-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathjost-daa-im-narrehuss.xml
1649 lines (1649 loc) · 79.2 KB
/
jost-daa-im-narrehuss.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="../work/css/tei-drama.css"?>
<?xml-model href="https://git.unistra.fr/methal/methal-sources/-/raw/master/schema/out/tei-methal.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://git.unistra.fr/methal/methal-sources/-/raw/master/schema/out/tei-methal.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">E Daa im Narrehüss</title>
<title type="sub">E Original-Farce in zwei kurze Akt vum Camille Jost</title>
<author key="wikidata:Q96489174">Camille Jost</author>
<principal>Pablo Ruiz</principal>
<respStmt>
<resp>OCR scripting</resp>
<name>Delphine Bernhard</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>OCR and its correction</resp>
<name>Audrey Deck</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>TEI encoding</resp>
<name>Audrey Deck</name>
<name>Pablo Ruiz</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LiLPa - Université de Strasbourg</publisher>
<availability>
<licence>
<ab>CC BY 4.0</ab>
<ref target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Licence</ref>
</licence>
</availability>
<idno type="doi" xml:base="https://doi.org/">10.34847/nkl.eeb0p8dq</idno>
<idno type="methal" xml:id="mtl-089"/>
<idno type="wikidata" xml:base="https://www.wikidata.org/entity/">Q100753215</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="digitalSource">
<name>Numistral</name>
<idno type="URL">https://www.numistral.fr/ark:/12148/bpt6k9109684m</idno>
<bibl type="originalSource">
<author key="wikidata:Q96489174">Camille Jost</author>
<title type="main">E Daa im Narrehüss</title>
<title type="sub">E Original-Farce in zwei kurze Akt vum Camille Jost</title>
<publisher>Druck und Verlag von F. X. Le Roux & Cie., S. A.</publisher>
<date type="print" when="1928">1928</date>
<date type="written"/>
</bibl>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person xml:id="brummer" sex="M">
<persName>Brummer</persName>
</person>
<person xml:id="oktavie" sex="F">
<persName>Oktavie</persName>
</person>
<person xml:id="euphrosine_bendele" sex="F">
<persName>Euphrosine Bendélé</persName>
</person>
<person xml:id="nervich_paul" sex="M">
<persName>Nervich Paul</persName>
</person>
<person xml:id="erster_warter" sex="M">
<persName>1. Wärter</persName>
</person>
<person xml:id="zweiter_warter" sex="M">
<persName>2. Wärter</persName>
</person>
<person xml:id="dritter_warter" sex="M">
<persName>3. Wärter</persName>
</person>
<person xml:id="en_arweiter" sex="M">
<persName>E’n Arweiter</persName>
</person>
<person xml:id="e_passant" sex="M">
<persName>E Passant</persName>
</person>
<person xml:id="e_blejele" sex="M">
<persName>E Blejele</persName>
</person>
<person xml:id="e_gauner" sex="M">
<persName>E Gauner</persName>
</person>
<person xml:id="d_stimm_vum_e_papagei" sex="U">
<persName>D’Stimm vum e Papegei</persName>
</person>
<person xml:id="narr" sex="M">
<persName>Narr</persName>
</person>
<listRelation>
<relation name="parent_of" active="#brummer" passive="#oktavie"/>
<relation name="lover_of" mutual="#brummer #euphrosine_bendele" ana="intext"/>
<relation name="lover_of" mutual="#nervich_paul #oktavie" ana="intext"/>
<relation name="associated_with" active="#erster_warter" passive="#nervich_paul" ana="intext"/>
<relation name="associated_with" active="#zweiter_warter" passive="#nervich_paul" ana="intext"/>
<relation name="associated_with" active="#dritter_warter" passive="#nervich_paul" ana="intext"/>
</listRelation>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term type="genreTitle">comedy (farce)</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<castList>
<head>Persone:</head>
<castItem corresp="#brummer"><role><persName>Brummer</persName></role>, <roleDesc>Privatier.</roleDesc></castItem>
<castItem corresp="#oktavie"><role><persName>Oktavie</persName></role>, <roleDesc>syni Dochter.</roleDesc></castItem>
<castItem corresp="#euphrosine_bendele"><role><persName>Euphrosine Bendélé</persName></role>, <roleDesc>e’n-älteri Mamsell.</roleDesc></castItem>
<castItem corresp="#nervich_paul"><role><persName>Nervich Paul</persName></role>, <roleDesc>Dokter.</roleDesc></castItem>
<castGroup>
<castItem corresp="#erster_warter">
<role>
<persName>1. Wärter</persName>
</role>
</castItem>
<castItem corresp="#zweiter_warter">
<role>
<persName>2. Wärter</persName>
</role>
</castItem>
<castItem corresp="#dritter_warter">
<role>
<persName>3. Wärter</persName>
</role>
</castItem>
<roleDesc>Ang’stellt im Narrehüss.</roleDesc>
</castGroup>
<castGroup>
<castItem corresp="#en_arweiter">
<role>
<persName>E’n Arweiter</persName>
</role>
</castItem>
<castItem corresp="#e_passant">
<role>
<persName>E Passant</persName>
</role>
