cell.executeAndFocusContainer": "執行儲存格命令 ({0}) 會執行目前具有焦點的儲存格。", "notebook.cell.executeAndFocusContainerNoKb": "執行儲存格命令會執行目前具有焦點的儲存格,且目前無法透過按鍵繫結觸發。", - "notebook.cell.focusInOutput": "The Focus Output command ({0}) will set focus in the cell's output.", + "notebook.cell.focusInOutput": "聚焦輸出命令 ({0}) 會將焦點設定在儲存格輸出。", "notebook.cell.focusInOutputNoKb": "結束編輯命令會將焦點設定在儲存格的輸出中,且目前無法透過按鍵繫結觸發。", "notebook.cell.insertCodeCellBelowAndFocusContainer": "在上方/下方插入儲存格命令將建立新的空白程式碼儲存格", - "notebook.cell.quitEdit": "The Quit Edit command ({0}) will set focus on the cell container. The default (Escape) key may need to be pressed twice first exit the virtual cursor if active.", + "notebook.cell.quitEdit": "結束編輯命令 ({0}) 會將焦點設定在儲存格容器上。可能需要按預設按鍵 (Esc) 兩次,以先結束虛擬游標 (如作用中)。", "notebook.cell.quitEditNoKb": "結束編輯命令會將焦點設定在儲存格的容器中,且目前無法透過按鍵繫結觸發。", "notebook.cellNavigation": "向上鍵和向下鍵也將在儲存格之間移動焦點,而焦點會在外部儲存格容器上。", "notebook.changeCellType": "將儲存格變更為程式碼/Markdown 命令是用來在儲存格類型間切換。", - "notebook.focusNextEditor": "The Focus Next Cell Editor command ({0}) will set focus in the next cell's editor.", + "notebook.focusNextEditor": "[聚焦於下一個儲存格編輯器] 命令 ({0}) 會將焦點設定在下一個儲存格的編輯器中。", "notebook.focusNextEditorNoKb": "[聚焦於下一個儲存格編輯器] 命令會將焦點設定在下一個儲存格的編輯器中,且目前無法由按鍵繫結關係觸發。", - "notebook.focusPreviousEditor": "The Focus Previous Cell Editor command ({0}) will set focus in the previous cell's editor.", + "notebook.focusPreviousEditor": "[聚焦於上一個儲存格編輯器] 命令 ({0}) 會將焦點設定在上一個儲存格的編輯器中。", "notebook.focusPreviousEditorNoKb": "[聚焦於上一個儲存格編輯器] 命令會將焦點設定在上一個儲存格的編輯器中,且目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "notebook.overview": "筆記本檢視是程式碼和 Markdown 儲存格的集合。可以執行程式碼儲存格,並將直接在儲存格下方產生輸出。" }, @@ -11663,27 +11663,27 @@ }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/browser/terminalAccessibilityHelp": { "commandPromptMigration": "考慮使用 PowerShell 而不是命令提示字元,以提升體驗", - "focusAccessibleTerminalView": "The Focus Accessible Terminal View ({0}) command enables screen readers to read terminal contents.", - "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "The Focus Terminal Accessible View command enables screen readers to read terminal contents and is currently not triggerable by a keybinding.", + "focusAccessibleTerminalView": "聚焦可存取的終端機檢視 ({0}) 命令可讓螢幕助讀程式讀取終端機內容。", + "focusAccessibleTerminalViewNoKb": "聚焦終端機可存取的檢視命令可讓螢幕助讀程式讀取終端機內容,而且目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "focusAfterRun": "使用 '{0}' 在終端機中執行選取的文字後,設定焦點專案。", "focusViewOnExecution": "啟用 `terminal.integrated.accessibleViewFocusOnCommandExecution`,以在終端機中執行命令時自動聚焦終端機可存取的檢視。", - "goToNextCommand": "Go to Next Command ({0}) in the accessible view", - "goToNextCommandNoKb": "Go to Next Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToPreviousCommand": "Go to Previous Command ({0}) in the accessible view", - "goToPreviousCommandNoKb": "Go to Previous Command in the accessible view