-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 54
/
Copy pathgameui_ukrainian.txt
1285 lines (1285 loc) · 84.5 KB
/
gameui_ukrainian.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
"lang"
{
"Language" "ukrainian"
"Tokens"
{
"[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse"
"GameUI_ReverseMouse" "Інверсія миші"
"[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis"
"GameUI_ReverseMouseLabel" "Обернути вертикальну вісь миші"
"[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look"
"GameUI_MouseLook" "Огляд мишею"
"[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around"
"GameUI_MouseLookLabel" "Застосування миші для огляду"
"[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter"
"GameUI_MouseFilter" "Фільтрування миші"
"[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement"
"GameUI_MouseFilterLabel" "Згладжування руху миші"
"[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity"
"GameUI_MouseSensitivity" "Чутливість миші"
"[english]GameUI_Joystick" "Gamepad"
"GameUI_Joystick" "Ґеймпад"
"[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad"
"GameUI_JoystickLabel" "Увімкнути ґеймпад"
"[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis"
"GameUI_ReverseJoystick" "Обернути вертикальну вісь ґеймпада"
"[english]GameUI_JoystickLook" "Gamepad look"
"GameUI_JoystickLook" "Огляд джойстиком"
"[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around"
"GameUI_JoystickLookLabel" "Застосування ґеймпада для огляду"
"[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type"
"GameUI_JoystickLookType" "Тип огляду"
"[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal"
"GameUI_JoystickNormal" "Звичайний"
"[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted"
"GameUI_JoystickInverted" "Зворотний"
"[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks"
"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Тамбстіки"
"[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers"
"GameUI_JoystickSouthpaw" "Змінити аналоґові стики"
"[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical sensitivity"
"GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Вертикальна чутливість"
"[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal sensitivity"
"GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Горизонтальна чутливість"
"[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode"
"GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Присідання/приближення"
"[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode"
"GameUI_JoystickDuckMode" "Присідання"
"[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint"
"GameUI_JoystickSprintMode" "Заліплення бігу"
"[english]GameUI_JoystickAimToMovement" "Aim to movement"
"GameUI_JoystickAimToMovement" "Націльтесь, щоб рухатись"
"[english]GameUI_JoystickAutoAttack" "Auto attack"
"GameUI_JoystickAutoAttack" "Автоатака"
"[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim"
"GameUI_AutoAim" "Автонацілювання"
"[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically."
"GameUI_AutoaimLabel" "Автоматичне націлювання на ворогів."
"[english]GameUI_ContentLock" "Content lock"
"GameUI_ContentLock" "Блок вмісту"
"[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players."
"GameUI_ContentLockLabel" "Натисніть цю кнопку і введіть пароль, аби вимкнути\nматеріали, недоречні для юних гравців."
"[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock."
"GameUI_ContentStatusDisabled" "Введіть пароль, аби ввімкнути блокування вмісту."
"[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock."
"GameUI_ContentStatusEnabled" "Введіть пароль, аби вимкнути блокування вмісту."
"[english]GameUI_Enable" "Enable"
"GameUI_Enable" "Увімкнути"
"[english]GameUI_Disable" "Disable"
"GameUI_Disable" "Вимкнути"
"[english]GameUI_UnlessShooting" "Unless Shooting"
"GameUI_UnlessShooting" "Якщо не стріляти"
"[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password"
"GameUI_PasswordPrompt" "Введіть пароль, будь ласка"
"[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password"
"GameUI_PasswordDisablePrompt" "Введіть пароль, будь ласка"
"[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password"
"GameUI_PasswordReentryPrompt" "Введіть пароль ще раз"
"[english]GameUI_Cancel" "Cancel"
"GameUI_Cancel" "Скасувати"
"[english]GameUI_Back" "Back"
"GameUI_Back" "Назад"
"[english]GameUI_Apply" "Apply"
"GameUI_Apply" "Застосувати"
"[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player"
"GameUI_DemoPlayer" "Програвач записів"
"[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File"
"GameUI_LoadDemo" "Виберіть файл запису"
"[english]GameUI_Load" "Load"
"GameUI_Load" "Завантажити"
"[english]GameUI_DemoFile" "Demo File"
"GameUI_DemoFile" "Файл запису"
"[english]GameUI_Map" "Map"
"GameUI_Map" "Мапа"
"[english]GameUI_Close" "Close"
"GameUI_Close" "Закрити"
"[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again"
"GameUI_NeverShowButton" "Не показувати мені це вікно знову"
"[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'"
"GameUI_BonusMapsHelp" "Виберіть додаткову мапу чи папку і натисніть «Завантажити»"
"[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS"
"GameUI_BonusMaps" "ДОДАТКОВІ МАПИ"
"[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete"
"GameUI_BonusMapsCompletion" "Виконано"
"[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus"
"GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Бонус"
"[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard"
"GameUI_BonusMapsStandard" "Стандартні"
"[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced"
"GameUI_BonusMapsAdvanced" "Ускладнені"
"[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1"
"GameUI_BonusMapsBest" "Найкращий: %s1"
"[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1"
"GameUI_BonusMapsGoal" "Мета: %s1"
"[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'."
"GameUI_LoadGameHelp" "Виберіть запис гри зі списку нижче і натисніть «Завантажити»."
"[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME"
"GameUI_LoadGame" "ЗАВАНТАЖЕННЯ ГРИ"
"[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED"
"GameUI_MultiplayerAdvanced" "МЕРЕЖЕВА ГРА — РОЗШИРЕНІ ПАРАМЕТРИ"
"[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize"
"GameUI_MultiplayerCustomize" "Персоналізація мережевої гри"
"[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer"
"GameUI_Multiplayer" "Мережева гра"
"[english]GameUI_OK" "OK"
"GameUI_OK" "Гаразд"
"[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..."