</castItem>
<castItem corresp="#e_blejele">
<role>
<persName>E Blejele</persName>
</role>
</castItem>
<castItem corresp="#e_gauner">
<role>
<persName>E Gauner</persName>
</role>
</castItem>
<roleDesc>Evtl. vun einere Person ze spiele.</roleDesc>
</castGroup>
<castItem corresp="#d_stimm_vum_e_papagei"><role><persName>D’Stimm vum e Papegei</persName></role>, <roleDesc>(vun’re Person, evtl. vum Regisseur, hinter d’r Scène ze-n-imitiere).</roleDesc></castItem>
</castList>
<set ana="place">
<p rend="bold">ORT:</p>
<p>1. AKT: E frejer Platz mit-e-me Hüss im Hintergrund odder an d’r Sytt ; evtl. sieht m’r numme-n-e Deil devun. ’s Hüss hett e’n-anstaltsmässigs Üssähns.</p>
<p>2. AKT: E Sprechzimmer im Narrehüs.</p>
</set>
<set ana="time">
<p rend="bold">ZYTT:</p>
<p>Gejewart.</p>
</set>
<set ana="performance-duration">
<p rend="bold">SPIELZYTT:</p>
<p>Circa 45 Minütte.</p>
</set>
<set ana="scene">
<head>Dekorationsplan</head>
<p rend="bold">I. Akt.</p>
<p>E frejer Platz odder e Strooss mit e’me Hüss, wo’s Narrehüss vorstelle soll, D’r Yndruck isch also amstaltsmässig, evtl. vergitterti Fenschter. ’s Dach vum Narrehüss isch nitt ze sähn: Zuegang fur uff d’Scène vun links unn rächts. (Verglych au unter Absatz «Ort».)</p>
<p rend="bold">II. Akt.</p>
<p>E Sprechzimmer im Narrehüss. Links unn rächts e Dier als Yngang. Im Hintergrund zwei Diere näwenand; an d’r eint e Plakat mit: « Gummizelle », an der ander mit: « Kaltwasser ».</p>
<p>Links uff d’r Scène e Schryebdisch mit-e-me Telephon, rächts e Kleiderständer mit-e-me Huet, me Pardessü unn e’me-n-Anstaltsmantel dran. An’re Wand e’n-elektrischer Druckknopf. ’s iwrig Mobiliar nooch Beliewe.</p>
</set>
<div type="character-description">
<list>
<head>Rolle-Beschrywung:</head>
<label corresp="#brummer">BRUMMER</label>
<item>Ca. 50 Johr alt; grosser Dierfrind, schunscht awer zimlich grobb.</item>
<label corresp="#oktavie">OKTAVIE</label>
<item>Ca. 25 Johr alt; frindlich.</item>
<label corresp="#euphrosine_bendele">EUPHROSINE</label>
<item>Älteri, verschroweni Jumpfer.</item>
<label corresp="#nervich_paul">NERVICH</label>
<item>Ca. 30 Johr alt; frindlich.</item>
<label corresp="#erster_warter #driter_warter #zweiter_warter">1., 2., 3. WÄRTER</label>
<item>Robüscht ; sie hann wyssi Hosse-n-unn ee dito Schurz an; d’Hemdsärmel sinn uffg’streift. Zuem bessere Verständnis vun d’r Handlung isch’s guet, wenn s’e sich in d’r G’stalt guet unterscheide lonn.</item>
<label corresp="#narr">NARR</label><item>Ca. 30 Johr alt; er hett e blöj-wyss g’streifter Anstalts-Mantel an. Durich bleed’s Lache, lätzi Bewejungen-unn Hüpser markiert’r e Verruckter.</item>
<label corresp="#e_blejele #e_gauner #e_passant #en_arweiter">D’ANDRE ROLLE</label>
<item>ergänn sich vun ase.</item>
</list>
</div>
</front>
<body>
<div type="act">
<head>I. AKT.</head>
<div type="scene">
<head>1. Scène.</head>
<stage>Brummer.</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(vun rächts):</stage>
<p>Wenn ich mich nitt drumbier, ze muess’s Narrehüss do in d’r Gejed sinn !</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>2. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. E Passant (vun links).</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Ah, do kummt jo ebber ! <stage>(Zuem Passant):</stage> Pardon, kenne Sie mir saawe, wo d’Irre-Anstalt isch ?</p>
</sp>
<sp who="#e_passant">
<speaker>PASSANT:</speaker>
<p>Nein, leider nitt ! <stage>(Geht wyddersch.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Awer ’s nächscht Wirtshüss, diss dhät’r wisse !</p>
</sp>
<sp who="#e_passant">
<speaker>PASSANT</speaker>
<stage>(kummt wichtig zeruck):</stage>
<p>Monsieur, meine Sie am End ’s Narrehüss ?</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Gewiss, diss suech ich jo!</p>
</sp>
<sp who="#e_passant">
<speaker>PASSANT:</speaker>
<p>Ja, wo diss isch, weiss ich nämlich au nitt! <stage>(Rächts ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>3. Scène.</head>
<stage>Brummer.</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(wietig):</stage>
<p>Awer zyttig sinn Sie, fur’s ball ze wisse ! Na, ich wurr’s schun finde ! No will ich awer im Monsieur Nervich, wo Dokter drinne-n-isch, schun de Marsch bloose ! <stage>(Lungt e Brief üss’m Sack)</stage> : Nitt nummen-ass’r hinter mym Buckel mit mynere Dochter e Techtelmechtel ang’fange hett, nein, jetzt fröjt’r mich au noch do in dem Brief um d’Hand vum Octavie ! Schamä! E <pb n="8"/> Narredokter kummt nitt in d’Famili Brummer ! Ihnne mache d’Kranke verruckt, er macht no myni Dochter verruckt unn die schliesslich noch mich — nein, so verruckt bin ich jetzt doch nitt ! Warte Sie, Herr Dokter, ich kenn Sie zwar noch nitt, awer hytt solle Sie mich kenne lehre, selbscht wenn’s Octavie noch so verruckt in Sie isch unn Sie noch so narrächt ins Octavie sinn ! E Narredokter ! M’r saat nitt umesunscht: « Sage mir, mit wem du umgehst, und ich will dir sagen, wer du bist!» Iwerhaupt, was verstehn d’junge Lytt vun d’r Lieb? Do g’heert Erfahrung dezue! Ich habb d’Lieb au erscht g’funde, wo myni erscht Frau dood isch g’sinn. In d’r Biwel steht bekanntlich: «Wen Gott liebt, den straft er!» Na, uff myni erscht Frau angewend, muess ich directement de Fifi vum liewe Herrgott gewänn sinn! Hoffetlich breche-n-awer jetzt besseri Zytte an, denn durich e Zyttungs-Annonce steh ich dato mit’re Mamsell im Briefwechsel ; denne-n-Oowe haw ich’s erscht Rendezvous mit’re, na, unn wenn d’Mamsell Euphrosine Bendélé nooch mym goût isch, ze wurd halt widder g’hyroot, awer nitt üss Verrucktheit, so wie d’junge Lytt! Die solle mit’m Hyroote liewer warte, bis ass s’e-n-au emool Wittmann sinn !</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>4. Scène.</head>
<stage>Wie vorig, Vum Dach vun d’r Anstalt heert m’r d’Stimm vum’e Papegei.</stage>
<sp who="#d_stimm_vum_e_papagei">
<speaker>PAPEGEI:</speaker>
<p>Wo isch’s Lorele? Da, Lorele, do hesch de Zuckerle !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(luejt erum):</stage>
<p>Wer isch denn diss?</p>
</sp>
<sp who="#d_stimm_vum_e_papagei">
<speaker>PAPEGEI:</speaker>
<p>Lorele ! Gibb mir e Schmitzele !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(luejt am Hüss nuff):</stage>
<p>Ah, do owe huckt jo e Papegei, wo schynnt’s in ebber furtg’flöje-n-ich ! E zü scheens Dierele ! <stage>(Lockt’m):</stage> Lorele, kumm! Do isch Zuckerle !</p>
</sp>
<pb n="9"/>
<sp who="#d_stimm_vum_e_papagei">
<speaker>PAPEGEI</speaker>
<stage>(lacht):</stage>
<p>Lorele will Kueche !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>E gelehrig’s Dierele ! Ich muess’s unbedingt fange, denn diss arm Vieh kummt jo in d’r Frejheit um! <stage>(Zuem Papegei):</stage> Kumm scheen, Lorele ! Kumm, schunscht fange dich d’beese Katze! <stage>(Fur sich):</stage> Jo, ’s lejt’m an !</p>
</sp>
<sp who="#d_stimm_vum_e_papagei">
<speaker>PAPEGEI:</speaker>
<p>Lorele, kumm ! <stage>(Lacht.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>’s wär direkt e Verbreche, so e schlöj’s Dierele umkumme ze lonn ! <stage>(Lockt’m still wyddersch.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>5. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. E’n-Arweiter (mit’re Leiter vun rächts).</stage>
<sp who="#en_arweiter">
<speaker>ARWEITER:</speaker>
<p>Heiliché, haw ich e Durscht! <stage>(Leijt d’Leiter uff de Bodde):</stage> Ich will g’schwind do am Eck e Seidel schlutze gehn ! <stage>(Links ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>6. Scène.</head>
<stage>Brummer.</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Dem Vöjel kann ich lang ebbs vormache ! Ah, do lejt jo e Leiter ! Jetzt bekumm ich denne Babbelfritz doch. <stage>(Stellt d’Leiter an’s Hüss unn leijt syne Huet unn Stock näwe d’Leiter, krawelt nuff unn stehnt: «O je!» odder « So e Schinderej ! » unn geroot als mit de Fiess zwische d’Sprosse. Iwerdem lock’r wyddersch)</stage> : Lorele, sej brav! — Kumm scheen zuem Herrele! <stage>(Lockt’m still wyddersch.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>7. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. E Gauner (vun rächts).</stage>
<sp who="#e_gauner">
<speaker>GAUNER</speaker>
<stage>(kummt vorsichtig g’schliche unn nemmt de Huet unn de Stock vum Brummer):</stage>
<p>M’r saat jo, ’s Geld lejt uff d’r Strooss ! Zwanzig Fränkle bekumm ich allewyll noch fur die paar Brocke ! <stage>(Links ab.)</stage> </p>
</sp>
<pb n="10"/>
</div>
<div type="scene">
<head>8. Scène.</head>
<stage>Brummer.</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Lorele, ze kumm doch — baddabing ! d’Leiter isch ze kurz ! <stage>(Kummt vorsichtig erabb.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>9. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 1. Wärter kummt üss’m Hüss.</stage>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER</speaker>
<stage>(sieht d’Leiter):</stage>
<p>Was Dejfels, ich glabb gar, do rysst einer vun unsere Verruckte üss ! <stage>(Zuem Brummer, wo jetzt unte-n-isch):</stage> Ja, Mann, was mache denn Sie do?</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Pscht ! Stille! Ich habb e Vöjel !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<stage>(meh fur sich unn lacht)</stage>
