diff --git a/lms/locale/fa.po b/lms/locale/fa.po index 3878f1f8b..8e4f286d5 100644 --- a/lms/locale/fa.po +++ b/lms/locale/fa.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-20 17:38\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:16\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:149 msgid "Chapter added successfully" -msgstr "" +msgstr "فصل با موفقیت اضافه شد" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:193 msgid "Chapter updated successfully" -msgstr "" +msgstr "فصل با موفقیت به روز شد" #. Label of the chapters (Table) field in DocType 'LMS Course' #. Group in LMS Course's connections @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "اسم دوره" #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:74 msgid "Course Outline" -msgstr "" +msgstr "طرح کلی دوره" #. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:219 @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "دوره قبلاً به دسته اضافه شده است." #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:457 msgid "Course deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "دوره با موفقیت حذف شد" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:58 msgid "Course {0} has already been added to this batch." @@ -1366,19 +1366,19 @@ msgstr "حذف" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:52 msgid "Delete Chapter" -msgstr "" +msgstr "حذف فصل" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:464 msgid "Delete Course" -msgstr "" +msgstr "حذف دوره" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:287 msgid "Delete this chapter?" -msgstr "" +msgstr "این فصل حذف شود؟" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:229 msgid "Delete this lesson?" -msgstr "" +msgstr "این درس حذف شود؟" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:465 msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" @@ -1386,11 +1386,11 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:288 msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "با حذف این فصل، تمام دروس آن نیز حذف می شود و برای همیشه از دوره حذف می شود. این عمل قابل بازگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می خواهید ادامه دهید؟" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:230 msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "حذف این درس آن را برای همیشه از دوره حذف می کند. این عمل قابل بازگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می خواهید ادامه دهید؟" #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification' @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "رویداد" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:156 msgid "Example: IST (+5:30)" -msgstr "" +msgstr "مثال: IST (+5:30)" #. Label of the exercise (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the exercise (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:223 msgid "Only zip files are allowed" -msgstr "" +msgstr "فقط فایل های zip مجاز هستند" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:312 msgid "Please enroll for this course to view this lesson" -msgstr "" +msgstr "لطفا برای مشاهده این درس در این دوره ثبت نام کنید" #: frontend/src/components/Quiz.vue:13 msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." @@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:198 msgid "This is a chapter in the course {0}" -msgstr "" +msgstr "این یک فصل از دوره {0} است" #: lms/lms/widgets/CourseOutline.html:62 msgid "This lesson is not available for preview. As you are the Instructor of the course only you can see it." @@ -4898,7 +4898,7 @@ msgstr "عنوان" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:169 msgid "Title is required" -msgstr "" +msgstr "عنوان الزامی است" #. Label of the unavailable_to (Date) field in DocType 'Course Evaluator' #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:98 @@ -5253,11 +5253,11 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:311 msgid "You are not enrolled" -msgstr "" +msgstr "شما ثبت نام نکرده اید" #: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:22 msgid "You are not enrolled in this course. Please enroll to access this lesson." -msgstr "" +msgstr "شما در این دوره ثبت نام نکرده اید. لطفا برای دسترسی به این دوره ثبت نام کنید." #: frontend/src/pages/Courses.vue:134 msgid "You can add chapters and lessons to it." @@ -5489,7 +5489,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:59 msgid "{0} is already certified for the course {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} قبلاً برای دوره {1} تایید شده است" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:5 msgid "{0} is your evaluator"