"GameUI_AdvancedEllipsis" "Розширені…"
"[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced"
"GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Розширені"
"[english]GameUI_PlayerName" "Player name"
"GameUI_PlayerName" "Ім’я гравця"
"[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color"
"GameUI_PrimaryColor" "Головний колір"
"[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color"
"GameUI_SecondaryColor" "Додатковий колір"
"[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models"
"GameUI_HighModels" "Моделі високої якості"
"[english]GameUI_PlayerModel" "Player model"
"GameUI_PlayerModel" "Модель гравця"
"[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image"
"GameUI_SpraypaintImage" "Графіті гравця"
"[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server."
"GameUI_SpraypaintServerNote" "Зміни у графіті набудуть чинності при долученні до сервера."
"[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME"
"GameUI_NewGame" "НОВА ГРА"
"[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'."
"GameUI_NewGameHelpText" "Оберіть режим складності або тренувальний\nзаклад і натисніть «Грати»."
"[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM"
"GameUI_TrainingRoom" "ТРЕНУВАЛЬНИЙ ЗАКЛАД"
"[english]GameUI_Easy" "Easy"
"GameUI_Easy" "Легкий режим"
"[english]GameUI_Medium" "Medium"
"GameUI_Medium" "Середня"
"[english]GameUI_Hard" "Hard"
"GameUI_Hard" "Складний режим"
"[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY"
"GameUI_SelectSkill" "ОБЕРІТЬ РЕЖИМ СКЛАДНОСТІ БОЮ"
"[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game"
"GameUI_StartNewGame" "Розпочати нову гру"
"[english]GameUI_Next" "More >"
"GameUI_Next" "Ще >"
"[english]GameUI_Prev" "< More"
"GameUI_Prev" "< Ще"
"[english]GameUI_Play" "Play"
"GameUI_Play" "Грати"
"[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support"
"GameUI_EnableEAX" "Увімкнути апаратну підтримку EAX"
"[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support"
"GameUI_EnableA3D" "Увімкнути апаратну підтримку A3D"
"[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume"
"GameUI_SoundEffectVolume" "Гучність гри"
"[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume"
"GameUI_HEVSuitVolume" "Гучність скафандра HEV"
"[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *"
"GameUI_MP3Volume" "Гучність MP3*"
"[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume"
"GameUI_MusicVolume" "Гучність музики"
"[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality"
"GameUI_SoundQuality" "Якість звуку"
"[english]GameUI_Ultra" "Very High"
"GameUI_Ultra" "Дуже висока"
"[english]GameUI_High" "High"
"GameUI_High" "Висока"
"[english]GameUI_Low" "Low"
"GameUI_Low" "Низька"
"[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults"
"GameUI_UseDefaults" "Стандартні"
"[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key"
"GameUI_SetNewKey" "Змінити"
"[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key"
"GameUI_ClearKey" "Очистити"
"[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..."
"GameUI_SetNewButton" "Натисніть бажану клавішу…"
"[english]GameUI_ClearButton" "Clear"
"GameUI_ClearButton" "Очистити"
"[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls"
"GameUI_DefaultButtons" "Стандартне керування"
"[english]GameUI_Action" "Action"
"GameUI_Action" "Дія"
"[english]GameUI_Toggle" "Toggle"
"GameUI_Toggle" "Перемиканням"
"[english]GameUI_Hold" "Hold"
"GameUI_Hold" "Утримуванням"
"[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON"
"GameUI_KeyButton" "КЛАВІША/КНОПКА"
"[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE"
"GameUI_Alternate" "АЛЬТЕРНАТИВНА"
"[english]GameUI_Windowed" "Run in a window"
"GameUI_Windowed" "У вікні"
"[english]GameUI_Renderer" "Renderer"
"GameUI_Renderer" "Рендер"
"[english]GameUI_Software" "Software"
"GameUI_Software" "Програмний"
"[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL"
"GameUI_OpenGL" "OpеnGL"
"[english]GameUI_D3D" "D3D"
"GameUI_D3D" "D3D"
"[english]GameUI_Brightness" "Brightness"
"GameUI_Brightness" "Яскравість"
"[english]GameUI_Gamma" "Gamma"
"GameUI_Gamma" "Гама"
"[english]GameUI_Resolution" "Resolution"
"GameUI_Resolution" "Роздільність"
"[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart."
"GameUI_VideoRestart" "Увага: змінення графічних параметрів призведе до перезапуску гри."
"[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game"
"GameUI_EnableVoice" "Увімкнути голосовий зв’язок"
"[english]GameUI_VoiceCommStyle" "Communication Style"
"GameUI_VoiceCommStyle" "Стиль спілкування"
"[english]GameUI_VoiceSensitivity" "Voice Sensitivity"
"GameUI_VoiceSensitivity" "Чутливість голосу"
"[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain"
"GameUI_BoostMicrophone" "Підсилення мікрофона"
"[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume"
"GameUI_MicrophoneVolume" "Гучність мікрофона"
"[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume"
"GameUI_ReceiveVolume" "Гучність отриманого сигналу"
"[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone"
"GameUI_TestMicrophone" "Перевірити мікрофон"
"[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test"
"GameUI_StopTestMicrophone" "Зупинити перевірку мікрофона"
"[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume"
"GameUI_VoiceReceiveVolume" "Гучність прийому голосу"
"[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume"
"GameUI_VoiceTransmitVolume" "Гучність передачі голосу"
"[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME"
"GameUI_SaveGame" "ЗБЕРЕЖЕННЯ ГРИ"
"[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file."
"GameUI_SaveGameHelp" "Оберіть «Новий запис гри» для створення нового файлу, або виберіть\nпопередній файл, щоби перезаписати його."