<p>Denne hann d’anderen-au ! <stage>(Lütt):</stage> Woher isch Er denn, Mann ?</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>’s isch sicher einer üss Indie ! Awer ze briehle Sie doch nitt so! Sie verscheiche mir’ne jo schunscht !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Ich kenn’ne nitt! Der isch gewiss üss d’r Abteilung II!</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Pscht! Wenn’r furtfliejt, ze-n-isch’s Ihri Schuld!</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Ach was! Do fliejt keim so g’schwind d’r Vöjel furt !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Kenne Sie guet klettere ?</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Muess ich denn daadsächlich erscht noch Hilf dezue hole!</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Diss isch nitt neetig! Awer e längeri Leiter miehn mir hann ! Wenn ’r in dere Zytt numme nitt furtfliejt !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER</speaker>
<stage>(lacht):</stage>
<p>Der sitzt fescht fur syn Läbdesdaa! Wie heisse Sie eijetlich ?</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Worum? Hann Sie sich viellycht mir schun vorg’stellt ?</p>
</sp>
<pb n="11"/>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Numme nitt uffreje, liewer Frind ! Üss wellere Abteilung sinn Sie, odder hann Sie Separat-Pension?</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Abteilung ? Pension ? Was welle Sie eijetlich vun mir ? Ich habb doch e Vöjel, wo ...</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Nadierlich, schunscht wäre Sie jo nitt do! <stage>(Meh fur sich):</stage> Ich dhue’ ne vorlaifig isolere, bis ass ich weiss, wo’r üssgebroche-n-isch !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Was? Üssgebroche ? Wer ? Ich ? Fur was halte Sie mich denn ?</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Halte? Diss sieht m’r au so! Also los unn kein langi Plän gemacht ! <stage>(Er packt zue, so dass sich d’r Brummer kümm wehre kann, unn schleift’ne ins Hüss nyn.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(iwerdem verzwyfelt, iwerlütt):</stage>
<p>Hilf! M’r will e Verbreche-n-an mir begehn ! Hilf ! <stage>(Alli zwei verschwinde-n-im Hüss.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>10. Scène.</head>
<stage>Euphrosine.</stage>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE</speaker>
<stage>(in Huet unn Mantel ; uffgerejt vun rächts):</stage>
<p>Dü liewer Gott, myn Papegei, myn lieb’s Lorele, isch mir furtg’flöje ! <stage>(Zuem Publikum):</stage> Ihr liewi Lytt, ze hälfe mir doch, myn arm’s Lorele sueche ! Was b’sinnen-Ihr Ejch, Ihr Männer ! ’s winkt Ejch e hocher Lohn, denn ich, d’Mamsell Euphrosine Bendélé, reich myni jungfrailich Hand zuem Hyroote dem wackere Held, wo mir myn Lorele widerbringt !</p>
</sp>
<sp who="#d_stimm_vum_e_papagei">
<speaker>PAPEGEI:</speaker>
<p>’s Lorele will liewer Zucker !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Herrjeh, diss isch jo d’Stimm vun mym Papegei ! Wo isch’r denn ? Ah, do owe-n-uff’m Dach ! <stage>(Lockt):</stage> Kumm, Lorele, kumm scheen zue dym Frauele!</p>
</sp>
<sp who="#d_stimm_vum_e_papagei">
<speaker>PAPEGEI</speaker>
<stage>(lacht):</stage>
<p>Was b’sinne-n-Ihr Ejch, Ihr Männer ?</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Er will nitt ! Ich muess partout uff’s Dach vun dem Hüss ! No kann ich myn Lorele sälwer fange</p>
</sp>
<pb n="12"/>
<stage>— (zuem Publikum) — schad, Ihr liewi Männer, ich hätt eich jo schunscht gern ’s Pläsier gegunnt, mit eim vun eich glicklich ze wäre ! Du reste, ich habb schun so wytt eine, unn ich gunn’s im Monsieur Brummer vun Härze gern, ass’r so e jungi, zarti unn unschuldigi Person wie mich als Frau bekummt ! So unn jetzt zue mym liewe Lorele! (G’schwind ab ins Hüss. D’r Vorhang fallt.)</stage>
<stage>Schluss vom 1. Akt.</stage>
<pb n="13"/>
</div>
</div>
<div type="act">
<head>II. AKT.</head>
<div type="scene">
<head>1. Scène.</head>
<stage>Brummer, wo vum 1. Wärter rächts eryngebroocht wurd.</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(als wietiger):</stage>
<p>Was fallt Ihnne yn, mich do in e Narrehüss ynzesperre ! Ich bin doch nitt verruckt !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Diss saawe-n-alli, wo dohinne loschiere !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Ich habb allerdings dohere gewellt, awer . . .</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Sie hann jo jetzt Ihre Wille!</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER:</speaker>
<p>Ich bin e Bekannter vum Dokter Nervich !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Diss kann schun stimme !</p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(nemmt e Stuehl unn geht mit im 1. Wärter ze Lyeb):</stage>
<p>Wenn Sie meine, ass ich verruckt bin, ze sinn Sie verruckt !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Jetzt wurd’r rabiat! Na, e gueti Kaltwasserdüsch macht’ne schun zahm ! <stage>(Wärft sich uff de Brummer, wo sich verzwyefelt wehrt, zejt’m Frack unn Gilet üss unn zejt ihm e’n-Anstaltsmantel an, wo am Ständer hängt. Syni Kleider hängt’r no an de Kleiderständer.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(iwerdem):</stage>