is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectory": "Go to Recent Directory ({0})", - "goToRecentDirectoryNoKb": "Go to Recent Directory is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", - "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "The Go to Recent Directory command ({0}) enables screen readers to easily navigate to a directory that has been used in the terminal.", - "goToSymbol": "Go to Symbol ({0})", - "goToSymbolNoKb": "Go to symbol is currently not triggerable by a keybinding.", - "newWithProfile": "The Create New Terminal (With Profile) ({0}) command allows for easy terminal creation using a specific profile.", - "newWithProfileNoKb": "The Create New Terminal (With Profile) command allows for easy terminal creation using a specific profile and is currently not triggerable by a keybinding.", - "openDetectedLink": "The Open Detected Link ({0}) command enables screen readers to easily open links found in the terminal.", - "openDetectedLinkNoKb": "The Open Detected Link command enables screen readers to easily open links found in the terminal and is currently not triggerable by a keybinding.", + "goToNextCommand": "可存取檢視中的「移至下一個命令」({0})", + "goToNextCommandNoKb": "可存取檢視中的「移至下一個命令」目前不可由按鍵繫結關係觸發。", + "goToPreviousCommand": "可存取檢視中的「移至上一個命令」({0})", + "goToPreviousCommandNoKb": "可存取檢視中的「移至上一個命令」目前不可由按鍵繫結關係觸發。", + "goToRecentDirectory": "移至最近使用的目錄 ({0})", + "goToRecentDirectoryNoKb": "「移至最近使用的目錄」目前無法由按鍵繫結關係觸發。", + "goToRecentDirectoryNoKbNoShellIntegration": "[移至最近使用的目錄] 命令可讓螢幕助讀程式輕鬆瀏覽至終端中使用的目錄,而且目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "goToRecentDirectoryNoShellIntegration": "[移至最近使用的目錄] 命令 ({0}) 可讓螢幕助讀程式輕鬆瀏覽至終端中使用的目錄。", + "goToSymbol": "前往 [符號] ({0})", + "goToSymbolNoKb": "[移至] 符號目前無法由按鍵繫結關係觸發。", + "newWithProfile": "[建立新終端 (使用設定檔) ({0})] 命令可讓您使用特定設定檔輕鬆地建立終端。", + "newWithProfileNoKb": "[建立新終端 (使用設定檔)] 命令可讓您使用特定設定檔輕鬆地建立終端,而且目前無法透過按鍵繫結關係觸發。", + "openDetectedLink": "開啟偵測到的連結 ({0}) 命令可讓螢幕助讀程式輕鬆開啟終端機中找到的連結。", + "openDetectedLinkNoKb": "[開啟偵測到的連結] 命令可讓螢幕助讀程式輕鬆開啟在終端機中找到的連結,而且目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "preserveCursor": "使用 'terminal.integrated.accessibleViewPreserveCursorPosition' 在終端機和可存取檢視之間切換時,自訂資料指標的行為。", - "runRecentCommand": "Run Recent Command ({0})", - "runRecentCommandNoKb": "Run Recent Command is currently not triggerable by a keybinding.", + "runRecentCommand": "執行最近使用的命令 ({0})", + "runRecentCommandNoKb": "「執行最近使用的命令」目前無法由按鍵繫結關係觸發。", "shellIntegration": "終端機具有稱為殼層整合的功能,可提供增強的體驗,並為螢幕助讀程式提供實用的命令,例如:" }, "vs/workbench/contrib/terminalContrib/accessibility/common/terminalAccessibilityConfiguration": { @@ -12436,7 +12436,7 @@ "import profile share": "匯入設定檔...", "pick profile to delete": "選取要刪除的設定檔", "profile import error": "建立設定檔時發生錯誤: {0}", - "profiles": "Profiles ({0})", + "profiles": "設定檔 ({0})", "save profile as": "另存目前的設定檔為...", "selectProfile": "選取設定檔", "show profile contents": "顯示設定檔內容",