"[english]GameUI_Delete" "Delete"
"GameUI_Delete" "Видалити"
"[english]GameUI_Quit" "Quit game"
"GameUI_Quit" "Вийти з гри"
"[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password"
"GameUI_SteamPassword" "Пароль Steam"
"[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER"
"GameUI_CreateServer" "СТВОРЕННЯ СЕРВЕРА"
"[english]GameUI_Start" "Start"
"GameUI_Start" "Розпочати"
"[english]GameUI_Console" "Console"
"GameUI_Console" "Консоль"
"[english]GameUI_Submit" "Submit"
"GameUI_Submit" "Ввести"
"[english]GameUI_Options" "OPTIONS"
"GameUI_Options" "ПАРАМЕТРИ"
"[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard"
"GameUI_Keyboard" "Клавіатура"
"[english]GameUI_Mouse" "Mouse"
"GameUI_Mouse" "Миша"
"[english]GameUI_Audio" "Audio"
"GameUI_Audio" "Звук"
"[english]GameUI_Video" "Video"
"GameUI_Video" "Графіка"
"[english]GameUI_Voice" "Voice"
"GameUI_Voice" "Голос"
"[english]GameUI_Advanced" "Lock"
"GameUI_Advanced" "Блокування"
"[english]GameUI_Server" "Server"
"GameUI_Server" "Сервер"
"[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game"
"GameUI_SavedGame" "Запис гри"
"[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time"
"GameUI_ElapsedTime" "Минуло часу"
"[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp"
"GameUI_TimeStamp" "Позначка часу"
"[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings"
"GameUI_KeyboardSettings" "Налаштування клавіатури"
"[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?"
"GameUI_KeyboardSettingsText" "Скинути всі налаштування керування на стандартні?"
"[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW MISSION"
"GameUI_GameMenu_NewGame" "НОВА ГРА"
"[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO"
"GameUI_GameMenu_PlayDemo" "ДИВИТИСЯ ЗАПИС"
"[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS"
"GameUI_GameMenu_BonusMaps" "ДОДАТКОВІ МАПИ"
"[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME"
"GameUI_GameMenu_LoadGame" "ЗАВАНТАЖИТИ ГРУ"
"[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME"
"GameUI_GameMenu_SaveGame" "ЗБЕРЕГТИ ГРУ"
"[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER "
"GameUI_GameMenu_Multiplayer" "МЕРЕЖЕВА ГРА"
"[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS"
"GameUI_GameMenu_FindServers" "ЗНАЙТИ СЕРВЕРИ"
"[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS"
"GameUI_GameMenu_Friends" "ДРУЗІ"
"[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE"
"GameUI_GameMenu_Customize" "ПЕРСОНАЛІЗАЦІЯ"
"[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER"
"GameUI_GameMenu_CreateServer" "СТВОРИТИ СЕРВЕР"
"[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS"
"GameUI_GameMenu_Options" "ПАРАМЕТРИ"
"[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS"
"GameUI_GameMenu_Achievements" "ДОСЯГНЕННЯ"
"[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS"
"GameUI_GameMenu_PlayerStats" "СТАТИСТИКА ГРАВЦЯ"
"[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT"
"GameUI_GameMenu_Quit" "ВИЙТИ"
"[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!"
"GameUI_PasswordsDontMatch" "Введені паролі не збігаються!"
"[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password"
"GameUI_MustEnterPassword" "Ви маєте ввести пароль"
"[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password"
"GameUI_IncorrectPassword" "Хибний пароль"
"[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set"
"GameUI_CantDisableContentCtrl" "Не можна вимкнути, оскільки блокування вмісту не налаштоване"
"[english]GameUI_Loading" "LOADING..."
"GameUI_Loading" "ЗАВАНТАЖЕННЯ…"
"[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING"
"GameUI_LoadingGame" "ЗАВАНТАЖЕННЯ"
"[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected"
"GameUI_Disconnected" "Від’єднано"
"[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server."
"GameUI_ConnectionFailed" "Не вдалося під’єднатися до сервера."
"[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server."
"GameUI_DisconnectedFrom" "Ви були від’єднані від сервера."
"[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1"
"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Ви були від’єднані від сервера.\nПричина: %s1"
"[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..."
"GameUI_EstablishingConnection" "Встановлення мережевого з’єднання зі сервером…"
"[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..."
"GameUI_ParseServerInfo" "Обробка даних сервера…"
"[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..."
"GameUI_CheckCRCs" "Перевірка ігрових ресурсів…"
"[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..."
"GameUI_PrecacheResources" "Завантаження ігрових ресурсів…"
"[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..."
"GameUI_ParseBaseline" "Обробка даних гри…"
"[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..."
"GameUI_StartingServer" "Запуск локального сервера гри…"
"[english]GameUI_DisplayMode" "Display Mode"
"GameUI_DisplayMode" "Режим показу"
"[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen"
"GameUI_Fullscreen" "На весь екран"
"[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio"
"GameUI_AspectRatio" "Формат екрана"
"[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)"
"GameUI_AspectNormal" "Звичайний, 4:3"
"[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9"
"GameUI_AspectWide16x9" "Широкий, 16:9"
"[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
"GameUI_AspectWide16x10" "Широкий, 16:10"
"[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen"
"GameUI_AspectWide" "Широкий"
"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
"GameUI_CDKey" "Ключ продукту"
"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case."
"GameUI_EnterCDKey" "Будь ласка, введіть свій ключ продукту, який зазвичай\nнадруковано на коробці з диском гри."
"[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:"
"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Розміщення даних забезпечує:"
"[english]GameUI_ColorSliders" "Colors"
"GameUI_ColorSliders" "Кольори"
"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
"GameUI_ColorQuality" "Насиченість кольору"
"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid."
"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Ви ввели хибний ключ продукту."
"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY"
"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "ХИБНИЙ КЛЮЧ ПРОДУКТУ"
"[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..."
"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Забагато невдалих спроб введення ключа продукту. Виходимо з гри…"
"[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME"
"GameUI_GameMenu_ResumeGame" "ПРОДОВЖИТИ ГРУ"
"[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT"
"GameUI_GameMenu_Disconnect" "ВІД’ЄДНАТИСЯ"
"[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME"
"GameUI_GameMenu_ChangeGame" "ЗМІНИТИ ГРУ"
"[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS"
"GameUI_GameMenu_PlayerList" "ПРИГЛУШИТИ ГРАВЦІВ"
"[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE"
"GameUI_OutOfDate_Title" "ГРА ЗАСТАРІЛА"
"[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
"[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates."