<p>Lonn mich doch gehn ! Hilf ! ’s isch jo numme d’r Vöjel dran schuld !</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Grad waje dem ! <stage>(Er stosst’ne in d’KaltwasserCabine nyn unn schliesst d’Dier ab.)</stage> So e Verruckter wie denne haw ich noch keine zwische de Finger g’hett!</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>2. Scène.</head>
<stage>1. Wärter, Dokter Nervich (vun links).</stage>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Was isch denn do fur e Krach ?</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Ich habb grad e Verruckter yng’fange, wo hett welle üssrysse, Herr Dokter ! Ich habb’ne-n-einschtwylle dort nyng’sperrt !</p>
</sp>
<pb n="14"/>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Ich weiss’s ! Grad isch mir g’saat worre, ass in d’r Abteilung II vum Professer Zawlich einer fählt ! D’r Herr Professer kummt awer erscht denne-n-Oowe widder — na, m’r b’halte no halt denne Patient so lang by uns!</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Wurd gemacht, Monsieur Nervich !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Ah, noch ebbs ! Saawe Sie doch dem neje Wärter, wo hytt yng’stellt isch worre, äss’r sich by mir vorstelle soll! Er kann mir no au glych denne do drinne vorfiehre. <stage>(Er zeijt uff d’Kaltwasser-Cabine.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Ja, Herr Dokter ! <stage>(Rächts ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>3. Scène.</head>
<stage>Dokter Nervich.</stage>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>`s wundert mich doch, ass ich als noch kein Antwort habb vum Octavie syn Babbe ! Ich glabb awer, ass diss e guet’s Zeiche-n-isch, denn was lang währt, wurd endlich guet! Ah, schier hätt ich’s vergesse, ass’s Octavie mir jo denne Middaa e Visit will mache! <stage>(Schellt.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>4. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 2. Wärter (vun rächts).</stage>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER:</speaker>
<p>Was beliebt, Herr Dokter ?</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Jean, denne Middaa kummt myni fiancée ! Wenn ich nitt grad do sott sinn, ze exküsiere Sie mich by’re, unn wenn s’e-n-ebbs will, ze hann Sie’re ze folje wie mir !</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER:</speaker>
<p>Wurd gemacht, Herr Dokter! <stage>(Rächts ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>5. Scène.</head>
<stage>Nervich.</stage>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Unn jetzt will ich in myne Kranke noch e Visit mache. <stage>(Will ab; in dem Moment schellt d’r Téléphone.)</stage> ’s telephoniert ! <stage>(Nemmt de Heerer ab.)</stage> Do isch Dokter <pb n="15"/> Nervich ! Wer isch dorte ? — D’ Mamsell Claire ! <stage>(Fur sich):</stage> Mon Dieu! Au noch die Säj! <stage>(Lütt):</stage> Nein, Mamsell Claire, `s isch ganz zwecklos! Sie wisse, wie ich denk ! — Was? Sie welle dohere zue mir kumme ? — Nein, diss geht nitt! — Wie ? Sie kumme doch ? Nein, ich will nitt — heere Sie ? Sinn Sie noch do? — Au diss noch! Sie hett schun yng’hängt! <stage>(Hängt de Heerer yn.)</stage> Diss fählt mir jetzt grad! Uff Schritt unu Tritt verfoljt mich jetzt diss Mensch mit syne-n-Andräj, obwohl ich gar nix vun’re wisse will. Sie isch rein verschosse-n-in mich — sozesaawe Liewes-Wahnsinn ! Ich muess’re doch emool e’n-eklatante Bewyes gänn, ass s’e mir Wurscht isch ! <stage>(Schellt.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>6. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 1. Wärter (vun rächts).</stage>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>D’r Herr Dokter hett g’schellt !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Horiche Sie, Léon : ’s kummt glych e Mamsell, wo mit mir redde will; ich habb awer kein Luscht dezue. Bref, wenn s’e kummt, ze gänn Sie’re so richtig ze verstehn, ass s’e mir g’stohle kann wäre, so ass s’e’s Widderkumme vergesst.</p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>Herr Dokter, verlonn Sie sich ganz uff mich ! <stage>(Rächts ab)</stage>.</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>7. Scène.</head>
<stage>Nervich</stage>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>So, unn jetzt g’schwind an d’Arweit! <stage>(Links ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>8. Scène.</head>
<stage>Euphrosine (vun rächts),</stage>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Diss isch mir noch e scheeni Uffsicht fur e Narre-Hüss ! Kein Seel haw ich g’sähn, unn ich muess doch myn lieb’s Lorele widder hann! <stage>(Sie luejt zuem Fenschter nüss uff’s Dach.)</stage> </p>
</sp>
<pb n="16"/>
</div>
<div type="scene">
<head>9. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 2. Wärter (vun rächts).</stage>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER:</speaker>
