From 02a593a5491bfa22cceecbec6e62bcfa555f7141 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sat, 18 Jan 2025 03:47:03 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#406) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 87.7% (266 of 303 strings) Translation: JASP/jaspAnova-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspanova-qml/zh_Hant/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 88.4% (268 of 303 strings) Translation: JASP/jaspAnova-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspanova-qml/zh_Hant/ --------- Co-authored-by: 陳寬裕 --- po/QML-zh_Hant.po | 59 +++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/QML-zh_Hant.po b/po/QML-zh_Hant.po index 2430bc68..709cc16f 100644 --- a/po/QML-zh_Hant.po +++ b/po/QML-zh_Hant.po @@ -1,9 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2025-01-14 00:00+0000\n" +"Last-Translator: 陳寬裕 \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" +"Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" "X-Language: zh_Hant\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -125,7 +131,7 @@ msgstr "重複量數因子" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Repeated Measures Cells" -msgstr "重複量數細格" +msgstr "受試者內變數" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Between Subject Factors" @@ -181,7 +187,7 @@ msgstr "Huynh-Feldt" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Homogeneity tests" -msgstr "同質性檢定" +msgstr "變異數同質性檢定" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Post Hoc Tests" @@ -217,7 +223,7 @@ msgstr "Y軸標籤" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Average across unused RM factors" -msgstr "將為使用的RM因子取平均值" +msgstr "將未使用的重複量數因子也納入取平均值" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Pool error terms" @@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "重複量數因子" msgctxt "AnovaRepeatedMeasuresBayesian|" msgid "Repeated Measures Cells" -msgstr "重複量數細格" +msgstr "受試者內變數" msgctxt "AnovaRepeatedMeasuresBayesian|" msgid "Between Subject Factors" @@ -503,7 +509,7 @@ msgstr "依個別水準分別繪圖" msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Q-Q plot of residuals" -msgstr "殘差Q-Q圖" +msgstr "殘差常態 Q-Q 圖" msgctxt "DefaultOptions|" msgid "Posterior R²" @@ -600,7 +606,7 @@ msgstr "依個別水準分別繪圖" msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Q-Q plot of residuals" -msgstr "殘差Q-Q圖" +msgstr "殘差常態 Q-Q 圖" msgctxt "SingleModelInference|" msgid "Posterior R²" @@ -612,11 +618,11 @@ msgstr "前提假設的檢驗" msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Homogeneity tests" -msgstr "同質性檢定" +msgstr "變異數同質性檢定" msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Homogeneity corrections" -msgstr "同質性修正" +msgstr "變異數同質性修正" msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "None" @@ -624,7 +630,7 @@ msgstr "無" msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Brown-Forsythe" -msgstr "Brown-Forsythe" +msgstr "Brown-Forsythe 檢定" msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Welch" @@ -632,11 +638,11 @@ msgstr "Welch" msgctxt "AssumptionChecks|" msgid "Q-Q plot of residuals" -msgstr "殘差Q-Q圖" +msgstr "殘差常態 Q-Q 圖" msgctxt "Contrasts|" msgid "Contrasts" -msgstr "比較" +msgstr "對比" msgctxt "Contrasts|" msgid "Confidence intervals" @@ -680,7 +686,7 @@ msgstr "顯示" msgctxt "Display|" msgid "Descriptive statistics" -msgstr "描述統計數" +msgstr "描述性統計" msgctxt "Display|" msgid "Estimates of effect size" @@ -692,15 +698,15 @@ msgstr "η² 效果量" msgctxt "Display|" msgid "partial η²" -msgstr "η² 淨效果量" +msgstr "淨η² 效果量( η²ₚ)" msgctxt "Display|" msgid "general η²" -msgstr "一般η² 效果量" +msgstr "廣義 η² 效果量(η²G)" msgctxt "Display|" msgid "ω²" -msgstr "ω²" +msgstr "ω² 效果量" msgctxt "Display|" msgid "Vovk-Sellke maximum p-ratio" @@ -1002,7 +1008,7 @@ msgstr "因子" msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Simple Effect Factor" -msgstr "簡單效果因子" +msgstr "單純效果因子" msgctxt "SimpleMainEffects|" msgid "Moderator Factor 1" @@ -1014,7 +1020,7 @@ msgstr "調節因子2" msgctxt "SumOfSquares|" msgid "Sum of squares" -msgstr "均差平方和" +msgstr "離差平方和" #, qt-format msgctxt "SumOfSquares|" @@ -1103,7 +1109,7 @@ msgstr "前提假設的檢驗" msgctxt "Manova|" msgid "Homogeneity of covariance matrices" -msgstr "共變數矩陣同質性" +msgstr "共變數矩陣的同質性" msgctxt "Manova|" msgid "Multivariate normality" @@ -1111,7 +1117,7 @@ msgstr "多變量常態分配" msgctxt "Manova|" msgid "Display" -msgstr "呈現" +msgstr "顯示" msgctxt "Manova|" msgid "ANOVA tables" @@ -1139,15 +1145,15 @@ msgstr "是,呈現最佳組合" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Pool error term for follow-up tests" -msgstr "" +msgstr "合併誤差項以進行後續檢定" msgctxt "Contrasts|" msgid "Pool error term for follow-up tests" -msgstr "" +msgstr "合併誤差項以進行後續檢定" msgctxt "MarginalMeans|" msgid "Pool error term for follow-up tests" -msgstr "" +msgstr "合併誤差項以進行後續檢定" msgctxt "BarPlots|" msgid "Bar Plots" @@ -1209,10 +1215,9 @@ msgctxt "Nonparametrics|" msgid "Confidence" msgstr "信賴區間" -#, fuzzy msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Q-Q plot of residuals" -msgstr "殘差Q-Q圖" +msgstr "殘差常態 Q-Q 圖" msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|" msgid "Conditional comparisons for interactions" @@ -1224,11 +1229,11 @@ msgstr "" msgctxt "DescriptivePlots|" msgid "Normalize error bars" -msgstr "" +msgstr "常態化誤差棒" msgctxt "Display|" msgid "partial ω²" -msgstr "" +msgstr "淨 ω² 效果量(ω²ₚ)" #, fuzzy msgctxt "Display|" @@ -1253,7 +1258,7 @@ msgstr "字母標記分組表" msgctxt "PostHocDisplay|" msgid "α-level:" -msgstr "" +msgstr "顯著水準(α)" msgctxt "BarPlots|" msgid "Error bars"