"GameUI_OutOfDate_Msg" "Ваша гра застаріла.\nНатисніть «Гаразд», аби перейти на сайт Valve і завантажити останні оновлення."
"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
"GameUI_QuitConfirmationTitle" "ВИХІД З ГРИ"
"[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?"
"GameUI_QuitConfirmationText" "Ви дійсно бажаєте завершити гру?"
"[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect"
"GameUI_Disconnect" "Від’єднання"
"[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?"
"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Ви дійсно бажаєте покинути цю гру?"
"[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?"
"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Від’єднання призведе до вигнання всіх інших гравців. Ви дійсно хочете покинути цю гру?"
"[english]GameUI_ChangeGame" "Change game"
"GameUI_ChangeGame" "Змінити гру"
"[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play."
"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Не доступно жодних інших ігор."
"[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart."
"GameUI_ForceGameRestart" "Змінення гри призведе до перезапуску рушію."
"[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc."
"GameUI_Miles_Voice" "Використовується Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 RAD Game Tools, Inc."
"[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia."
"GameUI_Miles_Audio" "Відтворення MPEG Layer-3 забезпечується Miles Sound System від RAD Game Tools, Inc. Технологія стиснення звуку MPEG Layer-3 ліцензується Fraunhofer IIS і THOMSON multimedia."
"[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2010 by RAD Game Tools, Inc."
"GameUI_Bink" "Використовується Bink Video. Copyright © 1997-2007 RAD Game Tools, Inc."
"[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice"
"GameUI_MuteIngameVoice" "Вимкнути голос у грі"
"[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice"
"GameUI_UnmuteIngameVoice" "Увімкнути голосовий зв’язок"
"[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%"
"GameUI_PlayerListDialogTitle" "ПОТОЧНІ ГРАВЦІ — %server%"
"[english]GameUI_FriendsName" "Friends name"
"GameUI_FriendsName" "Ім’я друга"
"[english]GameUI_Properties" "Properties"
"GameUI_Properties" "Властивості"
"[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND"
"GameUI_AddFriendTitle" "ДРУЗІ — ДОДАТИ ДРУГА"
"[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request."
"GameUI_FriendAddedToList" "Гравця %name% було додано до списку ваших друзів.\nЗауважте, що цей гравець не буде «у мережі», допоки він/вона не прийме ваш запит дружби."
"[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends."
"GameUI_AddFriendFailed" "Не вдалося додати гравця %name% до списку ваших друзів.\nАбо виникла помилка зі з’єднанням, або ця особа не користується сервісом «Друзі»."
"[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game."
"GameUI_NoOtherPlayersInGame" "У цій грі немає інших гравців."
"[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE"
"GameUI_QuickSave" "ШВИДКЕ ЗБЕРЕЖЕННЯ"
"[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE"
"GameUI_AutoSave" "АВТОЗБЕРЕЖЕННЯ"
"[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:"
"GameUI_AutoSaveLabel" "АВТОЗАПИС:"
"[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:"
"GameUI_UserSaveLabel" "КОРИСТУВАЧ:"
"[english]GameUI_Type" "Type"
"GameUI_Type" "Тип"
"[english]GameUI_ServerName" "Server name"
"GameUI_ServerName" "Назва сервера"
"[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:"
"GameUI_MaxPlayers" "Макс. гравців:"
"[english]GameUI_Password" "Password"
"GameUI_Password" "Пароль"
"[english]GameUI_DARK" "DARK"
"GameUI_DARK" "ТЕМНО"
"[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT"
"GameUI_LIGHT" "СВІТЛО"
"[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..."
"GameUI_VerifyingResources" "Перевірка ресурсів…"
"[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..."
"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Перевірка й завантаження ресурсів…"
"[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources"
"GameUI_UpdatingSteamResources" "Оновлення ресурсів Steam"
"[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1"
"GameUI_DownloadFailed" "Не вдалося завантажити файл %s1"
"[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data"
"GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Не вдалося завантажити %s1:\nФайл порожній"
"[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host"
"GameUI_DownloadFailedConClosed" "Не вдалося завантажити %s1:\nВіддалений хост розірвав з’єднання"
"[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL"
"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Не вдалося завантажити%s1:\nХибна адреса URL"
"[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported"
"GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Не вдалося завантажити %s1:\nПідтримується лише протокол HTTP"
"[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket"
"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Не вдалося завантажити %s1:\nПомилка зазначення порта"
"[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server"
"GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Не вдалося завантажити %s1:\nПомилка з’єднання зі сервером"
"[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server"
"GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Не вдалося завантажити %s1:\nПомилка отримання даних про файл від сервера"
"[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist"
"GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Не вдалося завантажити %s1:\nФайл не існує"
"[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS"
"GameUI_CurrentPlayers" "ПРИГЛУШЕННЯ ГРАВЦІВ"
"[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..."
"GameUI_LoadingFilename" "Завантаження %s1…"
"[english]GameUI_EventList" "Event List"
"GameUI_EventList" "Список подій"
"[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command"
"GameUI_EditDirectorCommand" "Редагування команди директора"
"[english]GameUI_GetTime" "Get time"
"GameUI_GetTime" "Отримати час"
"[english]GameUI_GetView" "Get view"
"GameUI_GetView" "Отримати вигляд"
"[english]GameUI_Add" "Add"
"GameUI_Add" "Додати"
"[english]GameUI_Remove" "Remove"
"GameUI_Remove" "Вилучити"
"[english]GameUI_Modify" "Modify"
"GameUI_Modify" "Змінити"
"[english]GameUI_Goto" "Goto"
"GameUI_Goto" "Йти до"
"[english]GameUI_Events" "Events"
"GameUI_Events" "Події"
"[english]GameUI_Save" "Save"
"GameUI_Save" "Зберегти"
"[english]GameUI_Time" "Time"
"GameUI_Time" "Час"
"[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options"
"GameUI_CPUPlayerOptions" "Налаштування ботів"
"[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)"
"GameUI_MediumBitDepth" "Середня (16 біт)"
"[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)"
"GameUI_HighBitDepth" "Найвища (32 біт)"
"[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..."