<stage>(fur sich)</stage>
<p>Wie isch denn die do ryngewitscht? Diss isch ohne Zwyefel im Herr Dokter syni fiancée ! Heiliché, muess die e Hüffe Geld hann, ass sich d’r Herr Dokter in diss alt Kaliwer vergafft hett !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE</speaker>
<stage>(drähjt sich erum):</stage>
<p>Ah, do isch jo endlich ebber.</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER:</speaker>
<p>Mademoiselle, Sie exküsiere, d’r Herr Dokter macht grad Visit !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Diss isch mir egal! Ich will uff’s Dach steje !</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Im Herr Dokter ? <stage>(Lütt):</stage> Sie wäre doch nitt!</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>0, ’s isch e scheener Vöjel!</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER:</speaker>
<stage>(fur sich)</stage>
<p>Sicher hett s’e de Herr Dokter mit’re andere verwitscht! Na, ich kann’s ihm nitt in iwel nemme !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Unn er hett allewyl so scheen babble kenne!</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>E Wunder, wenn s’e viel Glüwes hett !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Üss d’r Hand hett’r mir g’fresse !</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Hoffetlich isch s’e proper g’sinn !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Er isch mir als uff d’Achsel g’huckt...</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Diss hätt ich sähn mechte !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>. . . unn hett mich ins Ohreläppel gebisse !</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Als besser, als wenn s’e d’r Herr Dokter uff’s Müll hätt g’schmutzt !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Ich habb’m awer ze viel Frejheite gelonn, unn so isch’s kumme, ass’r mir durich d’Lumpe isch !</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>D’r Herr Dokter hett gewisst, was’r macht !</p>
</sp>
<pb n="17"/>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Awer ich bekumm’ne widder! Ich weiss, wo’r isch! Hann Sie alli Schlissel vum Hüss ?</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER:</speaker>
<p>Gewiss, Mademoiselle ! <stage>(Fur sich):</stage> Armer Herr Dokter !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Na, ze kumme Sie mit mir!</p>
</sp>
<sp who="#zweiter_warter">
<speaker>2. WÄRTER</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>In Gott’s Namme denn ! Ich muess’re folje — d’r Herr Dokter hett’s jo g’saat ! <stage>(Geht d’r Euphrosine nooch, wo nooch links ab isch gange.)</stage> </p>
</sp>
<stage>10. Scène</stage>
<stage>E Narr (vun rächts),</stage>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(in Anstaltsmantel, macht vorsichtig d’Dier uff, kummt no eryng’stirmt unn hüpst im Zimmer unn uff de Stiehl unn uff’m Schryebdisch erum):</stage>
<p>Tahitata ! Ich bin frej — ich bin’ne üssgerisse! Ich bin nitt verruckt, awer alli andere sinn gebiekt — sogar d’r Herr Professer ! — Tahitata ! Do hänge Kleider — die zej ich an unn no kann ich unscheniert vun do verschwinde ! <stage>(Zejt de Frack unns Gilet vum Brummer an unn hängt synen-Anstaltsmantel an de Ständer.)</stage> Tahitata! Ich bin d’r Kinni vun Siam unn erklär jetzt in alle Natione de Kriej ! <stage>(Gryfft in de Sack vum Frack unn langt e Brief erüss, wo’r läst):</stage> Was isch diss? — «Werter Herr Brummer! Obwohl Ihnen noch unbekannt — Fräulein Tochter kennen und schätzen gelernt — bitte ich um die Hand von Fräulein Oktavie — Hochachtend Dokter Nervich.» Diss isch jo d’r Dokter vun dere-n-Abteilung ! — Grosser Gott, ’s kummt ebber! Was mache ? Halt, e’nldee! In dere-n-Abteilung kennt mich jo niemand I <stage>(Setzt sich uff e Stuehl.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>11. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. Dokter Nervich (vun rächts.)</stage>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Do isch schynnt’s Visit kumme !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<stage>(steht uff)</stage>
<p>Myn Namme-n-isch Brummer !</p>
</sp>
<pb n="18"/>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Dokter Nervich ! Fraid mich, Sie kenne ze lehre ! <stage>(Fur sich):</stage> Wie wurd d’Antwort üssfalle ?</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Sie hann mir g’schriwe ... <stage>(Zeijt de Brief.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Gewiss, Monsieur Brummer, unn ich hoff, ass Sie mir kenn Absaa bringe !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Wenn ich numme schun drüsse wär! <stage>(Lütt):</stage> Herr Dokter, halte Sie mich fur verruckt, wenn ich Ihnne myni Dochter gibb ?</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Awer ganz unn gar nitt.</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(vergesst sich):</stage>