"GameUI_PrecachingResources" "Буферування ресурсів…"
"[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..."
"GameUI_LoadingSecurityModule" "Завантаження модулю безпеки…"
"[english]GameUI_SecurityModule" "Security module"
"GameUI_SecurityModule" "Модуль безпеки"
"[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module"
"GameUI_DownloadingSecurityModule" "Отримання модулю безпеки"
"[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module."
"GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Помилка завантаження модулю безпеки."
"[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module."
"GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Помилка отримання модулю безпеки."
"[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out."
"GameUI_ServerConnectionTimeout" "Сплинув термін очікування з’єднання зі сервером."
"[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect."
"GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Відмовлено у з’єднанні з ігровим сервером.\nВведено хибний пароль."
"[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game"
"GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Новий запис гри"
"[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save"
"GameUI_SaveGame_NewSave" "Нове збереження"
"[english]GameUI_SaveGame_New" "New"
"GameUI_SaveGame_New" "Нове"
"[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current"
"GameUI_SaveGame_Current" "Поточне"
"[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save"
"GameUI_SaveGame_Overwrite" "Перезаписати збереження"
"[english]GameUI_Headphones" "Headphones"
"GameUI_Headphones" "Навушники"
"[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers"
"GameUI_2Speakers" "2 динаміки"
"[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers"
"GameUI_4Speakers" "4 динаміки"
"[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers"
"GameUI_5Speakers" "Динаміки 5.1"
"[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers"
"GameUI_7Speakers" "Динаміки 7.1"
"[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration"
"GameUI_SpeakerConfiguration" "Конфігурація динаміків"
"[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME"
"GameUI_NewSaveGame" "НОВИЙ ЗАПИС ГРИ"
"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?"
"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "ВИДАЛИТИ ЗАПИС ГРИ?"
"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently."
"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Ви дійсно бажаєте видалити це збереження?\nЙого не можна буде відновити."
"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete"
"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Видалити"
"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME"
"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "ЗБЕРЕЖЕННЯ ГРИ"
"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?"
"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Бажаєте перезаписати існуючий запис?"
"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite"
"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Перезаписати"
"[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console."
"GameUI_SavingWarning" "Збереження вмісту.\nНе вимикайте консоль, будь ласка."
"[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved"
"GameUI_GameSaved" "Гру збережено"
"[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave."
"GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Ця гра використовує систему автоматичного збереження, яка у певні моменти зберігає ваші ігрові дані без попередження. Просимо вас не вимикати вашу консоль Xbox під час автоматичного збереження."
"[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME"
"GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "ЗАВАНТАЖЕННЯ ГРИ"
"[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost."
"GameUI_LoadWarning" "Ви дійсно бажаєте завантажити гру?\nНезбережені дані будуть утрачені."
"[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME"
"GameUI_ConfirmNewGame_Title" "НОВА ГРА"
"[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost."
"GameUI_NewGameWarning" "Ви дійсно бажаєте розпочати нову гру?\nНезбережені дані будуть утрачені."
"[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >"
"GameUI_RandomMap" "< Випадкова мапа >"
"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..."
"GameUI_RetryingConnectionToServer" "Повторна спроба з’єднання зі сервером…"
"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..."
"GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Повторна спроба з’єднання зі сервером (2)…"
"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..."
"GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Повторна спроба з’єднання зі сервером (3)…"
"[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server"
"GameUI_CouldNotContactGameServer" "Не вдалося зв’язатися з ігровим сервером."
"[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Ваші дані для входу застаріли.\nБудь ласка, введіть свій пароль знову для продовження."
"[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name"
"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Логін"
"[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password"
"GameUI_RefreshLogin_Password" "Пароль"
"[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login"
"GameUI_RefreshLogin_Login" "Увійти"
"[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel"
"GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Скасувати"
"[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login"
"GameUI_RefreshLogin" "Повторний вхід"
"[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password"
"GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Запам’ятати мій пароль"
"[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error"
"GameUI_Login_ErrorTitle" "Повторний вхід — помилка"
"[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again."
"GameUI_ErrorLoginFailed" "Не вдалося ввійти. Спробуйте, будь ласка, знову."
"[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..."
"LoadingProgress_SpawningServer" "Запуск локального ігрового сервера…"
"[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..."
"LoadingProgress_LoadMap" "Завантаження мапи…"
"[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..."
"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Початкова підготовка мапи…"
"[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..."
"LoadingProgress_LoadResources" "Завантаження ресурсів…"
"[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..."
"LoadingProgress_SignonLocal" "Початкова підготовка ресурсів…"
"[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..."
"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Початкова підготовка даних гри…"
"[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..."
"LoadingProgress_BeginConnect" "Встановлення з’єднання зі сервером…"
"[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..."
"LoadingProgress_Connecting" "З’єднання зі сервером…"
"[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..."
"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Отримання даних від сервера…"
"[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..."
"LoadingProgress_SendClientInfo" "Надсилання даних клієнта…"
"[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..."
"LoadingProgress_SignonData" "Отримання даних гри…"
"[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..."