<p>Tahitata !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH.:</speaker>
<p>Wie meine Sie !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Ich? Ich habb nix g’saat! — Also guet, Sie solle myni Dochter hann !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH</speaker>
<stage>(umarmt’ne):</stage>
<p>Merci, liewer Schwejerbabbe !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Schun guet! D’r Kinni vun Siam kann sich diss leischte !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Wie hann Sie gemeint ?</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Ich? O, gar nix!</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>12. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 1. Wärter (vun rächts),</stage>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER</speaker>
<stage>(mit Brief):</stage>
<p>Do isch d’Poscht, Herr Dokter!</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>’s isch guet ! Ich mecht awer nimmi g’steert sinn — d’r Monsieur Brummer, myn zuekinftiger Schwejerbabbe-n-isch by mir! <stage>(Er zeijt uff de Narr.)</stage> </p>
</sp>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER:</speaker>
<p>’s isch rächt, Herr Dokter ! <stage>(Rächts ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>13. Scène.</head>
<stage>Doktor Nervich. Narr.</stage>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Unn wie wär’s jetzt, myn Liewer ? Hann Sie nix fur mit anzestosse an so’me Fraidedaa, wo ich die Säj los bin ?</p>
</sp>
<pb n="19"/>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Wie ? Wer isch e Säj? ’s Oktavie doch nitt?</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(vergelschtert fur sich):</stage>
<p>Schier hätt ich mich verschnappt ! Ich habb d’G’fangeschaft gemeint! <stage>(Lütt):</stage> Allewäj!... ich habb unseri hyttig Rucksprooch gemeint, wo mir schun lang uff’m Maawe geläje-n-isch !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Ah so! Ze will ich g’schwind e guet’s Fläschel b’stelle gehn ! <stage>(Fur sich):</stage> Er isch gar nitt so iwel, wie ’s Oktavie als saat! E bissel komisch isch’r jo, awer ’s isch widder emool e Bewyes defür, ass sogar d’r normalscht Mensch pathologisch veranlaat isch ! <stage>(Links ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>14. Scène.</head>
<stage>Narr.</stage>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Tahitata! Denne Narr bin ich los! Jetzt wurd’s Zytt, ass sich d’r Kinni vun Siam üss’m Staub macht! <stage>(Will rächts ab.)</stage> Wer kummt denn do ?</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>15. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. Euphrosine (vun links).</stage>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Vun mym Papegei isch kein Spür ze sähn ! Awer finde muess ich’ne !</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>16. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 1. Wärter (vun rächts).</stage>
<sp who="#erster_warter">
<speaker>1. WÄRTER</speaker>
<stage>(gepressiert unn ohne-n-uff d’Euphrosine ze-n-achte):</stage>
<p>Pardon, Monsieur Brummer, wisse Sie, wo d’r Herr Dokter isch ? Ich brüch e Rezept vun’m.</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Er isch grad dort nüss! <stage>(Zeijt nooch links, 1. Wärter links ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>17. Scène.</head>
<stage>Narr und Euphrosine.</stage>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Haw ich rächt g’heert ? <stage>(Lütt):</stage> Sie sinn d’r Monsieur Brummer ?</p>
</sp>
<pb n="20"/>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Was will denn diss Muschter vun mir ? <stage>(Lütt):</stage> Allerdings, ich muess’s zuegänn!</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Wie mich diss fraid ! Ich bin nämlich d’ Mamsell Euphrosine Bendélé ! Mir hann uns doch denne Oowe welle perseenlich kenne lehre, fur iwer unseri Hyroot ze redde !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<stage>(fur sich)</stage>
<p>Tahitata! So verruckt bin ich jetzt doch nitt ! <stage>(Lütt):</stage> Stimmt, Mademoiselle! Ich bin nämlich grad do bym Dokter, fur’ne ze konsültiere, ob ich d’neetig Verrucktheit fur’s Hyroote habb !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Ich bin au ganz verruckt üss lütter Lieb ! Ich kann’s kümm verwarte !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>’s isch jo nimm lang bis denne-n-Oowe !</p>
</sp>
<sp who="#euphrosine_bendele">
<speaker>EUPHROSINE:</speaker>
<p>Ze will ich mich so lang noch beherrsche ! Zuedem haw ich noch Arweit in dem Hüss. Also, au revoir, myn Liewer !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Nein, d’r Kinni vun Siam geht nitt in d’Sklaverej !</p>
</sp>