"LoadingProgress_Changelevel" "Зміна мапи сервера…"
"[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty"
"GameUI_Difficulty" "Рівень складності"
"[english]GameUI_SkillEasy" "Easy"
"GameUI_SkillEasy" "Легкий рівень"
"[english]GameUI_SkillNormal" "Normal"
"GameUI_SkillNormal" "Звичайний рівень"
"[english]GameUI_SkillHard" "Hard"
"GameUI_SkillHard" "Складний рівень"
"[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:"
"GameUI_SelectDifficulty" "Рівень складності бою:"
"[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance"
"GameUI_CrosshairDescription" "Вигляд перехрестя"
"[english]GameUI_Auto" "Auto-size"
"GameUI_Auto" "Автоматичний"
"[english]GameUI_Small" "Small"
"GameUI_Small" "Маленький"
"[english]GameUI_Large" "Large"
"GameUI_Large" "Великий"
"[english]GameUI_Translucent" "Translucent"
"GameUI_Translucent" "Напівпрозоре"
"[english]GameUI_CrosshairRed" "Red"
"GameUI_CrosshairRed" "Червоний"
"[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green"
"GameUI_CrosshairGreen" "Зелений"
"[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue"
"GameUI_CrosshairBlue" "Синій"
"[english]GameUI_CrosshairScale" "Size"
"GameUI_CrosshairScale" "Розмір"
"[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch"
"GameUI_FastSwitchCheck" "Швидке перемикання зброї"
"[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console"
"GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Увімкнути консоль розробника"
"[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "ADVANCED CONTROLS"
"GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "РОЗШИРЕНІ ПАРАМЕТРИ"
"[english]GameUI_GroundGrenadesCheck" "Aim grenades at ground"
"GameUI_GroundGrenadesCheck" "Націлювати гранати на землю"
"[english]GameUI_AutoReloadCheck" "Auto reload when empty"
"GameUI_AutoReloadCheck" "Автоперезарядка"
"[english]GameUI_MinimapClicksCheck" "Allow minimap drawing"
"GameUI_MinimapClicksCheck" "Дозволити міні-мапу"
"[english]GameUI_FullSquadCheck" "Check for full squad"
"GameUI_FullSquadCheck" "Перевіряти повність загону"
"[english]GameUI_MarineNumbersCheck" "Show marine numbers in main view"
"GameUI_MarineNumbersCheck" "Показувати кількість бійців"
"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART"
"GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "НАЛАШТУВАННЯ — ПЕРЕЗАПУСК"
"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?"
"GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Внесені зміни вимагають перезапуску гри.\nЧи не бажаєте перезапустити її прямо зараз?"
"[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now"
"GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Перезапустити зараз"
"[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later"
"GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Перезапустити пізніше"
"[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "Video - Advanced"
"GameUI_VideoAdvanced_Title" "ГРАФІКА — РОЗШИРЕНІ ПАРАМЕТРИ"
"[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info"
"GameUI_HudQuickInfo" "Швидкі відомості"
"[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair"
"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Показувати здоров’я і боєзапас під перехрестям"
"[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory."
"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "У цій теці немає жодних бонусних мап."
"[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display."
"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Наразі немає жодних записів гри."
"[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded."
"GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Ці файли записів гри були пошкоджені, а тому\nне можуть бути завантажені."
"[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim."
"GameUI_EasyDescription" "Ворогів легко здолати, комп’ютер допомагає вам цілитися."
"[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage."
"GameUI_NormalDescription" "Ворогів важче подолати; ваша зброя завдає звичайну шкоду."
"[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective."
"GameUI_HardDescription" "Вороги дуже сильні; ваша зброя менш ефективна."
"[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions"
"GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Показувати субтитри"
"[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings"
"GameUI_TestSpeakerSettings" "Перевірити налаштування динаміків"
"[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game"
"GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Перевірка налаштувань динаміків призведе до від’єднання вас від поточної гри"
"[english]GameUI_Enabled" "Enabled"
"GameUI_Enabled" "Увімкнено"
"[english]GameUI_Disabled" "Disabled"
"GameUI_Disabled" "Вимкнено"
"[english]gameui_noreflections" "Simple reflections"
"gameui_noreflections" "Прості відбиття"
"[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world"
"gameui_reflectonlyworld" "Відбиття оточення"
"[english]gameui_reflectall" "Reflect all"
"gameui_reflectall" "Повні відбиття"
"[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG"
"GameUI_ReportBug" "ПОВІДОМИТИ ПРО ПОМИЛКУ"
"[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!"
"GameUI_Bug_Successful" "Повідомлення успішно надіслане!"
"[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..."
"GameUI_Bug_Submitting" "Йде надсилання повідомлення…"
"[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot"
"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Зняти скріншот"
"[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game"
"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Прикріпити запис гри"
"[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form"
"GameUI_Bug_ClearForm" "Очистити форму"
"[english]GameUI_Bug_Title" "Title:"
"GameUI_Bug_Title" "Назва:"
"[english]GameUI_Bug_Description" "Description:"
"GameUI_Bug_Description" "Опис:"
"[english]GameUI_Bug_Position" "Position:"
"GameUI_Bug_Position" "Місце:"
"[english]GameUI_Bug_Map" "Map:"
"GameUI_Bug_Map" "Мапа:"
"[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:"
"GameUI_Bug_Orientation" "Напрямок:"
"[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:"
"GameUI_Bug_ReportType" "Тип помилки:"
"[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:"
"GameUI_Bug_EmailAddress" "E-mail адреса:"
"[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy"
"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Політика конфіденційності Valve"
"[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
"GameUI_Bug_Optional" "(не обов’язково)"
"[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:"
"GameUI_Bug_AccountName" "Логін:"
"[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:"
"GameUI_Bug_EngineBuild" "ВЕРСІЯ РУШІЯ SOURCE:"
"[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit"
"GameUI_Bug_Submit" "Надіслати"
"[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files"
"GameUI_Bug_ClearFiles" "Очистити файли"
"[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file"
"GameUI_Bug_BSP_File" "Файл з розширенням .bsp"
"[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file"
"GameUI_Bug_VMF_File" "Файл з розширенням .vmf"
"[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp"
"GameUI_Bug_Include_BSP" "Прикріпити .bsp"
"[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf"
"GameUI_Bug_Include_VMF" "Прикріпити .vmf"
"[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..."
"GameUI_Bug_IncludeFile" "Прикріпити файл…"
"[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:"
"GameUI_DX_Level" "Рівень апаратного DirectX:"
"[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:"
"GameUI_DX_Installed" "Рівень програмного DirectX:"
"[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail"
"GameUI_Model_Detail" "Дет-сть моделей"
"[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail"
"GameUI_Texture_Detail" "Детальність текстур"
"[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode"
"GameUI_Antialiasing_Mode" "Режим згладжування"
"[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode"
"GameUI_Filtering_Mode" "Фільтрування текстур"
"[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail"
"GameUI_Water_Detail" "Детальність води"
"[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail"
"GameUI_Shadow_Detail" "Детальність тіней"
"[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync"
"GameUI_Wait_For_VSync" "Верт. синхронізація"
"[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail"
"GameUI_Shader_Detail" "Детальність шейдерів"
"[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction"
"GameUI_Color_Correction" "Обробка кольору"
"[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >"
"GameUI_NoOptionsYet" "< варіанти відсутні >"
"[english]GameUI_None" "None"
"GameUI_None" "Немає"
"[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear"
"GameUI_Bilinear" "Білінійне"
"[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear"
"GameUI_Trilinear" "Трилінійне"
"[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X"
"GameUI_Anisotropic2X" "Анізотропне 2X"
// Alien Swarm: Reactive Drop shows all of the filtering options in a row, so "Anisotropic" is omitted from the remaining values to save space.
"[english]GameUI_Anisotropic4X" "4X"
"GameUI_Anisotropic4X" "4X"
"[english]GameUI_Anisotropic8X" "8X"
"GameUI_Anisotropic8X" "8X"
"[english]GameUI_Anisotropic16X" "16X"
"GameUI_Anisotropic16X" "16X"
// MSAA is Multi-Sampled Anti-Aliasing. It renders the scene multiple times from very slightly different angles and combines the results.
"[english]GameUI_2X" "2x MSAA"
"GameUI_2X" "2x MSАА"
"[english]GameUI_4X" "4x MSAA"
"GameUI_4X" "4x MSАА"
"[english]GameUI_6X" "6x MSAA"
"GameUI_6X" "6x MSАА"
"[english]GameUI_8X" "8x MSAA"
"GameUI_8X" "8x MSАА"
// CSAA is Coverage-Sampled Anti-Aliasing, which separates the color, depth, and stencil multi-sampling from coverage sampling.
// Coverage samples are used to determine what object is in the foreground for each pixel, so having additional coverage samples makes edges even less jagged without spending more time computing the color of the pixel.
// Source Engine uses NVIDIA's recommendation to name anti-aliasing modes after the number of coverage samples, so 4 samples with 2 coverage samples each is called 8x CSAA.
// For nerdy details: https://developer.download.nvidia.com/SDK/9.5/Samples/DEMOS/Direct3D9/src/CSAATutorial/docs/CSAATutorial.pdf
// The "Q" stands for "Quality". Use whatever makes sense for your language.
// The anti-aliasing mode list always starts with None, but after that only the modes supported by the user's graphics card are visible.
"[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
"GameUI_8X_CSAA" "8x CSАА"
"[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
"GameUI_16X_CSAA" "16x CSАА"
"[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"GameUI_16XQ_CSAA" "16хQ CSАА"
"[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system"
"GameUI_RecommendedSettings" "* Налаштування, рекомендовані для вашої системи"
"[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available"
"GameUI_Bloom" "Застосовувати Bloom-фільтр за можливості"
"[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
"GameUI_HDR" "Високий динамічний діапазон"
"[english]GameUI_hdr_level0" "None"
"GameUI_hdr_level0" "Немає"
"[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)"
"GameUI_hdr_level1" "Bloom (за можливості)"
"[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)"
"GameUI_hdr_level2" "Повний (за можливості)"
"[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)"
"GameUI_hdr_level3" "Розширений (за можливості)"
"[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)"
"GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(ефект від HDR помітний лише на мапах із підтримкою HDR)"
"[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur"
"GameUI_MotionBlur" "Розмивання у русі"
"[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST"
"GameUI_LaunchBenchmark" "ГРАФІЧНЕ ВИПРОБУВАННЯ"
"[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..."
"GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Запуск випробування…"
"[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test"
"GameUI_StartBenchmark" "Розпочати випробування"
"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST"
"GameUI_LaunchBenchmark_Title" "ВИПРОБУВАННЯ ГРАФІЧНОГО ОБЛАДНАННЯ"
"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results."
"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Це випробування замірить вашу середню частоту кадрів при рендері об’єктів за допомогою рушію Source. У кінці випробування ви зможете надіслати свої результати Valve. \nПізніше результати будуть зібрані на спеціальній сторінці в Інтернеті."
"[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS"
"GameUI_BenchmarkResults_Title" "РЕЗУЛЬТАТИ ВИПРОБУВАННЯ"
"[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on."
"GameUI_BenchmarkResults_Info" "Ваша середня частота кадрів під час випробування становила %framerate% FPS. У разі надсилання своїх результатів буде зібрана інформація про тип і частоту вашого процесора, обсяг оперативної пам’яті та відеоадаптер, на яких виконувалося випробування."
"[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve"
"GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Надіслати результати Valve"
"[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..."
"GameUI_AdjustGamma" "Рівень яскравості…"
"[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS"
"GameUI_AdjustGamma_Title" "НАЛАШТУВАННЯ РІВНЯ ЯСКРАВОСТІ"
"[english]GameUI_DisplayTV" "Television"
"GameUI_DisplayTV" "Телевізор"
"[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor"
"GameUI_DisplayMonitor" "Монітор комп’ютера"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings"
"GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Перевірка налаштувань динаміків"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game."
"GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Перевірка налаштувань динаміків призведе до від’єднання вас від поточної гри."
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test"
"GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Запустити перевірку динаміків"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel"
"GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Скасувати"
"[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible."
"GameUI_GammaInfo" "Пересувайте повзунок, доки не буде видно всі три рядки тексту нижче."
"[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?"
"GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Не бажаєте зберегти поточну гру перед виходом?"