<stage>(D’Euphrosine geht iwerdem nooch links ab unn wärft im Narr Schmutzhändle zue.)</stage>
</div>
<div type="scene">
<head>18. Scène.</head>
<stage>Narr.</stage>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Tahitata ! Ich bin s’e los! Unn ich geh jetzt au los! <stage>(Will rächts ab.)</stage> </p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>19. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. 3. Wärter (vun rächts).</stage>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<stage>(fur sich)</stage>
<p>E Heilich, ich bin verlore !</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER:</speaker>
<p>Herr Dokter, ich bin d’r nej Wärter !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Tahitata! D’r Thron vun Siam isch gerett ! <stage>(Lütt)</stage> : Guet ! Scheen ! <stage>(Fur sich):</stage> E’n-Idee! Der Wärter muess mir helfe, ass ich glicklich üss dem Keffi kumm ! <stage>(Lütt):</stage> Sie kenne glych emool zeije, was Sie</p>
</sp>
<pb n="21"/>
<stage>kenne ! Mir hann nämlich hytt e Patient bekumme, wo sich ynbilde dhuet, er wär dohinne Dokter unn zuedem noch myn Dochtermann. Au isch’r arich gewalttätig, so ass ich’’ne bis jetzt noch nitt habb kenne ynsperre. Ich sieh, Sie sinn e stariker Brocke; ’s wurd’ne also nitt schwär falle, fur’ne do in d’Gummizell ze spediere !</stage>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER:</speaker>
<p>Diss will ich meine, Herr Dokter !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<p>Lonn Sie sich uff nix yn, was’r au saat !</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER:</speaker>
<p>Ich bin schun mit andere Meischter worre !</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>20. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. Dokter Nervich (vun links).</stage>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>So, liewer Schwejerbabbe, d’r Wyn kummt glych!</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(zuem Wärter):</stage>
<p>Diss isch’r !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH</speaker>
<stage>(zuem Wärter):</stage>
<p>Wer sinn Sie? Ich habb Sie noch nitt g’sähn, zydder ass ich do hinne Dokter bin !</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER</speaker>
<stage>(zuem Narr):</stage>
<p>Denne soll’s nitt hann! <stage>(Lütt zuem Nervich):</stage> Was isch, gehn Sie guetwillig mit odder nitt ?</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Was soll diss heisse ? Ich glabb, Sie sinn verruckt !</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER:</speaker>
<p>E Verruckter luejt alli G’scheite fur verruckt an! — Allez-hopp, Männel, als do nyn g’spaziert <stage>(macht d’Gummizell uff)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Was fallt denn dem Mensch yn ?</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(zuem Nervich):</stage>
<p>’s isch guet fur Ihri G’sundheit !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Ich habb jo g’saat, ass’r pathologisch isch ! Ihr sinn alli zwei meschugge !</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER</speaker>
<stage>(zuem Narr):</stage>
<p>Ich will’s kurz mache, Herr Dokter! <stage>(Packt de Nervich unn zerrt’ne-n-an d’Cabine)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Was, Herr Dokter ! Ich bin dohinne d’r Dokter !</p>
</sp>
<pb n="22"/>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(hälft au):</stage>
<p>Tahitata ! Diss kenne Sie de Gummiwänd do hinne verzehle !</p>
</sp>
<sp who="#nervich_paul">
<speaker>NERVICH:</speaker>
<p>Jesses, im Octavie syn Babbe-n-isch wohrhaftig verruckt worre ! — Hilf! E Revolt im Narrehüss !</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER</speaker>
<stage>(gitt im Nervich e Stoss, so ass’r in d’Cabine nynfliejt, schlaat d’Dier zue unn schliesst ab):</stage>
<p>So, der wär uffg’hebbt !</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>21. Scène.</head>
<stage>Narr unn 3. Wärter.</stage>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR:</speaker>
<stage>(fur sich)</stage>
<p>Uun jetzt nix als wie ab ! <stage>(Lütt)</stage> : Ich geh’ e Commission mache ! <stage>(Zejt de Pardessü unn de Huet an, wo am Ständer hänge)</stage>.</p>
</sp>
<sp who="#dritter_warter">
<speaker>3. WÄRTER:</speaker>
<p>Ich soll im Herr Dokter doch noch denne Patient vorfiehre, wo üss d’r Abteilung II üssgerisse-n-isch !</p>
</sp>
<sp who="#narr">
<speaker>NARR</speaker>
<stage>(fur sich):</stage>
<p>Tahitata! Diss wär jo no ich! Denne muess ich kenne lehre ! <stage>(Lütt):</stage> Na, in Gott’s Namme denn!</p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>22. Scène.</head>
<stage>Wie vorig. Brummer (üss d’r KaltwasserCabine).</stage>
<sp who="#brummer">
<speaker>BRUMMER</speaker>
<stage>(wietig):</stage>
<p>Endlich! Ich bin nass bis unter d’Hütt ! Sinn Sie d’r Dokter Nervich ?</p>
</sp>
<sp who="#narr">