"[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save"
"GameUI_SaveAndQuit" "Зберегти"
"[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save"
"GameUI_DontSaveAndQuit" "Не зберігати"
"[english]GameUI_Captioning" "Captioning"
"GameUI_Captioning" "Субтитри"
"[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions"
"GameUI_NoClosedCaptions" "Без субтитрів"
"[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles"
"GameUI_Subtitles" "Субтитри"
"[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions"
"GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Повні субтитри"
"[english]GameUI_Paused" "PAUSED"
"GameUI_Paused" "ПРИЗУПИНЕНО"
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error"
"GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Помилка імпорту графіті"
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated"
"GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Помилка читання вхідного зображення. Файл зображення ймовірно пошкоджений або має хибний формат."
"[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1."
"GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Вихідне зображення має хибний розмір. Дозволені такі значення ширини й висоти у пікселях: 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 і 1."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt."
"GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Не вдалося виділити достатньо пам’яті для конвертування. Файл зображення ймовірно пошкоджений."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt."
"GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Файл зображення пошкоджений."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB, 8-bit 256 color, 4-bit 16 color, and monochrome black and white."
"GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "Формат BMP цього файлу не підтримується. Прийнятними форматами BMP є 24-бітний RGB і 32-бітний RGBA."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA."
"GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Формат TGA цього файлу не підтримується. Прийнятними форматами TGA є 24-бітний RGB і 32-бітний RGBA."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file."
"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Помилка створення тимчасового файлу."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex.dll. Try restarting steam to get the latest updates."
"GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Не вдалося завантажити vtex_dll.dll. Спробуйте перезавантажити Steam для отримання останніх оновлень."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission."
"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Не вдалося записати вихідний файл графіті. Можливо, що поточний користувач не має достатніх прав."
"[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..."
"GameUI_ImportSprayEllipsis" "Імпортувати графіті…"
"[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image"
"GameUI_ImportSprayImage" "Імпорт графіті"
"[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
"GameUI_All_Images" "Усі зображення (*.jpg, *.bmp, *.tga, *.vtf)"
"[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)"
"GameUI_JPEG_Images" "Зображення JPEG (*.jpg)"
"[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)"
"GameUI_TGA_Images" "Зображення Targa (*.tga)"
"[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)"
"GameUI_BMP_Images" "Точкові рисунки (*.bmp)"
"[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)"
"GameUI_VTF_Images" "Зображення VTF (*.vtf)"
"[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..."
"GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Імпортувати додаткові мапи…"
"[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps"
"GameUI_ImportBonusMaps" "Імпорт додаткових мап"
"[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)"
"GameUI_BMZ_Files" "Стиснуті ZIP-файли додаткових мап (*.bmz)"
"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING"
"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "НАЛАШТУВАННЯ — ПОПЕРЕДЖЕННЯ"
"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game."
"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Змінення цього параметра призведе до від’єднання вас від поточної гри."
"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS"
"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "ПАРАМЕТРИ"
"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard."
"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Цей параметр можна змінити лише у Dashboard консолі Xbox 360."
"[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..."
"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Перевірка пристрою зберігання…"
"[english]GameUI_Chapter" "MISSION"
"GameUI_Chapter" "ЗАВДАННЯ"
"[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere"
"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Акаунт уже використовують деінде"
"[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again."
"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Хтось користується цим акаунтом Steam на іншому комп’ютері. Щоби продовжити користуватися Steam, вам слід ще раз увійти."
"[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary"
"GAMEUI_Commentary" "Коментарі"
"[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)"
"GAMEUI_Commentary_On" "Увімкнені (де є)"
"[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off"
"GAMEUI_Commentary_Off" "Вимкнені"
"[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY"
"GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "КОМЕНТАРІ"
"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON"
"GAMEUI_Commentary_LabelOn" "РЕЖИМ З КОМЕНТАРЯМИ НАРАЗІ: УВІМКНЕНИЙ"
"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON"
"GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Залишити коментарі ВВІМКНЕНИМИ"
"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF"
"GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Вимкнути коментарі"
"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF"
"GAMEUI_Commentary_LabelOff" "РЕЖИМ З КОМЕНТАРЯМИ НАРАЗІ: ВИМКНЕНИЙ"
"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON"
"GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Увімкнути коментарі"
"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF"
"GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Залишити коментарі ВИМКНЕНИМИ"
"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON"
"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "РЕЖИМ З КОМЕНТАРЯМИ: УВІМКНЕНИЙ"
"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF"
"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "РЕЖИМ З КОМЕНТАРЯМИ: ВИМКНЕНИЙ"
"[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)"
"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Для увімкнення або вимкнення коментарів оберіть «Налаштування» в головному меню.)"
"[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team."
"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Режим з коментарями надає доступ до інформаційних пунктів, що містять аудіозаписи коментарів розробників із компанії Valve."
"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key."
"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Аби почати чи зупинити прослуховування коментаря, наведіть перехрестя на хмаринку з крапками й натисніть клавішу ВЗАЄМОДІЇ."
"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Аби почати чи зупинити прослуховування коментаря, наведіть перехрестя на хмаринку з крапками й натисніть кнопку АТАКИ."
"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(При грі з увімкненими коментарями ви будете невразливі, а здобуття досягнень буде тимчасово заблоковане.)"
"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "«Інформаційні пункти» містять аудіозаписи коментарів розробників із компанії Valve. Аби почати чи зупинити прослуховування коментаря, наведіть перехрестя на хмаринку з крапками й натисніть кнопку ВЗАЄМОДІЇ (ви будете невразливі під час прослуховування коментарів; у цьому режимі здобуття досягнень буде заблоковане)."
"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Мова озвучення"
"[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits"
"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Про сторонні технології"
"[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY"
"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "АУДІОТЕХНОЛОГІЇ СТОРОННІХ РОЗРОБНИКІВ"
"[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY"
"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "ВІДЕОТЕХНОЛОГІЇ СТОРОННІХ РОЗРОБНИКІВ"
"[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)"
"GAMEUI_RequiresRestart" "(вимагає перезапуску гри)"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Перезапустити зараз"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Скасувати"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "ЗМІНЕННЯ МОВИ ОЗВУЧЕННЯ"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Для зміни мови озвучення необхідний перезапуск гри.\n\nЧи не бажаєте перезапустити її прямо зараз?"
"[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active"